broschüre c4/c4 evolution
DESCRIPTION
ÂTRANSCRIPT
Ihre Erwartungen sind unser Maßstab. Ihre Anforderungen geben das Ziel vor – und um dies
effizient und mit dem geringsten Aufwand für Sie zu erreichen, bieten wir Ihnen Lösungen
aus einer Hand. Dies setzt sich wiederum in der Optik unserer Produkte fort: Design aus einem
Guss ist bei Hund Büromöbel eine Selbstverständlichkeit. Unsere Leistungen reichen von A bis Z,
von Akustik bis Zertifizierung. Im Mittelpunkt des Unternehmens steht aber ein zentraler Punkt:
Der Dienstleistungsgedanke! Verstehen Sie das einfach so, dass wir – außer an beste Qualität
und hervorragendes Design – eigentlich nur an Eines denken: Wie erfüllen wir die Wünsche
unserer Kunden? Wie schaffen wir für Sie gute Kommunikationsvoraussetzungen und bessere
Lebensqualität im Büro?
Your expectations are our standards. Your demands determine our goal – and in order to achieve this efficiently
and with the minimum amount of expense for you, we offer you solutions from one source. This in turn carries on
in the visual appearance of our products: designs from a single cast are to be expected by Hund Büromöbel.
Our services cover everything imaginable from A to Z, from acoustics to certification. However, one point takes center
stage for the company: Service orientation! Other than about the best quality and stunning design – we actually only
think about one thing: How can we meet the demands of our customers? How can we create conditions ideal
for communication and also create a better quality of life in the office?
Vos attentes sont notre calibre de contrôle. Vos exigences déterminent les objectifs – et pour les atteindre efficace-
ment et le plus économiquement possible, nous vous proposons des solutions réalisées entièrement et exclusivement
à notre atelier de fabrication. Ceci se répercute en outre dans le visuel de nos produits : Design d'un style unique est
une évidence pour Hund Büromöbel. Nos prestations vont de A jusqu'à Z, de la conception à la livraison. Au centre de
l'entreprise un point clé : L'idée de l'excellence de la prestation de service ! Vous devez simplement comprendre que
nous nous ne soucions, mise à part de la meilleure qualité et l'excellence du design, que d'une seule chose :
Comment satisfaire les souhaits de nos clients ? Comment pouvons-nous créer pour vous de bonnes conditions
de communication et une meilleure qualité de vie ?
Sie erwarten besten Service und Know-how. You expect the best service and know-how.
Vous attendez le meilleur service et du savoir-faire.
2
InHALtCONTENT / SOmmAirEbüro3 Raum für Menschen
office³ Living space for people
bureau³ Espace de vie
Seite 14 – 23 C4
Basis:Die günstige Lösung für Großraumbüros ermöglicht ein effektives Arbeiten.
Page 14 – 23
C4
Base: The economical solution for open-plan
offices allows for an effective work style.
Page 14 – 23
C4
Base : La solution appropriée aux bureaux
en espace ouvert, permettant de travailler
efficacement.
Seite 30 – 33 Customizing
Extras:Freiräume für die Realisierung individueller Kundenwünsche.
Page 30 – 33
Customizing
Extras: Possibilities for the realisation
of individual customer requests.
Page 30 – 33
Réalisation sur mesure
Extras : Espaces libres pour l'incorporation
d'idées particulières du client.
Seite 4 – 13 C4 Evolution
Funktionalität:Mit besonderer Standfestigkeit und Kombinationsfähigkeit auf das Wesentliche reduziert.
Page 4 – 13
C4 Evolution
Functionality: With a special stability and
combination capability, reduced to the
essentials.
Page 4 – 13
C4 Evolution
Fonctionnalité : Particulièrement stable, adapté
aux combinaisons et réduit à l'essentiel.
Seite 34 – 36Übersicht
Page 34 – 36
Vue d'ensemble
Page 34 – 36
Overview
Seite 24 – 29 Beistellmöbel
Ordnung:Stauraum-Lösungen mit höchstem Qualitäts- und Designanspruch.
