wicke 2015 katalogus
Post on 13-Feb-2018
269 Views
Preview:
TRANSCRIPT
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
1/140
EDITIONW
-11
Rder & Rollen Castors & Wheels Kerekek & Grgk
Hauptkatalog General catalogue Fkatalgus
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
2/140
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
3/1401
Wicke
Inhalt
Allgemeine Informationen
ProduktinformationBereifungEigenschaftenLenkgehuseFeststeller
ZentralstopsystemeDichtungssystemeRadlagerungenSondergruppen
ApparaterollenExpander
Polypropylen/Polyamid
RderLenkrollenBockrollenInox
Standard-Gummi
RderLenkrollenBockrollenBereifung, schwarz
grau und Halbelastik
WICKE-ELASTIC
RderLenkrollenBockrollengefederte LenkrollenBereifung schwarz und grau
WICKE-TOPTHANE
RderLenkrollenBockrollenBandagenin VULKOLLANund WICKE-TOPTHANE
75 Shore A, 92 Shore A und 96 Shore A
Gabelhubwagenrollen
TOPTHANE
VULKOLLAN
Polyamid
Luftreifen
RderLenkrollenBockrollen
2
23
27
43
59
89
127
133
Index
General information
User informationType of tyreCharacteristic featuresTypes of swivel forkBrake systems
Central locking systemsSealing systemsTypes of bearingsSpecials
Institutional CastorsExpansion
Polypropylene/Polyamid
WheelsSwivel castorsFixed CastorsStainless steel
Standard Rubber
WheelsSwivel castorsFixed Castorswith black, grey and
semi elastic tyres
WICKE-ELASTIC
WheelsSwivel castorsFixed CastorsSpring action castorswith black and grey tyres
WICKE-TOPTHANE
WheelsSwivel castorsFixed CastorsTyresin VULKOLLANand WICKE-TOPTHANE
75 Shore A, 92 Shore A and 96 Shore A
Pallet rollers
TOPTHANE
VULKOLLAN
Polyamid
Pneumatic Tyres
WheelsSwivel castorsFixed Castors
Index
ltalnos informcik
GyrtmnyismertetsFutfelletekTulajdonsgokForgvillkFk
Kzpontifk rendszerekTmtsrendszerekKerkcsapgyazsKlnlegessgek
KszlkgrgkCsatlakoz
Polipropiln/Polyamid
KerekekForgvills grgkFixvills grgkInox (rozsdamentes)
Standard-gumi
KerekekForgvills grgkFixvills grgkFutfellet fekete,szrke
s flelasztikus
WICKE-ELASTIC
KerekekForgvills grgkFixvills grgkRugzott forgvills grgkFutfellet fekete s szrke
WICKE-TOPTHANE
KerekekForgvills grgkFixvills grgkFutfelletek VULKOLLANs WICKE-TOPTHANE 75 Shore A, 92 Shore As 96 Shore A
Vills emelgphez grgk
TOPTHANE
VULKOLLAN
Polyamid
Levegs abroncsok
KerekekForgvills grgkFixvills grgk
SeitePage
Oldal
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
4/140
WICKE GMBH + CO. KG
Elberfelder Strae10945549 Sprockhvel-Herzkamp
Germany
Phone +49 (0)202 2528-0 info@wicke.comFax +49 (0)202 2528-110 www.wicke.com
WICKE CZ S.R.O.
tr. T. Bati, 82. budova760 01 Zlin
Czech Republic
Phone +42 (0)577 525386 info@wicke-cz.com
Fax +42 (0)577 525370 www.wicke-cz.com
WICKE GMBH + CO. KGNIEDERLASSUNG AUENWALD
Im Anwnder 2771549 Auenwald
GermanyPhone +49 (0)719 19571-0 auenwald@wicke.com
Fax +49 (0)719 165641 www.wicke.com
WICKE AUSTRALIA Pty Ltd
68-70 Perry StMatraville NSW 2036
Australia
Phone +61 (2)966 16900 sales@wicke.com.au
Fax +61 (2)966 15700 www.wicke.com.au
WICKE FRANCE S.A.R.L.
Zone Industrielle de'l Erette44810 Heric
France
Phone +33 (0)240 579090 accueil@wicke-france.com
Fax +33 (0)240 579258 www.wicke-france.com
WICKE UK LTD.Unit A3, Link One Industrial Park
George Henry Road, Great BridgeWest Midlands DY4 7BUEngland
Phone +44 (0)121 5224488 info@wicke-uk.comFax +44 (0)121 5224466 www.wicke-uk.com
WICKE CASTORS CO. LTD.
Luexiyi, XiaolanZhongshan, 528416 Guangdong
China
Phone +86 (0)760 2212-7111 info@wicke-china.comFax +86 (0)760 2212-7222 www.wicke-china.com
FRITZ GERDAUWicke Werkslager
Werftstrae 825761 Bsum
Germany
Phone +49 (0)483 41429+6398 gerdau-rollen@t-online.de
Fax +49 (0)483 4936702 www.wicke.com
WICKE BeNeLux B.V.
Ambachtsweg 223542 Utrecht
The Netherlands
Phone +31 (0)302 415535 info@wicke-benelux.com
Fax +31 (0)302 383541 www.wicke-benelux.com
WICKE KFT1044 Budapest,
Almakerk utca 3.Hungary
Phone +36 (1)33 99598Fax +36 (1)32 09072
wicke@wickekft.huwww.wicke.hu
PRODUCTION
Distribution
PRODUCTION
PRODUCTION
Distribution Distribution
Distribution Distribution
Distribution Distribution
Wicke
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
5/140
MR. ROLLER INC
525 Rue HodgeVille Saint-Laurent/Quebec
Canada
Phone +1 (514)747 4747 info@mrroller.comtoll free +1 (800)565 4733 www.mrroller.comFax +1 (514)747 1590
TRANSPORT-TEKNIK A/S
Vranderupvej 26000 Kolding
Denmark
Phone +45 (0)755 25200 tt@transport-teknik.dkFax +45 (0)755 04062 www.transport-teknik.dk
PIRCHER ALFRED SASZona Industriale
Via Peter Anich, 839011 Lana (BZ)
Italy
Phone +39 (0)473 561017 info@pircheralfred.it
Fax +00 (0)473 561733 www.pircheralfred.it
ROLCENTER S.R.L.
Str. Valea Nucului, nr. 3410142 Oradea
Romania
Phone +40 359458058 contact@rolcenter.ro
Fax +40 359 458059 www.rolcenter.ro
BAUMGARTNER AG
Langwiesenstrae 2
8108 DllikonSwitzerland
Phone +41 (0)44847 6464 rollen@baumgartnerag.ch
Fax +41 (0)44847 6465 www.baumgartnerag.ch
GESA TRANSPORTTECHNIKGesellschaft m.b.H.
Ing. Gerhard Sandhofer
Hirschstrae 359020 Klagenfurt
AustriaPhone +43 (0)463 341140 office@gesa.atFax +43 (0)463 34254 www.gesa.at
WICKE USA INC.
53 Old Farm Road, P.O.Box 1330Stowe Vermond 05672
USA
Phone +1 (514)747 4747 info@wicke-usa.comtoll free +1 (800)565 4733 www.wicke-usa.comFax +1 (514)747 1590
RODA SA
Monastiriou Str. 137054627 Thessaloniki
Greece
Phone +30 (0)3105 17058 info@roda.gr
Fax +30 (0)2310 518223 www.roda.gr
TBT SP Z O.O.
Ul. Poznaska 31205-850 Ozarw Mazowiecki
Poland
Phone +48 (0)815 240196 info@wicke-polska.com
Fax +48 (0)815 276542 www.wicke-polska.com
RUEDAS DE MANUTENCIONINDUSTRIAL RUDECA, S.L.
Sierra de las Alpujarras NS 26-2828500 Arganda del Rey (Madrid)Spain
Phone +34 91 8720559 info@rudeca.es
Fax +34 91 8719779 www.wicke.es
Distribution Distribution
Distribution Distribution
Distribution Distribution
Distribution Distribution
Distribution Distribution
Wicke
.
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
6/1404
Wicke
Ihr Spezialist fr Rder und RollenSchwer beziehen wir nicht nur auf dasGewicht, sondern auch auf die Art der
Aufgabe.Dabei betrachten wir schwere Aufgaben als
Herausforderung an unser Wissen, unsereErfahrung und Realisierungsmglichkeiten.Nicht umsonst sind unsere Schwerlast-rollen zum wichtigsten Bestandteil vonSpezialtransportgerten, Elektrostaplernund Gersten geworden.
An experienced partner for heavy tasksHeavy does not only refer to the weight butalso to the kind of task. We regard difficulttasks as a challenge to our knowledge, ourexperi-ence and to our realizing possibilities.
Wicke designs and manufactures castors andwheels for all specialist operations includingheavy duty tasks.We are proud of being able to meet andovercome any problems that canarise in designing castors to customersrequirements.
Az n szakrtje kerekek s grgk ternAzt, hogy nehz, mi nem csak a slyra rtjk,hanem a feladat jellegre is. Emellett a nehzfeladatokat a tudsunk, tapasztalatunk s amegvalstsra val kpessgnkkel szembeni
kihvsnak tekintjk. Nem vletlenl lettek a minagy teherbrs grgink a specilisszllteszkzk, elektromos targonck s ll-vnyok legfontosabb alkotrszei.
Allgemeine Informationen General information ltalnos Informcik
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
7/1405
Wicke
WICKE-TOPTHANE-FertigungWicke-Topthane ist ein eingetragenesWarenzeichen. Wir verbinden rationellsteFertigung mit hoher Prozesssicherheit.
Wicke Schwerlast-RollenMontageHier erfolgt der przise Zusammenbau vonSerienteilen sowie Sonderanfertigungen mitabschlieender Funktionskontrolle.
CADUnserer Konstruktionsabteilung stehenCAD-Systeme und vielfltige Berechnungs-programme zur Verfgung. Der Einsatzmodernster Software ist die Basis frPrzision, Qualitt und Kostenoptimierungvon Anfang an.
WICKE-TOPTHANE-FabricationWicke-Topthane is a registered trademark.It combines most efficient fabrication andhigh fabrication control (quality assurance).
Wicke assembling line for heavy dutycastorsPrecise assembly of spare parts to completecastors of our standard range as well as tospe-cial castors. Afterwards every castor ischecked to guarantee quality and function.
CADOur construction department work withCAD-systems and different calculation pro-grammes. The use of modern software is thebase for precision, quality and cost-saving.
WICKE-TOPTHANE-gyrtsA Wicke-Topthane bejegyzett ruvdjegy.sszehangoljuk a gazdasgos gyrtst amagas szint folyamatellenrzssel.
Wicke nagy teherbrs grgk szerelseItt zajlik a szriaalkatrszek tovbb a kln-leges termkek pontos sszeszerelse,a vgs mkdsi-minsgi ellenrzsselegytt.
CADTervezsi osztlyunkon rendelkezsre llnakCAD rendszerek s sokfle szmtsi program.A legjabb szoftverek alkalmazsa kezdettlfogva a pontossg, a minsg s a kltsgekoptimalizlsnak az alapja.
Allgemeine Informationen General information ltalnos Informcik
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
8/1406
Wicke
ComputergesteuerteBearbeitungszentrenBohrfrszentren untersttzen die Qualittspeziell von Schwerlast-Produkten unseresHauses. Mit dieser rationellen Fertigungs-
weise kann man auf Vorrichtungen ver-zichten und trotzdem den hohen Qualitts-standard sicherstellen.
SchweiroboterAuf Grund der steigenden Nachfrage anRdern, Lenk- und Bockgehusen in Stahl-schweikonstruktion wurde ein Schwei-roboter installiert, der eine gleichbleibendeQualitt in schweitechnischer Hinsichtbietet und uns in die Lage versetzt, Quali-ttsprodukte an unsere Kunden zu liefern.
CNC-gesteuerte DrehmaschinenMit CNC-gesteuerten Drehmaschinen undBearbeitungszentren werden Komponentenfr die Fertigung unserer Rder, Lenk- undBockrollen produziert. Eine gleichbleibendehohe Qualitt ist hierdurch gewhrleistet.
Computer controlledmachining centresThe production of our Heavy Duty range ofcastors is greatly enchanced by the use ofcom-puterised machining centres which
eliminates the need to use older machiningmethods. The tradtional guarantee of Wickequality is there-fore maintained.
Welding robotIn the case of larger requests for swivel andfixed brackets, which are manufactured inwelded steel construction, we have installeda welding robot. The welding robot hasa constant quality performance allowingthe supply of quality products to ourcustomers.
CNC-controlled turning machinesBy CNC-controlled turning machines andmachine centres we are producing com-ponents for a wide range of wheel andcastor types. Permanent product quality isguaranteed.
Szmtgpes megmunklkzpontokFr- mar kzpontok biztostjk a minsgetcgnk nagy teherbrs termkeinl. Ezzel azsszer gyrtsi mddal cskkenthetjk a be-rendezsek szmt anlkl, hogy magas szint
minsget kockztatnnk.
