drei zinnen alpin lauf.pdf
Post on 11-Aug-2015
66 Views
Preview:
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
12. Kinderrennen Mini Drei Zinnen Lauf
Corsa per bambini Mini Corsa Tre Cime
Children’s race Mini Drei Zinnen Run
13.09.200917,5 km – 1.350 hm
Sexten . Dolomiten – Sesto . Dolomitiwww.dreizinnenlauf.com
SüdtirolDrei Zinnen Alpin LaufCorsa delle Tre Cime
ARTC
RAF
TSIn
tern
atio
nal
s.p.
a. -
tel
. 0
55
68
18
9-
artc
raft
s@ar
tcra
fts.
it
www.dreizinnenlauf.com
» 12. Südtirol Drei Zinnen Alpin Lauf
Liebe Läuferinnen und Läufer, sehr geehrte Sportsfreunde,
Der Südtirol Drei Zinnen Alpin Lauf ist einer der bekanntesten und härtesten, aber auch schönsten Bergläufe in den Dolomiten. Der Lauf startet vor beeindruckender Bergkulisse im Zentrum von Sexten und führt über 17,5 km und 1.350 Höhenmeter an einen der atemberaubendsten Orte unseres Landes. Das Ziel sind die weitum berühmten Drei Zinnen, deren Faszination gar manchen Bergläufer noch zusätzlich motivieren dürfte.An die 1000 Spitzen- wie Hobbyläufer aus dem In- und Ausland messen ihre Fitness und Kondition am Berg und an ihren Mitstreitern und werden von der Hoffnung und dem Willen getragen, ihre in harter Vorbereitung antrainierte Leistungsfähigkeit beim 12. Drei Zinnen Alpin Lauf voll abrufen zu können.Dieser Berglauf-Klassiker von internationalem Niveau ist vor Allem der guten Organisation des Teams unter der Leitung vom Präsidenten Gottfried Hofer und einem kleinen Heer an Freiwilligen zu verdanken, weshalb ihnen auch ein besonders großes Lob gebührt. Der beste Lohn für die geleistete Arbeit ist aber eine erfolgreiche Veranstaltung, weshalb ich gutes Gelingen wünsche und allen Läufern Kraft, Ausdauer und Erfolg aber auch viel Spaß und uns allen spannende Momente vor der einmaligen Kulisse der Dolomiten.
Dr. Hans BergerLandesrat für Tourismus
» 12° Südtirol Corsa delle Tre Cime Alpin
Care atlete e cari atleti, gentili amici dello sport,
La Südtirol corsa delle Tre Cime Alpin è una delle più famose, una delle più dure, ma anche una delle più belle corse in montagna delle Dolomiti. La corsa parte nel centro di Sesto, davanti allo spettacolare paesaggio delle montagne. Il percorso, lungo 17,5 km e con un dislivello di 1350 m, ci porta ad uno dei luoghi più affascinanti della nostra regione. Il traguardo è ai piedi delle Tre Cime di Lavaredo, che con la loro bellezza e fascino dovrebbero motivare ancora di più i nostri corridori. Più di 1000 atleti, campioni dello sport o semplici dilettanti, arrivano da tutto il mondo per competere con la montagna e con i loro avversari, trainati dalla speranza e dalla volontà di poter dimostrare, in questa dodicesima edizione della corsa delle Tre Cime, le proprie capacità frutto di duri allenamenti. Ringraziamo soprattutto il presidente Gottfried Hofer ed il suo staff organizzativo e ringraziamo anche tutti i volontari per la riuscita di questa corsa in montagna di livello internazionale. Il miglior compenso per il lavoro svolto è però una manifestazione ben riuscita. Per questo auguro un meritato successo, e a tutti le atlete ed atleti tanta forza, tenacia e fortuna, ma soprattutto tanto divertimento. E a noi tutti auguro momenti emozionanti, davanti ad un eccezionale paesaggio delle nostre Dolomiti.
Dott. Hans BergerAssessore provinciale al Turismo
» Renn- und RahmenprogrammStartnummernausgabe im Haus SextenSamstag, 12.09.09 von 10.00 bis 12.00 Uhr und von 15.00 bis 20.00 Uhr
Sonntag, 13.09.09 von 07.00 bis 08.30 Uhr
Mini Drei Zinnen LaufSamstag, 12.09.09 - Start 15.00 Uhr
Runner’s Afternoon Samstag, 12.09.09 - ab 15.00 UhrAussteller Laufartikel – Gastronomie – Musik – Infostand
Läufer FrühstückSonntag, 13.09.09 um 07.00 Uhr im Haus Sexten3,00 f/Person
KleidertransportSonntag, 13.09.09 von 07.30 bis 09.00 UhrKleidertransport ins Ziel –Abgabe im Startbereich
Start 17,5 kmSonntag, 13.09.09 - um 10.00 Uhr beim Haus Sexten
Zielschluss 14.00 Uhr
Pastapartyab 14.30 Uhr im Haus Sexten
Siegerehrung 15.30 Uhr im Haus Sexten
» WICHTIGRückweg zu Fuß zum Hotel Dolomitenhof/Fischleinbodenhütte ab dort Bustransfer
» Informationen
Tourismusverein SextenDolomitenstraße 45 – 39030 SextenTel. 0039 0474 710 310Fax 0039 0474 710 318info@sexten.it – www.sexten.it
» Informationen – Informazioni – Information
Associazione Turistica di Sestovia Dolomiti, 45 – 39030 SestoTel. 0474 710 310Fax 0474 710 318info@sesto.it – www.sesto.it
Tourist Offi ce Sexten-SestoDolomitenstreet 45 – 39030 SextenTel. 0039 0474 710 310Fax 0039 0474 710 318info@sexten.it – www.sexten.it
» Programma di gara e collateraleLa consegna dei pettorali presso la Sala Congressi Sestosabato, 12.09.09 dalle ore 10.00 alle 12.00 e dalle ore 15.00 alle 20.00
domenica, 13.09.09 dalle ore 07.00 alle 08.30
Mini Corsa Tre Cimesabato, 12.09.09 - partenza ore 15.00
Runner’s Afternoonsabato, 12.09.09 - dalle ore 15.00Espositori d’articoli sportivi – gastronomia – musica – info
Colazione per partecipantidomenica, 13.09.09 alle ore 07.00 nella Sala Congressif 3,00/persona
Trasporto indumentidomenica, 13.09.09 dalle ore 07.30 alle 09.00 trasporto indumenti fi no l’arrivo della gara - punto di rilascio area di partenza
Partenza 17,5 kmdomenica, 13.09.09 - ore 10.00 presso la Sala Congressi “Haus Sexten”
Chiusura d’arrivo ore 14.00
Pastaparty dalle ore 14.30 nella Sala Congressi
Premiazione ore 15.30 nella Sala Congressi
» IMPORTANTERitorno a piedi fi no al Hotel Dolomitenhof/Rifugio Piano Fiscalina - dopo transfer col pullman
» Supporting and race-programmsNumbers can be called at the congress hall „Haus Sexten“Saturday, 12.09.09 from 10.00 a.m. to 12.00 a.m. and from 3.00 p.m. to 8.00 p.m.
