das system. die bedienung: tv
Post on 30-Dec-2021
6 Views
Preview:
TRANSCRIPT
1
233–
2854
4.00
1 · P
rinte
d in
Ger
man
y
Das System.Die Bedienung: TV.
2
Inhalt
Fernbedienung – TV Funktionen 3
Bedienteile 4 – 5
Anschlüsse Geräterückseite 5
Herzlich Willkommen 6Vielen DankZu Ihrer SicherheitAusstattung der GeräteAufstellen und ReinigenEntsorgung
Erste Inbetriebnahme 7Batterien – FernbedienungAnschließenEinschaltenErste Inbetriebnahme
Alltägliche Handhabung 8Ein-/AusschaltenProgramme wechselnTon und Bild einstellen
Bedienung der Menüs undBetriebsarten 9 – 12
Generelle Menübedienung 9Haupinformation 9Fernseh-Betrieb und TV-Menü 9Bild im Bild und PIP-Menü 10Teletext-Betrieb und Teletext-Menü 10NexTView/EPG-Betrieb und Menü 11Videobetrieb/Video-Menü 11-12
Betrieb zusätzlicher Geräte 12 – 13AV-Geräte anmelden / anschließenVideo-WiedergabeVideorecorder und DVD-Spielerdirekt bedienen
Was tun wenn … 14 – 15
Technische Daten 16Mechanische DatenElektrische DatenZubehör
Service-Adressen 17
3
Fernbedienung – TV-Funktionen
3
Ton-Menü
Bild-Menü
Ein-/Ausschalten– in Bereitschaftsbetrieb
Ton aus/ein
NexTView/EPG-Betrieb ein/aus
Programm, Zeit, Titel der Sendung einblenden/im Menü: Menü ausblenden
Hauptinformation aufrufen/im Menü: Info-Texte ein-/ausschalten
Programmübersicht aufrufen/im Menü: bestätigen
letztes Programm
Programminfo ein/ausPersönliche Teletextseiten
Bildformat einstellen
Programm wählen auf/ab/im Menü: auswählen auf/ab
Teletext-Betrieb ein/aus
Menü aufrufen/im Menü: zurück
Video-Betrieb mitVideo-Bedienleiste
ein/aus
✳ PIP-Betrieb ein/aus
Direktbedienung für VCR/DVD/TV wählen
Anzeige: DVD bedienen
Anzeige: VCR bedienen
Lautstärke einstellen – / +/im Menü: auswählen oder einstellenrechts/links
Programm direkt wählen/im Menü: Zifferneingabe
Control 150
LP 000SV
OK
VTR
DVD
OK
TM E
i
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
V=
Für den TV-Betrieb können Sie diese Tasten mit anderen Funktionen belegen. Nehmen Sie die neue Belegung im TV-Menü – Einstellungen – Funktionstasten vor.
✳ nur bei Geräten mitBild im Bild Funktion
4
Bedienteile
Arcada 8784 ZP
+—AV-SL R AUDIO
Bereitschafts-anzeige
Betriebs-anzeige
S-Video-/Video-Eingang
Ton-EingangEin/Aus-Taste
Kopfhörer-Buchse
Funktions-Taste
Programmauf/ab
➜Bedienteil öffnen
+—AV-SV INL R 1 2 AUDIO
Ein/Aus-TasteTon-EingangS-Video-/Video-
Eingang
Video-Eingang Kopfhörer-Buchse
Funktions-Taste
Programm auf/ab
Betriebs-anzeige
Bereitschaftsanzeige
Bedienteil öffnen
Aconda
➜
L R AVS +–AUDIO
Bedienteil öffnen
Funktions-Taste
Programm auf/abS-Video-/Video-Eingang
Ton-EingangEin/Aus-Taste Betriebsanzeige
BereitschaftsanzeigeKopfhörer-Buchse
Arcada8772 ZP
5
Anschlüsse Geräterückseite
AV2/RGB AV3AV1
SAT
RC5/RC6
SAT A/D
OUT
IN
SUB-WOOFER
SUR
AUDIO IN
SERVICE
AUDIO OUT
VHF/UHF
R
IR
R
L
L
SUBWOOFERSTAND
AUDIODIGITAL
VGA
Antennenbuchse für Antenne oder Kabelanlage
✳ Antennenbuchse 1. Satelliten-Tuner
✳ Antennenbuchse 2. Satelliten-Tuner
Tonausgangsbuchsen
Anschlußbuchsenfür Videorecorder,DVD, Decoder usw.
(Euro-AV)Service-Buchse
✳ VGA-Eingang,Infrarot-Ausgang (IR)
und Ausgang fürFernbediensignal
Antennen-Stecker/-Buchse
für Bild im Bild ✳
Anschluß fürSubwooferim Stand ✳
Anschluß für Spezial-Subwoofer ✳
Anschluß für aktive Surround-Lautsprecher ✳
Digital-Ton Ein-/Ausgang ✳
Externer Toneingangüber Programm 195 (595)
✳ je nach Ausstattung undGerätetype oder nachrüstbar
Bedienteil öffnen, drücken
L RAVS VIDEO IN AUDIO
+—
Ein/Aus-Taste Betriebsanzeige
Bereitschaftsanzeige Funktions-Taste
Programm auf/ab
➜
Kopfhörer-Buchse
S-Video-Eingang
Video-Eingang
Ton-Eingang
Planus
Ein/Aus-Taste
Betriebsanzeige
Bereitschaftsanzeige
Funktions-Taste
Programm auf/ab
+– L RAV-S V IN AUDIO
Kopfhörer-Buchse
S-Video-Eingang
Video-Eingang
Ton-Eingang
Xelos Anschlüsse amGerätesockel rechts
6
Herzlich willkommen
Zu Ihrer Sicherheit ...Zu Ihrer eigenen Sicherheit und um unnötigenSchaden von Ihrem Gerät abzuwenden, schützenSie es vor ...
• Nässe und Feuchtigkeit
• Stößen und mechanischen Belastungen
• magnetischen und elektrischen Feldern
• Kälte, Hitze und starken Temperatur-schwankungen
• Staub
• lüftungshemmender Abdeckung
• Eingriffen ins Innere
Haben Sie das Gerät aus der Kälte in eine warmeUmgebung gebracht, lassen Sie es wegen dermöglichen Bildung von Kondens-feuchtigkeit ca.eine Stunde ausgeschaltet stehen.Blitzschlag kann Ihren Fernseher über dieAntenne und das Stromnetz beschädigen.Ziehen Sie deshalb Antennen- und Netzsteckerbei Gewitter und längerer Abwesenheit von denAnschlußdosen ab.Ihr neuer Fernseher wurde ausschließlich für dieNutzung in häuslicher Umgebung gebaut.Garantieleistungen umfassen diese normaleNutzung des Fernsehers.Lassen Sie Reparaturarbeiten nur vomLoewe Service ausführen.