HegesztrobotA hegesztett aclkonstrukcij kerekek, forg-s fixvillk irnti nvekv rdeklds miattmunkba lltottunk egy hegesztrobotot, amelyhegesztstechnikai terleten lland s magasminsgi szintet biztost, s lehetsgetszmunkra, hogy a vevinknek minsgitermkeket szlltsunk.
CNC vezrelt esztergagpA CNC-vezrelt esztergagpekkel s meg-munklkzpontokkal alkatrszeket gyrtunk akerekekhez, a forg- s fixvills grgkhz. gyelvrhat az llandan magas minsg.
Allgemeine Informationen General information ltalnos Informcik
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
9/1407
Wicke
KunststoffspritzereiIn unserer Kunststoffspritzerei werdenauf modernen Kunststoffspritzmaschinenhochwertige Kunststoffrder und Felgenfr diverse Radvarianten produziert. Durch
den Einsatz von Mehrfachformen wird derProduktionsaussto optimiert.
PrfstandEntsprechend den Anforderungen derEN 12527-12533 prfen wir mit zwei Prf-standkonzeptionen die Eignung undQualitt unserer Produkte. Ein Trommel-prfstand dient vorzugsweise dem Nach-weis unserer Schwerlastprodukte. Hierknnen wir mit Geschwindigkeitenbis zu 12 km/h und einer Last von bis zu3000 daN testen.Ein Rundlufer-Prfstand wurde fr denNachweis von Transportgerterollen,
Apparaterollen sowie Sonderrollen wie z.B.Mllgrobehlter-, Gerst- oder Einkaufs-wagenrollen entwickelt. Hier knnen Lastenbis zu 1000 daN bei Geschwindigkeiten biszu 6 km/h getestet werden.
RegallagerEin Regallager mit 1.600 Stellpltzen frGitterboxpaletten sorgt fr einen entspre-chenden Stauraum zu unserer Fertigung. Indiesem Regallager werden nur Roh- bzw.Halbfertigteile gelagert. Selbstverstndlicherfolgt auch hier die Abwicklung berunsere EDV. Ein weiteres Lager speziellnur fr Fertigwaren mit ca. 800 Stell-pltzen fr Gitterboxpaletten ist ebenfallseingerichtet.
Injection moulding departmentIn our injection moulding department we aremanufacturing high quality polyamide wheelsand centres for different wheel types on upto date production machinery. We have in-
stalled for this application multicavity mouldswhich optimize production output.
Test facilitiesAccording to the requirements of EN 12527-12533 we proof and validate the quality ofour products on mainly two conceptions oftest rigs. On a cylindrical track dynamic testmachine we preferably validate our productsfor heavy duty applications. This test rig ena-bles us to perform tests with a speed up to12 km/h and a load up to 3000 daN. A circu-lar track dynamic test machine was designedto validate castors and wheels for applicationup to 4 km/h, for manually propelled use ininstitutional environment and also for specialapplications like waste container castors,scaffolding castors or supermarket trolleys.This test rig enables us to test with a speedup to 6 km/h and a load up to 1000 daN.
WarehouseStorage space for 1.600 box pallets is usedfor raw and half-finished merchandise.The final handling is executed by ourElectronic Data Processing installation.There is also additional storage, especiallyfor manufactured goods, comprising approx.800 bays.
ManyagfrccsntA manyagfrccsnt mhelynkben moderngpeken nagyrtk manyag kerekeket strcskat gyrtunk a klnfle kerkvltoza-tokhoz.
A tbbfszkes szerszmok alkalmazsvaloptimalizljuk az rukibocstst.
PrbapadAz EN 12527-12533 elrsainak megfelelen
ktfle mdon vizsgljuk termkeinkalkalmassgt s minsgt.Az egyik egy dobformj vizsglpad, amelya nagy teherbrstermkeink vizsglatraszolgl. Itt 12 km/rasebessgig s 3000 daNterhelsig tudunktesztelni.A kisebb teherbrs grgkhz, mintszllteszkz-, kszlkgrgk, klnlegesgrgk mint pl. hulladktrol-, llvny-, sbevsrlkocsi grgk, egy krbeforg trcssprbapadot fejlesztettnk ki. Itt 1000 daNterhelsig s 6 km/ra sebessgig tudunktesztelni.
llvnyos raktrEz a polcsoros raktr 1600 rcsos-kontnerhellyel megfelel trolhely a gyrtshoz.Ebben az llvnyos raktrban csak nyers- sflksz alkatrszeket trolunk.Termszetesen itt zajlik a lebonyolts a miEDV-nken keresztl. Egy msik raktr ismkdik kb. 800 rcsos-kontnerhellyel, specilisan csak a kszru rszre.
Allgemeine Informationen General information ltalnos Informcik
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
10/1408
Wicke
Sehr geehrter Kunde,gem der im Produkthaftungsgesetzdefinierten Haftung des Herstellers fr seineProdukte ( 4 Prod-HaftG) sind die nachfol-genden Informationen ber Rder und Rollenzu beachten.
Die Nichtbeachtung entbindet den Herstellervon seiner Haftungspflicht.
1.0 Produktinformation und bestimmungsmige VerwendungRder und Rollen im Sinne dieser Definitionsind Bauteile, die im allgemeinen austausch-bar sind und an dafr vorgesehene Gerte,Mbel und Transportsysteme oder hierzuartverwandte Produkte zur Fahrbarmachungangebaut werden.
Diese Produktinformation bezieht sich aufRder und Rollen, insbesondere auf passivlenkende Rollen (Lenkrollen), fr nicht ma-schinell bewegte Fahrzeuge und Gerte, imfolgenden Objekte genannt, die blicherweise
nicht schneller als mit Schrittgeschwindigkeitund nicht im Dauerbetrieb bewegt werden.Rder und Rollen im Sinne dieser Produkt-information knnen fr folgende Anwen-dungsbereiche eingeteilt werden:
Wohnbereich z.B. Sitzmbel,Wohnmbel
Dienstleistungsbereich
Allgemeiner Dienst- z.B. Einkaufswagen,leistungsbereich Bromaschinen
Krankenhausbereich z.B. Krankenbetten
Industrieller Bereich z.B. Transportgertemittlere und schwereTragfhigkeit
Zur bestimmungsgemen Verwendung ge-
hrt insbesondere die fachgerechte Montage:a) Das Produkt muss an allen dafr
vorgesehenen Punkten fest mit dem Objektverbunden werden.
b) Das Objekt muss an diesen Stellen aus- reichende Festigkeit haben.
c) Die Funktion des Produktes darf durch dieMontage nicht beeintrchtigt oder verndertwerden.
d) Lenkrollen mssen so montiert werden,dass ihre Schwenkachsen senkrecht stehen.
e) Bockrollen mssen so montiert werden,dass ihre Radachsen zueinander fluchten.
f) An einem Objekt sind nur Lenkrollengleicher Art zu verwenden. Werden auchBockrollen angebaut, so drfen nur diehierfr vom Hersteller empfohlenen Rollenmontiert werden.
Fr Feuchtrume, bei direkter Bewitterung, inMeeresnhe oder fr den Einsatz in aggressi-ver, korrosionsfrdernder Umgebung mssenProdukte in Sonderausfhrung spezifiziertwerden.
Bei Verwendung im Temperaturbereich unter5C und ber 30C sind Produkte in Sonder-ausfhrung zu spezifizieren. Auf keinen Falldrfen Standardprodukte unter diesen Bedin-gungen mit Nennlast betrieben werden.
Rad, Gehuse, Feststelleinrichtung undAchszubehr bilden eine Funktionseinheit.Haftungspflicht besteht nur fr unsere Original-produkte.
Bei der Auswahl der Rollen mssen alle mg-lichen Belastungen bekannt sein. Andernfallssind diese mit ausreichenden Sicherheitszu-schlgen abzuschtzen.
Dear Customer,according to the definition of the liability ofmanufacturers for the products they produce,as given in the law of Liability for Products( 1 ProdHaftG), the following information aboutwheels and castors applies.
Deviation from this information, as written,releases the manufacturer of its liability.
1.0 Product Information and Determined UsesWheels and castors, according to this definition,are components that are generally replacable.They are installed on equipment, furniture,material handling systems or similar products tomake these products mobile.
This product information refers to castorsand wheels, particulary to swivel castors(not steered castors) which are used an non-powered equipment; at a speed not to exceedthe normal walking speed and not being usedcontinuously.
Castors and wheels, according to this productinformation, can be classified by applicationinto the following categories:
Domestic Uses i.e. seating, furniture
General i.e. shopping carts,of fice equipment
Health care i.e. beds, cartsetc.
Industrial Uses i.e. material handingof all load capacities
Castors and wheels can have a long and troublefree life if the following criteria are adhered to:
a) Correct and secure mounting at the designa- ted location.
b) The mounting location must have adequatestrength and material for a positive attache-
ment.
c) The operation of the castor must not beaffected by the attaching.
d) The swivel bearing king pin axis must bevertical at all times.
e) Rigid castors must have their wheels axlesperpendicular to the direction of travel.
f) If only swivel castors are used, they must be
of similar types.
If rigid castors are used in conjunction withswivel castors, all castors must be compatibleand in accordance with the specifications rec-ommended by the manufacturer.
Where castors are used in these environments:outdoors coastal areas corrosive and / oragressive environments special componentsmust be specified. For use in temperaturesbelow 5C (40 F) and above 30C (85F), theperformance of the castor can be impaired,particulary the load capacity, as stated, can beaffected when used in temperatures below orabove these stated limits. Special componentsmust be specified.
Castors are made of component parts.The manu-facturer is only liable for the original componentsincorporated in the assembled castor.
When selecting a castor, it is necessery to takeinto consideration the technical details in thepublished charts for a castor.
Produkt-Information User information Termkismertets
IgentiszteltVev,agyrtmnyfelelssgitrvnykteleziagyrttasajttermkvelkapcsolatban(4Prod-HaftG)akvetkez informcikkzlsreakerekekrlsgrgkrl.Haezeketnemveszikfigyelembe,ezagyrttfelmentiafelelssgall.
1.0 Gyrtmnyismertets srendeltetsszerhasznlatAkerekeksgrgka defincirtelmbenszerkezetielemek,amelyekltalbancserlhetksfelszerelsrekerlnekazeclratervezettszerkezetekre, btorokrasszlltrendszerekrevagyaszerkezetilegrokongyrtmnyokra,hogyezekgurthatklegyenek.Eza gyrtmnyismertetskerekekresgrgkrevonatkozik,klnsena passzvanmozgatottgrgkre(forgvills grgk),snemagpimeghajtskzlekedsieszkzkresszerkezetekre, amitatovbbiakbanobjektumnakneveznk,samelyeketltalbanmax.jrssebessggelmozgatnaksnincsenek
llandhasznlatban.
Akerekeket
s
grgketennekagyrmnyismertetnekazalapjnakvetkez alkalmazsiterletekrelehetbesorolni:
Laks pl.lbtorok,
egyblaksbtor
Szolgltats
lt.szolgltats pl.bevsrlkocsik, irodai
gpek
krhz pl.beteggyak
Ipar pl.szlltberendezsek
kzepessnagy
teherbrssal
A rendeltetsszer hasznlathoz klnsena
szakszerfelszerelstartozik:
a) Atermkekmindenarraelirnyzottponton
szilrdans biztosanlegyensszeszerelve
azobjektummal.
b) Azobjektumezekenahelyekenmegfelel
szilrdsggal kellrendelkezzen.
c) Atermkekfunkcijaaszerels
kvetkeztbennem csorbulhatsnem
vltozhatmeg
d) Aforgvillsgrgketgykellszerelni,hogy
aforgstengelyefgglegeslegyen.
e) Afixvillsgrgketgykellszerelni,hogya
kerekektengelye
egy
vonalba
essen.
f) Egyobjektumracsak ugyanazafajtaforgvillsgrgszerelhet.Hafixvillsgrgtisakarnakszerelnir,csakagyrtltalajnlottgrgtszabadfelszerelni.
Nedves helyisgek, szabadban valhasznlat, tenger kzelben vagy agresszv,korrzit okoz krnyezetben val hasznlatesetn klnleges kivitel termket kellvlasztani. Az 5C alatti s 30C felettihmrskleten trtn hasznlatra klnlegeskivitel termket kell vlasztani. Semmi esetresem szabad klnleges felttelek esetn atermket nvleges terhelssel hasznlni.A kerk, a villa, a fkberendezs s a tarto-
zkok funkcionlis egysget kpeznek. A fele-l ssg csak a sajt eredeti termkeinkrevonatkozik.A grg k kivlasztsnl minden lehetsgesterhels ismert kell hogy legyen.
Msklnben ezeket elegendbiztonsgitartalkkal kell megbecslni.