Sunday, 13.09.09 from 7.00 a.m. to 8.30 a.m.
Mini Drei Zinnen RunSaturday, 12.09.09 - start 3.00 p.m.
Runner’s AfternoonSaturday, 12.09.09 - from 3.00 p.m.exhibitors of sports goods - gastronomy – music – info
Runner’s BreakfastSunday, 13.09.09at 7.00 a.m. at the congress hall f 3,00/person
Transport of clothesSunday, 13.09.09 from 7.30 to 9.00 a.m.Transport of clothes to the fi nishing line - delivery in the starting area
Start 17,5 kmSunday, 13.09.09 - 10.00 a.m. near the congress hall
Closing at the fi nish 2.00 p.m.
Pastaparty 2.30 p.m. at the congress hall
Prizes Giving ceremony 3.30 p.m. at the congress hall
» IMPORTANTReturn by foot to the Shelter “Fischleinboden” - then busses to the starting area.
» EinschreibungAnmeldung online auf www.dreizinnenlauf.com oder schriftlich mittels Anmeldeformular (Fax, E-mail, Post). Zahlung erfolgt bei Anmeldung. Nur vollständig ausgefüllte, vom Teilnehmer persönlich unterschriebene Anmeldungen werden akzeptiert. Telefonische Anmeldungen sind nicht möglich.
AnmeldeschlussSamstag, 12.09.09 um 20.00 Uhr
Anmeldegebührbis 05.09.09: 30,00 Euro ab 06.09.09: 40,00 Euro.ab dem 06.09.09 sind nur noch Online-Anmeldungen und Anmeldungen vor Ort möglich. Schriftliche Anmeldungen werden nicht mehr angenommen.
Zeitnahme-ChipFür den Chip wird keine Kaution eingehoben. Bei nicht erfolgter Rückgabe des Chips nach Rennende wird dieser dem Teilnehmer mit Euro 30,00 in Rechnung gestellt.
Einzahlung mit Online-AnmeldungOnline-Anmeldung mit vielfältigen Zahlungsmöglichkeiten: mittels Kreditkarten, LSV oder Banküberweisung. Bei Online-Anmeldung Abschluss einer Versicherung möglich, womit im Falle von Krankheit oder Unfall das Startgeld zurückerstattet wird.
Einzahlung mit Anmeldung per Fax/PostEinzahlung für Italien mittels Postanweisung (vaglia postale) oder Banküberweisung. In den restlichen Nationen: Verrechnungsscheck, Zahlung über Internet oder Banküberweisung.Einschreibebrief mit beiliegendem EC an: OK Drei Zinnen Alpin Lauf, Dolomitenstr. 45, 39030 Sexten (BZ); Banküberweisung an: Südtirol Drei Zinnen Alpin Lauf, Raiffeisenkasse Hochpustertal, IBAN: IT81J0802058910000300272833, SWIFT: RZSBIT21109
WICHTIGDie Kopie der Einzahlungsbestätigung muss zusammen mit dem Anmeldeformular den Organisatoren zugesandt werden! Die Anmeldung ist erst nach erfolgter Überweisung/Bezahlung der Einschreibegebühr gültig.
TeilnahmebedingungenTeilnehmen können alle Läuferinnen und Läufer mit Jahrgang 1991 und älter (Mindestalter 18 Jahre). Kategorie Junior: 1992+93
Anmeldeänderung/StornoÄnderungen jeglicher Art sind nur bis 05.09.09 möglich. Bei Abschluss einer Versicherung (nur bei Online-Anmeldung möglich), wird das Startgeld zurückerstattet. Ansonsten kann bis spätestens 11.09.09 beim Veranstalter ein ärztliches Zeugnis eingereicht werden, wobei die Einschreibegebühr auf das kommende Jahr gutgeschrieben wird.
Der Veranstalter behält sich das Recht vor, bei schlechter Witterung oder gefährlichen Verhältnissen auf eine Alternativstrecke (Sexten-Helm, 11,2 km und 750 hm) auszu-weichen. Das Rennen fi ndet somit in jedem Fall statt.
» IscrizioneL’iscrizione avviene online su www.corsatrecime.com o per iscritto con il modulo d’iscrizione (fax, email, posta). Il pagamento avviene direttamente con l’iscrizione. L’iscrizione sarà accettata dopo avvenuto pagamento con il modulo compilato correttamente e controfi rmato dall’atleta.
Termine delle iscrizioniSabato, 12.09.09 alle ore 20.00.
Quota di partecipazioneEntro il 05.09.09: 30,00 Eurodal 06.09.09: 40,00 Eurodal 06.09.09 in poi valgono soltanto le iscrizioni online oppure quelle fatte sul posto. Non sono più possibili le iscrizioni scritte.
Chip cronometraggioNon viene richiesta nessuna cauzione per il chip cronometraggio. In caso di mancata riconsegna del chip questo verrà fatturato al partecipante a Euro 30,00.