Ausstattung der GeräteIn dieser Bedienungsanleitung wird dieMaximaldarstellung beschrieben.Mit ✳ gekennzeichnete Funktionen sind nicht inallen Geräten enthalten.Dargestellte Menü-Inhalte können je nachAusstattung des Gerätes variieren.Die Ausstattung Ihres Gerätes können Sie in derHauptinformation – Ausstattung abfragen.
Aufstellen und ReinigenStellen Sie den Fernseher mit Raum zurBelüftung auf.
Vielen Dank,daß Sie sich für ein Loewe Produkt entschiedenhaben.Wir freuen uns, Sie als Kunde gewonnen zuhaben.
Mit Loewe verbinden wir höchste Ansprüche anTechnik, Design und Bedienerfreundlichkeit.Dies gilt für TV, Video und Zubehör gleicherma-ßen.Dabei sollen weder die Technik noch das Designeinen Selbstzweck erfüllen, sondern unserenKunden einen höchstmöglichen Seh- und Hör-genuß vermitteln.Auch beim Design haben wir uns nicht vonkurzfristigen, modischen Trends leiten lassen.Denn schließlich haben Sie ein hochqualitativesGerät erworben, an dem Sie sich auch morgenund übermorgen nicht satt sehen sollen.
Zum GerätWir haben das Fernsehgerät so konzipiert,daß Sie es mit Hilfe von Menüs leichtbedienen können. Wenn Sie Informationenzur Bedienung brauchen, blenden Sieeinfach mit der i-Taste die Info-Texte ein,so verstehen Sie schnell Zusammenhänge.
Auf viele Fragen zur Technik werden Sie imStichwortverzeichnis Ihres FernsehersAntworten finden. Betrifft es die Bedie-nung des Fernsehers, so können Sie ausdem Stichwortverzeichnis heraus direkt aufeine Funktion zugreifen. So erübrigt sichdas Nachlesen in einer ausführlichenBedienungsanleitung, und deshalb werdenin dieser Bedienungsanleitung nur diewichtigsten Bedienschritte erklärt.
Mit der Fernbedienung können Sie drei LoeweGeräte steuern, neben diesem Fernseher aucheinen Loewe Videorecorder und einen LoeweDVD-Spieler.
Achten Sie darauf, daß helles Licht oder Sonneden Bildeindruck nicht mit Reflexionen trüben.
Reinigen Sie das Gerät und die Fernbedienung nurmit einem feuchten, weichen und sauberen Tuch(ohne jedes scharfe oder scheuernde Reinigungs-mittel).
Hinweis zu Planus 4781 Z:Bevor Sie das TV-Gerät Planus 4781 auf denStandfuß „Planus Stand” stellen, muß dasBedienteil nach außen gezogen werden!Siehe dazu „Montageanleitung Planus Stand”.
EntsorgungVerpackung und KartonSie haben sich für ein technisch sehr hochwertigesund langlebiges Produkt entschieden. Für die Ent-sorgung der Verpackung haben wir entsprechendden nationalen Verordnungen ein Entgelt anbeauftragte Verwerter entrichtet, die die Verpak-kung vom Fachhändler abholen. Dennochempfehlen wir, den Originalkarton und dasVerpackungsmaterial gut aufzubewahren, damitdas Gerät im Bedarfsfall optimal geschützttransportiert werden kann.Das GerätZur umweltfreundlichen Entsorgung des TV-Gerätes sprechen Sie mit Ihrem Fachhändler.
5 cm5 cm
5 cm5 cm5 cm5 cm
7
Erste Inbetriebnahme
Batterien – FernbedienungZum Einsetzen oder Wechseln der Batteriendrücken Sie auf die Stelle, wo der Pfeil einge-prägt ist. Schieben Sie den Batteriefachdeckeldabei nach unten und nehmen Sie ihn ab. SetzenSie Batterien des Typs Alkali Mangan LR 03(AAA) ein und achten Sie dabei auf die richtigeLage von + und –.
AnschließenStromnetzSchließen Sie das Fernsehgerät an eine230V/50–60 Hertz Steckdose an.
AntennenVerbinden Sie Ihre Antennen- oder Kabelanlagemit der VHF/UHF-Antennenbuchse.Bei Ausstattung mit Bild im Bild-Tuner (PIP)stecken Sie den Antennenstecker, der oberhalbder Antennenbuchse herauskommt, in dieAntennenbuchse für den PIP-Tuner.Bei Ausstattung mit einem oder zwei Satelliten-Tunern schließen Sie die Sat-Antennen an dieSAT-Buchsen an (siehe Abb. Seite 5).
EinschaltenDie Ein-/Aus-Taste des Fernsehers finden Sie,außer bei Xelos, hinter der Abdeckung desBedienteils. Öffnen Sie die Klappe desBedienteils.
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste,so daß sie einrastet.
Anschließend Deckel wieder aufschieben.
Hinweis zur Entsorgung der Batterien:Die Batterien der Erstaus-rüstung enthalten keineSchadstoffe wie Cadmium, Bleiund Quecksilber.Verbrauchte Batterien dürfennach der Batterieverordnungnicht mehr in den Hausmüllentsorgt werden. Loewebeteiligt sich daher am„Gemeinsamen Rücknahme-system Batterien“ (GRSBatterien). Werfen Sie ver-brauchte Batterien unentgelt-lich in die beim Handelaufgestellten Sammelbehälter.Auch bei Ihrem Fachhändlerfinden Sie einen Sammel-behälter für verbrauchteBatterien.
Erste InbetriebnahmeNach dem erstmaligen Einschalten wird dieautomatische Programmierung des Fernseherseingeleitet.Zuerst müssen Sie die Menü-Sprache für IhrFernsehgerät auswählen. Danach geben Sie an,welche Antennen Sie an Ihren Fernseherangeschlossen haben und in welchem Land SieIhren Fernseher betreiben.Folgen Sie den Menüs und starten Sie danach dieautomatische Programmierung.
Mit den Pfeilen auf dem Ringwählen Sie die Einstellungen ...
... bestätigen Sie Ihre Einstellun-gen mit OK. Sie kommen dannzum nächsten Menü ...
... drücken Sie diese Taste, wennSie Infos zu den Einstellungenbenötigen.