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
11/1409
Wicke
2.0 FehlgebrauchEin Fehlgebrauch d.h. die nicht bestim-mungsgeme Produktnutzung von Rdernund Rollen liegt beispielsweise vor, wenn2.1die Rder und Rollen mit einer hheren
Traglast zum Einsatz kommen als die
max. Tragfhigkeit im Katalog ausweist,2.2der Einsatz auf ungeeignetem, unebenemBoden erfolgt,
2.3zu hohe oder zu niedrige Umgebungs- temperaturen vorliegen,2.4ein Gert mit festgestellten Rollen gewalt- sam bewegt wird,2.5besonders aggressive Medien einwirken knnen,2.6unsachgem grobe Sto- und Fall- belastungen zur Wirkung kommen,2.7Fremdkrper in die Bandagen eindringen knnen,2.8die Rder und Rollen mit einer zu hohen Geschwindigkeit eingesetzt werden,2.9Vernderungen vorgenommen werden, die
nicht mit dem Hersteller abgestimmt sind.
3.0 ProduktleistungSofern die Produktleistung nicht in unserenKatalogen, Prospekten, Leistungsbeschreibun-gen etc. konkret festgelegt ist, mssen die
Anforderungen an unsere Rollen bzw. derenBauteil mit uns vereinbart werden. Richtungs-weisend hierbei sind die einschlgigen DIN-,ISO- und EN-Regelwerke.
4.0 ProduktwartungRder und Rollen mssen je nach Erfordernisregelmig durch Nachfetten von Lagerstellen durch Nachstellen von lsbaren Verbindun- gen gewartet werden.Es drfen nur solche Reinigungsmittel verwen-
det werden, die keine korrosionsfrderndenund schdigenden Bestandteile enthalten.Rollen bzw. deren Bauteile sind zu ersetzen,sobald Funktionsstrungen auftreten.
5.0 Informations- und InstruktionspflichtenZur Erfllung der Informations- und Instruk-tionspflichten sowie der Wartungsarbeitennach dem Produkthaftungsgesetz stehen zurVerfgung: fr den Handel und Weiterverarbeiter:
Kataloge mit Produkt- und Benutzerinfor- mation fr den Benutzer:
Produkt- und Benutzerinformation.Zur Sicherstellung der Funktion von Rdernund Rollen
ist der Handel gehalten, diese Produkt- information (Punkt 1.0 5.0) und dieBenutzerinformation zu beachten und beiBedarf vom Hersteller anzufordern und anden Weiterverarbeiter auszuhndigen,
sind Verarbeiter gehalten, diese Produkt- information (Punkt 1.0 5.0) und die
Benutzerinformation zu beachten und bei Bedarf vom Hersteller oder Handel anzufor- dern und an den Benutzer weiterzugeben.
6.0 In diesem Katalog verwendete Symbole:
2.0 MisuseThe word misuse is defined as:
2.1Overloading
2.2Unsuitable floor conditions
2.3Excessive (high or low) temperatures
2.4Failure to use brakes properly
2.5Exposure to a caustic environment
2.6Excessive shock loading
2.7Foreign objects penetrating the wheel tread
2.8Excessive speed
2.9Changes made to components and toassembled castors without prioragreement and approval of the originalmanufacturer.
3.0 Product CapabilityShould the user not find the required productin the manufacturers catalogs, leaflets,descriptive literature, etc. then any new castordesigned for a particular application has tobe fully approved by the manufacturer.New designs must be subject to the relevantDIN, ISO, CEN-STANDARDS as well as thestandard set forth in the Quality StandardRAL RG 607/10.
4.0 MaintenanceThe maintenance of castors is usually:Regreasing the axle and swivel bearings andremoving any debris from these areas.Retightening the axle and / or any adjustable
fittings. If cleaning agents are used, theseagents must not contain corrosive or granularelements.
5.0 Product-Information and User GuideIt is necessary to insure that the ProductInformation and User Guide are made availableas required and that the reseller insures thathis customer is furnished with the appropriatecatalogs, etc.; that the Original EquipmentManufacturer, on whose equipment theproduct is attached, insures the end user hasthe Product Information and User Guide.To insure proper performance of the castorsand wheels, the reseller must consider theProduct Information (1.0 to 5.0).
This product information can be suppliedfor distribution to the manufacturer of theequipment. The manufacturer of the equip-ment must refer to the product Information(1.0 to 5.0) and User Guide.Copies of this Product Information andUser Guide may be ordered from the castormanufacturer for distribution to theend user.
6.0 Symbols used in this catalogue:
2.0 Hibs hasznlatA hibs hasznlat esete - vagyis a kerekek sgrgk nem rendeltetsszer hasznlata - pl.akkor valsul meg, ha2.1 a kerekeket s grgket nagyobb
terhelssel hasznljk, mint a katalogusban
szereplmax. teherbrs.2.2 a hasznlat nem megfelel, nem egyenletes
padln trtnik2.3 a krnyezet hmrsklete tl alacsony, vagy
tl magas2.4 az eszkzt befkezett grgkkel, erszakkal
mozgatjk2.5 klnsen agresszv anyagokkal kerlnek
kapcsolatba2.6 indokolatlanul nagy lks s ess hatsa
al kerl2.7 idegen test hatolhat a futfelletbe2.8 a kerekeket, grgket tlzottan nagy
sebessggel hasznljk2.9 a gyrtval nem egyeztetett vltoztatsok
trtntek
3.0 Gyrtmny-teljestmnyAmennyiben a termk-teljestmny akatalgusainkban, prospektusainkban,teljestmny-lersainkban, stb. nincs konkrtanmegllaptva, akkor a grgink, illetve azokszerkezeti elemeinek adott feladatra trtnalkalmazsnak megfelelsge a gyrtvalegyeztetend.Irnyad az idevonatkoz DIN-,ISO- s ENszablyozs, szabvny.
4.0 Termk karbantartsA kerekeket s grgket az elrsnakmegfelelen rendszeresen a csapgyak utnzsrozsval az oldhat ktsek utnlltsval kell
karbantartani. Csak olyan tiszttszereket
szabad hasznlni, amelyek nem tartalmaznakkorrzit okoz vagy krost alkotrszeket.A grgket ill. azok alkatrszeit azonnal ki kellcserlni, ha mkdsi zavarok jelentkeznek.
5.0 Tjkoztatsi s utastsi ktelezettsgekA tjkoztatsi s utastsi ktelezettsgekvalamint a karbantartsi munkk teljestsheza gyrtmnyfelelssgi trvny rtelmbenrendelkezsre llnak: a kereskedelem s a tovbbfeldolgozk
rszre: katalgusok a gyrtmny- sfelhasznlsi tjkoztatkkal
a felhasznl szmra: gyrtmny- shasznlati tjkoztat A kerekek s grgkmkdsnek biztostshoz
a kereskeds kteles ezt a termkismertett
(1.0-5.0) s a hasznlati ismertettbeszerezni, figyelembevenni s szksgesetn a gyrttl beszerezni s tovbbtani atovbbfelhasznl rszre.
a feldolgoznak be kell szerezni ezt a termk-(1.0-5.0) s hasznlati ismertett, figyelembekell venni s szksg esetn a gyrttl vagya kereskedtlbe kell szerezni s tovbbtania vgfelhasznl rszre.
Produkt-Information User information Termkismertets
UNTERLASSUNG
FORBIDDEN
Mulaszts,
hiba, tilos
GEFAHR
DANGER
Veszlyhelyzet
GEFAHR
DANGER
Veszlyhelyzet
der Tragfhigkeit
of load capacity
teherbrs
durch Sto undFall
through shock
or fall
ts s ess
durch Bewegungim festgestellen-Zustand
through moving
when brake
applied
befkezett kerk
mozgatsa
durch unebeneBden
through uneven
floors
egyenetlen
padozat
durch thermischeEinwirkungen
through thempe-
rature influences
hhats
durch chemischeMedien
through chemical
substances
kmiai hats
durch Querkraft
through lateral
forces
keresztirny er
durch berhhteGeschwindigkeit
through exessive
speed
tl nagy sebessg
SYMBOLE FR BERLASTUNG ... SYMBOLS OF OMISSION ...
6.0 A katalgusban hasznlatos szimblumok
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
12/14010
Wicke
Der Bereifung kommt bei der Wahl des richti-gen Rades bzw. der Rolle eine entscheidendeBedeutung zu. Nach der erforderlichen Trag-fhigkeit, den Betriebs- und Umweltbedin-gungen ist die konstruktive Ausfhrung sowiedas Reifenmaterial auszuwhlen.
Polyamiddurch thermoplastische Spritzgussverar-beitung angefertigte Rder mit einem leichtenLauf auf glatten Bden, sehr groer Bruch-sicherheit und einer langen Lebensdauer.
Vollgummi-Standardein durch Vulkanisation von hochwertigenRecyclingstoffen angefertigter, einfacher,robuster Reifen fr einfache bis mittlereBeanspruchung.
Vollgummi-Elasticein hochwertiger Reifen mit geringem Roll-widerstand. Der Felgensitz ist durch eineim Hartfu eingebettete Metalllaminierunggewhrleistet. Bei Einwirkung starker Seiten-krfte kann auf Wunsch ein Stahlband-Reifeneingesetzt werden.Die Bereifung wird mittels Presse auf norm-gerechten Felgen DIN 7845 montiert.Ein Austausch der Bereifung kann nach demVerbrauch vorgenommen werden.Eine Variante ist die aus hochwertigem Natur-kautschuk und chemischen Haftvermittlernfest auf die Felge aufvulkanisierte Bereifungmit geringem Rollwiderstand.
WICKE-TOPTHANE
ist ein hochwertiges Polyurethan, welchesdurch ein Polyaddition in der Gietechnik zuReifen verarbeitet wird. Die feste Verbindungzu den Felgen oder Stahlbndern erfolgtdurch chemische Haftvermittler.TOPTHANEhat gummielastische Eigen-schaften mit ausgezeichneter Schnitt- und
Abriebsfestigkeit fr hchste Beanspru-chung.
The choice of tyre with the correct wheel orcastor is crucially important.The castor should be chosen knowing therequired load capacity, the application andenvironmental conditions.
PolyamidThe wheels are made in a thermoplasticin-jection moulding productions for freerunning on smooth floors, nearly unbreakableunder high loads for a long life.
Standard rubberMade from high quality recycled material. Thissolid standard tyre is used for light to mediumcapacities.
Elastic rubbera high quality tyre with long rolling resistance.The rim seat is secured by a wire mesh footin the tyre. In case of high vertical forces atyre with steel band foot can be supplied onrequest.The tyres are interchangeable and can bepressed on rims following DIN 7845.As an alternative we offer a direct vulcanisedhigh quality elastic rubber which is bonded bychemical adhesives firmly on the rim.
WICKE-TOPTHANE
is a high quality polyurethane made in amoulding operation by polyaddition.The necessary bonding to the rims and steelband foots is guaranteed by a careful pretre-atment of the metal and chemical adhesives.TOPTHANEhas rubber-elastic characteristicfeatures and can be used for hardestpurposes.
A clnak megfelelkerk ill. grgkivlasztsnl a futfellet dntjelentsg.A szksges teherbrs, az zemi- stermszeti/krnyezeti felttelek szerint kellkivlasztani a szerkezeti kialaktst s afutfellet anyagt.
PolyamidFrccsntssel kszlt, hre lgyul manyagkerekek, melyek sima felleten knnyen futnak,nagy a trsllsguk s hossz az let-tartamuk.
Tmrgumi-StandardNagyrtk, jrahasznosthat anyagbl vul-kanizlssal kszlt, egyszer, ers abroncsokaz egyszertl a kzepes ignybevtelig.
Tmrgumi-ElasztikusNagy hasznlati rtk abroncsok kis grdlsiellenllssal. A trcsra val garantltan jfelfekvst az abroncs bels vbe gyazottfmlaminls biztostja. Ers oldalirnyerhats esetn, kvnsgra, aclszalag isbepthet.Az abroncs kzepes nyomssal DIN 7845szabvny szerinti trcsra van felszerelve.Az abroncs elhasznlds utn kicserlhet.Egy msik vltozat: nagy hasznlati rtktermszetes kaucsukbl kszlt, kmiaikzvettanyag segtsgvel a trcsra vulka-nizlt futfellet/abroncs, melynek kicsi agrdlsi ellenllsa.
WICKE-TOPTHANE
Ez egy nagyrtk poliuretn, melyet egypoliaddcis anyag segtsgvel, ntsitechnolgival visznek fel futfelletknt. Azers kapcsolatot a trcsval vagy aclgyrvela kmiai kzvettanyag biztostja. A TOPT-HANE gumi jelleg mechanikai szempontbl,de kitna vgs- s kopsllsga, alegnagyobb ignybevtelre is alkalmas.
Bereifung Type of tyre Abroncs, futfellet
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
13/14011
Wicke
Reifenbelastung bzw. RadbelastungBei den in diesem Katalog angegebenenTragfhigkeiten liegen folgende Normen vor:EN 12527-12533, DIN 7845.Die Tragfhigkeiten sind gltig fr Fahr-geschwindigkeiten bis 4 km/h auf ebenen,glatten Bden bei einer Umgebungstempe-ratur von 10C bis 30C.
