bab.la frasi: viaggi | generale italiano-tedesco · pdf filec'è la connessione...
TRANSCRIPT
bab.la Frasi: Viaggi | GeneraleItaliano-Tedesco
Generale : Essenziale
Può aiutarmi? Können Sie mir bitte helfen?
Parla inglese? Sprechen Sie Englisch?
Parla _[lingua]_? Sprechen Sie _[Sprache]_?
Non parlo _[lingua]_. Ich spreche kein _[Sprache]_.
Non capisco. Das verstehe ich nicht.
Generale : Conversazione
Salve! Hallo!
Ciao! Hi!
Buon giorno! Guten Morgen!
Buona sera! Guten Abend!
Buona notte! Gute Nacht!
Come va? Wie geht es Dir?
Bene, grazie. Gut, danke.
Come ti chiami? Wie heißt du?
Mi chiamo _____. Mein Name ist___.
Da dove vieni? Woher kommst Du?
Vengo da ____. Ich bin aus___.
Quanti anni hai? Wie alt bist du?
Ho ____ anni. Ich bin___Jahre alt.
Si Ja
No Nein
Per favore Bitte
Ecco qui! Bitteschön!
Grazie. Danke.
Grazie mille. Vielen Dank.
Prego. Gern geschehen.
Mi dispiace. Es tut mir Leid.
Mi scusi. Entschuldigung.
Niente. Schon gut.
Nessun problema. Kein Problem.
Attenzione! Aufpassen!
Ho fame. Ich habe Hunger.
Ho sete. Ich habe Durst.
Sono stanco. Ich bin müde.
Mi sento poco bene. Ich bin krank.
Non lo so. Ich weiß nicht.
E' stato un piacere conoscerti. Es war nett, Sie kennenzulernen.
Arrivederci! Auf Wiedersehen!
Generale : Reclami
Vorrei fare un reclamo. Ich möchte mich beschweren.
Chi è il responsabile qui? Wer ist hier der Verantwortliche?
E' davvero inammissibile! Das ist wirklich inakzeptabel.
Rivoglio indietro i miei soldi! Ich will mein Geld zurück!
Stiamo aspettando da più di un'ora. Wir warten seit über einer Stunde.
1 / 2
bab.la Frasi: Viaggi | GeneraleItaliano-Tedesco
Generale : Imprecazioni
Questo cibo è una merda! Dieses Essen schmeckt scheiße!
Questa bibita sa di piscia! Dieses Getränk schmeckt wie Pisse!
Questo posto è un cesso! Dieser Ort ist ein Drecksloch!
Questa macchina è un rottame! Dieses Auto ist Schrott!
Il servizio fa cagare! Die Bedienung ist eine Katastrophe!
Ci hanno pelato per bene! Das ist eine totale Abzocke!
Cazzate! Das ist doch Blödsinn!
Sei un cretino! Du bist ein Vollidiot!
Non sai un cazzo! Du verstehst einen Dreck davon!
Levati dalle palle! Verpiss dich!
Vediamocela fuori! Lass uns das draußen regeln!
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
2 / 2
bab.la Frasi: Viaggi | ShoppingItaliano-Tedesco
Shopping : Base
Avete ____? Haben Sie ___?
Dove posso trovare ____? Wo kann ich ___ finden?
Quanto costa questo? Wieviel kostet das?
Avete qualcosa di meno costoso? Haben Sie etwas, dass nicht so teuerist?
A che ora aprite/chiudete? Um wieviel Uhr öffnen/schließen Sie?
Sto dando un'occhiata. Ich schaue mich nur um.
Lo compro. Ich werde es kaufen.
Accettate carta di credito? Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Mi può fare lo scontrino? Kann ich den Beleg haben, bitte?
Mi può dare una borsa? Kann ich bitte eine Tüte haben?
Vorrei restituire questo. Ich möchte das gerne umtauschen.
Shopping : Abbigliamento
Posso provarlo? Kann ich das bitte einmal anprobieren?
Dove sono i camerini di prova? Wo sind die Umkleidekabinen?