Nutzen Sie ggf. die vorprogrammierten Satelli-ten-Sender, ansonsten werden sie gelöscht.Nachdem Sie alle Fragen für die automatischeProgrammierung beantwortet haben, werdenIhre Einstellungen angezeigt.Prüfen Sie, ob alle Einstellungen richtig sind.Starten Sie dann die automatische Programmie-rung mit der OK-Taste.Der Fernseher sucht, speichert und sortiert allean Ihrer Antennenanlage zu empfangendenProgramme. Sie sehen nach der automatischenProgrammierung die Programmübersicht.
Sie können die erste Inbetriebnahme jederzeitwiederholen, z.B. nach einem Umzug oder demNachrüsten von Satelliten-Tunern. Rufen Sie inder Hauptinformation (Taste i) das Stichwort-verzeichnis auf. Wählen Sie dann das Stichwort„Erste Inbetriebnahme wiederholen“ aus. MitOK starten Sie dann die „Erste Inbetriebnahme“.
+
+
i
OK
8
Programme wechseln
Programme auf/ab
Mit den Zahlentasten der Fernbedienung
Ein-/AusschaltenIhr Fernsehgerät ist mit einem Öko-Standby-Netzteil ausgerüstet. Im Bereitschaftsbetriebsinkt die Leistungsaufnahme auf unter 1 Watt.Das bedeutet gegenüber herkömmlichen Geräteneinen um 30% geringeren Verbrauch.Wollen Sie noch mehr Strom sparen, so schaltenSie das Gerät mit der Ein-/Aus-Taste aus. Dabeiwird das Gerät vom Netz getrennt.
Ist der Fernseher eingeschaltet,können Sie ihn mit der blauenEin-/Aus-Taste der Fernbedienungin Bereitschaft ausschalten. Dierote Bereitschaftsanzeige amGerät leuchtet. Leuchtet auch diegrüne Anzeige, ist eine Timer-Aufnahme programmiert oderSat-Radio aktiv.
Aus der Bereitschaft schalten Sieam besten mit der blauen Ein-/Aus-Taste oder mit einer Ziffern-taste (Programm 0 – 9) wiederein. Die grüne Betriebsanzeigeleuchtet dann.
Mit OK schalten Sie denFernseher ein, sehen dieProgrammübersicht und können
Ton und Bild einstellenLautstärke einstellen
Lautstärke einstellen
Ton-Menü aufrufen
Ton-Menü aufrufen
Tonfunktion wählen
einstellen
Bild-Menü aufrufen
Bild-Menü aufrufen
Bildfunktion wählen
einstellen
Alltägliche Handhabung
ein Programm wählen.
Die Ein-/Aus-Taste des Fernsehers finden Sie,außer bei Xelos, hinter der Abdeckung desBedienteils.
Wenn Sie den Fernseher mit derEin-/Aus-Taste am Gerät aus-schalten, leuchtet keine derAnzeigen mehr.
Schalten Sie den Fernseher mitder Ein-/Aus-Taste am Gerätein, wenn er ausgeschaltet ist.
1-stellige ProgrammeTaste 0 – 9 eine Sekundegedrückt halten, dann wechseltdas Programm sofort.Oder Taste 0 – 9 kurz drücken,dann wechselt das Programmnach 2 Sekunden.2-stellige Programmezweite Zifferntaste eine Sekundegedrückt halten, dann wechseltdas Programm sofort.Oder beide Zifferntasten kurzdrücken, dann wechselt dasProgramm nach 2 Sekunden.3-stellige Programmealle Zifferntasten kurz drücken,das Programm wechselt dannsofort.
Möglich ist in jedem Fall, jedesProgramm dreistellig einzuge-ben, z.B. 007 für 7.
OK
1
0
lang
kurz lang
7
kurz kurz kurz
0 7
2 7
2 7kurz kurz kurz
M
i
E
Ton
Ton überTonanpassungKopfh.-Lautst.Ton LautsprecherTon KopfhörerAV-Ausgangstonweitere ...
Info
Zurück
EndeM
i
E
Ton
weitere ...Lautst.-AutomatikMax.Lautstärke
HöhenTiefenBalance
Info
Zurück
Ende
Basisverbreiterung
M
i
E
Bild
KontrastBildanpassungFarbeHelligkeitSchärfeFarbtonweitere ...
Info
Zurück
EndeM
i
E
Bild
weitere ...BildformatDNCDMIAMDPhoto-CDBild drehen
Info
Zurück
Ende
Audio/Video-Programm aufrufen
für die Wiedergabe von AV-Geräten (siehe Seite 13).
Über die Programmübersicht
Mit OK die Programmübersichtaufrufen
Programm anwählen
aufrufen
OK
OK
0kurz oder lang
VIDEO AV1 AV2 AV3 AVSAV-Auswahl
9
Fernseh-Betrieb und TV-MenüTV-Betrieb/Fernsehen liegt vor, wenn keine derBetriebsarten Bild im Bild (PIP), Teletext,NexTView/EPG oder Video aktiviert ist.
TV-Menü aufrufen ...
Im TV-Menü finden Sie alles über die Einstellungdes Fernsehers.
Funktion der Farbtasten bei TV-BetriebDie vier Farbtasten können Sie selbst mitFunktionen belegen. Ab Werk sind folgendeFunktionen eingerichtet:
rot, persönliche Teletextseitenauflisten oder aufrufen
grün, Menü Bildformat aufrufen
gelb, zuletzt gesehenes Pro-gramm aufrufen
blau, Programminfo aufrufen
Andere Funktionen für die Farbtastenauswählen:Unter dem Menü-Punkt „Einstellungen“ ➞„Funktionstasten“ können Sie die Tasten mitanderen Funktionen belegen.
HauptinformationHauptinformation aufrufen ...(wenn keine Menü-Anzeigeaktiviert ist)
In der Hauptinformation finden Sie z.B.:
Das Stichwortverzeichnis beantwortet-technische Begriffe und viele Ihrer Fragen rundums Fernsehen. Wenn es sich um Fragen derBedienung handelt, haben Sie aus dem Stich-wortverzeichnis heraus direkten Zugriff auf dieBedienfunktion.
Die Erklärung der Fernbedienung zeigt bei denverschiedenen Betriebsarten des Fernsehers undder Fernbedienung die Funktion jeder Taste.
Loewe Fernsehgeräte werden in verschiedenenAusstattungsvarianten geliefert.Wie Ihr Gerät ausgestattet ist, finden Sie unterdem Menü-Punkt „Ausstattung”.
auswählen auf / ab
mit OK gewähltes Untermenüaufrufen oder Auswahl bestätigen
... Info-Texte ein-/ausblenden,wenn diese angeboten werden
zurück in die vorhergehendeMenüebene
Menü ausblenden
Generelle MenübedienungMenü (grafische Bedienerfüh-rung) aufrufen; je nach Betriebs-art des Fernsehers (TV, PIP,Video, Teletext oder NexTView/EPG) werden unterschiedlicheMenüs angezeigt.