Anfahrwiderstand und RollwiderstandDer Anfahr- und Rollwiderstand wird be-stimmt durch die Kraft, ein Fahrzeug fortzu-bewegen. Diese Krfte sind abhngig von derRadgre, der Strke des Radkissens, demReifenmaterial, der Reifentemperatur, derLagerung, der Last und der Fahrbahnbe-schaffenheit. Gemessen auf ebener Fahrbahnbetrgt bei einem Rad, Durchmesser 200 mm,die Anfahrkraft und der Rollwiderstand in %
bezogen auf die Belastung:
Load capacity of wheel/of tyreThe load capacities mentioned in the catalogueare based on EN 12527-12533 and DIN 7845.They are valid for a speed of 4 km/h on asmooth surface at an ambient temperature of10C to 30C.
Starting and rolling resistanceThe starting and rolling resistance are decisivefor the power required for the movement of thevehicle. The resistance depends of the tyre,temperature, floor surface and the total load.Measured on smooth road surface and a wheeldiameter of 200 mm:
Abroncs- ill. kerkterhelsA katalgusban megadott teherbrsok akvetkez szabvnyok szerintiek: EN 12527-12533, DIN 7845.A teherbrs max 4 km/h sebessg esetn,sima, sk padozaton,10C - 30C kzttihmrskleten rvnyes.
Indtsi- s grdlellenllsAz indtsi- s a grdlellenlls pontosan azaz er, amely a jrmvet mozgsba viszi ill.mozgsban tartja. Ezek az erk fggnek akerk nagysgtl, erssgtl, az abroncs/futfellet anyagtl, hmrsklettl, a kerkcsapgyazstl, a tehertl s a padozattulajdonsgaitl. Sk plyn mrve egy 200mm tmrj kerkkel, az indtsi- sgrdlellenlls a kvetkez a terhels%-
ban:
RugzsA futfelletnek az a tulajdonsga, hogy ter-hels hatsra deformldik. A deformcimrtkt berugzsnak nevezzk s a
szlltsi/utazsi knyelmet jellemzi. Az ab-roncs keresztmetszettl s minsgtl fgga deformlds. A rug jelleggrbje nemlineris, hanem degresszv. Sk, szilrd felle-ten egy 200 mm tmrj kerkkel mrve aberugzs mm-ben a kvetkez:
PadlnyomsA berugzstl fggen az abroncsnl egy fel-fekvsi fellet alakul ki a padln. Ha a terhelstelosztjuk a felfekvsi fellettel, megkapjuk astatikus nyomst, amit a kerk a padlra gya-korol. Sk, szilrd felleten mrve egy 200 mmtmrj kerk esetben a padlnyoms N/mm2-ben:
Megjegyzs: A tblzatban megadott rtkekirnyrtkek, amiket az abroncsok anyagnaksszehasonltshoz hasznlnak.
ResilienceThe extent of the deformation of the tyreis called resilience and characterizing thedriving comfort. Parameteres are the cross-cut
dimension of the wheel and the quality of thetyre material.The resilience diagram does not proceed linearbut degressive. Measured on a smooth hardroad surface the resilience amounts to (wheeldia 200 mm, nominal load):
Pressure on the groundThe contact surface to the floor depends on thepressure on the ground. The load divided bythe contactsurface shows the static press-ureof a wheel to the ground.Measured on a hard smooth surface witha wheel diameter of 200 mm, the pressure(N/mm2) amounts to:
Indication: the values indicated are guide values toenable comparision of the different tyre materials.
EinfederungEin Reifen hat das Vermgen, sich unter Lastzu verformen. Das Ma der Einformung wirdals Einfederung bezeichnet und charakteri-
siert den Fahrkomfort. Einflussgren sind dieReifenquerschnittsgeometrie und die Qualittdes Reifenmaterials.Die Federkennlinie verluft nicht linear, son-dern degressiv. Gemessen auf ebener, festerFahrbahn betrgt bei einem Rad, Durchmes-ser 200 mm, die Einfederung in mm:
BodendruckIn Abhngigkeit von der Einfederung ergibtsich eine Bodenaufstandsflche des Reifens.Last dividiert durch die Aufstandsflche ergibtden statischen Druck, den ein Rad auf denBoden ausbt.Gemessen auf ebener, fester Fahrbahn be-trgt bei einem Rad, Durchmesser 200 mm,der Bodendruck in N/mm2:
Hinweis: Die in den Tabellen angegebenen Wertesind Richtwerte, die dem Vergleich der Reifenwerk-stoffe untereinander dienen sollen.
Eigenschaften Characteristic features Tulajdonsgok
Polyamid Vollgummi-Standard Vollgummi-Elastic TOPTHANE
Polyamide Standard rubber Elastic rubber TOPTHANE
Polyamid Tmrgumi-standard Tmrgumi-elastic TOPTHANE
4,6 1,4 1,4AnfahrwiderstandRollwiderstand
Starting resistance Indtsi er (in %) 1,4Rolling resistance Grdlsi ellenlls (in %) 0,6 3,4 0,9 0,7
Polyamid TOPTHANE
Polyamide TOPTHANE
Polyamid
Vollgummi-StandardStandard rubber
Tmrgumi-standard
Vollgummi-ElasticElastic rubber
Tmrgumi-elastic TOPTHANE
kg 550 205 400 700Last Load TerhelsEinfederung Resiliance Berugzs mm 0,6 4,5 5,0 1,3
Polyamid TOPTHANE
Polyamide TOPTHANE
Polyamid
Vollgummi-StandardStandard rubber
Tmrgumi-standard
Vollgummi-ElasticElastic rubber
Tmrgumi-elastic TOPTHANE
kg 550 205 400 700Last Load Terhels
Bodendruck Resiliance Padlnyoms N/mm 50,3 1,5 1,4 8,7
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
14/14012
Wicke
Eigenschaften Characteristic features Tulajdonsgok
DruckverformungsrestDer Druckverformungsrest kurz als DVR be-zeichnet ist die bleibende Verformung einesReifens nach der Entlastung. Der DVR ist eineFunktion des Reifenmaterials, der Belastung,der Einfederung, der Temperatur und der Zeit.Der DVR ist reversibel, d.h. der Reifen wirdnach kurzer Betriebszeit wieder rund.
KontaktverfrbungAuf empfindlichen Kunststoffbden kanndurch Diffusion von Reifenzusatzstoffen einenicht zu reinigende Verfrbung des Bodens,die sog. Kontaktverfrbung stattfinden.Durch eine graue kontaktverfrbungsfreie
Gummibereifung wird dies vermieden.TOPTHANE und Polyamid sind weich-macherfrei und hinterlassen keine Spuren.
ReifenverfrbungSchwarze Reifen verfrben sich in der Regelnicht. Vulkollan Bereifungen verfrben sichdurch starke Lichteinwirkung.Polyamid und TOPTHANEverfrben sich beifarbstoffhaltigen Medien wie Fruchtsften,Kaffee, Tee etc.
Elektrische EigenschaftenReifen haben als elektrische Nichtleiter einenelektrischen Durchgangswiderstand von 109
1012Ohm. Auf Nichtleitenden Bden kanneine elektrostatische Aufladung eintreten.Ohne besondere Schutzmanahmen ist einBetreiben in Exgeschtzten Bereichen nichtzulssig. Eine Schutzmanahme ist die Ver-wendung von antistatischer Gummibereifung.
Thermische BelastbarkeitDie in den Tabellen angegebenen Belastun-gen gelten bis zu einer Temperatur von+30C. Unter Bercksichtigung einer Be-lastungsreduzierung knnen die Reifen bis+80C bedenkenlos eingesetzt werden.Kurzfristige Temperaturspitzen bis 100Chaben keine nachtrglichen Einwirkungenauf den Reifen. Alle Reifenmaterialien sindbis -5C einsatzfhig. Es ist zu beachten,dass bei Stillstand unter Belastung bei tiefenund bei hohen Temperaturen ein Druckver-formungsrest entsteht. In beiden Fllen trittnach kurzer Betriebszeit eine Reversion ein,d.h. der Reifen wird wieder rund.
CompressionAfter a period of time with static load flats mayoccur to the tyre so called compression set.The compression set is a function of tyre ma-terial, load, resiliance, temperature and time.When the wheel is moved again, these flats arereversed and the wheel returns to normal aftera short working period.
StainingOn critical floors a diffusion of the tyre additi-ves may cause an irreversible discolourationwhich is called staining.Grey rubber (non contact marking quality)tyres will avoid these marks as well as
TOPTHANEand Polyamid.
Colouring of tyresBlack rubber does not normally change colour.Vulkollan tyred products may change colourinfluenced by light.Polyamid and TOPTHANEmay change itscolour by application of dye containing liquidslike juices, coffee, tea etc.
Electric characteristicsTyres are non-conductive products with anelectric resistance of 1091012ohm.On nonconductive floors an electrostaticcharge may occur. Therefore they should notbe used in hazardous conditions.As a special option for these purposesantistatic rubber tyres are available onrequest.
Thermical capacityAll index-datas are based on a temperatureof +30C. Tyres can be used up to +80C incombination with a decreasement of thestated load capacities.For short time periods temperatures up to+100C are acceptable with-out negativeinfluences to the tyre.All tyres can be used up to -5C.A compression rest arise because of standstillperiods under load, especially in combinationwith high or low temperatures.
Maradand deformci a nyoms hatsraA nyoms hatsra keletkezett maradand rviden DVR futfellet alak-/mret-vltozs, mely a terhels megsznse utnmrhet. A DVR az abroncs anyagnak, aterhelsnek, a rugzsnak, a hmrskletnek saz idnek a fggvnye. A DVR reverzibilis(visszafordthat) vltozs, ami azt jelenti, hogya futfellet rvid mkdsi idutn jra kereklesz.
rintkezs rvn trtn elsznezdsKnyes manyagpadln bekvetkezhet apadl vgleges elsznezdse azabroncsanyagok diffzja miatt. Ez a jelensgelkerlhet, ha szrke gumit hasznlunk.A TOPTHANEs a poliamid nem tartalmaz
lgyt komponenseket, ezrt nem hagynaknyomot.
Az abroncs elsznezdseA fekete gumiabroncsok rendszerint nemsznezdnek el. A vulkolan abroncs elszne-zdhet az ers fnyhatstl. A poliamid s aTOPTHANEsznezanyagot tartalmazanyagoktl, mint pl. gymlcslevek, kv, tea,stb. elsznezdhetnek.
Elektromos tulajdonsgokAz abroncsok elektromosan nem vezetkpe-sek, elektromos ellenllsuk 109 1012Ohm. Anem vezetkpes padln ltrejhet egyelektrosztatikus feltltds. A robbansvesz-lyes helyeken klnleges vdintzkedseknlkl nem hasznlhatk. A vdintzkedsegyik mdja az antisztatikus gumiabroncsokhasznlata.
Hhatsok
A tblzatban megadott terhelsek +30C-igrvnyesek. Az abroncsokat +80C-ig lehethasznlni problma nlkl, de szmolni kell aterhels cskkensvel. Rvid ideig +100C- igis hasznlhatk az abroncsok, ezek ahmrskletcscsok mg nem jelentenekhtrnyos romlst. Mindenfle abroncsanyag-5C-ig hasznlhat.Vigyzni kell arra, hogy ha teher alatt llhelyzetben ri az alacsony vagy magashmrskleti hats, akkor maradand defor-mci alakul ki. Mindkt esetben rvidzemeltets utn reverzi lp fel, teht azabroncs jra kerek lesz.
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
15/14013
Wicke
Eigenschaften Characteristic features Tulajdonsgok
ReibungswerteDie Reibungskoeffizienten der Reifenwerk-stoffe sind fr angetriebene und gebremsteRder von Bedeutung. Die Reibungswertesind von vielen Einflssen abhngig, wieFahrbahnbeschaffenheit, Feuchtigkeit, Staub,Schmiere etc. sowie den Reifenmaterialienund den Reifenaufstandsflchen. In derPraxis hat sich gezeigt, dass die Reibungs-werte sich durch Parameterverschiebungenndern; so wird z.B. ein TOPTHANE-Reifeneine gewalzte Stahlfahrbahn oder rauheBetonfahrbahn blank oder glatt reiben.Eine Profilierung des Reifens ist nicht unbe-dingt erforderlich. Sie bringt nur Vorteile aufweicher oder verschmierter Fahrbahn.
Die Reibungswerte betragen etwa:
Friction valuesThe friction value of the tyre material is im-portant for powered or braked wheels. The fric-tion value depends on the type of surface, hu-midity, dust, grease, the contact surface to theground and the tyre material. The praxis hasshown that the friction values are varia-ting dueto parameter changements, so for ex-ample aTopthanetyre can rub a rolled steel surface ora rough concrete surface blank or smooth.