Modalità di pagamento col iscrizione onlineCon l’iscrizione online è possibile il pagamento tramite carta di credito o versamento bancario. Col iscrizione online ogni partecipante ha la possibilità di concludere un’assicurazione per rimborso in caso di malattia o incidente, con la quale verrà restituita la quota d’iscrizione.
Modalità di pagamento col iscrizione postale o via faxA livello nazionale si paga con vaglia postale oppure versamento bancario. Dall’estero si paga tramite assegno bancario, internet o versamento bancario. L’assegno va spedito a: OK Südtirol Corsa delle Tre Cime, Via Dolomiti 45, I-39030 Sesto. Versamento bancario: Südtirol Corsa delle Tre Cime, Cassa Rurale dell’Alta Pusteria, IBAN: IT81J0802058910000300272833, SWIFT: RZSBIT21109
IMPORTANTELa scheda d’iscrizione deve essere consegnata o spedita insieme ad una copia della ricevuta dell’avvenuto pagamento. I pettorali infi ne verranno assegnati solo in base ai suddetti presupposti.
Condizioni di partecipazioneLa manifestazione è aperta a tutti gli atleti, di ambo i sessi dell’anno 1991 e maggiori (età minima 18 anni). Categoria Junior: 1992+93
Variazioni d’Iscrizione/StornoVariazioni di ogni tipo veranno accettate solo fi no al 05.09.09. A chi ha concluso un’assicurazione (possibile soltanto facendo l’iscrizione online) verrà restituita la quota d’iscrizione. Altrimenti deve dimostrare un certifi cato medico entro il 11.09.09. In questo caso la quota d’iscrizione non sarà restituita, ma verrà accreditata per l’anno prossimo.
L‘organizzazione si riserva il diritto di sceglie-re un percorso alternativo (Sesto-Monte Elmo, 11.2 km e 750 hm) in caso di mal-tempo o condizioni pericolose. La gara si svorgerà in ogni caso.
» RegistrationThe registration has to be effected in writing by online-entry www.dreizinnenlauf.com or by using the registration form in the brochure (fax, e-mail, post). The payment will be made directly with the registration. Only complete forms signed by the athlete himself are accepted.
Closing day of registrationSaturday, 12.09.09 at 8 p.m.
Registration feeuntil 05.09.09: 30,00 Euro from 06.09.09: 40,00 Euro.From the 06.09.09 there can be used only the online-registration or the registration on the ground. Written registrations will not be accepted any more.
Timing Chip:There is no deposit for the Chip. Should the chip not be returned the participant has to pay Euro 30,00.
Payment with online-registrationOnline-registration with diverse methods of payment: means of credit card or bank credit transfer. Doing the online-registration exists the possibility to take out an insurance policy, which in case of illness or accident refunds the registration fee to the participant.
Payment with registration by post or faxAlternative the registration fee can be paid with a registered letter with enclosed EC at the Organising Committee (Südtirol Drei Zinnen Alpin Lauf, Dolomitenstr. 45, 39030 Sexten), with credit card or bank credit transfer to: Südtirol Drei Zinnen Alpin Lauf, Raiffeisenkasse Hochpustetal , IBAN: IT 81J0802058910000300272833, SWIFT: RZSBIT 21109.
IMPORTANTThe registration form has to be handed in or sent (by post or fax) together with a copy of the paying-in slip of the effected payment. The registration is only valid after effected transfer/payment of the registration fee.
Conditions for participationAll runners born in 1991 and older can participate (Minimum age 18 years). Category Junior: 1992-93
Changes in registration/reverse of entryChanges in registration are accepted only within 05.09.09. Who has taken out an insurance policy (possible only by online-registration) gets the registration fee back. Others can submit a medical certifi cation not later than 11.09.09. In this case the registration fee can not be reimbursed but it will be credited for the next year.
The organiser has the right to move the race on an alternative track (Sesto - Monte Elmo, 11,2 km and 750 hm) if the weather is bad or the conditions are dangerous. So the race starts in any case.
www.dreizinnenlauf.com
» ACHTUNG die Startplätze sind auf 1.000 limitiert
Haftung & Versicherung Der Ver-anstalter kann für keinerlei Verlust, Verletzung und Schäden an irgendeiner Person oder Sache, welcher Ursache auch immer, verantwortlich gemacht werden. Eine Haftung für abhan-den gekommene Gegenstände wird nicht übernommen. Gerichtsstand ist Bruneck. Für den Fall meiner Teilnahme am 12. Südtirol Drei Zinnen Alpin Lauf 2009 erkenne ich den Haftungsaus-schluss der Veranstalter für Schäden jeder Art an. Ich werde weder gegen die Veranstalter und Sponsoren des 12. Südtirol Drei Zinnen Alpin Lauf 2009 noch gegen die betroffenen Gemein-den, den Grundeigentümer oder deren Vertreter Ansprüche wegen Schäden und Verletzungen jeder Art geltend machen. Ich bin damit einverstanden, dass die in meiner Anmeldung genann-ten Daten, die von mir im Zusammen-hang mit meiner Teilnahme am 12. Südtirol Drei Zinnen Alpin Lauf 2009 gemachten Fotos, Filmaufnahmen und Interviews in Rundfunk, Fernsehen, Werbung, Büchern, fotomechanischen Verviel-fältigungen, Filmen, Videokas-setten etc ohne Vergütungsansprüche meinerseits genutzt werden dürfen. Durch die Anmeldung akzeptiere ich, dass meine Daten an Dritte weitergege-ben werden können, laut Datenschutz-gesetz Nr. 675/96.
Ärztliches Zeugnis Ich erkläre, dass ich für die Teilnahme an diesem Wett-bewerb ausreichend trainiert habe, körperlich gesund bin und mir mein Ge-sundheitszustand von einem Sportarzt gemäß M.V. vom 18.02.1982 bestätigt wurde.