Bei Fernseh-Betrieb ohne Einblendung sehen Siedas TV-Menü.Wurde Bild im Bild aktiviert ✳ (grüner Rahmen),sehen Sie das PIP-Menü.Ist die Videobedienleiste eingeblendet, sehen Siedas Video-Menü.Haben Sie auf Teletext umgeschaltet, sehen Siedas Teletext-Menü.Wenn Sie EPG eingeblendet haben, sehen Siedas NexTView/EPG-Menü.
auswählen eines Menüpunktesauf / ab
einstellen oder bedienen einerausgewählten Funktionrechts / links... oder
... mit OK gewähltesUntermenü aufrufen
... Info-Texte ein-/ausblenden,wenn diese angeboten werden
zurück in die vorhergehendeMenüebene
Menü ausblenden
Mit welchen Tasten Sie im Menü bedienenkönnen, sehen Sie jeweils im Menü untenangezeigt.
Darüber hinaus haben bei jeder Betriebsart diefarbigen Funktionstasten unterschiedlicheFunktionen.
Bedienung der Menüs und Betriebsarten
M
OK M
i
E
TV-Menü
Normalwerte
Einstellungen
BildTon
Info
Zurück
Ende
i
OK
M
E
i
OK M
i
E
Hauptinformation
Programme automatisch suchenAV-Geräte anschließenBedienhinweiseErklärung der FernbedienungStichwortverzeichnisAusstattungWahl des Bedienumfangs
Wählen und mit OKaufrufen
Info
Zurück
Ende
M
OK
i
M
E
10
✳ Bild im Bild-Betrieb und PIP-Menü
PIP-Bild ein-/ausblenden
Funktion der Farbtasten bei Bild im Bild-Betrieb
rot: PIP-Standbild ein/aus
grün: Umschalten zwischen PIP-und TV-Betrieb. Bei Multi-PIPzusätzlich Auswahl , welchesKleinbild aktiv ist. Damit wirdmarkiert, in welchem Bild einProgrammwechsel erfolgen sollund welches Bild bei Mulit-PIPals Bewegtbild erscheint. Wenndas PIP-Bild einen grünenRahmen hat, befindet sich dasTV-Gerät im PIP-Betrieb; beiweißem Rahmen im TV-Betrieb.
gelb: aktives PIP-Bild gegenTV-Bild austauschen
blau: PIP-Programme anspielenstarten/stoppen; bei Multi-PIP: PIPBilder nacheinander aktualisieren
PIP-MenüPIP-Menü einblenden
Bei TV-Geräten mit 16:9 Bildschirm kann dieFunktion Split Screen eingestellt werden (Typ –rechtes Symbol). Dabei wird auf der rechtenBildschirmseite das PIP-Bild in voller Höhedargestellt. Multi-PIP ist nur bei Geräten mit16:9 Bildschirm möglich.
M
OK M
i
E
PIP-Menü
PositionTyp
GrößeMulti-PIP
Info
Zurück
Ende
Teletext-Betrieb und Teletext-Menü (Videotext)Weitere Teletext-Funktionen
Seitenzahl direkt eingeben
selbst wechselnde Unterseitenanhalten (HOLD)
Größe einstellen: oberer Teil– unterer Teil – normale Größe
zur Übersichts-Seite 100
PIP-Bild ein-/ausblenden ✳
TOP-Tabelle mit OK aufrufen.Die TOP-Tabelle ist eine aufgeliste-te Übersicht des Teletext Program-mes. Die Tabelle ist nur beiSendern mit TOP Bediensystemaufrufbar.
... Themengebiet in der TOP-Tabelle auswählen und ...
... mit OK aufrufen
Teletext-Menü
Teletext-Menü einblenden
Teletext ein/aus
Funktion der Farbtasten bei TeletextDie farbigen Balken unten im Teletext zeigenIhnen zu welchen Kapiteln Sie weiterblätternkönnen.
rot: zurück zur vorher gesehe-nen Seite
grün: weiter zur nächsten Seite
gelb: weiter zum nächstenKapitel (nur bei TOP und FLOF)
blau: weiter zum nächstenHauptkapitel (nur bei TOP undFLOF)
TOP und FLOF sind Bediensysteme für Teletext.Loewe TV-Geräte nutzen beide Systeme, wennsie übertragen werden.
Die Menüzeile unter den farbigen Balken zeigtIhnen weitere Möglichkeiten, Seiten schnellauszuwählen:
eine auf der Teletextseiteangegebene Seitenzahlmarkieren ...
und ...
... mit OK anzeigen lassen
in den gespeicherten Untersei-ten blättern. Sie sehen in deruntersten Menüzeile welcheUnterseiten bereits gespeichertsind.
Nur als Unterseiten vom Sender gekennzeichne-te Seiten werden gespeichert. Nicht gekenn-zeichnete Unterseiten wechseln von selbst.
T
0
1 0 7
OK
M
i
9
OK M
i
E
Menü
Neue Nachr.AufdeckenProgramm –/+Unters.
TOP-Tab.Einstell.
Aufnahme
Info
Zurück
Ende
OK
OK
Im Teletext-Menü finden Sie weitere Funktio-nen, wie anzeigen „Neue Nachricht“, „Aufdek-ken“ von verborgenen Informationen, aufandere Teletext-Programme umschalten (wennein weiterer Tuner vorhanden ist) und 4-stelligeUnterseitenzahl direkt eingeben.
11
Zum ausschließlichen Bedienen von LoeweVideorecordern mit Digital Link und Loewe DVD-Spielern (angeschlossen an eine der AV- Buchsen).
Video-Bedienleiste ...ein-/ausblenden
Wenn Sie Videorecorder oder einen DVD-Spielerangemeldet haben, sehen Sie für jedes angeschlos-sene Gerät eine Videobedienleiste.
Videobedienleiste anwählen, wennmehrere Videorecorder oder einDVD-Spieler und mindestens einVideorecorder angeschlossen sind
Funktion wählen
mit OK gewählte Funktionausführen
Gerät ein-/ausschalten
Videoeingang (Euro-AV-Buchse) fürden Videorecorder wählen
Rückspulen (nur VCR) bzw. Suchlaufzurück
Stoppen (STOP)
Wiedergabe (PLAY)
Vorspulen (nur VCR) bzw. Suchlaufvorwärts
Pause/Standbild
V=
STOPAV3
▼ ▼ ▼
▼▼ ▼▼ ❚ ❚■
STOPAV1 AUX
▼ ▼
▼▼▼ ●❚ ❚■
▼
OK
AUX
▼ ▼
■
▼▼
❚ ❚
▼
Videobetrieb/Video-Menü
➝
NexTView/EPG-Betrieb und NexTView-MenüWeitere NexTView/EPG-Funktionen
Detail: ausführliches Programm-Info zur gewählten Sendunganzeigen
Ende: NexTView/EPG beenden,zurück zum zuvor gesehenenProgramm
NexTView/EPG-Menü
NexTView-Menü ein-/ausblenden
Im NexTView/EPG-Menü können Sie eineÜbersicht der vorgemerkten Programme aufrufen,ggf. einzelne Sendungen löschen und dieGrundeinstellungen für das EPG durchführen.