The amounts of are approximately:
Srldsi rtk
Az abroncsok srldsi egytthatsnak ameghajtott s fkezett kerekeknl vanjelentsge. A srldsi rtk tbb tnyeztlfgg, mint a haladsi fellet anyaga,nedvessg, por, kenanyagok stb., valamint afutfellet s a padl anyaga. A gyakorlat aztmutatja, hogy a srldsi rtkek aparamterek vltozsa miatt mdosulnak; gypl. egy Topthaneabroncsot egy hengerelt aclvagy egy durva beton jrfellet fnyesre vagysimra koptat. Az abroncs profilozsa nemfelttlenl szksges, csak puha vagykenanyaggal szennyezett jrfelleten jelentelnyt.
A srldsi rtkek a kvetkezk (kb.):
Az idjrs hatsaA Topthanes a poliamid, valamint atmrgumi abroncsok az anyagukba hozzadottregedsgtl rvn kitn ellenllkpessggelrendelkeznek az zonnal szemben s kielgtmrtkben brjk a legtbb lgkri hatst, gymint az ipari-, hegyi- s tengeri klmt.
Kmiai ellenllkpessgAz abroncsok ellenllkpessge ahmrsklettl s a kzeg behatsnakidtartamtl fgg. A rvid behatsnak nincskros hatsa. A tmrgumi kitnik j ellen-llkpessgvel a vzzel s a hgtottlgokkal, savakkal szemben. A Topthanemesszemenen ellenll a zsrokkal,olajokkal, szerves savakkal s sok msoldszerrel szemben. A Topthanenem brjaa forr vizet, gzt, savakat s lgokat. A
poliamid viszont messzemenen ellenllsokfle oldszerrel, savval s lggal szemben.Van egy tblzatunk, mely kb 200 klnbzanyag hatsvizsglati eredmnyttartalmazza, ezt rdeklds esetnrendelkezsre bocstjuk.
RaktrozsAz abroncsokat szraz, hvs helyen, a kz-vetlen napfnytl vdve kell trolni. A megenge-dett raktrozsi id2 v. A poliamid esetbenszakszer trols mellett nincs korltozs.
zemi viszonyokA jrfellet minsge meghatrozza azabroncs minsgt s a kerk tmrjt.Clszer pl. egyenetlen padozat esetnrugalmas futfelletet s nagyobb tmrtvlasztani.
WeatherTOPTHANE, Polyamid as well as solid rubbertyres offer excellent resistance to climaticconditions (ozone) and most atmosphericpollution by containing admixtures againstsuperannuation.
Chemical resistanceThe chemical resistance of tyres depends onthe temperature and period of contact with themedium. Short time contacts do not have ne-gative influence. Solid rubber tyres are mostlyresistant against water and diluted bleach andacids. TOPTHANEhas a good chemical resi-stance against grease, oil, aliphatic hydrocar-bons and many solvents. It is not resistantagainst hot water, stream, acids and somealkalines. On request an schedule of chemical
resistance for tyres is available.
StorageTyres should be stored dry, cool and securedagainst direct sunlight. The storage timeshould not exceed more than 2 years althoughpolyamide wheels can be correctly storedfor a longer period.
Conditions of applicationThe quality of the tyre as well as the wheeldia-meter are declined by the nature of theroad surface. It is useful to choose for examplea large wheel diameter with elastic tyres for anapplication on an uneven surface.
BewitterungTOPTHANE und Polyamid sowie die Voll-gummireifen durch eingearbeitete Alterungs-schutzmittel, haben eine ausgezeichneteOzonbestndigkeit und sind ausreichendbestndig gegen die meisten Witterungsein-flsse wie Industrie-, Gebirgs- und Seeklima.
Chemische BestndigkeitDie Bestndigkeit von Reifen ist abhngigvon der Temperatur und Einwirkungsdauerdes Mediums. Kurzfristige Kontakte habenkeine negative Auswirkung. Vollgummi zeich-net sich aus durch gute Bestndigkeit gegenWasser und verdnnte Laugen und Suren.TOPTHANEist weitgehend bestndig gegenFette, le, aliphatische Kohlenwasserstoffeund viele andere Lsungsmittel.TOPTHANE ist nicht bestndig gegen
Heiwasser, Dampf, Suren und Laugen.Polyamid ist weitgehend bestndig gegenviele Lsungsmittel, Suren und Laugen.Eine Tabelle der Prfung ber ca. 200 ver-schiedene Prfmedien stellen wir auf Anfragezur Verfgung.
LagerungDie Lagerung von Reifen sollte trocken, khlund vor direktem Sonnenlicht geschtzt erfol-gen. Die zulssige Lagerzeit betrgt 2 Jahre.Fr Polyamid gibt es bei sachgemer Lage-rung keine Einschrnkung.
BetriebsverhltnisseDie Beschaffenheit der Fahrwege bestimmtdie Reifenqualitt und den Raddurchmesser.Es ist zweckmig, z.B. bei unebenen Bdeneinen elastischen Reifen mit groem Durch-messer zu whlen.
TOPTHANETOPTHANE
Vollgummi-ElasticElastic rubber
Tmrgumi-Elastic TOPTHANE
Beton trocken Concrete dry 1,0 0,6Beton nass Concrete wet 0,6 0,4
Asphalt trocken Asphalt dry 0,5 0,4Asphalt nass Asphalt wet 0,3 0,2 0,3Stahl trocken Steel dry 0,7 0,2 0,4Stahl nass Steel wet 0,3 0,1 0,2schmierig/vereist smeary/ice formation
Szraz betonNedves betonSzraz aszfaltNedves aszfaltSzraz aclNedves aclZsros/jeges 0,1 0,2 < 0,1
Megjegyzs: A tblzatban megadott rtkekirnyrtkek, amiket az abroncsok anyagnaksszehasonltshoz hasznlnak.
Indication: the values indicated are guide values toenable comparision of the different tyre materials.
Hinweis: Die in den Tabellen angegebenen Wertesind Richtwerte, die dem Vergleich der Reifenwerk-stoffe untereinander dienen sollen.
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
16/14014
Wicke
Lenkgehuse-Varianten Types of swivel fork assemblies Forgvilla tpusok
Tragfhigkeit bis 350 kgGehuse aus Stahlblech, verzinkt, zwei-facher Kugelkranz im Gabelkopf, zustzlicheDichtung im Drehkranz.
Load capacity up to 350 kgPressed steel swivel fork, zinc-plated withsealed double ball race.
Teherbrs 350 kg-igAcllemez villa, horganyzott, a villafejbenketts golykoszor vdgyrvel
Tragfhigkeit bis 1.000 kgVerstrktes Gehuse aus Stahlblech, verzinkt,zweifach gehrteter Kugelkranz mit Abdich-tung und Schmiernippel. Gabelkopf ohne
Zentralbolzen.
Load capacity up to 1,000 kgReinforced pressed steel swivel fork, zinc-plated, without king pin, sealed and hardeneddouble ball race including grease nipple.
Teherbrs 1.000 kg-ig
Megerstett hz acllemezbl, horganyzott,ketts edzett golykoszor, tmtssel szsrzgombbal. A villafejben nincs centrliscsapos sszeersts.
Tragfhigkeit bis 3.000 kgSchwerlast-Gehuse in Stahlschwei-konstruktion, verzinkt, Gabeldrehkranz mitzwei Kegelrollenlagern und Schmiernippel.
Load capacity up to 3,000 kgHeavy duty welded steel swivel fork, zinc-plated, with two tapered roller bearings and
swivel head cover.
Teherbrs 3.000 kg-igNagy teherbrs hegesztett aclkonstrukci,horganyzott, a forgkoszorban kettskpgrgs csapgyazs s zsrzgomb.
Tragfhigkeit bis 450 kgGehuse aus Stahlblech, verzinkt, zwei-facher Kugelkranz im Gabelkopf, zustzlicheDichtung im Drehkranz.
Load capacity up to 450 kgPressed steel swivel fork, zinc-plated withsealed double ball race.
Teherbrs 450 kg-igAcllemez villa, horganyzott, a villafejbenketts golykoszor vdgyrvel
Tragfhigkeit bis 1.000 kgSchwerlast-Gehuse in Stahlschwei-konstruktion, gelb-chromatiert, Przisions-Rillenkugellager im Gabeldrehkranz.
Load capacity up to 1,000 kgHeavy duty welded steel swivel fork, yellow-chromatised, with precision ball bearing inthe swivel head.
Teherbrs 1.000 kg-ig
Nagy teherbrs hegesztettaclkonstrukci, srga kromtozs,preczis mlyhorny golyscsapgy aforgkoszorban.
Tragfhigkeit bis 4.000 kgSchwerlast-Gehuse in Stahlschweikonstruk-tion, gelb-chromatiert, Gabeldrehkranz mit
Axialrillenkugellager und Kegelrollenlager.
Load capacity up to 4,000 kgHeavy duty welded steel swivel fork, yellow-chrome, with precision axial ball bearing and
tapered roller bearing.
Teherbrs 4.000 kg-igNagy teherbrs hegesztett aclkonstrukci,srga kromtozs, a forgkoszorbanmlyhorny axilis golyscsapgy skpgrgs csapgy van.
Tragfhigkeit bis 700 kgVerstrktes Gehuse aus Stahlblech, verzinkt,zweifach gehrteter Kugelkranz. Gabelkopf,verschraubt und gesichert.
Load capacity up to 700 kgReinforced pressed steel swivel fork, zinc-plated, hardened double ball race, swivel headbolted and secured.
Teherbrs 700 kg-igMegerstett hz acllemezbl, horganyzott,ketts edzett golykoszorval. A villafejbiztostott csavarral van sszefogva.
Tragfhigkeit bis 2.000 kgSchwerlast-Gehuse in Stahlschweikonstruk-tion, gelb-chromatiert, einreihiger Kugelkranz ingehrteten Lagerschalen mit Gegendrucklager,
Dichtung und Schmiernippel.
Load capacity up to2,000 kgHeavy duty welded steel swivel fork, yellow-chrome, with sealed hardened ball race andad-ditional thrust bearing at the bolted king pin.
Teherbrs 2.000 kg-igNagy teherbrs hegesztett aclkonstrukci,srga kromtozs, egysoros golykoszoredzett plyn, ellennyoms csapggyal,tmts, zsrzgomb.
Tragfhigkeit bis 5.000 kgSuper Schwerlast Gehuse in Stahlschwei-konstruktion, gelb-chromatiert, Gabeldrehkranzmit Axialrillenkugellager und Kegelrollenlager,Schmiernippel.
Load capacity up to 5,000 kgExtra heavy duty welded steel swivel fork,yellow-chrome, with precision axial ball bearing
and tapered roller bearing.
Teherbrs 5.000 kg-igExtra teherbrs hegesztett aclkonstrukci,srga kromtozs, a forgkoszorbanmlyhorny axilis golyscsapgy skpgrgs csapgy, zsrzgomb.
Serie R
Serie LV
Serie LS
Serie L
Serie LK
Serie LLAK
Serie LG
Serie LR
Serie LAK
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
17/14015
Wicke
Feststeller Brake systems Fk megoldsok
Totalstop im Nachlauf Frontstopfr Lenkgabeln Serie R Bestellzusatz:-FSTF
Total lock on the trailing side Frontstopfor swivel forks series R add.-suffix:-FSTF
Totlfk az utnfuts oldalon Frontfkaz R szria forgvillihozA rendelsi szmhoz rand ...-FSTF
Richtungsfeststeller 1 x 360fr Lenkgabeln Serie L und LV Bestellzusatz-RFST (auch fr Serie LLAK 4 x 90)
Directional lock 1 x 360for swivel forks series L and LV add.-suffix-RFST (also for serie LLAK 4 x 90)
Irnyfk 1 x 360azL s LV szriaforgvillihoz.A rendelsi szmhoz rand ...-RFST
(ugyangy az LLAK szrihoz 4 x 90)
Totalstop im Nachlauf Frontstopfr Lenkgabeln Serie L Bestellzusatz:-FSTF
Total lock on the trailing side Frontstopfor swivel forks series L add.-suffix:-FSTF
Totlfk az utnfuts oldalon Frontfkaz L szria forgvillihoz.A rendelsi szmhoz rand ...-FSTF
Totalstop im Vorlauf Rckstopfr Lenkgabeln Serie L und LV Bestellzusatz-FSTRK
Total lock on the non trailing side Backtstopfor swivel forks series L and LV add.-suffix-FSTRK
Totlfk az eloldalon Htsfkaz L s LV szriaforgvillihoz.A rendelsi szmhoz rand ...-FSTRK
Totalstop im Vorlauf Rckstopfr Lenkgabeln Serie L Bestellzusatz:-FSTR
Total lock on the non trailing side Backstopfor swivel forks series L add.-suffix:-FSTR
Totlfk az eloldalon Htsfkaz L szria forgvillihoz.A rendelsi szmhoz rand ...-FSTR
Richtungsfeststeller 4 x 90fr Lenkgabeln Serie LAK und LS Bestellzusatz-RFST
Directional lock 4 x 90for swivel forks series LAK and LS add.-suffix-RFST
Irnyfk 4 x 90az LAK s LS szriaforgvillihoz. A rendelsiszmhoz rand ...-RFST
Serie R-FSTF
Serie RFST
Serie L-FSTF
Serie FSTRK
Serie FSTR
Serie RFST
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
18/14016
Wicke
WICKE central locking systemsWICKE-Zentralstopsysteme WICKE kzponti fkrendszerek
Serie FSTZ
Serie FSTG
Serie FSTP
Serie FSTZ
Serie FSTD
Serie FSTB
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
19/14017
Wicke
WICKE-Dichtungssysteme Sealing systems WICKE-tmtsrendszerek
Dichtung Sealing Tmts No.1
Dichtung Sealing TmtsNo.4
Dichtung Sealing Tmts No.2
Dichtung Sealing Tmts No.5A
Dichtung Sealing Tmts No.3
Dichtung Sealing Tmts No.5B
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
20/14018
Wicke
Radlagerungen Types of bearings Kerkcsapgyak
RollenlagerRobuste, widerstandsfhige, weitgehend wartungsfreie Lagerung.