Avete la taglia ___? Haben Sie das auch in ___?
... small? ... S?
... media? ... M?
... large? ... L?
... extra large? ... XL
Avete il ___ di queste scarpe? Haben Sie diese Schuhe in Größe ___?
E' troppo piccolo. Es ist zu klein.
E' troppo grande. Es ist zu groß.
Come mi sta? Steht mir das?
Shopping : Contrattare
Ti do ____ per questo. Ich gebe Ihnen _[Menge]_ dafür.
Costa troppo! Das ist viel zu teuer!
L'ho visto a ___ da un'altra parte. Ich habe das für _[Menge]_ woandersgesehen.
_[somma]_ è la mia ultima offerta! _[Menge]_ ist mein letztes Angebot!
Allora non sono interessato. Dann bin ich nicht interessiert.
Allora andrò da un'altra parte. Dann werde ich woanders hingehen.
Non posso permettermelo! Das kann ich mir nicht leisten!
E' più di quanto mi possa permettere malo compro.
Das ist mehr als ich mir leisten kann,aber ich nehme es.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
1 / 1
bab.la Frasi: Viaggi | Mangiare fuoriItaliano-Tedesco
Mangiare fuori : All'ingressoVorrei prenotare un tavolo per _[numerodi persone]_ per le _[ora]_.
Ich würde gern einen Tisch für_[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_reservieren.
Un tavolo per _[numero di persone]_. Einen Tisch für _[Personenanzahl]_Personen, bitte.
Accettate carte di credito? Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Avete piatti vegetariani? Haben Sie auch vegetarisches Essen imAngebot?
Avete piatti kosher? Haben Sie auch koscheres Essen imAngebot?
Avete piatti islamici? Bieten Sie Halal-Gerichte an?
Avete una tv per vedere gli sport?Vorremmo guardare la partita di ___.
Übertragen Sie Sport? Wir würden gerndas ___ Spiel sehen.
Mangiare fuori : Ordinare le pietanze
Mi porta il menù? Kann ich die Speisekarte haben, bitte?
Scusi. Vorremmo ordinare. Entschuldigung, wir würden gernbestellen, bitte.
Cosa ci consiglia dal menù? Was können Sie von der Karteempfehlen?
Avete una specialità della casa? Gibt es eine Spezialität des Hauses?
C'è una specialità locale? Gibt es eine Spezialität aus dieserGegend?
Sono allergico a ___. C'è ___ in questopiatto?
Ich bin allergisch gegen ___. Sind/Ist da___ drin?
Ho il diabete. Questo piatto contienezucchero o carboidrati?
Ich habe Diabetes. Ist da Zucker oderKohlenhydrate drin?
Non mangio ____. C'è ____ qui? Ich esse kein(e) ___. Sind/Ist da ___drin?
Io prendo _[piatto]_. Ich möchte gern _[Gericht]_ bestellen.
Vorremmo ordinare degli antipasti. Wir würden gern Vorspeisen bestellen,bitte.
insalata Salat
zuppa Suppe
carne Fleisch
maiale Schwein
manzo Rind
pollo Hühnchen
Vorrei la carne poco/mediamente/moltocotta.
Ich hätte mein Fleisch gernroh/medium/durch.
frutti di mare Fischgerichte
pesce Fisch
pasta Nudeln
sale Salz
pepe Pfeffer
senape Senf
ketchup Ketchup
pane Brot
burro Butter
Vorrei il bis! Ich hätte gern einen Nachschlag, bitte!
Grazie, sono a posto. Danke, das reicht.
Vorremmo ordinare il dolce. Wir würden gern Nachtisch bestellen,bitte.
Vorrei un ___. Ich hätte gern ___, bitte.
gelato Eis
torta Kuchen
cioccolato Schokolade
biscotti Kekse
Buon appetito! Guten Appetit!
