bedienungsanleitung - us.focusrite.com · 5 Überblick einleitung vielen dank für den kauf des...

19
Bedienungsanleitung www.focusrite.com FFFA001106

Upload: trantuong

Post on 04-Jun-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Bedienungsanleitung

www.focusrite.comFFFA001106

2

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE1. LesenSiedieseAnleitung.

2. BewahrenSiedieseAnleitungauf.

3. BeachtenSiealleWarnungen.

4. BefolgenSiealleAnweisungen.

5. BetreibenSiediesesGerätnichtinunmittelbarerNähevonWasser.

6. VerwendenSiezumReinigendesGerätsausschließlicheintrockenesTuch.

7. StellenSiedasGerätnichtinderNähevonWärmequellenwieHeizlüftern,Wärmespeichern,ÖfenoderanderenWärmeproduzierendenGeräten(inklusiveVerstärkern)auf.

8. Treten Sie nicht auf das Netzkabel, knicken Sie es nicht und behandeln Sie Stecker undBuchsenbesondersvorsichtig.

9. VerwendenSienurvomHerstellerempfohleneErweiterungen/Zubehörteile.

10. Verwenden Sie nur Rollwagen, Ständer, Stative, Montageklammern oder Tische, die denAnforderungendesHerstellersentsprechenoderdiezumLieferumfangdesGerätsgehören.Seien Sie beim Transport vorsichtig, um Verletzungen durch verrutschende oder fallendeGegenständezuvermeiden.

11. ZiehenSiedenNetzsteckerdesGerätsbeiGewitteroderwennSiedasGerät längereZeitnichtverwenden.

12. LassenSiealleWartungsarbeitenvonqualifiziertemFachpersonalausführen.DerService-Falltrittein,wennz.B.Netzkabeloder-steckerbeschädigtsind,wennFlüssigkeitenoderFremdkörperindasGehäusegelangtsind,dasGerätRegenoderFeuchtigkeitausgesetztwar,dasGerätnichtordnungsgemäß funktioniert, fallengelassenoderanderweitigbeschädigtwurde.

13. StellenSiekeineoffenenFlammenwiez.B.brennendeKerzenaufdasGerät.

WARNUNG:ExtremeLautstärkepegelaufOhr-undKopfhörernkönnenzuHörverlustenführen.

WARNUNG:DiesesGerätdarfausschließlichanUSB-BuchsenvomTyp2.0oder3.0betriebenwerden.

ACHTUNG:ZUMSCHUTZVOREINEMSTROMSCHLAGÖFFNENSIENIEMALS

DAS GEHÄUSE (ODER DIE RÜCKSEITE). ES BEFINDEN SICH KEINE VOM

ANWENDERTAUSCHBARENBAUTEILEIMGERÄT.LASSENSIEALLEWAR-

TUNGSARBEITENVONQUALIFIZIERTEMFACHPERSONALAUSFÜHREN.

DasBlitzsymbolinnerhalbeinesgleichseitigenDreieckssolldenAnwenderauf nicht isolierte Leitungen und Kontakte im Geräteinneren hinweisen,an denen hohe Spannungen anliegen, die im Fall einer Berührung zulebensgefährlichenStromschlägenführenkönnen.

Das Ausrufezeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den

AnwenderaufwichtigeBedien-sowieService-Hinweiseindenzugehörigen

Handbüchernaufmerksammachen.

3

UMWELTERKLÄRUNG

Für Anwender in den USA:

An den Anwender:

1. Nehmen Sie keine Modifikationen an dem Gerät vor! Wenn es den Anweisungen des Handbuchsentsprechendinstalliertundbenutztwird,entsprichtdiesesGerätdenFCC-Richtlinien.Änderungen,dieohneausdrücklicheErlaubnisvonFocusritevorgenommenwerden,könnendieGenehmigungderFCCzumBetriebdiesesGerätsaufheben.