Hinweis: Die Programm-Datenerfassung undAktualisierung für das EPG erfolgt automatisch inder Nacht zwischen 2 und 5 Uhr. Das Fernsehge-rät muß deshalb in Bereitschaftsbetrieb (roteBereitschaftsanzeige leuchtet am Bedienteil)geschaltet sein. Während der Datenerfassungleuchtet auch die grüne Betriebsanzeige.Die Programm-Datenerfassung erfolgt auch,wenn Sie in diesem Zeitraum ein Programmwelches EPG-Daten überträgt z.B. RTL2 oderPRO 7 schauen. Für Premiere analog ist eineDatenerfassung nicht möglich.Wenn Sie keine Programme mit NextView/EPGempfangen können, dann sollten Sie imnexTView-Menü über „weitere“– „Datenerfas-sung aus“ einstellen. So kann der Speicher für dieTeletextseiten genutzt werden.
M
i
E
OK M
i
E
nexTView-Menü
Übersicht der vorgemerkten ProgrammeProgrammauswahlSender
Bei Vormerkung TV einschalten neinVorgemerktes Programm meldenweitere ...
Info
Zurück
Ende
EPG die Elektronische-Programm-Führungunterstützt Sie in Ihrer Programmauswahl.
NexTView/EPG ein/aus
Anfangs-Zeit oder -Tag wählen
Sendung wählen
Mit OK auf markierte Sendungumschalten. Startet die Sendungspäter, wird sie vorgemerkt (bis zu10 Sendungen). Ist die Sendungbereits vorgemerkt, wird dieVormerkung gelöscht.
Funktion der Farbtasten bei EPG-Betrieb
rot: Aufnahme für die markierteSendung vorbereiten
grün: andere Tage für dieNexTView EPG-Liste anzeigen.Um die Uhrzeit auszuwählen,grün nochmals drücken
gelb: Themenauswahleinblenden
blau: Programmvorschau für dasgewählte Programm anzeigen.Um wieder alle Programmeanzuzeigen, blaue Taste nochmalsdrücken.
OK M
i
E
nexTView: Alle Themen 20:08
20:00 ARD Tagesschau
19:30 ZDF WISO19:30 BR3 Immer weiter, immer höher und dann?
20:00 WDR Tagesschau20:00 HR3 Tagesschau
19:50 MDR Mach dich ran
19:40 SAT1 echt wahr!19:40 RTL Gute Zeiten, schlechte Zeiten –20:15
19:15 VOX Zurück in die Vergangenheit
Auswählen und mit OKansehen
DetailAufnahme
MenüThemenTag
EndeProgrammvorschau
Mo 14.06. jetzt demnächst 20:15 20:30 21:00 ...
OK
12
Betrieb zusätzlicher Geräte
Audio/Video Geräte anmelden und anschließenIn der Hauptinformation, unter dem Menüpunkt„AV-Geräte anschließen“ melden Sie zuerst dieGeräte an, welche Sie anschließen wollen. DasTV-Gerät erstellt Ihnen ein Anschlußschema, anwelche Buchsen Sie Ihre AV-Geräte anschließenkönnen.
Wählen Sie zunächst „AV-Geräteanschließen“ an.
Drücken Sie OK
Sie sehen ein Anschlußschema: z.B. ein Stan-dard-Videorecorder an der EURO-AV Buchse 1angeschlossen.
Haben Sie andere und weitereGeräte, drücken Sie OK.
OK M
i
E
AV-Anschlüsse
AV-Geräte anschließenDecoder-ProgrammeAV-Norm manuell einstellenFür TV-Programme
Info
ZurückEnde
OK
OK
OK M
E
AV-Geräte anschließenBitte schließen Sie Ihre AV-Geräte wiedargestellt an.
Mit OK andere Geräteanschließen Zurück
Ende
AV1 AV2 AV3
VCR 1
AVS
nächstes Kapitel bei DVD
vorhergehendes Kapitel bei DVD
Aufnahme (nur bei VCR):Das gerade gewählte Programmwird aufgenommen.Auf ein anderes Programmkönnen Sie jetzt nicht umschal-ten (verriegelt). Erst wenn Sie dieAufnahme gestoppt haben, wirddie Verriegelung aufgehoben.Ausnahme: Sie haben mehrereTuner (nicht PIP-Tuner) im TV-Gerät eingebaut, dann könnenSie mit dem zweiten Tuner einanderes Programm ansehen.Auch das Signal (z.B. Videorecor-der Wiedergabe) über einen AV-Anschluß können Sie ansehen.
Video-Menü
Video-Menü einblenden
Im Video-Menü finden Sie Möglichkeiten zurTimer-Einstellung für die Aufnahmen von TV-Programmen mit einem angeschlossenenVideorecorder. Im Menü „Anschlüsse“ könnenSie weitere AV-Geräte anmelden.„Digital Link Plus Datenübertragung“ dientdazu, die Senderdaten des TV-Gerätes – keineSatellitensender – an den Videorecorder zuübertragen (wird nur angezeigt, wenn ein DigitalLink Plus Recorder angemeldet und angeschlos-sen ist).
M
OK M
i
E
Video-Menü
TimeraufnahmeTimer ändernTimer löschen
Info
Zurück
Ende
AnschlüsseDigital Link Plus Datenübertragung
●
▼
▼
Wählen Sie jetzt aus der Liste aus, welche undwieviele Geräte Sie anschließen wollen.
Wenn Sie z.B. einen Digital-LinkPlus Videorecorder, einenStandard Videorecorder, einenDecoder, einen DVD-Player undeinen Camcorder ausgewählthaben, drücken Sie OK.
Entsprechend den gewählten Videogerätenerhalten Sie ein neues Anschlußschema ange-zeigt.
OK
OK M
E
AV-Geräte anschließen
Art und Anzahl der Geräteauswählen, mit OK Anschluß-vorschlag zeigen
Digital Versatile Disc
Satelliten Receiver
SetTopBox
Decoder
weitere ...
Zurück
Ende
VCR
DVD
SAT
STB
Dec
Videorecorder nein 1 Standard ...
OK M
E
AV-Geräte anschließenBitte schließen Sie Ihre AV-Geräte wiedargestellt an.