1 / 2
bab.la Frasi: Viaggi | Mangiare fuoriItaliano-Tedesco
Mangiare fuori : Ordinare le bevande
Prendo ___. Ich hätte gern ein(e) _[Getränk]_, bitte.
un'acqua frizzante ein Wasser mit Kohlensäure
un'acqua naturale ein stilles Wasser
una birra ein Bier
una bottiglia di vino eine Flasche Wein
un caffè einen Kaffee
un tè einen Tee
Sono astemio. C'è alcol in questa bibita? Ich trinke keinen Alkohol. Ist da Alkoholdrin?
Mangiare fuori : Pagare
Il conto, per favore. Wir möchten gern bezahlen, bitte.
Vorremo conti separati. Wir möchten getrennt bezahlen.
Pago io per tutto. Ich bezahle für alles.
Offro io per il pranzo/la cena. Ich lade Dich zumMittagessen/Abendessen ein.
Puoi tenere la mancia. Der Rest ist für Sie.
Il cibo era delizioso! Das Essen war lecker!
I miei complimenti allo chef! Geben Sie unser Lob dem Koch weiter!
Mangiare fuori : Lamentele
E' freddo. Mein Essen ist kalt.
Non è abbastanza cotto. Das ist nicht ordentlich durch.
E' troppo cotto. Das ist zerkocht.
Non ho ordinato questo, ho ordinato ___.Das habe ich nicht bestellt, Ich habe ___bestellt.
Il vino è andato a male. Dieser Wein ist verkorkt.
Abbiamo ordinato più di mezz'ora fa. Wir haben vor mehr als dreißig Minutenbestellt.
Questa bibita non è fredda. Dieses Getränk ist nicht kalt.
Questa bibita ha un sapore strano. Mein Getränk schmeckt komisch.
Ho ordinato questa bibita senzaghiaccio. Ich habe mein Getränk ohne Eis bestellt.
Manca un piatto. Es fehlt noch ein Gericht.
E' sporco. Das ist nicht sauber.
Mangiare fuori : Allergie
C'è/ci sono ____ qui? Ist/Sind da ___ drin?
Può prepararlo senza ______? Könnten sie das Gericht bitte ohne ___zubereiten?
Ho un' allergia. Se mi viene un attaccoallergico, datemi le medicine che ho inborsa/tasca!
Ich habe Allergien. Falls ich eine allergischeReaktion habe, dann suchen Sie nach denMedikamenten in meiner Tasche!
noci/arachidi Nüsse/Erdnüsse
sesamo/semi di girasole Sesamkerne/Sonnenblumenkerne
uova Ei
frutti di mare/pesce/crostacei/gamberetti Meeresfrüchte/Fisch/Schalentiere/Garnelen
farina/frumento Mehl/Weizen
latte/lattosio/latticini Milch/Laktose/Milchprodukte
glutine Gluten
soia Soja
leguminose/fagioli/piselli/mais Hülsenfrüchte/Bohnen/Erbsen/Mais
funghi Pilze
frutta/kiwi/cocco Frucht/Kiwi/Kokosnuss
erba cipollina/cipolle/aglio Schnittlauch/Zwiebeln/Knoblauch
alcol Alkohol
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
2 / 2
bab.la Frasi: Viaggi | AlloggioItaliano-Tedesco
Alloggio : Cercare
Dove posso trovare ___? Wo kann ich ___ finden?
... una camera in affitto? ... ein Zimmer zu vermieten?
... un ostello? ... ein Hostel?
... un albergo? ... ein Hotel?
... un bed and breakfast? ... eine Frühstückspension?
... un campeggio? ... ein Campingplatz
Che prezzi hanno là? Wie sind die Preise da so?
Alloggio : Prenotare
Avete camere libere? Sind irgendwelche Zimmer frei?
Quanto costa una camera per ___persone?
Wieviel kostet ein Zimmer für ___Personen?
Vorrei prenotare ___. Ich würde gern ___ buchen.
... una camera doppia. ... ein Doppelzimmer.
... una camera singola. ... ein Einzelzimmer.
... una camera per ___. ... ein Zimmer für ___ Personen.
... una camera non fumatori. ... ein Nichtraucher-Zimmer.
Vorrei prenotare una camera con ___. Ich würde gern ein Zimmer mit ___buchen.