2. Wichtig: Dieses Produkt erfüllt die FCC-Richtlinien, wenn hochwertige geschirmte Leitungen zumAnschluss an andere Geräte verwendet werden. Bei Nichtverwendung von geschirmten Kabeln oderMissachtung der Installationshinweise in diesem Handbuch können magnetische Einstreuungen beiGerätenwieRadiosundFernsehernauftretenunddieGenehmigungderFCCzumBetriebdiesesGerätsindenUSAaufheben.

3.Anmerkung:DiesesGerätwurdegetestetundentsprichtdenGrenzwertendigitalerGerätederKlasseBgemäßAbschnitt15derFCC-Bestimmungen.DieseGrenzwertebieteneinenausreichendenSchutzgegenInterferenzen bei Installationen im häuslichen Bereich. Dieses Gerät erzeugt und nutzt hochfrequenteEnergieundkannsieausstrahlen.WennesnichtnachdenAnweisungendesHerstellersaufgestelltundbetrieben wird, können Störungen im Radio-/Fernsehempfang auftreten. In einzelnen Fällen könnenauch bei korrekter Installation Einstreuungen auftreten. Wenn dieses Gerät Störungen des Funk- oderFernsehempfangsverursachensollte,wasdurchEin-undAusschaltendesGerätsüberprüftwerdenkann,empfiehltsichdieBehebungderStörungdurcheineodermehrerederfolgendenMaßnahmen:

•RichtenSiedieEmpfangsantenneneuausoderstellenSiedieseandersauf.

•ErhöhenSiedenAbstandzwischendemGerätunddemEmpfänger.

•SchließenSiedasGerätaneinenanderenStromkreisan,mitdemderEmpfängernichtverbundenist.

•WendenSiesichbeiProblemenanIhrenHändleroderaneinenerfahrenenRadio-/Fernsehtechniker.

Konformitätserklärung: Informationen zur Einhaltung der Richtlinien

Produkt: FocusriteScarlettSolo

Verantwortlich: AmericanMusicandSound

Adresse: 4325ExecutiveDrive

Suite300

Southaven

CA91301,USA

Telefon: +001800-994-4984

DiesesGerätentsprichtdenAnforderungeninAbschnitt15derFCC.FürdenBetriebmüssenzweiForderungenerfülltsein:(1)DasGerätdarfkeinestörendenInterferenzenverursachen,und(2)dasGerätmussalleexternenInterferenzenakzeptieren,auchwenndieseeineunerwünschteBeeinflussungdesBetriebsverursachen.

Für Anwender in Kanada:

An den Anwender:

DiesesDigitalgerätderKlasseBentsprichtderICES-003fürKanada.

CetappareilnumériquedelaclasseBestconformeàlanormeNMB-003duCanada.

Hinweis zur RoHS-Konformität

FocusriteAudioEngineeringLimitedarbeitet,woanwendbar,gemäßdeninderEU-Richtlinie2002/95/ECfestgelegtenBestimmungenzurBeschränkungderVerwendunggefährlicherStoffe(RoHS)sowiedenentsprechendenAbschnittenderGesetzgebungKaliforniens,namentlichdenAbschnitten25214.10,25214.10.2sowie58012desHealthandSafetyCodeundAbschnitt42475.2desPublicResourcesCode.

4

INHALTSVERZEICHNISWICHTIGESICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

ÜBERBLICK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Merkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Lieferumfang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Systemanforderungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

MacOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

INBETRIEBNAHME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

RegistrierenIhresProdukts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Software-Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

MacOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

StromversorgungfürdasScarlettSolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

AnschlussIhresScarlettSolo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Audio-Software(DAW)konfigurieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Anwendungsbeispiele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

AnschlusseinesMikrofons/Instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

VerwendungvonDirect-Monitoring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

AbhörenüberKopfhörer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

AnschlussvonLautsprechernanScarlettSolo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

HARDWARE:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Frontseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Rückseite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

TECHNISCHESPEZIFIKATIONEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

PhysikalischeundelektrischeDaten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

FEHLERDIAGNOSE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

COPYRIGHTUNDRECHTLICHEHINWEISE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

5

ÜBERBLICK

EinleitungVielenDank fürdenKaufdesScarlettSoloausderFamiliederprofessionellenAudio-InterfacesmithochwertigenanalogenVorverstärkernvonFocusrite.DiesesInterfacestellteinehochwertigeKomplettlösungfürdieAudio-Ein-undAusgabemitdemComputerdar.