Mit OK AV-Signal vonAV3 wählen
VCR 1: Digital Link Plus
Zurück
Ende
AV1 AV2
AVS
AV3DVD
VCR 2
VCR 1
Dec.2
Wird ein Pay-TV-Decoder angeschlossen,müssen Sie im folgenden Menü das Pay-TV-Programm im Menü „Decoder-Programme”angeben.Wird ein DVD-Spieler an die EURO-AV Buchse 3angeschlossen, müssen Sie im folgenden Menüdie Signalart des DVD-Spielers angeben.
Schließen Sie Ihre Geräte wie im Menüdargestellt an. ➝
13
Ein Videorecorder mit Digital-Link Plus muß andie EURO-AV Buchse 1 angeschlossen werden.Ein DVD-Spieler muß an die EURO-AV Buchse 3angeschlossen werden.
Je nach dem welches Videogerät ausgewähltwurde, stellt das TV-Gerät die Art des Signalsein. Auch die AV-Norm wird entsprechend desbei der ersten Inbetriebnahme gewähltenLandes eingestellt.Benötigen Sie eine andere AV-Norm für dasanzuschließende Gerät z.B. NTSC, so stellen Siediese im Menü „AV-Norm manuell einstellen”ein.Wollen Sie ein Gerät anschließen, welches imAnschlußschema nicht aufgeführt ist, sowählen Sie im Menü „AV-Anschlüsse“ ➝ „AV-Geräte anschließen“ ➝ OK und über„weitere ...“ die Zeile „Anderes Gerät an AV...“an. Markieren Sie „ja“. Dann OK drücken. ImAnschlußschema wird der AV-Anschlußangezeigt. Drücken Sie OK und wählen Sie nundie Signalart z.B. RGB oder Y/C aus.
Zu bedienendes Gerätwählen:für Videorecorder:die Anzeige VTR auf derFernbedienung leuchtet ...
erneut drücken, die AnzeigeDVD leuchtet ...
nochmals drücken, keine derAnzeigen leuchtet mehr, dannist die TV-Bedienung aktiviert.
Wird auf ein anderes Gerät (z.B. irrtümlich)umgeschaltet, kann der Fernseher natürlichnicht bedient werden. Dann auf TV zurückschal-ten (so oft drücken, bis keine Anzeige mehrleuchtet) oder 20 Sekunden warten, bis dieFernbedienung wieder von selbst in die TV-Bedienung zurückschaltet.Wird der Videorecorder oder der DVD-Spielernicht mehr bedient (nach 20 Sekunden),schaltet sich die Anzeige der Fernbedienungaus und auf TV-Bedienung zurück.Hinweis: Bei den Loewe VideorecordernVV3600H, VV8500H und VV5000M benutzenSie die Original-Fernbedienung oder dieVideobedienleiste, die Sie mit der Taste V=aufrufen.
0
Video-Wiedergabedrücken, das zuletzt benutzteAV-Programm wird eingestelltund die AV-Auswahl eingeblen-det.
Wählen Sie, um von einemanderen Videogerät über dieAV-Buchsen oder den Senderdes Videorecorders (Kanal 36)über die Antennenbuchsewiederzugeben.
Sie können die AV-Programme wie üblich überdie Programmtasten oder über die Programm-übersicht aufrufen. Die Programme sind:000 (000) für Videorecorder, Wiedergabe über
Antenneneingang199 (599 bei DVB) für EURO-AV 1,198 (598 bei DVB) für EURO-AV 2,197 (597 bei DVB) für EURO-AV 3,196 (596 bei DVB) für die Frontbuchse AVS,195 (595 bei DVB) für die VGA-Buchse
Sie können auch jede andere Programm-nummer für die Videowiedergabe benutzen,wenn eine Schaltspannung bei Wiedergabevom AV-Gerät abgegeben wird und Sie diese imMenü „AV-Anschlüsse“ – „Für TV-Programme“– die Schaltspannung zulassen.
VIDEO AV1 AV2 AV3 AVSAV-Auswahl
Videorecorder und DVD-Spieler direkt bedienenSie können die Fernbedienung des Fernsehersauch zum direkten Bedienen der LoeweVideorecorder und Loewe DVD-Spielerumschalten.
14
Was tun, wenn ...
Problem
Verschiedene Menüpunkte, wie „Einstellun-gen“ im TV-Menü, „Anschlüsse“ im Video-Menü, Teletext-, NexTView/EPG- und PIP-Menüwerden nicht angezeigt
Einstellung „AV-Geräte anschließen“, „An-schlüsse“, „Timeraufnahme“, „Timerändern“oder „Timer löschen“ werden nichtangezeigt
Im TV-Menü fehlt der Menüpunkt „Program-me“ und in der Hauptinformation der Punkt„Programme automatisch suchen“
Die Steuerung des Loewe Videorecorders überdie Video-Bedienleiste und der Timer funktio-nieren nicht oder nicht richtig
Allgemeine Probleme beim Anschluß externerGeräte über einen AV-Eingang
Mögliche Ursache
„Vereinfachte Bedienung“ in der Haupt-information aktiviert
a) Es findet gerade eine Timeraufnahme statt
b) Sie führen gerade eine Aufnahme vom TV-Gerät über die Videobedienleiste aus
c) Es sind keine Videogeräte angemeldet
Die Kindersicherung ist aktiviert. Wenn dieseMenüs zugänglich wären, könnten sich Kinder dieProgramme trotzdem einstellen.
a) Im Videorecorder ist die Funktion Digital Linknicht aktiviert oder nicht möglich
b) Euro-AV-Kabel nicht angeschlossen
a) Das Gerät ist im Menü „AV-Geräte anschlie-ßen“ nicht angemeldet oder anders als imAnschlußschema dargestellt angeschlossen
b) Die AV-Norm ist falsch eingestellt
c) Das AV-Signal ist falsch eingestellt
Abhilfe
„Vereinfachte Bedienung“ in der Haupt-information deaktivieren. i-Taste drücken, „Wahldes Bedienumfangs“ anwählen und mit OKaufrufen. Die „Vereinfachte Bedienung“ auf„nein“ einstellen.
a) Warten Sie, bis die Timeraufnahme beendet istoder Timer löschen (dann wird die Aufnahmeabgebrochen!).
b) Warten, bis Sie die Aufnahme stoppen.
c) Aufnahme- und Timerfunktionen sind nurmöglich, wenn Videogeräte angemeldet sind.