... un letto matrimoniale. ... ein Doppelbett
... letti separati. ... getrennte Betten
... un balcone ... ein Balkon
... bagno annesso. ... ein angrenzendes Badezimmer.
... vista sul mare. ... mit Meerblick.
... un letto in più. ... ein weiteres Bett.
Vorrei prenotare una camera per ___notte (i)/settimana (e).
Ich würde gern ein Zimmer für ___Nacht/Nächte/Woche(n) buchen.
Avete camere per persone disabili? Haben Sie spezielle Zimmer fürMenschen mit Behinderung?
Sono allergico a ___ [polvere/animaliimpagliati]. Avete camere per chi ha questeallergie?
Ich bin allergiesch gegen ___[Staub/Tierhaare]. Sind spezielle Zimmer frei?
Posso vedere prima la camera? Kann ich das Zimmer vorher sehen?
La colazione è inclusa? Ist Frühstück inklusive?
Gli asciugamani/le lenzuola sonoinclusi/e?
Sind Handtücher/Ist Bettwäsche im Preisinbegriffen?
Sono permessi gli animali domestici? Sind Tiere erlaubt?
Avete un garage/parcheggio? Haben Sie eine Garage/einen Parkplatz?
Avete armadietti di sicurezza/unacassaforte? Haben Sie einen Safe?
Alloggio : Durante il tuo soggiorno
Dov'è la camera numero ___? Wo kann ich Zimmer Nummer ___finden?
La chiave per la camera numero ___! Der Schlüssel zum Zimmer ___, bitte!
Qualcuno mi ha cercato? Hat jemand nach mir gefragt?
Dove posso iscrivermi per le gite? Wo kann ich mich für den Ausfluganmelden?
Dov'è il telefono pubblico? Wo kann ich telefonieren?
Quando servite la colazione? Um wieviel Uhr gibt es Frühstück?
Potete svegliarmi domani alle ___? Können Sie mich bitte um ___aufwecken?
Potete chiamare un taxi? Können Sie bitte ein Taxi rufen?
C'è la connessione internet qui? Kann das Internet hier benutzen?
Avete qualche ristorante da consigliarequi vicino?
Können Sie gute Restaurants in derNähe empfehlen?
Potete pulire la mia camera? Könnten Sie bitte mein Zimmer säubern?
Non voglio che la camera sia pulita ora. Ich möchte nicht, dass das Zimmer jetztsauber gemacht wird.
Può portarmi un altro/acuscino/asciugamano/coperta?
Könnten Sie mir bitte noch ein(e)Decke/Kissen/Handtuch bringen?
Potete portare questo vestito inlavanderia?
Könnten Sie das bitte zur Waschküchezum Reinigen bringen?
Vorrei lasciare la camera e saldare ilconto. Ich würde gern auschecken, bitte.
Ci siamo trovati molto bene qui. We haben unseren Aufenthalt hier sehrgenossen.
1 / 2
bab.la Frasi: Viaggi | AlloggioItaliano-Tedesco
Alloggio : Lamentele
Vorrei un'altra camera. Ich hätte gern ein anderes Zimmer.
Il riscaldamento non funziona. Die Heizung funktioniert nicht.
L'aria condizionata non funziona. Die Klimaanlage funktioniert nicht.
La camera è molto rumorosa. Das Zimmer ist sehr laut.
La camera ha un cattivo odore. Das Zimmer riecht komisch.
Avevo chiesto una camera non fumatori. Ich habe um ein Nichtraucherzimmergebeten.
Avevo chiesto una camera con vista. Ich habe um ein Zimmer mit Ausblickgebeten.
La mia chiave non entra nella serratura. Der Schlüssel funktioniert nicht.
La finestra non si apre. Das Fenster lässt sich nicht öffnen.
La camera non è stata pulita. Das Zimmer wurde nicht saubergemacht.
Ci sono topi/ratti/insetti in camera. Es sind Mäuse/Ratten/Ungeziefer inmeinem Zimmer.