DieseBedienungsanleitungenthältdetaillierte Informationenzu IhremGerätundsoll IhnenalleAspektederBedienungdiesesProduktsnäherbringen.Wirempfehlen,dasssichsowohlEinsteigerindiecomputergestützteAufnahmewieaucherfahreneAnwenderdieZeitnehmen,dieseAnleitungvollständig zu lesen, um alle Möglichkeiten von Scarlett Solo und der mitgelieferten Softwarekennenzulernen. Falls Sie bestimmte Informationen in dieser Bedienungsanleitung vermissen,besuchen Sie bitte unsere Online-Answerbase unter http://www.focusrite.com/answerbase: HierfindenSieAntwortenaufhäufiggestelltetechnischeFragen.

MerkmaleDas Scarlett Solo Hardware-Interface ermöglicht den Anschluss eines Mikrofons und einesInstrumentsodereinerLine-QuelleaneinenComputerunterMacOSoderWindows.DasSignalan den physikalischen Anschlüssen lässt sich mit einer Auflösung von bis zu 24 Bit/96 kHz aufeine Software zur Audio-Aufnahme/digitale Audio-Workstation (nachfolgend in dieser AnleitungalsDAWbezeichnet) routen.DasMonitor-bzw.AusgangssignalderDAW liegtwiederumandenphysikalischenAusgängendesGerätsan.

Auf diese Weise können Sie „echte“ Instrumente in Ableton Live Lite, GarageBand® (oder jederanderen DAW, mit der Sie arbeiten) zusammen mit – oder anstelle von – den „nativen“ Soundsaufnehmen, die auf Ihrem Computer zur Verfügung stehen. Außerdem können Sie die AusgabeIhrer DAW auf die physikalischen Ausgänge von Scarlett Solo routen, um Ihre Aufnahmen überMusikanlagen,aktiveMonitore,KopfhörerundandereGerätemitAnalogeingängenwiederzugeben.Alle Ein- und Ausgänge des Scarlett Solo werden für die Aufnahme und Wiedergabe direkt aufdieDAWgeroutet.SiekönnendasRoutingaberauchnachBeliebenanpassen.DankderDirect-Monitoring-FunktionkönnenSiedasSignalwährenddemEinspielenohnestörendeLatenzabhören.

LieferumfangNebenIhremScarlettSoloistFolgendesenthalten:

•Software-AktivierungskartemitCodesfürfolgendeDownloads:-USB-TreiberfürWindows-ScarlettPlug-in-SuitefürMacundWindows-AbletonLiveLite9-LoopMastersSampleLibrary(1GB)-NovationBassStation-MehrsprachigeBedienungsanleitungen

•1,5mUSB-Kabel(TypAaufTypB) •Kurzanleitung

6

Systemanforderungen

Mac OSAppleMacintoshmiteinemUSB2.0-kompatiblenUSB-Port

BS:MacOSX10.8(MountainLion)oderOSX10.9(Mavericks)

WindowsWindows-PCmiteinemUSB2.0-kompatiblenUSB-Port

BS:Windows7oderWindows8(32-oder64-bit)

7

INBETRIEBNAHME

WICHTIG:WINDOWS-ANWENDER:-BITTEFÜHRENSIEDIESOFTWAREINSTALLATIONINJEDEMFALLVORDEMANSCHLUSSVONSCARLETTSOLOAMCOMPUTERDURCH.