Prämien und Preise: Das Gesamt-preisgeld des 12. Südtirol Drei Zinnen Alpin Laufs 2009 beträgt 5.000,00 f. Die besten 10 Läufer/7 Läuferinnen er-halten Geld- und Sachpreise. In jeder Kategorie werden die 5 Schnellsten prämiert. Jeder Teilnehmer, der das Ziel erreicht hat, erhält eine „Finisher Medaille“. Sowie jeder 50., der die Ziellinie überquert, bekommt einen tollen Sachpreis.
Weitere Bestimmungen Für die in diesem Reglement nicht enthaltenen Bestimmungen gelten die Normen der internationalen FIDAL, C.O.N.I und ICMR.
» Einschreibung - Iscrizione - RegistrationSüdtirol Drei Zinnen Alpin Lauf – Corsa delle Tre Cime – Drei Zinnen Alpin Run
via Dolomiti, 45 Dolomitenstraße – 39030 Sexten/SestoFax 0039 0474 710 318
info@dreizinnenlauf.com – www.dreizinnenlauf.com
» ATTENTION 1.000 starting place are available
Responsibility The organizers accept no responsibility for possible accidents happening to participants or to a third party neither before, during nor after the race.
Insurance All participants have to in-sure themselves on their own.
Medical certifi cate With the registra-tion the athlete accepts the rules of the run and declares to own a medical certifi cate as demanded in the interna-tional rules.
Prizes: The overall prize money at the 12th Südtirol Drei Zinnen Alpin Lauf 2009 amounts to f 5.000,00. The best ten male and best seven female runners of the overall ranking will win prizes, also the fi ve fastest in every ca-tegory. Each fi nisher gets a medal and each fi ftieth who reaches the fi nish will get a prize.
Further regulations For rules not contained in these regulations the norms of the international organisations FIDAL, C.O.N.I. and ICMR” are applied.
» ATTENZIONE il numero di partecipanti è limitato a 1.000 atleti
Responsabilità L’organizzazione non si assume alcuna responsabilità per eventuali incidenti ai partecipanti ed a terzi, né prima, né durante, né dopo la manifestazione sportiva. In previsione della partecipazione alla 12° Südtirol Corsa delle Tre Cime 2009 l’atleta si dichiara consapevole di non poter aderire a vie legali contro l’organizza-tore, gli sponsor, i comuni attraversati, le proprietà private o i loro rappresen-tanti, in caso di danni o incidenti di qualsiasi tipo. Sono altresì consapevole che con la mia iscrizione alla citata gara rinuncio a qualsiasi diritto d’immagine e di parola rilasciata a radio, televisione, case editrici e pubblicitarie in genere.
Assicurazione Ogni partecipante si deve assicurare per conto proprio.
Certifi cato medico Con l’iscrizione ed il pagamento della quota l’atleta accet-ta il presente regolamento e conferma di essere in possesso del certifi cato medico come richiesto dal D.M. del 18/02/1982
Premi: I premi complessivi della 12° Südtirol Corsa delle Tre Cime 2009 sono di f 5.000,00. I primi dieci clas-sifi cati maschili adulti e le 7 classifi cate donne adulte saranno premiati. Come anche i 5 più veloci in tutte le catego-rie. Ogni partecipante che raggiunge il traguardo riceverà una medaglia „fi nisher“ ed a ogni cinquantesimo verrà estratto un bel premio.
Altre regole Per tutte le indicazioni non espresse in questo regolamento valgono le norme del Regolamento Internazionale del FIDAL, C.O.N.I. e dell’ICMR.
«»
» So fi nden Sie uns:
» Mannschaftswertung
Die Teams bestehen aus max. 4 und min. 3 Läufern derselben Nationalität und können frei aus jeder Kategorie (Damen,Herren,Jun.) zusammengestellt werden. Die drei Schnellsten werden in die Wertung genommen, d.h. bei 4 Läufern 1 Streichresultat. Die Summe der Laufzeiten der 3 Schnellsten aus der Einzelwertung ergibt die Mannschafts-zeit. Das ganze Team kann direkt über die Online-Anmeldung registriert wer-den. Alternativ besteht die Möglichkeit Teams am Samstag, 12.09.09 bis 20.00 Uhr und am Sonntag, 13.09.09 bis 08.30 im Rennbüro anzumelden. Mannschafts-nachmeldungen sind nicht möglich.
» Anmeldeformular – Modulo d‘iscrizione – Registration form Drei Zinnen Alpin Lauf – Corsa delle Tre Cime – Drei Zinnen Alpin Run
» Kategorien – Category
Familienname – Cognome – Surname
Straße/Platz – Via/piazza – Street
PLZ – CAP – Postal code
Verein – Società – Club
Ich erkläre, im Besitz des ärztlichen Attests, gemäß M.D. vom 18.02.82 zu sein. Durch die Anmeldung akzeptiert der Teilnehmer die Weitergabe seiner persönlichen Daten an Dritte für Verarbeitungszwecke im Sinne des Datenschutzgesetzes 675/96.Dichiaro di essere in possesso dell‘attestato medico dec. il D.M. del 18/02/82. Contestualmente all‘iscrizione il concorrente accetta l‘inoltro dei suoi dati personali a terzi a scopo di elaborazione dati ai sensi della legge sulla tutela dei dati personali n. 675/96.I confi rm that I have the medical certifacate corresponding to the M.V. of 18th February 1982. With the registration the athlete accepts the transmission of his/her personal data to a third party for data processing according to the data protection act 675/96.
Name – Nome – Name
Nr. – N°
Prov. Nat. – Naz.