Non c'è l'acqua calda. Es gibt kein heißes Wasser.
Non ho ricevuto la sveglia telefonica. Ich habe keinen Weckruf bekommen.
Ci avete fatto pagare troppo. Mir wurde zu viel berechnet.
Il mio vicino è troppo chiassoso. Mein Nachbar ist zu laut.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
2 / 2
bab.la Frasi: Viaggi | SaluteItaliano-Tedesco
Salute : Emergenza
Devo andare in ospedale. Ich muss in ein Krankhaus.
Non mi sento bene. Mir ist übel.
Ho bisogno di un dottore subito! Ich muss sofort zu einem Arzt.
Aiuto! Hilfe!
Chiamate un'ambulanza! Ruf einen Krankenwagen!
Salute : Dal dottore
Mi fa male qui. Es tut hier weh.
Ho uno sfogo qui. Ich habe hier einen Ausschlag.
Ho la febbre. Ich habe Fieber.
Ho il raffreddore. Ich habe eine Erkältung.
Ho la tosse. Ich habe Husten.
Sono sempre stanco. Ich bin ständig müde.
Mi gira la testa. Mir ist schwindelig.
Non ho fame. Ich habe gar keinen Appetit.
Non riesco a dormire la notte. Ich kann nachts nicht schlafen.
Un insetto mi ha punto. Ein Insekt hat mich gestochen.
Credo che sia il caldo. Ich glaube, es is die Hitze.
Credo di aver mangiato qualcosa disbagliato.
Ich glaube, ich habe etwas schlechtesgegessen.
Mi fa male il _[parte del corpo]_. Mein(e) _[Körperteil]_ tut weh.
Non riesco a muovoere il _[parte delcorpo]_.
Ich kann mein(e) _[Körperteil]_ nichtbewegen.
... testa ... ... Kopf ...
... pancia ... ... Magen ...
... braccio ... ... Arm ...
... gamba... ... Bein ...
... petto ... ... Brust ...
... cuore ... ... Herz ...
... gola ... ... Hals ...
... occhio ... ... Auge ...
... schiena ... ... Rücken ...
... piede ... ... Fuß ...
... mano ... ... Hand ...
... orecchio ... ... Ohr ...
... intestino ... ... Gedärme ...
... dente ... ... Zahn ...
Ho il diabete Ich habe Diabetes.
Ho l'asma. Ich habe Asthma.
Ho problemi di cuore. Ich habe ein Herzleiden
Sono incinta. Ich bin schwanger.
Quante volte al giorno devo prenderla? Wie oft soll ich die am Tag einnehmen?
E' contagioso? Ist das ansteckend?
Posso espormi al sole/andare anuotare/fare sport/bere alcolici?
Kann ich mich sonnen/schwimmengehen/Sport machen/Alkohol trinken?
Ecco i miei documenti dell'assicurazione.Hier sind meineVersicherungsunterlagen.
Non ho l'assicurazione sanitaria. Ich habe keine Krankenversicherung.
Mi serve un certificato di malattia. Ich brauche eine Krankschreibung.
Mi sento un po' meglio. Ich fühle mich etwas besser.
Sto peggiorando. Es ist schlimmer geworden.
Non è cambiato nulla. Es ist unverändert.
1 / 2
bab.la Frasi: Viaggi | SaluteItaliano-Tedesco
Salute : Farmacia
Vorrei comprare dell'____. Ich möchte___kaufen.
antidolorifico Schmerztabletten
penicillina Penizillin
aspirina Aspirin
insulina Insulin
unguento Salbe
sonnifero Schlaftabletten
assorbenti Damenbinde
disinfettante Desinfektionsmittel
cerotti Pflaster
bende Bandagen
pillola anti-concezionale Antibabypille
preservativi Kondome
crema solare Sonnenschutz
Salute : Allergie
Sono allergico a ____. Ich bin allergisch gegen___.