Page 24 – 29
Accessory furniture
Order: Storage space solutions with the
highest levels of quality and design.
Page 24 – 29
Meubles d'adjonction
rangement : Solutions d'espaces de rangement
de grande qualité aux lignes épurées.
3
nur wenn man genügend Platz für Ideen, Entwürfe und Geistesblitze hat, kann man
diese auch effektiv umsetzen und zum Leben erwecken. Ohne Ablenkung und mit
Konzentration auf das Wesentliche lassen sich die Gedanken ordnen und finden so ihren
Weg in das jeweilige Projekt. Unverzichtbar für diese effiziente Arbeitsweise ist dabei der
richtige Schreibtisch. Mit C4 Evolution setzt man auf Standfestigkeit, Kombinations-
fähigkeit und Funktionalität in reinster Form. Ohne unnötige Details – ohne Störfaktoren.
Only if there is enough space for ideas, designs and brainstorms, can they be transformed effectively and
brought to life. Without distraction and concentrated on the essentials, thoughts can be sorted and thus find
their way into the respective project. Therefore, the right desk is indispensable for an efficient work style.
For the C4 Evolution the emphasis has been placed on stability, combination capability and functionality in
its purest form. Without unnecessary details – without distractive factors.
Développer et animer efficacement de nouvelles idées, conceptions et traits d'esprit pour leur donner vie est plus
aisé en disposant de l'espace nécessaire. Concentré sur l'essentiel et sans risque de diversion, la pensée est mieux
focalisée sur le projet en cours. Cette méthode de travailler efficacement nécessite impérativement le bureau
adéquat. Avec le modèle C4 Evolution vous donnez priorité à la solidité, à la capacité de combinaisons et aux
fonctionnalités et formes les plus épurées. Sans accessoires inutiles – sans sources de perturbation.
Das Wesentliche nutzen.C4 EVOLuTiON. utilizing the essentials.
C4 EVOLuTiON. mise en œuvre de l'essentiel.
C4 EVOLUtIOn
55
1. C4 Evolution
höhenverstellbar
Ausführung:
naturweiß.
3. Technikcontainer
12 Höhen einheiten,
Container teilung 3-3-6,
Druckerfach, Flügeltüre.
2. C4 Evolution
starr
Ausführung:
naturweiß.
1. C4 Evolution
height adjustable
Version:
Natural white.
2. C4 Evolution
non-adjustable
Version:
Natural white.
3. Technology container
12 height units,
container partition 3-3-6,
printer trey, wing door.
1. C4 Evolution
réglable en hauteur
Exécution :
Blanc naturel.
2. C4 Evolution
rigide
Exécution :
Blanc naturel.
3. Conteneur technique
12 unités de hauteur, répartition du
conteneur 3-3-6, support d'imprimante,
porte à battant.
1
2
3
C4 Evolution. Gestelltypen und Ausführungen.C4 Evolution. racktypes and versions.
C4 Evolution. Types de piètements et de versions.
12
4. Tender
5. Abschirmung
Ausführung:
Klemmbar.
6. Abschirmung
Ausführung:
Adaptierbar.
4. Tender
5. Screening
Version:
Clampable.
6. Screening
Version:
Adaptable.
4. Tender
5. Écran Exécution
Exécution :
À griffes.
6. Écran Exécution
Exécution :
Adaptable.
4
5
6
C4 EVOLUtIOn
13
Je größer das Büro, desto mehr Kollegen. Je mehr Kollegen, desto weniger Platz bleibt
meist für den Einzelnen. Doch für einen ungebremsten Ideenfluss und eine freie Kreativität
ist ein ausreichend großer Arbeitsplatz Voraussetzung. Es gilt: Wer sich ausbreiten kann,
hält leichter Ordnung und wo die Ordnung herrscht, können die Ideen ungehindert
sprudeln. Mit C4 hat man eine günstige aber doch effektive Schreibtischlösung an der
Hand, die selbst den Ansprüchen eines Großraumbüros durchaus gewachsen ist.