Geringe Lagerreibung. Stounempfindlich. Dauerschmierung.Das meistverwendete Lager fr Gerte mit geringer Geschwindigkeit.
Roller bearingsSturdy, resistant, almost maintenance free bearings, low friction.Shock resistant. Permanent lubrication. For low speed vehicles.
Tgrgs(grgs) csapgyRobusztus, ellenll, gondozst szinte nem ignyl csapgyazs.
Kicsi grdlsi ellenlls. tsll. Hosszantart zsrozottsg.Kis sebessggel mozgatott eszkzk esetben a leghasznlhatbb
csapgyazs.
KegelrollenlagerEinsatz in Schwerlast-Rdern fr hohe Beanspruchungen.
Hoch belastbar. Spiel einstellbar.
Tapered roller bearingsFor heavy duty purposes with high performance. High load capacity.
Adjustable play.
Kpgrgs csapgyNagy teherbrs kerekekhez hasznljk, nagy ignybevtel esetn.
Nagy terhelhetsg. nbell csapgy.
GleitlagerEinfache, weitgehend wartungsfreie Lagerung.Stounempfindlich. Buchse aus Polyamid. Geeignet fr Nassbetrieb.Fr Gerte mit geringer Geschwindigkeit.
Plain bearings
Simple, almost maintenance free bearing.Resistant to shocks. Polyamid sleeve. Suitable for use in wet conditions.For low speed vehicles.
SiklcsapgyEgyszer, gondozst szinte nem ignyl csapgyazs. tsll.Poliamid persely. Nedves helyen trtn hasznlatra. Kis sebessggelmozgatott szerkezetekhez ajnlott.
RillenkugellagerPrzisionskugellager, leichter Lauf, auch bei greren Belastungenund Geschwindigkeiten.
Precision ball bearingsEasy running even at higher loads andspeeds.
GolyscsapgyPreczis golyscsapgy, knny futs nagy terhelsnl ssebessgnl egyarnt.
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
21/14019
Wicke
Antriebs- und Lastrder Drive and load wheels Meghajtott s tehervisel kerekek
WICKE-ELASTIC 6573 Shore Aschwarz black fekete
WICKE-VULKOLLAN92 Shore A
WICKE-TOPTHANE75 Shore A
WICKE-ELASTIC 6573 Shore Agrau grey Szrke
WICKE-TOPTHANE92 Shore A
Fhrungsrollen Guide rollers Vezet grgk
WICKE-SUPERTRAC92 Shore A
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
22/14020
Wicke
Sonderausfhrungen
Sttzrollen
Sttzrollen
Spezialrollenfr Lager und Transporttechnik
Klnleges grgk
llvny-/tmgrgk
llvny-/tmgrgk
Specilis grgkraktri s szllteszkzkhz
Special versions
Stabilisation swivel castors
Stabilisation swivel castors
Special swivelcastors for handling and storage carts
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
23/14021
Wicke
Sonderausfhrungen
Zentralstop-Systeme
Gerstrollen
Sonderrollenfr Schwerlast
Klnleges grgk
Kzponti fkrendszerek
llvnygrgk
Nagy teherbrsklnleges grgk
Special versions
Central locking systems
Scaffolding castors
Special castorsfor heavy duty
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
24/14022
Wicke
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
mm
bar
mm
mm
Begriffe MeghatrozsokTerminology
Durchmesser (D)
Felgen
Achsloch-Durchmesser (d)
Radbreite (T)
Nabenlnge (T1)
Einspannlnge
Naben-Durchmesser (M)
Lagersitzab-messungen (s x t)
Befestigungs-plattenauenmae(A x B)
Lochabstand(a x b)
Befestigungsloch-Durchmesser (G1)
Platten-
Durchmesser
Rckenloch
Bandage mit Profil
Bauhhe (H)
Ausladung (F)
Lenkrolle
Lenkrolle mit Fest-steller im Vorlauf
Lenkrolle mit Fest-steller im Nachlauf
Rckenloch-Lenkrolle
Rckenloch-Lenk-rolle mit Feststellerim Nachlauf
BauhheBockrolle
Tragfhigkeit
Gleitlager (G)Rollenlager (R)Rillenkugellager (K)
Reifenabmessung
Luftdruck
Federweg
Bandageohne Profil
Einpresstiefe
offset (F)
swivel castor
swivel castorwith rear lock
swivel castorwith front lock
single bolt holeswivel castor
single bolt holeswivel castor withfront back
overall heightfixed castor
load capacity
plain-bearing (G)roller-bearing (R)ball-bearing (K)
tyre dimension
air pressure
spring depression
tyrewithout profile
concentric depthof flange plate
diameter (D)
rim
borediameter (d)
wheel width (T)
hub width (T1)
fixing length
hubdiameter (M)
bearing seat-dimensions (s x t)
top-plate outerdimensions(A x B)
bolt hole spacing(a x b)
fixing bolt holediameter (G1)
plate
diameter
single bolt hole
tyre with tread
overall height (H)
Rad Wheel Kerk Lenkrolle Swivel castor Forgvills grgk
Naben-
Hub-
Tengely-
GrundplatteTop-plateFelfogtalp
Achs-
Bearingbore-
Furattmr-
Achshhe
Axle-height
Tengelymagassg
RadbreiteTyre width
Kerkszlessg
GabelForkVilla
Felgen-
Trcsa
Bauhhe
Overall-height
Beptsimagassg
Nabenlnge
Rim-
Agymret
Rad-bzw.
Reifen-
Wheel-/Tyre-
Kerkill.abroncs-
SchwenkradiusSwivel radiusFordulsugr
AusladungOffset
Utnfuts
tmr (D)
trcsa
furattmr (d)
kerkszlessg (T)
agymret (T1)
befogsmret
agytmr (M)
csapgyfszekmrete (s x t)
felfogtalp klsmrete (A x B)
furatoszts(a x b)
szerelfurattmr (G1)
felfogats tmr
htfurat
gyr (bandzs)profillal
beptsi magassg
utnfuts (F)
forgvilla
forgvilla
eloldali fkkel
forgvilla
htoldali fkkel
htfuratos forgvilla
htfuratos forgvillahtoldali fkkel
fixvilla beptsimagassga
teherbrs
siklcsapgy Ggrgscsapgy Rgolyscsapgy K
abroncsmret
levegnyoms
rugt
gyr (bandzs)profil nlkl
felfogsi skhelyzete
Hub length
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
25/14023
ApparaterollenExpander
Institutional CastorsExpansion
KszlkgrgkCsatlakozk
Serie EP RAR
Serie EP
Serie EP FA
Serie EP RAR-FSTF
Serie EP LAR
Serie EP BAR
Rundrohr Round tube Cs
Vierkantrohr Square tube Zrtszelvny
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
26/14024
Wicke
mm x mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg FSTF
75 x 30 12,2 35 20 75 EP 75/30/1 G 170321
75 x 30 8,3 36 75 EP 75/30/2 K-FA 170298
100 x 32 12,2 35 20 100 EP 100/32/1 G 170318
100 x 32 8,3 36 100 EP 100/32/2 K-FA 170297
125 x 32 12,2 35 20 100 EP 125/32/1 G 170320
125 x 32 8,3 36 100 EP 125/32/2 K-FA 170296
75 x 30 10,5 58 100 30,5 75 EP RAR 01/75/30 G 168905 172116
75 x 30 13,0 58 100 30,5 75 EP RAR 01/75/30 G 179755 179757
75 x 30 10,5 58 100 30,5 75 EP RAR 01/75/30 K-FA 168931 172117
75 x 30 13,0 58 100 30,5 75 EP RAR 01/75/30 K-FA 179756 179758
100 x 32 10,5 58 134 40,0 100 EP RAR 02/100/32 G 168897 172118
100 x 32 13,0 58 134 40,0 100 EP RAR 02/100/32 G 178686 182399
100 x 32 10,5 58 134 40,0 100 EP RAR 02/100/32 K-FA 168930 172119
100 x 32 13,0 58 134 40,0 100 EP RAR 02/100/32 K-FA 182398 182400
125 x 32 10,5 58 159 43,0 100 EP RAR 03/125/32 G 168903 172120
125 x 32 13,0 58 159 43,0 100 EP RAR 03/125/32 G 178718 178719
125 x 32 10,5 58 159 43,0 100 EP RAR 03/125/32 K-FA 168929 172121
125 x 32 13,0 58 159 43,0 100 EP RAR 03/125/32 K-FA 171693 179762
Apparaterollenmit RdernType EP
Institutional Castorswith wheelstype EP
KszlkgrgkEP tpuskerkkel
Serie EP RAR
Serie
EP-FA
SerieEP
Serie EP RAR-FSTF
Lenkgabel aus Stahlblech, verzinkt Schwenklager mit zweifachem Kugelkranz undAbdichtung der oberen Kugelbahn
Radachse verschraubt Die mitmarkierten Artikel werden generell mit Fa- denschutz und Rad mit Rillenkugellagern geliefert Rder mit TPE-Bereifung (thermoplastisches
Elastomer) auf Polypropylene-Felge
Pressed steel fork assembly, zinc-plated Swivel head with double ball race and sealing Wheel axle bolted The articles marked withare generally supplied
with thread guards and wheel with ball bearings wheels with TPE-tyre (thermoplastic elastomer)
on Polypropylene rim
ArtikelbezeichnungCode-No.Cikkszm
Teile-Nr. Id.-No.Azonostszm
Rder Wheels Kerekek
Lenkrollen mit Rckenloch Swivel castors with bolt hole Forgvills grgk htfurattal
Acllemezbl kszlt horganyzott villa Ketts golysor a forgkoszorban, a fels
golysor tmtve A kerktengely csavarmenetes A -gal jelzett cikkek ltalban porvd trcsval
kszlnek, a kerk golyscsapgyas A kerk TPE futfellet, manyag trcsn
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
27/14025
Wicke
mm x mm mm mm mm mm mm kg FSTF
75 x 30 77 x 67 x 8,5 103 30,5 75 EP LAR 01/75/30 G 168924 172110
75 x 30 105 x 80 x 9,0 103 30,5 75 EP LAR 01/75/30 G 183034 183042
75 x 30 77 x 67 x 8,5 103 30,5 75 EP LAR 01/75/30 K-FA 168928 172111
75 x 30 105 x 80 x 9,0 103 30,5 75 EP LAR 01/75/30 K-FA 183035 183043
100 x 32 77 x 67 x 8,5 137 40,0 100 EP LAR 02/100/32 G 168916 172112
100 x 32 105 x 80 x 9,0 137 40,0 100 EP LAR 02/100/32 G 183036 183044
100 x 32 77 x 67 x 8,5 137 40,0 100 EP LAR 02/100/32 K-FA 168927 172113
100 x 32 105 x 80 x 9,0 137 40,0 100 EP LAR 02/100/32 K-FA 183037 183045
125 x 32 77 x 67 x 8,5 162 43,0 100 EP LAR 02/100/32 G 168922 172114
125 x 32 105 x 80 x 9,0 162 43,0 100 EP LAR 03/125/32 G 183038 183046
125 x 32 77 x 67 x 8,5 162 43,0 100 EP LAR 03/125/32 K-FA 168926 172115
125 x 32 105 x 80 x 9,0 162 43,0 100 183047
75 x 30 77 x 67 x 8,5 103 75 EP BAR 01/75/30 G 172104
75 x 30 105 x 80 x 9,0 103 75 EP BAR 01/75/30 G 182388
75 x 30 77 x 67 x 8,5 103 75 EP BAR 01/75/30 K-FA 172105
75 x 30 105 x 80 x 9,0 103 75 EP BAR 01/75/30 K-FA 183051
100 x 32 77 x 67 x 8,5 137 100 EP BAR 02/100/32 G 172106
100 x 32 105 x 80 x 9,0 137 100 EP BAR 02/100/32 G 182389
100 x 32 77 x 67 x 8,5 137 100 EP BAR 02/100/32 K-FA 172001
100 x 32 105 x 80 x 9,0 137 100 EP BAR 02/100/32 K-FA 183053
125 x 32 77 x 67 x 8,5 162 100 EP BAR 03/125/32 G 172107
125 x 32 105 x 80 x 9,0 162 100 EP BAR 03/125/32 G 183054
125 x 32 77 x 67 x 8,5 162 100 EP BAR 03/125/32 K-FA 172000
125 x 32 105 x 80 x 9,0 162 100 EP BAR 03/125/32 K-FA 183055
61,5 51,550,0 41,5
80,0 60,076,0 44,5
61,5 51,550,0 41,5
80,0 60,076,0 44,5
61,5 51,550,0 41,5
80,0 60,076,0 44,5
61,5 51,550,0 41,5
80,0 60,076,0 44,5
61,5 51,550,0 41,5
80,0 60,076,0 44,5
61,5 51,550,0 41,5
80,0 60,076,0 44,5
61,5 51,550,0 41,5
80,0 60,076,0 44,5
61,5 51,550,0 41,5
80,0 60,076,0 44,5
61,5 51,550,0 41,5
80,0 60,076,0 44,5
61,5 51,550,0 41,5
80,0 60,076,0 44,5
61,5 51,550,0 41,5
80,0 60,076,0 44,5
61,5 51,550,0 41,5
80,0 60,076,0 44,5
Apparaterollenmit RdernType EP
Institutional Castorswith wheelstype EP
KszlkgrgkEP tpuskerkkel
Serie EP LAR Serie EP BAR Serie EP LAR-FSTF
Lenkgabel aus Stahlblech, verzinkt Schwenklager mit zweifachem Kugelkranz undAbdichtung der oberen Kugelbahn
Radachse verschraubt Die mitmarkierten Artikel werden generell mit Fa- denschutz und Rad mit Rillenkugellagern geliefert Rder mit TPE-Bereifung (thermoplastisches
Elastomer) auf Polypropylene-Felge
Pressed steel fork assembly, zinc-plated Swivel head with double ball race and sealing Wheel axle bolted The articles marked withare generally supplied
with thread guards and wheel with ball bearings wheels with TPE-tyre (thermoplastic elastomer)
on Polypropylene rim
ArtikelbezeichnungCode-No.Cikkszm
Teile-Nr. Id.-No.Azonostszm
Lenkrollen Swivel castors Forgvills grgk
Bockrollen Fixed castors
EP LAR 03/125/32 K-FA 183039
Fixvills grgk
Acllemezbl kszlt horganyzott villa Ketts golysor a forgkoszorban, a fels golysortmtve
A kerktengely csavarmenetes A-gal jellt cikkek ltalban porvd trcsvalkszlnek, a kerk golyscsapgyas
A kerk TPE futfellet, manyag trcsn
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
28/14026
Wicke
mm
19,0 21,5 D 19,0 - 21.5 172461
21,5 24,0 D 21,5 - 24,0 172462
24,0 27,0 D 24,0 - 27,0 172463
27,0 30,0 D 27,0 - 30,0 172464
31,0 35,0 D 31,0 - 35,0 173501
21,5 24,0 V 21,5 - 24,0 172465
24,0 27,0 V 24,0 - 27,0 172466
27,0 30,0 V 27,0 - 30,0 172467
32,0 35,0 V 32,0 - 35,0 173498
36,0 40,0 V 36,0 - 40,0 173497
Expander Expansion Csatlakozk
Rundrohr Round tube Cs Vierkantrohr Square tube Zrtszelvny
fr Rundrohre for round tubes Cshz
fr Vierkantrohre for square tubes zrtszelvnyhez
ArtikelbezeichnungCode-No.Cikkszm
Rohrinnenma
tube i. d.csatlakoz mrete
Teile-Nr.Identity No.