Geburtsjahr – Anno di nascita – Year of birth
Wohnort – Domicilio – Place of residence
Tel. – Phone Fax E-Mail
Bank
1998
ZahlungsformModalità di pagamento
Mode of payment
Frühere Teilnahme(n)partecipazione nel passato
earlier partecipation(s)
Cheque Internet
1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 alle – tutti – all Unterschrift – Firma – Sign
Geschl. – Sesso – Sex
» Classifi ca a squadra
Una squadra è composta da massimo 4 e minimo 3 concorrenti della stessa nazionalità indifferentemente della categoria (donne,uomini,juniors).Per la classifi ca contano i tempi di gara dei 3 partecipanti più veloci della squadra. La somma dei loro 3 tempi di gara fa il tempo della squadra. Tutta la squadra può essere registrata diret-tamente previa l’iscrizione online. Altri-menti l’iscrizione alla classifi ca a squadre deve avvenire sabato, il 12.09.09 entro le ore 20.00 oppure domenica, il 13.09.09 entro le ore 08.30 nell’uffi cio gara. Dopo non verranno più accetta-te iscrizioni alla classifi ca squadre.
» Team Event
A team is composed by a maximum of 4 and a minimum of 3 members from the same nation, indipendent of the category (women,men,juniors).The times of the 3 fastest team mem-bers are summed and result in the teamtime.The whole team can be registered at the online-registration. Alternative the registration for the Team Race has to be effected on Saturday, 12.09.09 within 8.00 p.m. or on Sunday, 13.09.09 within 8.30 a.m. in the race offi ce. Af-terwards no more registration for the Team Event is accepted.
www.dreizinnenlauf.com
HerrenMaschile
Men
JahrgangAnnoYear
DamenFemminile
Ladies
JahrgangAnnoYear
Junior* 1990 – 1991 Junior* 1990 – 1991
M20* 1980 – 1989 W20* 1980 – 1989
M30 1970 – 1979 W30 1970 – 1979
M40 1960 – 1969 W40 1960 – 1969
M50 1950 – 1959 W50 1950 – 1959
M60 1940 – 1949 W60 1940 – 1949
M701939 und älter
e oltre - and otherW70
1939 und ältere oltre - and other
m f
✁
Es werden jene Kategorien gewertet, bei denen mindestens 5 TeilnehmerInnen im Ziel sind. Andernfalls werden sie in der nächst höheren Kategorie gewertet!
Saranno premiate le categorie con almeno 5 partecipanti al traguardo. In caso contrario saranno inclusi nella categoria immediatamente superiore.
Those categories with at least 5 participants arriving at the fi nishing line will be classifi ed. Otherwise they will be classifi ed in the next higher category.
* Jugendl. der Jahrgänge 1992/93 dürfen in der Kategorie Junior teilnehmen, nachdem sie ein ärztliches Zeugnis bem Veranstalter hinterlegt haben.* Giovani degli anni 1992/93 possono partecipare nella categoria Junior dopo aver inviato un certifi cato medico all’C.O.* Teenagers born in 1992/93 can partecipate in the category Junior. It is compulsory to submit a medical certifi cate to the O.C.
» Gewinner – Vincitori – Winner
Jahr & kmanno e kmyear & km
Herren – maschile – men Damen – femminile – women
1998 17,5 km 1. Gaiardo Marco (ITA), 1.23.25 2. Caneva Gino (ITA), 1.24.173. Cox Martin (GBR), 1.26.27
1. Santer Nathalie (ITA), 1.49.182. Krösbacher Franziska (AUT), 1.53.063. Casiraghi Monika (ITA), 1.53.49
1999 17,5 km 1. Gaiardo Marco (ITA), 1.23.46 2. Tschurtschenthaler Stefan (ITA), 1.24.183. Della Pietra Lorenzo (ITA), 1.25.41
1. Zatorska Izabela (POL), 1.38.202. Pichrtova Anna (CZE), 1.47.063. Heinzle Elsbeth (AUT), 1.49.52
2000 17,5 km 1. Manzi Emanuele (ITA), 1.23.22 2. Caneva Gino (ITA), 1.23.46 3. Gaiardo Marco (ITA), 1.24.20
1. Zatorska Izabela (POL), 1.35.172. Melicherova Ludmila (POL), 1.40.113. Confortola Antonella (ITA), 1.40.43
2001 17,5 km 1. Wyatt Jonathan (NZL), 1.19.58 2. Cox Martin (GBR), 1.20.253. Gaiardo Marco (ITA), 1.20.34
1. Pichrtova Anna (CZE), 1.31.472. Zatorska Izabela (POL), 1.34.013. Mudge Angela (GBR), 1.39.09
2002 21 km 1. Blaha Jan (CZE), 1.46.11 2. Crake Paul (AUS), 1.46.473. Cox Martin (GBR), 1.46.53
1. Pichrtova Anna (CZE), 2.00.542. Pickvance Ruth (GBR), 2.10.163. Egelseder Margit (AUT), 2.21.25
2003 21 km1. Icart Thierry (FRA), 1.47.582. Torresani Franco (ITA), 1.49.00 3. Blaha Jan (CZE), 1.50.45
1. Pickvance Ruth (GBR), 2.11.432. Lerchbaumer Karin (AUT), 2.18.293. Renzler Astrid (ITA), 2.20.07
2004 21 km1. Wyatt Jonathan (NZL), 1.40.17 2. Brown John (GBR), 1.42.113. Icart Thierry (FRA), 1.48.23
1. Pichrtova Anna (CZE), 1.57.542. Confortola Antonella (ITA), 1.58.493. Pickvance Ruth (GBR), 2.12.28
2005 21 km1. Wyatt Jonathan (NZL), 1.40.35 2. Innerhofer Wilhelm (ITA), 1.47.003. Mamleev Mikhail (ITA), 1.51.12
1. Pichrtova Anna (CZE), 1.56.142. Zatorska Izabela (POL),2.08.393. Clemens Ellen (GER), 2.11.19
2006 21 km1. Cox Martin Ashley (GBR), 1.45.27 2. Fregona Lucio (ITA), 1.45.583. Agostini Andrea (ITA), 1.48.29
1. Frost Anna (NZL), 2.06.042. Confortola Antonella (ITA),2.07.203. Zatorska Izabela (POL), 2.09.37