The larger the office, the more colleagues. The more colleagues, the less space usually remains for the individual.
However, an adequately dimensioned workplace is the prerequisite for a continued idea flow and a freed crea-
tivity. Therefore: Someone who can spread out, can maintain an orderly workplace easier. And in places that are
in order, ideas can flourish without boundaries. The C4 is an economic but yet highly effective desk solution,
that even meets the requirements that an open-plan office environment poses.
Plus le bureau est grand, plus il y a des collègues. Plus il y a des collègues, plus l'espace de chacun est souvent
restreint. Toutefois, il est bien connu qu'un poste de travail suffisamment spacieux stimule la créativité et semble
même favoriser le jaillissement d'idées. On le sait : D'avantage d'espace facilite et accélère le rangement et sur un
bureau bien rangé, les bonnes idées viennent plus naturellement. Le C4 offre une solution de bureau économique
et efficace, convenant parfaitement aux exigences d'un bureau en espace ouvert.
Günstige Alternative.C4. Economic alternative.
C4. une bonne alternative.
C4
1515
1. C4 Rundfuß
höhenverstellbar
Ausführung:
Weißaluminium.
2. C4 Rundfuß
starr
Ausführung:
Weißaluminium.
3. C4 Vierkantfuß
höhenverstellbar
Ausführung:
Weißaluminium.
4. C4 Vierkantfuß
starr
Ausführung:
Weißaluminium.
1. C4 Round foot
height adjustable
Version:
White aluminium.
2. C4 Round foot
non-adjustable
Version:
White aluminium.
3. C4 Square foot
height adjustable
Version:
White aluminium.
4. C4 Square foot
non-adjustable
Version:
White aluminium.
1. C4 Piètement circulaire
réglable en hauteur
Exécution :
Aluminium blanc.
2. C4 Piètement circulaire
rigide
Exécution :
Aluminium blanc.
3. C4 Piètement carré
réglable en hauteur❄❄
Exécution :
Aluminium blanc.
4. C4 Piètement carré
rigide
Exécution :
Aluminium blanc.
1
2
3
4
C4. Gestelltypen und Ausführungen.C4. racktypes and versions.
C4. Types de piètements et de versions.
20
5. Abschirmung
Ausführung:
Klemmbar.
5. Screening
Version:
Clampable.
5. Écran :
Exécution :
À griffes.
5
C4
6. Abschirmung
Ausführung:
Adaptierbar.
6. Screening
Version:
Adaptable.
6. Écran :
Exécution :
Adaptable.
6
21
1. Beinraumblende
Ausführung:
Dekor.
1. Leg space facing
Version:
Decor.
1. Cache d'emplacement pour les jambes
Exécution :
Décor.
C4 / C4 Evolution. Zubehör und technik.C4 / C4 Evolution. Accessories and technology.
C4 / C4 Evolution. Accessoires et technique.
1
2
3
3. Druckerablage
Ausführung:
Weißaluminium
(auch in Graphit lieferbar).
3. Printer shelf
Version:
White aluminium
(also available in graphite).
3. Support d'imprimante
Exécution :
Aluminium blanc
(livrable également en coloris graphite).
2. CPU-Halterung
Ausführung:
Weißaluminium
(auch in Graphit lieferbar).
2. CPU-Mount
Version:
White aluminium
(also available in graphite).
2. Support CPU
Exécution :
Aluminium blanc
(livrable également en coloris graphite).
22
4. Komfort-Kabelkanal
nach unten klappbar
mit Elektrifizierung.
5. Standard-Kabelkanal
Mit Elektrifizierung.
6. Fuß mit Rollen
starr
Ausführung:
Weißaluminium.
4. Comfort cable duct
Downward hinged with
electrical power supply.
5. Standard cable duct
With electrical power supply.
6. Foot with rolls
non-adjustable
Version:
White aluminium.
4. Goulotte à câbles confort
Basculant vers la bas, avec câble
secteur et un groupe de 3 prises
avec terre de protection.
5. Goulotte à câbles standard
Avec câble secteur et un groupe de
3 prises avec terre de protection.