Registrieren Ihres ProduktsZum ordnungsgemäßen Betrieb unter Windows müssen Sie zuerst Software-Treiber für ScarlettSolo auf Ihrem Computer installieren. Die gesamte für den Betrieb notwendige Software sowieviele weitere nützliche Extras stehen auf der Focusrite-Webseite (www.focusrite.com/register)zumDownloadzurVerfügung.DieCodesaufderSoftware-AktivierungskarteimLieferumfangvonScarlettSolomüssenaufderobengenanntenWebseiteeingetragenwerden.AufdieseWeisewirdsichergestellt,dassSiedieaktuellenSoftwareversionenerhalten.

Can’t get started?If you have any trouble with this product

do not go back to the place of purchase.

Contact our support team on:

US:

UK &

International:

Online:

PLACE SERIAL NUMBER STICKER HERE

1-855-24-FOCUS (1-855-243-6287)

Support available Monday - Friday 8am – 6pm (PST)

+44 1494 462246

Support available Monday - Friday 9:30am – 6pm (GMT/BST)

www.focusrite.com/support

www.novationmusic.com/support

FA0736-01

1.GebenSiedazuinIhrenBrowserdieAdressehttp://www.focusrite.com/register/ein.

2.FolgenSiedenAnweisungenaufdemBildschirmundtragenSieden„ProductBundleCode“indasangegebeneFeldein.SiefindenIhren„ProductBundleCode“aufderbeiliegendenSoftware-Aktivierungskarte.

3.ÜberdieSeite„MyProducts“habenSienunZugriffaufdiefürSiefreigeschaltetenProgrammesowie(fallsbenötigt)dieentsprechendenAktivierungscodes.

4. Laden Sie die notwendigen Windows-Treiber herunter und installieren Sie diese gemäß dennachfolgendenAnweisungen(fürMac-ComputersindkeineweiterenTreibernotwendig).

Software-Installation

Mac OSFür den Betrieb von Scarlett Solo mit einem Mac werden keine weiteren Treiber benötigt.EntsprechendkönnenSieScarlettSolodirektanIhremMacanschließen:DievoreingestelltenAudio-AusgängeIhresComputerssolltendannautomatischaufdenUSB-Anschlussumgeschaltetwerden,andemScarlettSoloangeschlossenist.ImBereichSystemeinstellungen > TonkönnenSieüberprüfen,obfürdieEin-undAusgängejeweilsdasScarlett Soloeingestelltist.FürweitereSetup-OptionenunterMacOSwählenSieProgramme > Dienstprogramme > Audio-MIDI-Setup.

8

Windows1. SuchenSiedieDatei„Focusrite USBdrivers“undstartenSiedieInstallationmiteinem

Doppelklick.

2. FührenSiedieInstallationgemäßdenAnweisungenaufdemBildschirmdurch.

3. StartenSienachAbschlussderInstallationIhrenComputerneu.

4. NachdemNeustartschließenSiedasScarlettSoloanIhrenComputeran.

Das Betriebssystem sollte nun automatisch den USB-Anschluss, an den Sie das Scarlett Soloangeschlossenhaben,alsHauptaudioausgangnutzen.WählenSieStart > Systemsteuerung > SoundundüberprüfenSie,obfür„Aufnahme“und„Wiedergabe“jeweils„Scarlett Solo USB“alsStandardgerätausgewähltist.

Stromversorgung für das Scarlett SoloFürdenBetriebdesScarlettSolowirdeineGleichstromversorgungbenötigt.DiesewirdüberdenUSB-Anschluss IhresMacoderPCzurVerfügunggestellt, andemSiedasGerätangeschlossenhaben.BeachtenSie,dasskeinexternesNetzteilbenötigtwird.