2007 17,5 km1. Molinari Antonio (ITA) 1.28.542. Mejia Ricardo (MEX) 1.29.193. Fregona Lucio (ITA) 1.29.27
1. Confortola Antonella (ITA) 1.46.442. Zatorska Izabela (POL) 1.51.253. Clemens Ellen (GER) 1.53.34
2008 11,2 kmalternative track
1. Schiessl Helmut (GER), 44.50,72. Frick Gerd (ITA), 45.38,53. Molinari Antonio (ITA), 45.51,0
1. Confortola Antonella (ITA), 53.52,62. Casaro Elena (ITA), 55.17,93. Buckley Anne (GBR), 56.12,1
» Kinderrennen Mini Drei Zinnen Lauf ‘09
Für Kinder und Jugendliche bis 16 Jahre
StreckeRunden (verschiedene Längen) auf Asphalt, Schotter und Wiese rund um die Helm-Talstation
StartSamstag, 12.09.09, 15.00 Uhr Haus Sexten
Anmeldung Bis Samstag, 12.09.09, 12.00 Uhr online auf www.dreizinnenlauf.com oder schriftlich im Tourismusverein Sexten (email: events@sexten.it; Fax: +39 0474 710318)
Einschreibegebühr: f 10,00 (beinhaltet T-Shirt „Mini Drei Zinnen Lauf“ sowie ein Erinnerungsgeschenk)
Startnummernausgabeab 13.00 Uhr am Start
Siegerehrung1 Stunde nach Rennschluss
» Anmeldeformular – Modulo d‘iscrizione – Registration form Mini Drei Zinnen Lauf – Mini Corsa Tre Cime – Mini Drei Zinnen Run
Min
i
Familienname – Cognome – Surname
Straße/Platz – Via/piazza – Street
PLZ – CAP – Postal code
Verein – Società – Club
Ich erkläre, im Besitz des ärztlichen Attests, gemäß M.D. vom 18.02.82 zu sein. Durch die Anmeldung akzeptiert der Teilnehmer die Weitergabe seiner persönlichen Daten an Dritte für Verarbeitungszwecke im Sinne des Datenschutzgesetzes 675/96.Dichiaro di essere in possesso dell‘attestato medico dec. il D.M. del 18/02/82. Contestualmente all‘iscrizione il concorrente accetta l‘inoltro dei suoi dati personali a terzi a scopo di elaborazione dati ai sensi della legge sulla tutela dei dati personali n. 675/96.I confi rm that I have the medical certifacate corresponding to the M.V. of 18th February 1982. With the registration the athlete accepts the transmission of his/her personal data to a third party for data processing according to the data protection act 675/96.
Name – Nome – Name
Nr. – N°
Prov. Nat. – Naz.
Geburtsjahr – Anno di nascita – Year of birth
Wohnort – Domicilio – Place of residence
Tel. – Phone Fax E-Mail
20062005
Frühere Teilnahme(n)partecipazione nel passato
earlier partecipation(s)2007 2008
Geschl. – Sesso – Sex
» Corsa per bambini Mini Corsa Tre Cime ‘09Per bambini e giovani fi no ai 16 anni
PercorsoGiro (diverse lunghezze di percorso) su asfalto, ghiaia e prato attorno alla stazione a valle Monte Elmo
PartenzaSabato, 12.09.09, ore 15.00presso la sala congressi “Haus Sexten”
Iscrizioneentro sabato, 12.09.09, ore 12.00 online sul sito www.corsatrecime.com o presso l’Associazione Turistica di Sesto (email: events@sexten.it; Fax: +39 0474 710318)
Quota d’Iscrizionef 10,00 (include maglietta „Mini Corsa“ e un regalo di ricordo)
Consegna dei pettoralidalle ore 13.00 alla partenza
Premiazione1 ora dopo la fi ne della gara
www.dreizinnenlauf.com
Geburtsjahranno di nascita
Year of Birth
Streckenlängemt. di corsa
distance
RundenGiri
Rounds
Junior F 2004 - … 300 m 1
Junior E 2002 – 2003 500 m 1
Junior D 2000 - 2001 500 m 1
Junior C 1998 – 1999 1.000 m 2
Junior B 1996 - 1997 1.000 m 2
Junior A 1994 –1995 1.500 m 3
m f
» Children’s race Mini Drei Zinnen Run ‘09For kids until 16 years
DistanceRounds (different lengths) around the congress hall “House Sexten” near the Cablecar “Helm”
StartSaturday, 12.09.09, 3.00 p.m.Near the congress hall “Haus Sexten”
RegistrationWithin Saturday, 12.09.09, 3.00 p.m. online www.dreizinnenlauf.com or at the Tourist Offi ce Sexten (email: events@sexten.it; Fax: +39 0474 710318)
Registration feef 10,00 (includes a “Mini Run” Shirt and a little present)
Numbers can be called01.00 p.m. in the starting area
Price giving1 hour after the race is fi nished
✁
» Hütten als Verpfl egungsstellen – Punti di ristoro
FischleinbodenhütteRif. Piano Fiscalina1454 m
Im schönsten Tal „der Welt”(Zitat Luis Trenker)
Nella valle piu bella “del mondo” (secondo Luis Trenker)
Tel. +39 0474 710 044
TalschlusshütteRif. Fondo Valle1548 m
Im hintersten Fischleintal am Fuße des Zwölferkofels
Nella Val Fiscalina ai piedidella Croda dei Toni.
Tel. +39 0474 710 606
ZsigmondyhütteRif. Comici - 2224 mHoch über dem Bacherntal vor der eindrucksvollen Nordwand des Zwölfers, mit Blick auf das Elfermassiv.
Al di sopra della Val Fiscalina Alta, davanti all’impressionante parete nord della Croda dei Toni, con vista sull massiccio della Cima Undici. Tel. +39 0474 710 358
Büllelejochhütte Rif. Pian di Cengia2528 m
Auf dem Sattel zwischen den Ausläufern des Paternkofels und dem Hochplateau der Oberbachernspitze.
Sulla forcella fra il Monte Paterno e la Croda Fiscalina.Tel. +39 337 45 15 17
Dreizinnen HütteRif. A Locatelli - 2405 mDas große Schutzhaus, Ausgangspunkt für Kletter-touren, direkt an den Nord-wänden der Drei Zinnen.
