ersatzteile # 57150 start-set: nahverkehrszug db … · 2017. 9. 23. · převodovka, kompletn ......
Post on 02-Dec-2020
0 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Empfohlene BrettgrößeMin. Space NeededSurface minimale de montageSuperficie minima di montaggioTamaño de tablero recomendado
建建议议路路轨轨使使用用区区域域
Minimale opbouwoppervlakteMinimalna powierzchnia zajmowana przez zestawМинимальные размеры макетаMinimální plocha pro stavbuMinimális felépítési felület:ca. 168 x 98 cm
GrundflächeTrack LayoutSurface utiliséeSuperficie del tracciatoSuperficie utilizada
地地面面区区域域
GrondoppervlaktePowierzchnia podłogiРазмеры путиZákladní plochaAlapfelület:ca. 158 x 88 cm
Diese Startpackung enthältfolgende Bestückung:- 1 x Diesellok BR 218- 2 x Doppelstockwagen- 6 x Gerade G231-12 x Bogen R2- 1 x Netzadapter- 1 x Fahrregler- 1 x Anschluss-Clip- 1 x Aufgleisvorrichtung
El set contiene:- 1 x Locomotora BR 218- 2 x Vagones de doble piso- 6 x Rectas G231-12 x Curvas R2- 1 x Adaptador de corriente- 1 x Regulador- 1 x Clip de conexión- 1 x Rerailer
Состав набора:- 1 x Локомотив BR 218- 2 x Пассажирскиx вагонa- 6 x Приамыx рельсов G231-12 x Радиусных релъсов R2- 1 x Блок питания- 1 x Пульт управления- 1 x Контактный штекер- 1 x Становщиком на релъсы
This Starter Set includes:- 1 x Diesel loco BR 218- 2 x Bi-Level Passenger Cars- 6 x Straight track G231-12 x Curved track R2- 1 x Power supply- 1 x Speed control - 1 x Terminal Block- 1 x Portable Rerailer
Starter Set inhoud:- 1 x Locomotief BR 218- 2 x Wagens - 6 x Recht railstuk G231- 12 x Gebogen railstuk R2- 1 x Netadapter- 1 x Snelheidsregelaar- 1 x Aansluitclip - 1 x Rerailer
Tartalom:- 1 x Villanymozdony BR 218- 2 x Emeleteskocsi- 6 x Egyenes vágány G231-12 x Ív R2- 1 x Csatlakozó szorítókapocs- 1 x Hálózati adapter- 1 x Sebesség szabályozó- 1 x Tartalmazza invázióbeállítani autók és mozdonyok
Contenu:- 1 x Loco BR 218- 2 x Wagons à voyageurs- 6 x Rails droits G231-12 x Rails courbe R2- 1 x Régulateur de vitesse- 1 x Transformateur- 1 x Fiche de connexion- 1 x Enrailleur
Zawartosc:- 1 x Lokomotywa BR 218- 2 x Wagony piętrowe- 6 x Tory proste G231-12 x Tory łuki R2- 1 x Zasilacz- 1 x Regulator prędkości- 1 x Tor podłączeniowy- 1 x Najad do ustawiania
wagonów i lokomotyw
Contenuto:- 1 x Locomotiva diesel BR 218- 2 x Carrozze doppio piano- 6 x Binari diritti G231-12 x Binari curvo R2- 1 x Regolatore di corrente- 1 x Trasformatore- 1 x Clip- 1 x Rerailer
Obsah balení:- 1 x Lokomotiva BR 218- 2 x Dvoupatrové vagony- 6 x Přímá kolej G231-12 x Oblouk R2- 1 x Přípojka- 1 x Síťový zdroj- 1 x Regulátor rychlosti- 1 x Zahrnuje invaze
nastavení vozů
此此套套装装包包括括::
- 1 x 柴油发动机BR 218- 2 x 双层机车
- 6 x 直轨G231-12 x 弯轨R2
- 1 x 电源
- 1 x 速度控制器
- 1 x 终端箱
- 1 x 导轨设备
包包装装及及说说明明书书内内包包含含重重要要信信息息,,请请保保留留备备用用
0-12 V
Technische und farbliche Änderungen vorbehalten. Maße und Abbildungen sind freibleibend. Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr.All information subject to alteration. Informations susceptibles de modification.