Azonostszm
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
29/14027
Polypropylen/Polyamid
Polypropylene/Polyamid
Polipropiln/poliamid
Serie KND
Serie PP
Serie KN
Serie KN
Serie KS
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
30/14028
Wicke
mm x mm mm mm mm mm mm mm mm kg FSTF
100 x 36 8 45 50 160 KND 100/36/1 R-FA 183527
125 x 38 10 45 50 200 KND 125/38/1 R-FA 180682
100 x 36 12,5 74 127 40 160 KND R 02/100/36 R-FA-VV 183530 183531
125 x 38 12,0 69 154 38 150 KND RR 03/125/38 R-FA 178236N 178237N
125 x 38 12,5 74 154 40 200 KND RR 03/125/38 R-FA-VV 180523 183532
mm x mm mm mm mm mm mm kg FSTR FSTF
100 x 36 105 x 80 x 60 9 128 40 160 KND L 02/100/36 R-FA-VV 183510 181511
125 x 38 105 x 80 x 60 9 155 38 200 KND LL 03/125/38 R-FA 178239N 178240 175553N
125 x 38 105 x 80 x 60 9 155 40 200 KND LL 03/125/38 R-FA-VV 181512 181513
125 x 38 135 x 110 105 x 11 155 48 200 KND L 015/125/38 R-FA 178242 178243 178244
100 x 36 102 x 90 x 60 9 128 160 KND B 02/100/36 R-FA-VV 181516
125 x 38 102 x 87 x 60 9 155 200 KND BB 03/125/38 R-FA 173775
125 x 38 102 x 90 x 60 9 155 200 KND BB 03/125/38 R-FA-VV 181518
125 x 38 135 x 114 105 x 11 155 200 KND B 015/125/38 R-FA 178245
8076
8076
8076
7580
8076
8076
8076
7580
Rder und LenkrollenType KND, Rad mit Laufflcheund Radkrper aus grauemPolyamid, Dmpfungsring ausWICKE-ELASTIC
Wheels and swivel castorstype KND, wheels with runningsurface and wheel centre in greyPolyamide, damping ring inWICKE-ELASTIC
KND tpus kerekek s forgvillsgrgk,ahol a kerk futfellete s
agyrsze szrke poliamid, a kettkztt WICKE-ELASTIC rugalmasgyrvel
Serie KND L
Serie
KND L-FSTR
SerieKND R-FSTF
Serie KND B
Lenkgabel aus Stahlblech, verzinkt Schwenklager mit zweifachem Kugelkranz Radachse verschraubt Bestndigkeit von 10C bis +80C
Optionen: Zapfenbefestigung Geruscharmer Lauf Luft leicht ber Hinernisse
Pressed steel fork assembly, zinc-plated Swivel head with double ball race Wheel axle bolted Resistant to working temp. from 10C to +80C
Options: Stem fitting Quiet running performance Easy running over obstacles
Acllemezbl kszlt horganyzott villa A forgkoszorban ketts golysor
A kerktengely csavarmenetes,
Hasznlhat -10C s +80C kztt,Lehetsgek/Opcik:
Csapos villa
Csendes futs Knny tfuts az akadlyokon
ArtikelbezeichnungCode-No.Cikkszm
Teile-Nr. Ident-No.Azonostszm
Rder Wheels Kerekek
Lenkrollen Swivel castors Forgvills grgk
Lenkrollen mit Rckenloch Swivel castors with bolt hole Forgvills grgk htfurattal
Bockrollen Fixed castors Fixvills grgk
Teile-Nr. Ident-No.Azonostszm
ArtikelbezeichnungCode-No.Cikkszm
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
31/14029
Wicke
mm x mm mm mm mm kg
100 x 38 12 40 32 150 PP 100/38/1 R 136384
100 x 38 12 50 32 150 PP 100/38/1 R 141454
108 x 36 12 40 32 100 PP 108/36/1 R 136256
125 x 38 15 50 38 150 PP 125/38/2 R 136249
mm x mm mm mm mm mm kg FSTF
100 x 38 12,0 69 124 38 150 PP R 02/100/38 R 145746N 145747N
100 x 38 13,0 69 127 36 150 PP R 02/100/38 R-V 155058
100 x 38 12,5 74 127 40 150 PP R 02/100/38 R-VV 183537 183538
108 x 36 12,0 69 128 38 100 PP R 02/108/36 R 155060N
125 x 38 12,0 69 154 38 150 PP RR 03/125/38 R 145744N 145745N
125 x 38 13,0 69 154 40 150 PP RR 03/125/38 R-V 155062
125 x 38 12,5 74 155 40 150 PP RR 03/125/38 R-VV 183539 183540
Lenkrollen undPolypropylen-RderType PP
Swivel castors andPolypropylene wheelstype PP
Forgvills grgk spolipropiln kerekek
Serie PP Serie PP R Serie PP R-FSTF
Lenkgabel aus Stahlblech, verzinkt Schwenklager mit zweifachem Kugelkranz Radachse verschraubt Bestndigkeit von 5C bis +80C
Option: Zapfenbefestigung
Pressed steel fork assembly, zinc-plated Swivel head with double ball race Wheel axle bolted Resistant to working temp. from 5C to +80C
Option: Stem fitting
ArtikelbezeichnungCode-No.Cikkszm
Teile-Nr.Identity-No.Azonostszm
Rder Wheels Kerekek
Lenkrollen mit Rckenloch Swivel castors with bolt hole Forgvills grgk htfurattal
Teile-Nr. Ident-No.Azonostszm
ArtikelbezeichnungCode-No.Cikkszm
Kerktpus PP
Acllemezbl kszlt horganyzott villa A forgkoszorban ketts golysor A kerktengely csavarmenetes, Hasznlhat -5C s +80C kztt,
Lehetsgek/Opcik Csapos villa
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
32/14030
Wicke
mm x mm mm mm mm mm mm kg FSTR FSTF
100 x 38 105 x 80 x 60 9 125 38 150 PP L 02/100/38 R 153042N 127967 149669
100 x 38 105 x 80 x 60 9 128 38 150 PP L 02/100/38 R-V 133619 145749
100 x 38 105 x 80 x 60 9 128 40 150 PP L 02/100/38 R-VV 181409 181410
100 x 36 105 x 80 x 60 9 132 40 100 PP L 02/108/36 R-FAK 136209 145752
125 x 38 105 x 80 x 60 9 155 36 150 PP LL 03/125/38 R-FA 133698 128435 145246N
125 x 38 105 x 80 x 60 9 155 40 150 PP LL 03/125/38 R-FA-V 148865 155064
125 x 38 105 x 80 x 60 9 155 40 150 PP LL 03/125/38 R-FA-VV 181411 181412
100 x 38 102 x 87 x 60 9 125 150 PP B 02/100/38 R 143065
100 x 38 100 x 87 x 60 9 128 150 PP B 02/100/38 R-V 133618
100 x 38 102 x 90 x 60 9 128 150 PP B 02/100/38 R-VV 181379
108 x 36 102 x 87 x 60 9 132 100 PP B 02/108/36 R-FAK 136210
125 x 38 102 x 87 x 60 9 155 150 PP BB 03/125/38 R-FA 133699
125 x 38 102 x 90 x 60 9 155 150 PP BB 03/125/38 R-FA-VV 181380
8076
8076
8076
8076
8076
8076
8076
8076
8076
8076
80
76
8076
8076
Serie PP L-FA
Serie
PP L-FSTR
SeriePP L-FSTF
Serie PP B
Lenkrollen Swivel castors Forgvills grgk
Bockrollen Fixed castors Fixvills grgk
Lenk- und Bockrollenmit Polypropylen-RdernType PP
Swivel and fixed castorswith Polypropylene wheelstype PP
Forg- s fixvills grgk
polipropiln kerkkel
Lenkgabel aus Stahlblech, verzinkt Schwenklager mit zweifachem Kugelkranz undAbdichtung der oberen Kugelbahn
Radachse verschraubt Die mit markierten Artikel werden generell
mit Fadenschutz geliefert
Pressed steel fork assembly, zinc-plated Swivel head with double ball race andsealing
Wheel axle bolted The articles marked withare generally supplied
with thread guards
ArtikelbezeichnungCode-No.Cikkszm
Teile-Nr. Ident-No.Azonostszm
Kerktpus PP
Acllemezbl kszlt horganyzott villa
Ketts golysor a forgkoszorban, a felsgolysor tmtve
A kerktengely csavarmenetes,
A-gal jelzett cikkek ltalban porvd trcsvalkszlnek
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
33/14031
Wicke
mm x mm mm mm mm kg
65 x 30 12 40 25 125 KN 65/30/1 G 100675
80 x 35 12 40 30 150 KN 80/35/1 G 10067612 40 30 150 KN 80/35/1 R 100677
100 x 38 12 40 28 200 KN 100/38/1 G 10067612 40 32 200 KN 100/38/1 R 100679
125 x 38 15 50 34 300 KN 125/38/2 G 10068015 50 38 300 KN 125/38/2 R 100681
150 x 40 20 60 36 500 KN 150/40/4 G 14321920 60 47 500 KN 150/40/4 R 14322020 60 55 500 KN 150/40/4 K 143221
175 x 48 20 60 38 500 KN 175/48/4 G 10932320 60 52 500 KN 175/48/4 R 14274220 60 62 500 KN 175/48/4 K 105290
200 x 50 20 60 40 550 KN 200/50/4 G 10069020 60 50 550 KN 200/50/4 R 10069120 60 68 550 KN 200/50/4 K 10069225 60 68 550 KN 200/50/5 K 100693
250 x 58 25 75 56 700 KN 250/58/5 G 10069425 75 56 700 KN 250/58/5 R 10069525 75 78 700 KN 250/58/5 K 100696
80 x 30 12 40 30 250 KS 80/30/1 G 100610
100 x 35 12 40 50 450 KS 100/35/1 G 10080412 40 50 500 KS 100/35/1 K 100805
125 x 45 15 50 48 550 KS 125/45/2 G 10080615 50 48 600 KS 125/45/2 K 100807
150 x 50 20 60 55 850 KS 150/50/4 G 100808
20 60 69 900 KS 150/50/4 K 10080925 60 69 900 KS 150/50/4 K 100810
200 x 50 20 60 55 1000 KS 200/50/4 G 10081120 60 82 1500 KS 200/50/4 K 10081225 60 82 1100 KS 200/50/5 K 100813
250 x 58 25 75 65 1700 KS 250/58/5 G 10081425 75 96 1700 KS 250/58/5 K 10081530 75 96 1700 KS 250/58/6 K 100816
Serie KN Serie KN Serie KS
Leichter Lauf bei glatten Bden Bruchsicher bei hoher Belastung Weitgehend bestndig gegen
Salzwasser, Laugen und Suren Hitzebestndig
von 40C bis +90C
Easy running on smooth floors Unbreakable under high loads Highly resistant to saline water,
detergents and acids Resistant to working temperatures
from 40C to +90C
Poliamid kerekek
Knny futs sima padozaton
Nagy terhelhetsg (nem trik)
Nagyon jl ellenll ss vznek, lgoknak s
savaknak
Hllsg -40 C tl +90 C-ig
ArtikelbezeichnungCode-No.Cikkszm
Teile-Nr.Identity-No.