Il rifugio grande, punto di partenza per scalate, vicinissimo alle pareti nord delle Tre Cime.Tel. +39 0474 972 002
2
3
4
5
6
» Strecke – Percorso – Course
» Höhendiagramm – Diagramma altimetrico – Diagram of altitude
www.dreizinnenlauf.com
Gehzeit: 1,5h; 950 hm
» Organigramm – Organigramma 2009
VeranstalterOrganizzatore
Organisationskomitee Südtirol Drei Zinnen Alpin Lauf / Comitato Organizzatore Südtirol Corsa delle Tre CimeSportclub Drei Zinnen, Raiffeisen / Sportclub Tre Cime, Raiffeisen
Präsident OrganisationskomiteePresidente Comitato Organizzatore
Gottfried Hofer
Vize Präsident – Vice Presidente Herbert Innerkofl er
Präsident Amateur-Sportclub Drei ZinnenPresidente dello Sportclub
Albert Pfeifhofer
Sekretariat – Segreteria Marina Villgrater
Streckenchef – Capo percorso Roland Ortner
Logistik und Transport – Trasporto Reinhard Tschurtschenthaler
Verpfl egung – Ristoro Gottfried Hofer
Startbereich – Zona di partenza Christof Seeber
Zielbereich – Zona d‘arrivo Andreas Mair
Zeitnehmung – Cronometraggio Datasport
Rennbüro – Uffi cio gare Ferdinand Tschurtschenthaler / Herbert Innerkofl er
Mini Drei Zinnen Lauf – Mini Corsa Tre Cime Sportclub
Sprecher – Speaker Diego Clara / Günther Leitgeb / Andrea Del Frari
Rahmenprogramm – Programma collaterale HGV Sexten, LVH Ortsgruppe Sexten / HGV Sesto, APA Sesto
Presse- und ÖffentlichkeitsarbeitServizio stampa
Aldo Depellegrin
Rettungsdienst – Servizio soccorso Bergrettungsdienst Sexten / Soccorso Alpino SestoSoccorso Alpino Guardia di Finanza
SicherheitsdienstServizio sicurezza
Freiwillige Feuerwehren Sexten und Moos / Vigili del Fuoco Sesto e Moso
Sanitätsdienst & FlugrettungServizio sanità & elicottero di soccorso
Weißes Kreuz, Flugrettung Pelikan, Primar Dr. Walter RastnerCroce Bianca e Pelikan I, Prim. Dott. Walter Rastner
Heliservice – Servizio elicottero Air Service Center
Ordnungsdienst – Servizio d‘ordine Corpo Carabinieri
Funkassistenz – Assistenza radiocorsa Radioclub Dolomites
Informationen – Informazioni Tourismusverein Sexten / Associazione Turistica di Sesto
Internet www.endo7.com
Fotoservice www.fi rstfotofactory.com
Steuerrecht und Buchhaltung Consultatore di tassazione e contabilità
Dr. Heinrich Messner
www.salewa.com
MTN Trainer* 100% BLISTERFREE, provided that you use the shoes for the purpose intended, choose the right size, laced and worn with quality socks.
Give your feet something they love
Hotel Rainer****S & ResidencesSt. Josefstraße 40 via San Giuseppe, 39030 Sexten-Sesto (BZ) ItalyTel. +39 0474 710366, Fax +39 0474 710163info@hotelrainer.com, www.hotelrainer.com
Hotel Alpenblick ****St. Josefstraße 19 via San Giuseppe, 39030 Sexten-Sesto (BZ) ItalyTel. +39 0474 710379, Fax +39 0474 710042hotel@alpenblick.it, www.alpenblick.it
Alpenwellness & Panoramahotel St. Veit Europaweg 16 via Europa, 39030 Sexten-Sesto (BZ) ItalyTel. +39 0474 710390, Fax +39 0474 710072info@hotel-st-veit.com, www.hotel-st-veit.com
Bad Moos Sport- und Kurhotel ****Fischleintalstraße 27 via Val Fiscalina, 39030 Sexten-Sesto (BZ) ItalyTel. +39 0474 713100, Fax +39 0474 713333info@badmoos.it, www.badmoos.it
Berghotel & Residence Tirol ****Helmweg 10 via Monte Elmo, 39030 Sexten-Sesto (BZ) ItalyTel. +39 0474 710386, Fax +39 0474 710455info@berghotel.com, www.berghotel.com
Hotel Dolomitenhof ****Fischleintalstraße 33 via Val Fiscalina, 39030 Sexten-Sesto (BZ) ItalyTel. +39 0474 713000, Fax +39 0474 713001info@dolomitenhof.com, www.dolomitenhof.com
****
Hotel Drei Zinnen ****St. Josefstraße 28 via San Giuseppe, 39030 Sexten-Sesto (BZ) ItalyTel. +39 0474 710321, Fax +39 0474 710092info@hotel-drei-zinnen.com, www.hotel-drei-zinnen.com
Hotel Royal ***SHocheckstraße 6 via Hocheck, 39030 Sexten-Sesto (BZ) ItalyTel. +39 0474 710423, Fax +39 0474 710473info@hotel-royal.it, www.hotel-royal.it
Hotel Waldheim***SWaldheimweg 1 via Waldheim, 39030 Sexten-Sesto (BZ) ItalyTel. +39 0474 710316, Fax +39 0474 710182info@waldheim.it, www.waldheim.it
Hotel Holzer ***St. Josefstraße 18 via San Giuseppe, 39030 Sexten-Sesto (BZ) ItalyTel. +39 0474 710340, Fax +39 0474 710602info@hotelholzer.it, www.hotelholzer.it
Hotel Mondschein ***Dolomitenstraße 5 via Dolomiti, 39030 Sexten-Sesto (BZ) ItalyTel. +39 0474 710322, Fax +39 0474 710252info@hotelmondschein.com, www.hotelmondschein.com