Modifiche tecniche e colore. Tutte le informazioni sonso soggette. Pueden producirse cambios técnicos y de color. Las medidas y representaciones son sin compromiso. Todos los datos se dan sin garantía.
Wijzigingen in kleurstelling, technische gegevens, maten en afbeeldingen zijn onder voorbehoud.Zastrzegamy sobie możliwość zmian konstrukcyjnych. Технические изменения и разные цветы возможными.
A teknika és szinválasztás jogat tenntartjuk. A megadott adatok után nem adunk garanciát.
本本说说明明书书变变更更后后不不再再另另行行通通知知
57150-90-7010
Hinweis:Die Funk-Entstörung der Anlage ist mitdieser Lokomotive sichergestellt, wennder üblicherweise im Gleis-Anschlussstück eingebaute Kon den -sator eine Kapazität von mindestens680 Nanofarad aufweist.
Note:This locomotive should not cause “RF”interference if a condenser of minimum680 nanofarads is fitted between thethrottle and the tracks. The standardtrack power connector fills this need.
Conseil:Cette locomotive est équipée d’un filtreanti-parasite.Un condensateur placéhabituellement dans les joints des railsprésente une capacité minimale de 680 nF.
Nota:Con questa locomotiva interferenze nonsi verificano, se il condensatorenormalmente montati nella traccia diconnessione sezione ha una minima dicapacità di 680 n.f..
Nota:El sistema antiparasitario de lainstalación está asegurado con estalocomotora si se utiliza, como eshabitual, un tramo de vía de conexióncon un condensator de como mínimo680 nanofaradios.
注注意意::
如如电电容容容容量量最最小小为为668800nnFF
纳纳法法((拉拉)),,此此火火车车头头一一般般不不
会会发发生生干干扰扰..
Aanwijzing:De ontstoring van jouw modelspoorweg is bij het gebruik van deze locomotief gegarandeerd,wanneer de normaal gesproken in het railaansluitstukingebouwde condensator een capaciteit vanminimaal 680 nanofarad heeft.
Wskazówka:Ochrona przeciwzakłóceniowa urządzeńelektronicznych jest zapewniona w tejlokomotywie o ile kondensator wbudowanyw część doprowadzającą prąd ma pojemnośćco najmniej 680 nF.
Обратите внимание:Для подавления радиопомех от работающего лектродвигателя, всоот-ветствии с еждународнымзаконодательством, все модели PIKOоснащены специальнымконденсатором.
UUppoozzoorrnněěnníí::Odrušení Vašeho kolejiště je s toutolokomotivou zajištěno, pokud má obvykle dokolejového nástavce zabudovaný kondesátorkapacitu minimálně 680 Nanofaradů.
Tudnivaló:A zavarok ellen az Ön pályája és mozdonyavédve van, mert a bevezető csatlakozóba amegfelelő zavarszürő kondenzátor be vanépítve.