Programmbezogene Kindersicherungdeaktivieren: Im TV-Menü – Einstellungen –Kindersicherung ausschalten.
a) Im Videorecorder Digital Link aktivieren (sieheBedienungsanleitung des Videorecorders, beineueren Videorecordern im Menü unter„Einstellungen“)
b) Euro-AV-Kabel anschließen.
a) In der „Hauptinformation“ unter „AV-Geräteanschließen“ das Anschlußschema mit dertatsächlichen Installation vergleichen undgegebenenfalls wie dargestellt anschließenoder neu anmelden.
b) Norm richtig einstellen.
c) AV-Signal richtig einstellen.
Ist bei AV-Norm oder AV-Signal „Automatisch“eingestellt, kann dies bei nicht normgerechtenSignalen zu Fehlkennungen führen. Dann mußNorm und Signal entsprechend den Angaben inder Bedienungsanleitung des externen Geräteseingestellt werden.
15
Problem
Anschluß eines Decoders funktioniert nichtoder nicht fehlerfrei
Kein Ton über die TV-Lautsprecher
Alle Menüs erscheinen in der falschen Sprache
Digital Link Plus funktioniert nicht
Mögliche Ursache
a) Das Signal wird nicht decodiert, weil in derHauptinformation – AV-Geräte anschließen– Decoder-Programme – Für Decoder an AV... die Decoderprogrammplätze nicht blaumarkiert sind
b) Bei Decoderbetrieb fehlt der Ton, weil in derHauptinformation – AV-Geräte anschließen– Decoder-Programme – Ton über AV-Buchse ... – nicht richtig eingestellt ist
a) Im Ton-Menü ist unter „Ton“ der Punkt„Ton über ...“ auf „HiFi-Anlage“ eingestellt
b) Bei Geräten mit 9-poliger Würfelbuchse ander Geräterückseite ist in diese Buchsenichts eingesteckt
Menüsprache wurde versehentlich falscheingestellt
a) Der Videorecorder wurde nicht als DigitalLink Plus-Gerät angemeldet oder an diefalsche Buchse angeschlossen
b) Euro-AV-Kabel ist nicht voll beschaltet(Pin 10 nicht belegt)
Abhilfe
a) Im Unterpunkt „Für Decoder an AV ...“ dieProgrammplätze markieren, auf denen derDecoder erforderlich ist.
b) Einstellung korrigieren (siehe Anleitung desDecoders).
a) Einstellung auf „TV“ ändern.
b) In die Würfelbuchse muß entweder einBlindstecker mit Brücken oder ein LoeweSubwoofer eingesteckt sein.
Ihre Menüsprache einstellen:1. Bild im Bild (PIP)✳ abschalten und alle
Einblendungen ausschalten, Taste E drücken2. TV-Menü aufrufen, Taste M drücken3. Letzten Menüpunkt anwählen und OK-Taste
drücken4. Letzten Menüpunkt auf der letzten Seite
anwählen und OK-Taste drücken5. Jetzt die richtige Sprache auswählen und6. ... mit OK bestätigen.
a) Unter „AV-Geräte anschließen“ den DigitalLink Plus Videorecorder anmelden undentsprechend der Skizze anschließen.
b) Euro-AV-Kabel austauschen
16
Technische Daten
Mechanische DatenAconda 9381 ZW(P) Artikelnummer 59401Abmessungen (cm) 85,5 x 62,5 x 57,5
(B x H x T)Gewicht (kg) 55Bildröhre Real Flat-LineFormat 16 : 9Bildschirmklasse 81 cm, sichtbar 76 cm
Arcada 8772 ZP Artikelnummer 59437Abmessungen (cm) 79,5 x 57,5 x 51,5 (B x H x T)Gewicht (kg) 45,0Bildröhre Super Flat-LineFormat 4 : 3Bildschirmklasse 72 cm, sichtbar 68 cm
Arcada 8784 ZP Art.Nr. 59407Abmessungen (cm) 79 x 73 x 54 (B x H x T)Gewicht (kg) 54Bildröhre Blackline SFormat 4 : 3Bildschirmklasse 84 cm, sichtbar 81 cm
Planus 4781 ZP Artikelnummer 59467Abmessungen (cm) 99 x 59,5 x 58 (B x H x T)Gewicht (kg) 52,5Bildröhre Super Flat-LineFormat 16 : 9Bildschirmklasse 81 cm, sichtbar 76 cm
Xelos 5970 TVM Artikelnummer 59464Abmessungen (cm) 73 x 53 x 51 (B x H x T)Gewicht (kg) 37Bildröhre Super Flat-LineFormat 16 : 9Bildschirmklasse 70 cm, sichtbar 65 cm
Xelos 5981 TVM Artikelnummer 59465Xelos 5381 ZW Artikelnummer 59420Abmessungen (cm) 83 x 62,5 x 58 (B x H x T)Gewicht (kg) 50,5Bildröhre Super Flat-LineFormat 16 : 9Bildschirmklasse 81 cm, sichtbar 76 cm
Elektrische DatenChassisbezeichnung Q2400 MediaPlusBildwechselfrequenz PAL/Secam 100 Hz
✳ PAL 60/NTSC 60 Hz proscanFull Digital 100 AMD✳ /DMI, DNC einstellbarStromversorgung 220 V bis 240 V / 50-60HzLeistungsaufnahme In Betrieb ca. 125 Watt
Standby < 1 WattSat-Standby < 60 Watt
Umgebungstemperatur 5º – 40º CelsiusTuner VHF/UHF/ Kabel(Hyperband 8 MHz) 42 MHz bis 860 MHzProgrammplatzspeicher ✳ 200/bei DVB 600TV-Normen ✳ PAL B/G
PAL D/K, PAL I, PAL L, PAL N/M, PAL 60Secam B/G, D/K, L
NTSC / NTSCVTon-Norm Mono/Stereo/2-Ton
✳ Nicam B/G/ (L)Audio-Nennleistung 2 x 18 Watt / 4 OhmAudio-Musikleistung 2 x 40 Watt / 4 OhmTeletext HiText (Level 2.5)AnschlüsseMini-DIN (Front) Video IN S-VHS / Hi 8Cinch (Front)✳ Video IN VHS / 8 mmCinch (Front) Audio IN L + RKlinke 6,3mm (Front) Kopfhörer 32–200 OhmKlinke 3,5mm Audio IN L + RIEC-Buchse 75 Ohm Antenne / KabelEURO 1 Video IN/OUT S-VHS / Hi8
Video IN/OUT VHS / 8 mmAudio IN/OUT L + R
EURO 2 Video IN/OUT✳✳ S-VHS / Hi8Video IN/OUT VHS / 8 mmVideo IN RGBAudio IN/OUT L + R
EURO 3 Video IN S-VHS / Hi 8Video IN VHS / 8 mmVideo IN RGB/YUVAudio IN L + R
Cinch Audio OUT Pegel einstellbar/festWürfelbuchse 9-polig✳ SubwooferCinch✳ Subwoofer OUT LFE-SignalCinch✳ Surround OUT L + R
Cinch✳ Dig. Audio IN Mehrkanal-SignalCinch✳ Dig. Audio OUT Mehrkanal-Signal
✳ je nach Ausstattung und Gerätetype✳✳ OUT nur bei Digital Link Plus Videorecorder
Lieferbares ZubehörRacksfragen Sie Ihren Fachhändler, er bietet Ihnen jenach Gerätetype das passende Rack aus demLoewe Lieferprogramm an.