Azonostszm
Rder aus PolyamidType KN und KS
Polyamide wheelstype KN and KS
Poliamid kerekekKerktpus KN s KS
Standard Ausfhrung Standard type Standard kivitel
Schwere Ausfhrung Heavy type Erstett kivitel
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
34/14032
Wicke
mm x mm mm mm mm mm kg FSTF
80 x 35 12,0 69 99 38 150 KN R 01/80/35 G 155213N 155214N
KN R 01/80/35 R 155215N 155216N
100 x 38 12,0 69 124 38 150 KN R 02/100/38 G 155217N 155218N
KN R 02/100/38 R 155219N 151778N
100 x 38 13,0 69 127 36 180 KN R 02/100/38 G-V 155220
KN R 02/100/38 R-V 155221
100 x 38 12,5 74 127 40 200 KN R 02/100/38 G-VV 183541 183542
KN R 02/100/38 R-VV 183543 183544
125 x 38 12,0 69 154 38 150 KN RR 03/125/38 G 145548N 145546N
KN RR 03/125/38 R 155222N 155223N
125 x 38 13,0 69 154 40 180 KN RR 03/125/38 G-V 155224
KN RR 02/125/38 R-V 155225
125 x 38 12,5 74 155 40 300 KN RR 03/125/38 G-VV 183545 183546
KN RR 03/125/38 R-VV 183547 183548
150 x 40 16,7 88 185 52 350 KN R 1/150/40 G 161684N 161685N
KN R 1/150/40 R 161686N 161687N
KN R 1/150/40 K 161863N 161864N
175 x 48 16,7 88 208 53 350 KN R 3/175/48 G 161688N 161689N
KN R 3/175/48 R 161690N 161691N
KN R 3/175/48 K 161865N 161866N
200 x 50 16,7 88 235 54 300 KN R 4/200/50 G 161692N 161693N
KN R 4/200/50 R 161694N 161695N
KN R 4/200/50 K 161867N 161868N
Lenkrollenmit Polyamid-RdernType KN
Swivel castorswith Polyamide wheelstype KN
Forgvills grgkpoliamid kerkkel
Serie KN R Serie KN R-FSTF
Lenkgabel aus Stahlblech, verzinkt Schwenklager mit zweifachem Kugelkranz Radachse verschraubt
Optionen: Fadenschutz ...-FA Zapfen-Befestigung
Pressed steel fork assembly, zinc-plated Swivel head with double ball race Wheel axle bolted
Options: Threadguard ...-FA Stem fitting
Teile-Nr. Ident-No.Azonostszm
ArtikelbezeichnungCode-No.Cikkszm
Lenkrollen mit Rckenloch Swivel castors with bolt hole Forgvills grgk htfurattal
Kerktpus KN
Acllemezbl kszlt horganyzott villa Ketts golysor a forgkoszorban A kerktengely csavarmenetes,
Lehetsgek/Opcik Porvd trcsa ...-FA Csapos villa
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
35/14033
Wicke
mm x mm mm mm mm mm mm kg FSTR FSTF
65 x 30 100 x 70 75 x 45 9 93 36 100 KN L 0/65/30 G 120000
80 x 35 105 x 80 x 60 9 100 36 150 KN L 01/80/35 G 131544N 147206 152003N
KN L 01/80/35 R 138203N 144565 146274N
100 x 38 105 x 80 x 60 9 125 38 200 KN L 02/100/38 G 120003N 117513 146275N
KN L 02/100/38 R 120004N 108997 146276N
100 x 38 105 x 80 x 60 9 128 38 200 KN L 02/100/38 G-V 142297 148089
KN L 02/100/38 R-V 142298 149932
100 x 38 135 x 110 105 x 11 128 45 200 KN L 014/100/38 G 120005 118266 169672
KN L 014/100/38 R 120006 118107 169673
125 x 38 105 x 80 x 60 9 155 38 200 KN LL 03/125/38 G 120007N 108876 146198N
KN LL 03/125/38 R 120008N 115230 146277N
125 x 38 105 x 80 x 60 9 155 40 300 KN LL 03/125/38 G-V 155031 155065 KN LL 03/125/38 R-V 155032 155151
125 x 38 120 x 80 96 x 56 9 155 40 200 KN L 03/125/38 G 120009 108852 155066
KN L 03/125/38 R 120010 103787 151731
100 x 38 135 x 110 105 x 11 155 48 300 KN L 015/125/38 G 161698 161699 169674
KN L 015/125/38 R 127005 133771 169675
150 x 40 135 x 110 105 x 11 185 52 350 KN L 1/150/40 G 143222N 146103 148928N
KN L 1/150/40 R 143223N 146037 154110N
KN L 1/150/40 K 143224N 148085 149973N
175 x 48 135 x 110 105 x 11 208 53 350 KN L 3/175/48 G 117149N 123416 155068N
KN L 3/175/48 R 142743N 151644 155069N
KN L 3/175/48 K 117121N 119568 140592N
200 x 50 135 x 110 105 x 11 235 54 350 KN L 4/200/50 G 120018N 110693 152665N
KN L 4/200/50 R 120019N 118583 119422N
KN L 4/200/50 K 120020N 118187 155415N
250 x 58 135 x 110 105 x 11 290 66 400 KN LL 6/250/58 G 120021 107540
KN LL 6/250/58 R 120022 107375
KN LL 6/250/58 K 108924 161696
8076
8076
8076
75 80
8076
8076
75 80
75 80
75 80
75 80
75 80
Lenkrollenmit Polyamid-RdernType KN
Swivel castorswith Polyamide wheelstype KN
Forgvills grgkpoliamid kerkkel
Lenkgabel aus Stahlblech, verzinkt Schwenklager mit zweifachem Kugelkranz
und Abdichtung der oberen Kugelbahn Radachse verschraubt
Optionen: Fadenschutz ...-FA Richtungsfeststeller ...-RFST 1 x 360
Pressed steel fork assembly, zinc-plated Swivel head with double ball raceand sealing
Wheel axle boltedOptions:
Threadguard ...-FA Directional lock ...-RFST 1 x 360
Teile-Nr. Ident-No.Azonostszm
ArtikelbezeichnungCode-No.Cikkszm
Serie KN L Serie KN L-FSTR Serie KN L-FSTF
Kerktpus KN
Acllemezbl kszlt horganyzott villa
Ketts golysor a forgkoszorban,
a fels golysor tmtve,
Lehetsgek/Opcik
Porvd trcsa ...-FA
Irnyrgzt ...-RFST 1 x 360
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
36/14034
Wicke
mm x mm mm mm mm mm kg
65 x 30 100 x 70 75 x 45 9 93 100 KN B 0/65/30 G 120043
80 x 35 102 x 87 x 60 9 100 150 KN B 01/80/35 G 142380
KN B 01/80/35 R 142381
100 x 38 102 x 87 x 60 9 125 200 KN B 02/100/38 G 120046
KN B 02/100/38 R 120047
100 x 38 100 x 87 x 60 9 128 200 KN B 02/100/38 G-V 142379
KN B 02/100/38 R-V 142302
100 x 38 135 x 114 105 x 11 128 200 KN B 014/100/38 G 120048
KN B 014/100/38 R 120049
125 x 38 102 x 87 x 60 9 155 300 KN BB 02/125/38 G 120050
KN BB 03/125/38 R 120051
125 x 38 120 x 80 96 x 56 9 155 200 KN B 03/125/38 G 120052
KN B 03/125/38 R 120053
125 x 38 135 x 114 105 x 11 155 300 KN B 015/125/38 G 161700
KN B 015/125/38 R 161701
150 x 40 135 x 114 105 x 11 185 350 KN B 1/150/40 G 143225
KN B 1/150/40 R 143226
KN B 1/150/40 K 143227
175 x 48 135 x 114 105 x 11 208 350 KN B 3/175/48 G 117122
KN B 3/175/48 R 142744
KN B 3/175/48 K 128298
200 x 50 135 x 114 105 x 11 235 350 KN B 4/200/50 G 120061
KN B 4/200/50 R 120062
KN B 4/200/50 K 120063
250 x 58 135 x 114 105 x 11 290 400 KN BB 6/250/58 G 120064
KN BB 6/250/58 R 120065
KN BB 6/250/58 K 108922
8076
8076
8076
75 80
8076
75 80
75 80
75 80
75 80
75 80
Serie KN B Serie KN B-FA
Bockgabel aus Stahlblech, verzinkt Radachse verschraubt
Option: Fadenschutz ...-FA
Pressed steel fixed fork, zinc-plated Wheel axle bolted
Option: Threadguard ...-FA
Bockrollenmit Polyamid-RdernType KN
Fixed castorswith Polyamide wheelstype KN
Fixvills grgkpoliamid kerkkelKerktpus KN
ArtikelbezeichnungCode-No.Cikkszm
Teile-Nr.Identity-No.
Azonostszm
Acllemezbl kszlt horganyzott villa A kerktengely csavarmenetes,
Lehetsgek/Opcik Porvd trcsa ...-FA
-
7/23/2019 Wicke 2015 Katalogus
37/14035
Wicke
mm x mm mm mm mm mm mm kg FSTF
100 x 38 105 x 80 x 60 9 128 40 200 KN L 02/100/38 G-VV 181488 181489
100 x 38 105 x 80 x 60 9 128 40 200 KN L 02/100/38 R-VV 181490 181491
125 x 38 105 x 80 x 60 9 155 40 300 KN LL 03/125/38 G-VV 181492 181493
125 x 38 105 x 80 x 60 9 155 40 300 KN LL 03/125/38 R-VV 181494 181495
150 x 40 135 x 110 105 x 11 195 56 500 KN L 1/150/40 G-VV 181496 181497
150 x 40 135 x 110 105 x 11 195 56 500 KN L 1/150/40 R-VV 181498 181499
150 x 40 135 x 110 105 x 11 195 56 500 KN L 1/150/40 K-VV 181500 181501
200 x 50 135 x 110 105 x 11 245 56 500 KN L 8/200/50 G-VV 181502 181503
200 x 50 135 x 110 105 x 11 245 56 500 KN L 1/200/50 R-VV 181504 181505
200 x 50 135 x 110 105 x 11 245 56 500 KN L 8/200/50 K-VV 181506 181507
100 x 38 102 x 90 x 60 9 128 200 KN B 02/100/38 G-VV 181369
100 x 38 102 x 90 x 60 9 128 200 KN B 02/100/38 R-VV 181370
125 x 38 102 x 90 x 60 9 155 300 KN BB 03/125/38 G-VV 181371
125 x 38 102 x 90 x 60 9 155 300 KN BB 03/125/38 R-VV 181372
150 x 40 135 x 144 105 x 11 195 500 KN B 1/150/40 G-VV 181373
150 x 40 135 x 114 105 x 11 195 500 KN B 1/150/40 R-VV 181374
150 x 40 135 x 114 105 x 11 195 500 KN B 1/150/40 K-VV 181375
200 x 50 135 x 114 105 x 11 245 500 KN B 8/200/50 G-VV 181376
200 x 50 135 x 114 105 x 11 245 500 KN B 8/200/50 R-VV 181377
200 x 50 135 x 114 105 x 11 245 500 KN B 8/200/50 K-VV 181378
8076
8076
8076
8076
75 80
75 80
75 80
75 80
75
80 75 80
8076
8076
8076
8076
7580
75
80 75
80
7580
7580
7580
Lenkgabel aus
top related