ERSATZTEILE # 57150Reserveonderdelen · Części zamienne · Запасные части · Náhradní díly · Alkatrészek
*Priscategorie *Grupa cenowa *ценовая категория *Cenová skupina *Árcsoport
START-SET: NAHVERKEHRSZUG DB REGIO # 57150Starter Set Bi-Level Train · Kit de départ train de banlieue · Start-Set Locomotiva BR 218 con 2 carrozze doppio piano
Set de inicio locomotora BR 218 con 2 vagones de doble pisco · 启启动动系系统统::BBRR221188 · Startset lokale trein · Pociąg podmiejski
Пассажирский поезд · Start-Set Dvoupatrové Vagony · Set BR 218 Tehervonat + 2 Emeleteskocsi
PG*126695121279877910
Oznaczenie:ObudowaSzyby przednieŚwiatłowód 2-częściowyWyposażenie wnętrza Front-osłona ozdobnaPrzekładnia - kompletSilnik - komplet Napęd Kardana 3-częściowyOsłona wózka wagonu Komplet kół (2 szt.)Wnęka na sprzęgło + sprężynaBufor (5 szt.)Pokrywa z śrubąPłytka do podłączenia dekodera
Części zamienne z programustandardowegoOpony ścierne (10 szt.)Kompletne sprzęgło (2 szt.)Żarówka (2 szt.)Wielofunkcyjny dekoder Classicz regulacją ładowania (DC/AC)Wielofunkcyjny dekoder Hobbyz regulacją ładowania (DC/AC)Wtyczka do podłączenia dekodera Komplet kół z opony ścierne
ОписаниеКорпусСтекло кабины Световоды
Интерьер кабины
Декоративная решётка
Тележка в сбореДвигатель с муфтамиКардан с муфтами
Корпус тележки с фиксаторомКолёсные пары (2 шт.)Держатель сцепки с пружиной
Буфера (5 шт.)Контакт на третий рельс
Плата для подключения декодера
Запасные части из стандартнойпрограммы
Колёсные Бандажаи (10 шт.)Cцепки (2 шт.)Лампы (2 шт.)
Мултипротокольный декодер Classic срегулированием работы (DC/AC)
Мултипротокольный декодер Hobby
с регулированием работы (DC/AC)
Заглушка на разъём под декодер
Колёсные пары (2 шт.) c бандажами
Beschrijving:Behuizing, gedecoreerdRaamdeel, gedecoreerdLichtgeleider, 2-deligBinneninrichting Sierstrip voorzijdeAandrijving, compleetMotor, compleetCardanaandrijvingDraaistelzijden Wielstel (2 stuks)Koppelingsschacht Buffer (5 stuks)Bodemplaat met schroefPrintplaat
Reserveonderdelen uit onsstandaard leveringsprogrammaAntislipbanden (10 stuks)Koppeling, volledig (2 stuks)Gloeilamp (2 stuks)Standaard-locdecoder DCC formaat
Multiprotocol locdecoder met snelheidsregelingOverbruggingsstekker Wielstel (2 stuks) + antislipbanden
ET.-Nr.:
52500-01
52500-02
52500-03
52500-04
52500-05
52500-36
52500-07
52500-38
52500-39
52500-10
52500-31
52500-13
52500-44
52500-70
5602656030
56090
56121
56122
56129
56176
Označení:Karoserie, nalakovaná, potištěnáSkla do oken, potištěnéSvětlovody, 2-dílnéVnitřní zařízení Čelní ozdobná maskaPřevodovka, kompletníMotor, kompletníKardany + pouzdraOtočné nastavitelné masky - rámySada dvojkolí (2 ks.)Spřáhlo Nárazník (5 ks.)Spodní část převodovky se šroubyRozvodná destička
Náhradní díly z našeho standartníhoprogramu
Bandaże koł (10 ks)Spřáhlo komplet (2 ks)Osvětlení (2 ks.)Multiplikační protokolový Classicdekodér regulací zatížení (DC/AC)Multiplikační protokolový Hobbydekodér regulací zatížení (DC/AC)Můstková zástrčka Sada dvojkolí (2 ks) s bandáže kol
Megnevezés:karosszéria, festveAblakok, dekorálvafényvezetők, két részesBelső berendezés Első alkatrészÁttétel, komplettMotor, komplett KardántengelyekForgózyámolykeret Tendelyek (2 db)Kupplungtartó Ütköző (5 db)Áttételalj és Zárólap csavarralÁramköri lap
Alkatrészeka standard programbólTapadogyűrű (10 db)Kupplung (2 db)Izzó (2 db)Teljesítményszabályzósdekoder Classic (DC/AC) Teljesítményszabályzósdekoder Hobby (DC/AC)Vakdugó Kerékpár (2 db) Tapadógyürü
BEDIENUNGSANLEITUNG DIESELLOKOMOTIVE BR 218 # 57150Instructions for use diesel loco BR 218 · Manuel d’utilisation pour locomotive diesel BR 218 · Manuale d’utilizzo per la locomotiva BR 218
Manual de usuario de la locomotora BR 218 · 使使用用指指示示::柴柴油油发发动动机机BBRR 221188 · Gebruiksaanwijzing locomotief BR 218 · Instrukcja obsługi lokomotywy BR 218
Инструкция по эксплуатации. Тепловоз BR 218 · Návod k použití dieselové lokomotivy BR 218 · A dieselmozdonyok BR 218 használata
* Bitte Brückenstecker aufbewahren! Please save the DC Bridge!