6. Piètement sur roulettes
rigide
Exécution :
Aluminium blanc.
4
C4 / C4 EVOLUtIOn
5
6
23
BEIStELLMÖBEL
Organisation ist das halbe Leben. Praktisch, persönlich und flexibel präsentieren sich
deshalb Hund Büromöbel Beistellmöbel auf höchstem niveau. Logik ist dabei ihre Stärke.
Sie lassen sich spielend integrieren, kombinieren und bestücken und haben darüber hinaus
das Zeug dazu, Büroräume spannend, kreativ und stilvoll zu organisieren. Beistellmöbel
von Hund Büromöbel sind Stauraum-Lösungen mit höchstem Qualitäts- und Design-
anspruch, die Anpassungsfähigkeit und Selbstständigkeit in harmonischen Einklang
miteinander bringen.
Good organization is half the project. That is why Hund Büromöbel-Accessory-Furniture presents itself practically,
personally and flexibly at the highest level. Hereby, their strength is expressed through their logic. They are easily
integratable, combinable and can be equipped without great effort. On top of that, they have the potential to
organize offices in a exciting, creative and stylish way. Accessory furnitures from Hund Büromöbel are storage
solutions on the highest levels of quality and design prerequisites, that harmonically combine adaptability and
independence with each other.
L'organisation simplifie la vie. Pratiques, personnels et flexibles, les meubles d'adjonction de la société Hund
Büromöbel représentent le niveau le plus élevé. La logique fait leur force. On peut très facilement les intégrer,
combiner et équiper et ils ont de surcroit la faculté de rendre les locaux de bureaux captivants, créatifs et stylés.
Les meubles d'adjonction Hund Büromöbel sont la solution pour les espaces de rangement de grande qualité
et de design exquis et regroupent harmonieusement faculté d'adaptation et indépendance.
Organisation als Aufgabe.ACCESSOrY FurNiTurE. Organization as a duty.
mEuBLES D'ADJONCTiON. Organisation en guise de devoir.
25
Beistellmöbel. typen.Accessory furniture. Types.
meubles d'adjonction. Types.
1
3
5
1. Anstellelement
mit Rolladen
800 mm breit,
720 mm hoch.
5. Compactcontainer
9 Höheneinheiten,
teilung 3-3-3.
2. Anstellelement
mit Schiebetüren
1000 mm breit,
720 mm hoch.
3. Anstellelement
als Regal
1200 mm breit,
720 mm hoch.
4. Element mit Rolladen
auf Rollen
1200 mm breit,
835 mm hoch.
1. Additional element
with roller shutter
800 mm wide,
720 mm high.
5. Compact container
9 height units,
partitioned 3-3-3.
2. Additional element
with sliding doors
1000 mm wide,
720 mm high.
3. Additional element
functioning as a shelf
1200 mm wide,
720 mm high.
4. Element with a roller
shutter on casters
1200 mm wide,
835 mm high.
1. Élément à adosser
avec jalousie
Largeur 800 mm,
hauteur 720 mm.
5. Conteneur compact
9 unités hauteur,
répartition 3-3-3.
2. Élément à adosser avec
portes coulissantes
Largeur 1000 mm,
hauteur 720 mm.
3. Élément étagère
à adosser
Largeur 1200 mm,
hauteur 720 mm.
4. Élément équipé de jalousie
et de roulettes
Largeur 1200 mm,
hauteur 835 mm.
2
4
26
BEIStELLMÖBEL
6
7
8
9
10
6. Rollcontainer
9 Höheneinheiten,
teilung 3-3-3.
10. Standcontainer
12 Höheneinheiten,
teilung 3-3-6.
7. Rollcontainer
8 Höheneinheiten,
teilung 2-3-3.
8. Rollcontainer
9 Höheneinheiten,
teilung 3-6.
9. Standcontainer
12 Höheneinheiten,
teilung 3-3-3-3.
6. Mobile File Cabinet
9 height units,
partitioned 3-3-3.
10. Stationary File Cabinet
12 height units,
partitioned 3-3-6.