BeiderStromversorgungdesScarlettSoloüberdieUSB-AnschlüsseeineskompatiblenMacoderPCsollteninderPraxiskeineProblemeauftreten.AllerdingssolltenSiebeachten,dassdieUSB-Anschlüsse bei manchen Laptops im Batteriebetrieb evtl. nicht dieselbe Spannung für externeGerätezurVerfügungstellenkönnenwieimNetzteilbetrieb.WirempfehlenIhnendaherdringend,dasLaptopbeiAnschlussdesScarlettSoloinjedemFallmitdemzugehörigenNetzteilamStromnetzzubetreiben.

Anschluss Ihres Scarlett Solo

WICHTIG:SchließenSieIhrScarlettSolobitteerstanIhrenComputeran,nachdemSiedieweiterobenbeschriebeneSoftwareinstallationdurchgeführthaben.Dadurchwird

sichergestellt,dassdierichtigenTreiberverwendetwerdenundeinensicherenBetriebgewährleisten.

IhrScarlettSolobesitzteineneinzelnenUSB2.0-Anschluss(anderRückseite).NachAbschlussderSoftware-InstallationschließenSieeseinfachmitdembeiliegendenUSB-KabelanIhrenComputeran. (Beachten Sie, dass das Scarlett Solo als USB 2.0-Gerät einen USB 2.0-kompatiblen USB-Anschluss an Ihrem Computer voraussetzt. An USB 1.0/1.1-Anschlüssen funktioniert das Gerätnichtordnungsgemäß.)

Audio-Software (DAW) konfigurierenScarlettSoloistzujederDAWkompatibel,dieASIO-oderWDM-Treiber(Windows)bzw.CoreAudio(Mac)unterstützt.SobalddieUSB-Treiberinstalliertsind,könnenSiedieHardwareanschließenunddasScarlettSolomitIhrerDAWbenutzen.DamitSieauchdannsofortloslegenkönnen,wennSienochkeineDAWaufIhremComputerinstallierthaben,liegtIhremScarlettSolodieDAW-SoftwareAbletonLiveLitebei,dieSienachderRegistrierungvonScarlettSolosofortnutzenkönnen.UmAbletonLiveLitezuinstallieren,ladenSiedasAbleton-InstallationsprogrammwieobenbeschriebenvonderFocusrite-Seite„MyProducts“herunter,startendieInstallationundfolgendenAnweisungenaufdemBildschirm.

9

Eine Bedienungsanleitung für Ableton Live Lite würde den Umfang dieser Bedienungsanleitungsprengen,dasProgrammbietetabereineausführlicheOnline-Hilfe.

Beachten Sie bitte, dass das Scarlett Solo in Ihrer DAW möglicherweise nicht automatisch alsStandard-I/O-Geräteingerichtetwird.IndiesemFallmüssenSiedenTreiberScarlett Solo USB(Mac)bzw.Focusrite Scarlett ASIO(Windows)imBereichAudio Setup*IhrerDAWmanuelleinstellen.WennSiesichnichtsichersind,wodieASIO-bzw.Core-Audio-Treibereingestelltwerden,lesenSiebittedieBetriebsanleitung(oderHilfe-Dateien)IhrerDAW.InderfolgendenAbbildungistdiekorrekteEinstellungfürAbletonLiveLiteaufderSeitePreferencesdargestellt(Mac).

SobaldSiedasScarlettSoloinIhrerDAWalsbevorzugtesAudiogerät*eingestellthaben,werdenalle Ein- und Ausgänge im Bereich Audio I/O in Ihrer DAW angezeigt. Je nach DAW müssen SiemancheEin-bzw.Ausgängeeventuellnochaktivieren.IndenuntenabgebildetenBeispielensindindenAudio-EinstellungenvonAbletonLiveLitejeweilszweiEin-undAusgängeaktiviert.

*ÜblicheBezeichnung.DieBezeichnungeninIhrerDAWkönnenabweichen.

10

AnwendungsbeispieleDas Scarlett Solo ist das ideale Audio-Interface für viele DAW-Anwendungen auf Laptops bzw.Desktop-ComputernunterMacOSoderWindows.