Hotel Monika ***Parkweg 2 via del Parco, 39030 Sexten-Sesto (BZ) ItalyTel. +39 0474 710384, Fax +39 0474 710177info@monika.it, www.monika.it
Hotel Schönblick***Dammweg 8 via Lungo Rio, 39030 Seten-Sesto (BZ) ItalyTel. +39 0474 710332, Fax +39 0474 710020info@hotelschoenblick.com, www.hotelschoenblick.com
Hotel Sextnerhof ***Dolomitenstraße 13 via Dolomiti, 39030 Sexten-Sesto (BZ) ItalyTel. +39 0474 710314, Fax +39 0474 710161info@sextnerhof.com, www.sextnerhof.com
Hotel & Appartements Strobl ***St. Veitweg 8 via San Vito, 39030 Sexten-Sesto (BZ) ItalyTel. +39 0474 710371, Fax +39 0474 710057info@hotel-strobl.com, www.hotel-strobl.com
Hotel Wiesenhof ***Helmweg 6 via Monte Elmo, 39030 Sexten-Sesto (BZ) ItalyTel. +39 0474 710381, Fax +39 0474 710111info@hotelwiesenhof.com, www.hotelwiesenhof.com
Hotel Cafè Restaurant Pizzeria Willy ***Waldheimweg 8 via Waldheim, 39030 Sexten-Sesto (BZ) ItalyTel. +39 0474 710414, Fax +39 0474 712535info@hotel-willy.it, www.hotel-willy.it
Residence Rudlerhof ***Europaweg 6 via Europa, 39030 Sexten-Sesto (BZ) ItalyTel. +39 0474 710335, Fax +39 0474 712500info@ rudlerhof.com, www.rudlerhof.com
Gasthof Löwenwirt ***St. Josefstraße 26 via San Giuseppe, 39030 Sexten-Sesto (BZ) ItalyTel. +39 0474 712183, Fax +39 0474 712421info@garni-loewen.com, www.garni-loewen.com
Restaurant Garni Grüne Laterne Waldheimweg 10 via Waldheim, 39030 Sexten-Sesto (BZ) Italy Tel. +39 0474 710140, Fax +39 0474 710068 info@gruenelaterne.it, www.gruenelaterne.it
Restaurant Bar Pizzeria RiegaDolomitenstraße 43 via Dolomiti, 39030 Sexten-Sesto (BZ) ItalyTel. +39 0474 710480, Fax +39 0474 712584info@riega.com, www.riega.tk
HelmhanghütteMitterberg 11 Monte di Mezzo; 39030 Sexten-Sesto (BZ) ItalyTel. +39 0474 710097info@helmhang-huette.com, www.helmhang-huette.com
Werb
em
itte
ilung /
Mess
aggio
pubblic
itario
Jeder Euro zählt. Das Leben ist ganz schön teuer geworden. Da muss man schon zweimal überlegen, wie man sein Geld ausgibt und wie man
es spart. In meiner Raiffeisenkasse fühle ich mich sicher und gut beraten. Hier erhalte ich Tipps und wertvolle Informationen.
Sparen lohnt sich! Auch für mich.
Ogni euro conta. Il costo della vita ha subito un forte rincaro e, per questo, prima di spendere ogni euro faccio bene i miei conti. La mia Cassa
Raiffeisen mi offre un buon servizio di consulenza, dispensandomi suggerimenti preziosi. Risparmiare conviene ... anche a me!
Meine BankLa mia banca
www.raiffeisen.it
Sparen lohnt sich. Risparmiare conviene.
PIZACHSTR. 19 - VIA PIZACH 1939038 INNICHEN - SAN CANDIDO (BZ) ITALY
info@bodnertrans.itwww.bodnertrans.it
COMPETITION und LONG ENERGY – the new generation of sportdrinks – sind selbst bis 100 g Kohlenhydrate pro Liter hypoton. Mild aromatisiert und gänzlich säurefrei für intensive Belastungen oder auf der Langstrecke.
PRO RECOVERY für eine professionelle Regeneration. Laktosefrei und ohne künstliche Süssstoffe.
Eine grosse Auswahl exklusiver Wettkampf- produkte wie CARBO LOADER, LACTAT PUFFER und LIQUID GELS finden Sie unter www.sponser-europe.com
bly
ss.ch
SCHNELLER LÄNGER BESSER
OFFIZIELLER
VERPFLEGER
DES GIGATHLON
2009
bly
ss.ch
OFFIZIELLER
O FIZIELLER
VERPFLEGER
DES GIGATHLON
2009
VERPFLEGER
GIGATHLON
2009
Nicola Spirig
11.07.2010
16. Südtirol Dolomiti SuperbikeHOCHPUSTERTAL - ALTA PUSTERIA
THE HARDEST MOUNTAIN BIKE RACE IN THE DOLOMITES
ww
w.d
olom
itis
uper
bike
.com
dsb_anzeige_105x148.indd 1 27.03.2009 9:07:29 Uhr
C L A S S I C > S K A T I N G > K O M B I N A T I O N / C O M B I N A T A > P U S C H T R A M I N I
PUSTERTALERSKI-MARATHON
09.+10.01.2010> Toblach - Dobbiaco > Niederdorf - Villabassa > Prags - Braies > Innichen - San Candido > Sexten - Sesto
www.ski-marathon.com
10.01
.2010
42 k
m S
KA
TIN
G343409
.01.20
1028
km
CL
AS
SIC
© A
RTPR
INT
13.03.2010
15. Drei Zinnen SKIRAID Tre Cime
www.bergrettung-sexten.com
+39 340 7967883
FischleinbodenhütteZsigmonyhütteBüllelejochhütte
Drei Zinnen HütteSextner Stein
Talschlusshütte
Rif. Piano FiscalinaRif. Comici
Rif. Pian di CengiaRif. Locatelli
Sasso di SestoRif. Fondo Valle
Anmeldung & InfoBergrettung Sexten
Iscrizione & InfoSoccorso Alpino Sesto
www.dreizinnenlauf.com
» The offi cial Sponsors
» The offi cial Suppliers
top related