Subwooferfür eine kraftvolle Wiedergabe der Bässe überdie Würfelbuchse bei Xelos und Planus.
Single-/Twin-Sat-Tuner und Digital TV-ModulIhr Fernsehgerät kann mit dem integriertenSatelliten-Tuner 6 und dem TV-Digital-Modulnachgerüstet werden. Dieser ermöglicht denEmpfang von analogen und digitalen SatellitenProgrammen. Damit stehen Ihnen eine ganzeReihe von frei zu empfangenden digitalenSatelliten-Programmen in höchster Bild- undTonqualität zur Verfügung.
Dolby Digital Decoder AC3für die Mehrkanal-Wiedergabe vom DVD-Spieler in Dolby Digital Kinoqualität. Der DolbyDigital Decoder wird im Fernseher integriert.
Online-Modulfür den bequemen Zugang zum Internet undE-mail (nicht für Arcada und Calida). Alleserreichbar über die Fernbedienung oder deroptionalen Infrarot-Tastatur.
Nachrüstsatz VGA-Anschluß für einen PCdamit wird Ihr Fernseher zu einem VGA-Monitor. (nicht möglich in Verbindung mitOnline-Modul).
17Sc
hlüsse
lnummer
3001
lösch
t
die G
eheim
zahl
und h
ebt d
ie
Kinders
icheru
ng au
f.
✄Printed in Germany2/12.99/5,0
Änderungen vorbehalten!
ItalienGeneral Trading SpAVia Volturno 10/12 - Scala BI–50019 Sesto Fiorentino (FI)Tel. 055–30 03 42Fax 055–30 03 43MaltaMirage Holdings LtdFlamingo ComplexCannon RoadM–QormiTel. 49 71 82Fax 44 59 83NorwegenCableCom ASBekkevn, 9N–3218 SandefjordTel. 033–48 33 48Fax 033–48 33 33ÖsterreichRobert Bosch AGPostfach 146A–1011 WienTel 01–79 72 24 500Fax 01–79 72 24 599PolenPPHU PAROS Sp. z o. o.ul. Ustronie 1–3PL–50-302 WroclawTel. 071–322 20 14, 322 20 17Fax 071–322 10 61PortugalVideoacusticaComercio e Representacoes deEquipamentos Electronicos S.A.Estrada CircunvalacaoApartado 3127P–1301-902 Lisboa CodexTel. 021–417 00 04Fax 021–418 80 93SchwedenElektronikservice i GBG ABFridkullagatan 23S–41262 GöteborgTel. 031–81 14 86Fax 031–812 77 70SchweizTelion AGRütistrasse 26CH-8952 SchlierenTel. 01–732 15 11Fax 01–730 15 02
SlowenienJadran Trovsko PodjetjePartizanska cesta 69SL–6210 SezanaTel. 067–391 402, 391 406Fax 067–391 400Spanien/Kan. InselnGaplasa S.A.Conde de Torroja, 25E–28022 MadridTel. 91–748 29 60Fax 91–329 16 75Tschechische RepublikK + B Expert Spol. sr. o.U. Expertu 91CZ–25069 Klícany u PhahyTel. 02–68 75 233Fax 02–68 75 788TürkeiENKAY ELEKTRONIK SAN. ve TiC. LTD. StiLevent. Cad. No: 461, Levent 80600 IstanbulTel. 0212–324 05 55Fax 0212–324 05 56UngarnKereskedelmi RészvénytársaságFéhérvári út. 44H–1119 BudapestTel. 01–206 60 00, 382 70 10Fax 01–382 60 40
USASENSORY SCIENCE CORP.7835 East McClain Drive,Scottsdale,ArizonaUSA 85260-1732Tel. 0480–998 34 00Fax 0480–951 44 04V.A.E.Super Trading EstablishmentP.O. Box 46409Abu Dhabi - U.A.E.Tel. 02–74 87 87Fax 02–74 11 56ZypernPangratis Liveras & Son LtdP.O. Box 3426Liveras Building7 Ajax Street Saint OmologiteCY–NicosiaTel. 02–66 34 96Fax 02–66 42 12, 66 79 36
Service-AdressenAustralienInternational Dynamics (Wholesale) Pty Ltd.78-80 Herald StreetAUS - Cheltenham, Victoria 3192Tel. 03–958 505 22Fax 03–958 501 79BeneluxLoewe Opta Benelux NV/SALt. Lippenslaan, 54BB–2140 AntwerpenTel. 0902–8 80 02Fax 03–235 48 37Loewe Opta Nederland B.V.Ravenswade, 54A1NL–3439 LD Nieuwegein (Utrecht)Tel. 030–803 773Fax 030–803 327DänemarkSemi-Tech ConsumerElectronics (Denmark) A/SHørskætten 3DK–2630 TaastrupTel. 43 59 77 77Fax 43 59 77 00DeutschlandLoewe Opta GmbHKundendienst ZentraleIndustriestraße 11D–96317 KronachTel. 09261–990Fax 09261–95411FrankreichSorep Import S.A.Loewe Opta11 rue de la DuranceF–67029 Strasbourg Cédex 1Tel. 03–88 79 72 50Fax 03–88 79 72 59GriechenlandSOUND HELLAS S.A.Kleanthous Str. 10GR–54642 ThessalonikiTel. 031–856 100Fax 031–856 300GroßbritannienLinn Products LimitedPO Box 8465PrestwickUK – KA 7 2YFTel. 01292–47 15 52Fax 01292–47 15 54GUSService Center Loeweul. Verkhnyaya Maslovka, d. 29RUS–125083 MoscowTel. 095–212 50 43, 956 67 64Fax 095–212 47 10
18
Ergebnis der Stückprüfung: Die in diesem Gerät gemessene Ortsdosisleistung ist <0,2 µSv/h.Unsachgemäße Eingriffe, insbesondere Verändern der Hochspannung oder Einbau eines anderenBildröhrentyps, können dazu führen, daß Röntgenstrahlung in erheblicher Stärke auftritt. Soveränderte Geräte entsprechen nicht mehr dieser Zulassung und dürfen nicht betrieben werden.
top related