polline Pollen
pelo di animali Tierhaar
punture d'ape/punture di vespa Bienenstiche/Wespenstiche
acari della polvere Hausstaubmilben
muffa Schimmel
lattice Latex
penicillina Penizillin
noci/arachidi Nüsse/Erdnüsse
sesamo/semi di girasole Sesamkerne(Sonnenblumenkerne
uova Ei
frutti di mare/pesce/crostacei/gamberetti Meeresfrüchte/Schalentiere/Garnelen
farina/frumento Mehl/Weizen
latte/lattosio/latticini Milch/Laktose//Molkeprodukte
glutine Gluten
soia Soja
leguminose/fagioli/piselli/mais Hülsenfrüchte/Bohnen/Erbsen/Mais
funghi Pilze
frutta/kiwi/cocco Früchte/Kiwi/Kokosnuss
zenzero/cannella/coriandolo Ingwer/Zimt/Koriander
erba cipollina/cipolle/aglio Schnittlauch/Zwiebeln/Knoblauch
alcol Alkohol
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
2 / 2
bab.la Frasi: Viaggi | Andando in giroItaliano-Tedesco
Andando in giro : Indicazioni
Mi sono perso. Ich habe mich verirrt.
Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Können Sie mir zeigen, wo das auf derKarte ist?
Dove posso trovare ____? Wo kann ich ___ finden?
... un bagno? ... ein Badezimmer?
... una banca/sportello di cambio ... eine Bank/Wechselstube?
... un albergo? ... a hotel?
... un benzinaio? ... eine Tankstelle?
... un ospedale? ... ein Krankenhaus?
... una farmacia? ... eine Apotheke?
... un grande magazzino? ... ein Kaufhaus?
... un supermercato? ... ein Supermarkt?
... la fermata dell'autobus? ... eine Bushaltestelle?
... la fermata della metro? ... eine Bahnstation?
... un ufficio di informazione turistica? ... die Touristeninformation?
... un bancomat/sportello bancarioautomatico? ... einen Geldautomaten?
Come si arriva __? Wie komme ich zum/zur ___?
... al centro? ... die Stadtmitte?
... alla stazione del treno? ... der Bahnhof?
... all'areoporto? ... der Flughafen?
... alla centrale di polizia? ... die Polizeiwache?
... all'ambasciata di [paese]? ... die Botschaft von [Land]?
Ci può consigliare un buon ___? Können Sie eine gute/ein gutes ___empfehlen?
... bar? ... Bars?
... caffé? ... Cafés?
... ristorante? ... Restaurants?
... night club? ... Diskotheken?
... albergo? ... Hotels?
... attrazione turistica? ... Touristenattraktionen?
... sito storico? ... historische Sehenswürdigkeiten?
... museo? ... Museums?
Andando in giro : Direzioni
Gira a sinistra. Nach links.
Gira a destra. Nach rechts.
Sempre dritto. Geradeaus gehen.
Torna indietro. Geh zurück.
Fermati. Anhalten.
Vai verso ___. Gehe zum/zur ___.
Vai oltre ___. Geh an ___ vorbei.
Cerca il/la ___. Halte Ausschau nach der/dem ___.
in discesa bergab
in salita bergauf
incrocio Kreuzung
semafori Ampel
parco Park
1 / 2
bab.la Frasi: Viaggi | Andando in giroItaliano-Tedesco
Andando in giro : Autobus/TrenoDove posso comprare un biglietto perl'autobus/per il treno?
Wo kann ich ein Busticket/Zugticketkaufen?
Vorrei comprare un ___ per___[destinazione]___.
I würde gern ein ___ nach _[Ort]_kaufen, bitte,
... biglietto solo andata... ... Einzelfahrschein ...
... andata e ritorno... ... Rückfahrkarte ...
... biglietto di prima/seconda classe... ... Fahrkarte für dich erste Klasse/zweiteKlasse ...
... biglietto giornaliero... ... Tageskarte ...
... un abbonamento settimanale... ... Wochenkarte ...
... un abbonamento mensile ... ... Monatskarte ...
Quanto costa un biglietto per___[destinazione]___?
Wie viel kostet eine Fahrkarte nach__[Ort]__?
Vorrei prenotare un posto (latofinestrino).