NachfolgendfindenSieeinpaartypischeAnwendungsszenarien:

Anschluss eines Mikrofons/InstrumentsDasabgebildeteSetupstellteinetypischeKonfigurationfürAufnahmenmiteinerDAW-SoftwareaufeinemMacoderPCdar.IndiesemFallkönnenSiemitIhrerAufnahmesoftwareüberEingang1GesangundüberEingang2GitarreaufnehmenundgleichzeitigdieWiedergabeüberKopfhöreroderLautsprecherabhören.

Die Eingänge sind beim Scarlett Solo an der Gerätevorderseite angebracht: Input 1 ist alsherkömmliche 3-polige XLR-Buchse ausgeführt und für die meisten Mikrofone geeignet – IhrMikrofonverfügtwahrscheinlichübereinKabelmitentsprechendemXLR-Stecker.Input2dientmitseiner6,35mmKlinkenbuchse(für2-bzw.3-poligeKabelzumAnschlussvonInstrumentenbzw.Linepegel-Quellen)zumAnschlussvonGitarreoderBass.

Wenn Sie ein für 48 V Phantomspeisung ausgelegtes „professionelles“ Kondensatormikrofonverwenden,drückenSiedieTaste48V.AndereMikrofontypen(wiedieweitverbreitetendynamischenMikrofone)benötigenkeinePhantomspeisungundkönnendadurchsogarbeschädigtwerden.Einigegünstigere Kondensatormikrofone arbeiten mit einer niedrigeren Phantomspannung von meist15V.ÜberprüfenSie,obIhrMikrofonfürdenBetriebmit48VausgelegtistundbesorgenSiesichgegebenenfallseinepassendeexternePhantomspeisung.

11

Verwendung von Direct-MonitoringImZusammenhangmitdigitalenAudiosystementauchthäufigderBegriff„Latenz“auf.BeieinereinfachenAufnahmewieimobengenanntenBeispielbezeichnetdieLatenzdieZeit,diedasSignalfürdenWegdurchdasAufnahmegerät(IhrMacoderPC)unddiejeweiligeAudiosoftwarebraucht.ProblematischsindLatenzendann,wenneinMusikerdasEingangssignalwährendderAufnahmeabhörenmöchte.

Das Scarlett Solo ist mit einer „Direct-Monitoring“-Funktion ausgestattet, die dieses Problembehebt. Wenn Sie an der Frontseite den Schalter DIRECT MONITOR auf ON stellen, werden dieEingangssignaleamScarlettSolodirektaufdenKopfhörer-unddieHauptausgängegeroutet.DiesermöglichteinlatenzfreiesAbhören„inEchtzeit“parallelzumAudiosignaldesComputers.DasandenComputerausgegebeneSignalwirddurchdieseEinstellunginkeinerWeisebeeinflusst.

BeiaktiviertemDirect-MonitoringmüssenSiedaraufachten,dass in IhrerSoftwarederEingang(dasAufnahmesignal)nichtaufdenAusganggeroutetwird.Fallsdoch,werdenSiesich„doppelt“hören,wobeieinesderSignalewieeinEchohörbarverzögertist.

Abhören über KopfhörerSchließenSieanderGerätevorderseiteeinenStereo-Kopfhöreran,umsowohlIhreAufnahme(dasaktuelle Eingangssignal) sowie bereits mit Ihrem Computer aufgenommene Spuren abzuhören.Anmerkung:StellenSiewährendderAufnahmedenSchalterDIRECTMONITORaufdiePositionON.BereitsaufgenommeneSpurenwerdendabeistereowiedergegeben,dasaktuelleEingangssignaldagegenalsMono-Signal inderMittedesStereobilds.SofernSiesowohldenMikrofon-alsauchden Instrumenteneingang verwenden, werden die beiden Eingangssignale als Monosummezusammengemischt.