Conserver précieusement le cache-prise de l’interface digitale!
请请保保管管好好电电桥桥
Nicht enthalten!Not included!Non inclus!
不不包包括括!!
Ölen Sie bei häufigem Fahrbetrieb die Achslager mit einem Tropfen harz- und säurefreiemNähmaschinenöl! Wir empfehlen, die Lok ca. 25 min je Fahrtrichtung ohne Belastung einlaufen zu lassen,damit das Modell einen optimalen Rundlauf und eine gute Zugkraft erhält. Bitte beachten Sie, daß dereinwandfreie Lauf des Modells nur auf sauberen Schienen gewährleistet ist.
En cas d’utilisation intense, graisse les essieux avec une goutte d’huile pour machine à coudre exempted’acide ou de résine! Afin d'optimiser les caractéristiques de traction et de fonctionnement, il estrecommandé de faire rouler la locomotive seule, sans chargement, 25 minutes dans chaque sens. Pour unbon fonctionnement, il est essentiel que la voie soit propre.
If used frequently, oil the wheelsets with a drop of non-resinous, acid-free sewing machine oil! In order toachieve the best possible running and traction properties, it is advisable to run the locomotive in for 25minutes forwards and 25 minutes in reverse without load. Clean rails are essential for good performance.
如如果果经经常常使使用用,,可可以以在在车车轮轮上上加加上上不不含含树树脂脂、、非非酸酸性性机机油油!!
我我们们建建议议,,让让此此火火车车不不断断转转换换方方向向地地行行驶驶大大约约2255分分钟钟,,以以便便让让它它保保持持最最
优优的的回回转转及及良良好好的的牵牵引引力力。。请请注注意意,,只只有有在在清清洁洁的的轨轨道道上上才才能能保保证证此此模模
型型行行驶驶畅畅顺顺。。
*
� �
�
*Preisgruppe *price category *catégorie de prix *Categoria prezzi *Grupo de precio *价价格格
1
70
56129
ERSATZTEILE # 57150Spare parts · Pièces détachées · Parti di ricambio · Repuestos · 备备用用零零件件
36 7 38 39 10
56090
13 4431
2 3 4 5
56030
56121/56122
5617656026
PG*126695121279877910
Description:Body, decoratedWindow units, decoratedConductors, 2 itemsInterior fittings Front coverGearbox, completeEngine, complete Prop shafts and universal jointsBogey casing Wheelsets (set of 2)Coupling shaft + springBuffers (set of 5)Gearbox floor + casing w. screwPCB
Spare parts from our standardrangeFriction tyres (set of 10)Coupling, complete (set of 2)Light bulbs (set of 2)Multi protocoll decoder Classicwith load regulator (DC/AC)Multi protocoll decoder Hobbywith load regulator (DC/AC)DC BridgeWheelset with friction tyres
Désignation:Caisse, décoréeBloc de fenêtre, décoréeCâble en fibre optique, 2 unitésAménagement intérieur Cache décoratif frontalEngrenage, complet Moteur, complet Douilles de cardan Cache pour bogie Essieux (2 unités)Crochet d’attelage + ressort Tampon (5 unités)Plancher mécanique et habillage avec vis
Circuit impriméPièces détachées de notreprogramme standard
Bandages (10 unités)Attelage, complet (2 unités)Ampoule à incandescence (2u.)Décodeur à protocoles multiplesClassic et régulation de chargeDécodeur à protocoles multiplesHobby et régulation de chargePontage à enficher Essieux décorée avec bandages
Bezeichnung:Gehäuse, bedrucktFenstereinsatz, bedrucktLichtleiter, 2-tlg.Inneneinrichtung Front-ZierblendeGetriebe, komplettMotor, komplettKardanwelle und BuchsenDrehgestellblende Radsatz ohne Haftreifen (2 Stck.)Kupplungsschacht + FederPuffer (5 Stck.)Abdeckung m. SchraubeLeiterplatte
Ersatzteile aus unseremStandard-ProgrammHaftreifen (10 Stck.)Kupplung, vollst. (2 Stck.)Glühlampe (2 Stck.)Multiprotokolldecoder Classicmit Lastregelung (DC/AC)Multiprotokolldecoder Hobbymit Lastregelung (DC/AC)Brückenstecker
Radsatz m. Haftreifen (2 Stck.)