Ich würde gern einen Platz (am Fenster)reservieren.
Si ferma a ___[luogo]___? Hält der Bus/Zug in __[Ort]__?
Quanto ci metteremo per arrivare a__[destinazione]__? Wie lange dauert es bis nach __[Ort]__?
Quando parte l'autobus/il treno per__[destinazione]__?
Wann fährt der Bus/Zug nach __[Ort]__ab?
E' occupato questo posto? Ist dieser Platz besetzt?
Questo è il mio posto. Das ist mein Platz.
Andando in giro : Cartelli
aperto geöffnet
chiuso geschlossen
entrata Eingang
uscita Ausgang
spingere Drücken
tirare Ziehen
uomini Männer
donne Damen
pieno/occupato Besetzt
libero Frei
Andando in giro : Taxi
Sa il numero per chiamare un taxi? Wissen Sie die Telefonnummer, um einTaxi zu bestellen?
Devo andare a ___[destinazione]__. Ich muss zum/zur __[Ort]__.
Quanto costa andare a___[destinazione]___?
Wie viel kostet es nach/zum/zur__[Ort]__?
Può aspettare qui un momento? Können Sie hier einen Moment warten?
Segua quella macchina! Folgen Sie dem Auto!
Andando in giro : Noleggio auto
Dov'è il noleggio auto? Wo ist die Autovermietung?
Vorrei noleggiare una macchina di piccolacilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Ich würde gern einen Kleinwagen/eingroßes Auto/einen Lieferwagen mieten.
... per un giorno/una settimana. ... für einen Tag/eine Woche.
Voglio una polizza assicurativa concopertura totale Ich möchte Vollkaskoversicherung.
Non ho bisogno di assicurazione. Ich brauche keine Versicherung.
Devo riportare indietro la macchina colpieno di benzina?
Sollte ich das Auto mit vollem Tankzurückbringen?
Dov'è il prossimo benzinaio? Wo ist die die nächste Tankstelle?
Vorrei includere un secondo guidatore. Ich würde gern einen zweiten Fahrerhinzufügen.
Qual è il limite di veocità in città/nelleautostrade?
Was ist die Geschwindigkeitsbegrenzungin der Stadt/auf der Autobahn?
Non c'è il pieno. Der Tank ist nicht voll.
Il motore fa uno strano rumore. Der Motor macht komische Geräusche.
L'auto è danneggiata. Das Auto ist kaputt.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
2 / 2
bab.la Frasi: Viaggi | FlirtareItaliano-Tedesco
Flirtare : Conversazione
Posso unirmi a te? Kann ich mich setzen?
Posso offrirti qualcosa da bere? Darf ich Dir ein Getränk ausgeben?
Vieni qui spesso? Bist Du oft hier?
Cosa fai di bello nella vita? Und, was machst du beruflich?
Ti va di ballare? Willst Du tanzen?
Ti andrebbe di prendere un po' d'ariafresca? Möchtest du kurz rausgehen?
Ti va di andare ad un'altra festa? Willst Du auf eine andere Party gehen?
Andiamo via da qui! Lass uns losgehen!
A casa mia o a casa tua? Zu mir oder zu dir?
Ti va di guardare un film a casa mia? Möchtest Du bei mir einen Filmschauen?
Hai qualcosa in programma per stasera? Hast Du heute Abend etwas vor?
Ti andrebbe di andare a pranzo/cenainsieme un giorno?
Würdest Du mit mir malMittagessen/Abendessen gehen?
Ti va di bere un caffè? Würdest Du mit mir einen Kaffee trinkengehen?
Posso accompagnarti a casa a piedi/inmacchina?
Kann ich Dich nach Hausebegleiten/fahren?
Ti va di incontrarci ancora? Würdest Du Dich gern noch einmaltreffen?
Grazie per questa bellissimaserata!Dormi bene!
Danke für den schönen Abend. GuteNacht!
Vuoi venire dentro a bere un caffè? Möchtest Du auf einen Kaffeehereinkommen?