12

Anschluss von Lautsprechern an Scarlett SoloDie Cinch-Buchsen an der Geräterückseite können zum Anschluss von Monitorlautsprechernverwendet werden. Aktive Lautsprecher (wie z. B. die meisten Computerlautsprecher) besitzeneinen eingebauten Verstärker und können daher direkt angeschlossen werden. Größere, passiveLautsprecherbenötigeneinenzusätzlichenVerstärker.VerbindenSieindiesemFalldierückseitigenAusgängemitdenEingängendesVerstärkers.

Verstärker

Aktiv-Monitor

Alternative Anschlussmethoden fürMonitorlautsprecher

DieLine-AusgängesindalsherkömmlicheCinch-Buchsenausgeführt.BeiHeim(Hi-Fi)-VerstärkernundkleinenAktivboxensinddieAnschlüsseüblicherweisealsCinch-Buchsenoderalsdreipolige3,5mm(Mini-)Klinkenstecker(zumdirektenAnschlussaneinenComputer)ausgeführt.VerwendenSiezumAnschließengeeigneteKabeloderAdapteraufCinch-Stecker.

ANMERKUNG:WennSiegleichzeitigaktiveLautsprecherundeinMikrofonverwenden,kanneszuRückkoppelungenkommen!SchaltenSiedaherdieMonitorlautsprecherbeiderAufnahmenimmeraus(oderreduzierenSiedieLautstärke)undverwendenSiezurAufnahmevonOverdubsKopfhörer.

13

HARDWARE:

Frontseite

3 4 6 7 10

1 2 5 8 9

An der Frontseite befinden sich die Eingänge für Mikrofon- und Linepegel-/InstrumentensignalesowiedieReglerfürdieEingangsverstärkung(Gain)unddasMonitoring.

1.Input1–elektronischsymmetrierte3-poligeXLR-BuchsezumAnschlusseinesMikrofons2.01–Gain-ReglerzumEinstellenderEingangsverstärkungfürdasMikrofonsignalanEingang1.DerGain-ReglerverfügtübereinenzweifarbigenLED-RingzurAnzeigedesSignalstatus:GrünzeigteinenSignalpegelvonmindestens-24dBFS(d.h.einSignalliegtan),roteinenSignalpegelvonüber0dBFSan.3.48V–SchalterfürdiePhantomspeisungdesMikrofoneingangs–aktiviertdie48VPhantomspannungfürdenXLR-Anschluss4.Input2–6,35mmTRS-KlinkenbuchsezumAnschlussvonInstrumenten(unsymmetrisch)oderLinepegel-Quellen(symmetrisch)5.02–Gain-ReglerzumEinstellenderEingangsverstärkungfüreinInstrumentbzw.eineLinepegel-QuelleanEingang2.DerGain-Reglerverfügtwie[2]übereinenzweifarbigenLED-Ring.6.INST/LINE–WahlschalterfürInstrumenten-bzw.Line-QuellenanEingang2–passtdieVorverstärkungaufInstrumentebzw.Line-Quellenan7.MONITOR–ReglerfürdenAusgangspegelderMonitorausgänge–regeltdenAusgangspegelderrückseitigenAusgängeunddesKopfhörerausgangsanderFrontseite8.USB LED–Leuchtetauf,wenndasGerätperUSBmiteinemComputerverbundenist9.DIRECT MONITOR–Bestimmt,obdasAbhörsignaldirektvondenEingängen(On)oderüberdieDAW(Off)bezogenwird10. –6,35mmTRS-KlinkenbuchsezumAnschlusseinesKopfhörers

14

Rückseite

2 3

1

1.Öffnung für Kensington Kabelschloss–ZumBefestigenIhresScarlettaneinemfestenGegenstand2.USB 2.0-Anschluss–USB-BuchseTypBzumAnschlussanIhrenLaptopbzw.Computer(Kabel liegtbei)3.LINE OUTPUTS-2xCinch-Buchsen;Ausgangspegelmax.+9dBu