ET.-Nr.:
52500-01
52500-02
52500-03
52500-04
52500-05
52500-36
52500-07
52500-38
52500-39
52500-10
52500-31
52500-13
52500-44
52500-70
56026
56030
56090
56121
56122
56129
56176
Descrizione:Carrozzeria verniciatFinestrini verniciatiCavi con fibbre ottiche, 2 pezziAggiuntivi interniFrontale verniciatoIngranaggi completiMotore completoAlbero con giunto cardanico e boccole
CarrelliRuote senza anelli (2 pezzi)Gancio Respingenti (5 pezzi)Copertura per ingranaggi con vitiCircuito stampato
Pezzi di ricanbio standard
Anelli di aderenza (10 pezzi)Ganci completi (2 pezzi)Lampadine ad incandescenza (2 pezzi)
Multi protocollo decoder CLASSICcon regolatore di carico (DC/AC)Multi protocollo decoder HOBBYcon regolatore di carico (DC/AC)Ponte DC
Ruote con anelli di aderenza (2 pezzi)
Descripción:Carcasa decoradaVentanas decoradasConductor de luz, 2 unidadesDecoración interiorTapa de adorno frontalEngranaje completoMotor completoEje cardán y cojinetesTapa boggiesEje sin aros de adherencia (2u.)Cajetín de engancheTopera (5 u.)Tapa con tornilloCircuito impreso
Repuestos de nuestroprograma standardAros de adherencia (10 u.)Enganche, completo (2 u.)Lámparas (2 u.)Decoder multiprotocolo Classiccon regulación de carga (CC/CA)Decoder multiprotocolo Hobbycon regulación de carga (CC/CA)Puente CC
Ejes con aros de adherencia (2u.)
说说明明::
壳体 油漆过
窗户插入物 油漆过
导体 2个
内部配件
封面
齿轮 全套
马达 全套
螺旋辊 和插座
转向架
无防滑轮胎的车轮(2个)
耦合轴
缓冲器(5个)
盖板+螺钉
电路板
备备用用零零件件的的标标准准范范围围::
防滑轮胎(10个)
离合器 全套(2个)
白炽灯(2个)
Classic解码器(DC/AC)
Hobby解码器(DC/AC)
DC直流电桥
带防滑轮胎的轮轴
Schnell – einfach – zuverlässig
Ersatzteilbestellung bei Conrad Electronic
Für viele Artikel können wir schnell und zuverlässig Ersatzteile liefern. Unser Lager hält im Bedarfsfall mehrere Tausend Teile für Sie bereit. Bestellung per Telefon: 0180 - 531 21 11* Bestellung per Telefax: 0180 - 531 21 10* Bestellung per Mail: sales@conrad.de Bestellung per Internet: www.conrad.de/ersatzteilservice Wir freuen uns auf Ihre Bestellung CONRAD ELECTRONIC SE * Der Anruf kostet 14 ct/min inkl. MwSt. aus dem deutschen Festnetz. Mobilfunkhöchstpreis: 42 ct/min inkl. MwSt.
top related