Flirtare : Fare complimenti
Sei bellissima/o! Du siehst hinreißend aus!
Sei troppo forte! Du bist lustig!
Hai dei bellissimi occhi! Du hast wunderschöne Augen!
Sei un bravo ballerino/una bravaballerina!
Du bist eine gute Tänzerin/ein guterTänzer!
Quel vestito/quella camicia ti sta propriobene!
Du siehst wunderschön in dem Kleid/T-Shirt/Hemd aus!
Ti ho pensato tutto il giorno! Ich habe den ganzen Tag an Dichgedacht!
E' stato un piacere parlare con te! Es war schön, mit Dir zu reden!
Flirtare : Dire di no
Non sono interessato/a. Ich habe kein Interesse.
Lasciami in pace. Lass mich in Ruhe.
Vattene! Verschwinde/Hau ab!
Non toccarmi! Fass mich nicht an!
Toglimi le mani di dosso! Nimm deine Finger weg!
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
1 / 1
bab.la Frasi: Viaggi | Date e tempoItaliano-Tedesco
Date e tempo : Dire l'ora
Che ora è? Wieviel Uhr ist es?
Sono le ___. Es ist ___.
... otto in punto. ... acht Uhr.
... otto e mezza. ... halb neun.
... otto e un quarto. ... viertel nach acht.
... otto meno un quarto. ... dreiviertel 8/viertel vor 8.
Date e tempo : Tempo
Quando? Wann?
adesso jetzt
presto bald
dopo später
un anno fa vor einem Jahr
il mese scorso letzten Monat
la scorsa settimana letzte Woche
ieri gestern
oggi heute
domani morgen
la prossima settimana nächste Woche
il prossimo anno nächstes Jahr
secondo (i) Sekunde(n)
minuto (i) Minute(n)
ora (e) Stunde(n)
giorno (i) Tag(e)
settimana (e) Woche(n)
mese (i) Monat(e)
anno (i) Jahr(e)
alba Sonnenaufgang
mattina Morgen
mezzogiorno Mittag
pomeriggio Nachmittag
sera Abend
crepuscolo Sonnenuntergang
notte Nacht
mezzanotte Mitternacht
Date e tempo : Giorni della settimana
Lunedì Montag
Martedì Dienstag
Mercoledì Mittwoch
Giovedì Donnerstag
Venerdì Freitag
Sabato Samstag
Domenica Sonntag
Date e tempo : Stagioni
primavera Frühling
estate Sommer
autunno Herbst
inverno Winter
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
1 / 1
bab.la Frasi: Viaggi | Numeri e DenaroItaliano-Tedesco
Numeri e Denaro : Numeri
zero null
uno eins
due zwei
tre drei
quattro vier
cinque fünf
sei sechs
sette sieben
otto acht
nove neun
dieci zehn
undici elf
dodici zwölf
tredici dreizehn
quattordici vierzehn
quindici fünfzehn
sedici sechzehn
diciassette siebzehn
diciotto achtzehn
diciannove neunzehn
venti zwanzig
trenta dreißig
quaranta vierzig
cinquanta fünfzig
sessanta sechzig
settanta siebzig
ottanta achtzig
novanta neunzig
cento hundert
milione Million
miliardo Milliarde
Numeri e Denaro : Denaro
Accettate ___? Nehmen Sie ___?
... carte di credito? ... Kreditkarte?
... carte di addebito? ... EC-Karte?
... contante? ... Bargeld?
... assegni? ... Schecks?
Vorrei cambiare del denaro. Ich würde gern etwas Geld wechseln.
Qual è il tasso di cambio tra _[valuta 1]_e _[valuta 2]_?
Was ist der Wechselkurs von_[Währung1]_ zu _[Währung2]_?
Numeri e Denaro : bancomat/sportello automatico
Inserisci il codice PIN. Geben Sie Ihren Pin ein.
Preleva denaro Geld abheben
Conferma Bestätigen
Cancella Abbrechen
Seleziona importo Betrag auswählen
Vuoi la ricevuta? Benötigen Sie eine Quittung?
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
1 / 1