15

TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN

Clock-Quelle: Intern

ADCDynamikbereich 106 dB (A-gewichtet), alle Ausgänge. Dynamikbereich derA/D-Wandlereinheit114dB

DACDynamikbereich 106 dB (A-gewichtet), alle Ausgänge. Dynamikbereich derD/A-Wandlereinheit114dB

UnterstützteSamplingraten 44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz/24Bit–fürMacundPC

Mikrofoneingang

Frequenzgang 20Hz–20kHz,+/-0,3dB

Gain-Bereich -4dBbis+46dB

Klirrfaktor -97dB

ÄquivalentesEingangsrauschen -125dB

Dynamikbereich 106dB(A-gewichtet)

Max.Eingangspegel +4dBu

Instrumenteneingang

Frequenzgang 20Hz–20kHz,+/-0,2dB

Gain-Bereich -16dBbis+34dB

Klirrfaktor -95dB

ÄquivalentesEingangsrauschen -109dB

Dynamikbereich 106dB

Max.Eingangspegel +15 dBu

Line-Eingang:

Frequenzgang 20Hz–20kHz,+/-0,2dB

Gain-Bereich -21dBbis+29dB

Klirrfaktor -93dB

ÄquivalentesEingangsrauschen -98dB

Dynamikbereich 106dB

Max.Eingangspegel +21dBu

Line-Ausgänge

Klirrfaktor -100dB

Rauschen(ÄquivalentesAusgangsrauschen) -92dB,Rauschen=-97dB(A-gew.)

Dynamikbereich 106dB

Max.Ausgangspegel +9dBu,unsymmetrisch

16

Kopfhörerausgang

Klirrfaktor -100dB

Dynamikbereich 106dB

Max.Ausgangspegel +10dBu(ohneLast)

Physikalische und elektrische Daten

Analog-Eingang 1

Anschluss Symmetrierte,3-poligeXLR-BuchseanderFrontseite

Phantomspeisung 48VPhantomspannung,schaltbar

Analog-Eingang 2

Anschluss6,35mmTRS-KlinkenbuchseanderFrontseiteInstrumenten-Modus:unsymmetrisch,2-poligLinepegel-Modus:symmetrisch,3-polig

Analoge Ausgänge

Hauptausgänge 2 x unsymmetrierte Cinch-Buchsen an derGeräterückseite

Stereo-Kopfhörerausgang 6,35mmTRS-KlinkenbuchseanderFrontseite

LeistungsabgabeKopfhörerbuchse 100mWan50Ohm

Gesamtpegelsteuerung (Hauptausgänge undKopfhörer) anderFrontseite

Direct-Monitoring SchaltbaranderFrontseite-fürlatenzfreiesAbhören

Weitere Ein- und Ausgänge

USB 1xUSB2.0-BuchseTypB

Anzeigen auf der Frontseite

Stromversorgung LED(grün);zeigtaktiveUSB-Verbindungan

Gain-Regler FarbigeLED-Leuchtringe:grün(-24dBFS)undrot(0dBFS)

Gewicht und Abmessungen

BxHxT 150mmx45mmx100mm

Gewicht 0,5kg

17

FEHLERDIAGNOSEFüralleFragenzurFehlerdiagnoseundProblembeseitigungbesuchenSiebittedieFocusrite-Answerbaseunterwww.focusrite.com/answerbase.DortfindenSieBeispiel-LösungensowieFehlerdiagnosen.

COPYRIGHT UND RECHTLICHE HINWEISEFocusrite ist ein eingetragenes Warenzeichen, Scarlett Solo ist ein Warenzeichen von FocusriteAudioEngineeringLimited.

GarageBandisteineingetragenesWarenzeichenvonAppleInc.indenUSAundinanderenLändern.

SämtlicheanderenWarenzeichenundMarkennamensindEigentumderjeweiligenRechteinhaber.2014©FocusriteAudioEngineeringLimited.AlleRechtevorbehalten.

18

19