7. Mobile File Cabinet
8 height units,
partitioned 2-3-3.
8. Mobile File Cabinet
9 height units,
partitioned 3-6.
9. Stationary File Cabinet
12 height units,
partitioned 3-3-3-3.
6. Conteneur sur roulettes
9 unités hauteur,
répartition 3-3-3.
10. Conteneur standard
12 unités hauteur,
répartition 3-3-6.
7. Conteneur sur roulettes
8 unités hauteur,
répartition 2-3-3.
8. Conteneur sur roulettes
9 unités hauteur,
répartition 3-6.
9. Conteneur standard
12 unités hauteur,
répartition 3-3-3-3.
27
15
11
13
11. Technikcontainer
9 Höheneinheiten.
Regal, Druckerfach und
Container teilung 3-6.
12. Technikcontainer
9 Höheneinheiten.
Flügeltüre, Druckerfach und
Container teilung 3-3-3.
11. Technology container
9 height units.
Shelf, printer tray and container,
partitioned 3-6.
12. Technology container
9 height units.
Double wing door, printer tray
and container, partitioned 3-3-3.
11. Conteneur technique
9 unités hauteur.
rayonnage, compartiment
d'imprimante, répartition 3-6.
12. Conteneur technique
9 unités hauteur. Porte à battant,
compartiment d'imprimante
et conteneur 3-3-3.
12
14
13. Einbauset 20
Bestehend aus 1 CD-Halter
und 2 Stellbrettchen.
14. Einbauset 21
Bestehend aus 1 Stempelhalter,
2 Stellbrettchen, je 2 Fachteiler
A5 und A6.
13. Installation kit 20
Consisting of 1 CD holder and
2 separation slats.
14. Installation kit 21
Consisting of 1 stamp holder,
2 separation slats and respectively
2 compartment dividers for
A5 and A6.
13. Jeu à intégrer 20
Comportant 1 support CD et
2 planchettes.
14. Jeu à intégrer 21
Comportant 1 support à cachets,
2 planchettes, chacun avec deux
séparateurs compartiments A5 et A6.
15. Einbauset 22
Bestehend aus 3 Stellbrettchen,
1 Fachteiler A5, 4 Fachteiler A6.
15. Installation kit 22
Consisting of 3 separation slats,
1 compartment divider A5 and
4 compartment dividers A6.
15. Jeu à intégrer 22
Comportant 3 supports à cachets,
1 séparateur compartiment A5,
4 séparateurs compartiments A6.
Beistellmöbel. typen.Accessory furniture. Types.
meubles d'adjonction. Types.
28
BEIStELLMÖBEL
16
17
18
19
20. Tender
20a. Offen
Mit Materialauszug und
Hängeauszug.
20b. Geschlossen
20. Tender
20a. Open
With utensil drawer and
hanging folder pullout.
20b. Closed
20. Tender
20a. Ouvert
Avec tiroir pour matériel et tiroir
pour dossiers suspendus.
20b. Fermé
20a 20b
16. Einbauset 23
Bestehend aus 1 Einlegeschale,
2 Stellbrettchen.
17. Einbauset 24
Bestehend aus 4 Stellbrettchen.
18. Einbauset 25
Bestehend aus 9 Formularablagen,
2 trennstegen, 1 Endabdeckung.
19. Einbauset 26
Bestehend aus 6 Formularablagen,
2 trennstegen, 1 Endabdeckung.
16. Installation kit 23
Consisting of 1 inlay tray and
2 separation slats.
17. Installation kit 24
Consisting of 4 separation slats.
18. Installation kit 25
Consisting of 9 form trays, 2 separation
strips and 1 end cover.
19. Installation kit 26
Consisting of 6 form trays, 2 separation
strips and 1 end cover.
16. Jeu à intégrer 23
Comportant 1 bac à crayons,
2 planchettes.
17. Jeu à intégrer 24
Comportant 4 planchettes.
18. Jeu à intégrer 25
Comportant 9 casiers à formulaires,
2 entretoises de séparation, 1 capuchon
d'extrémité.
19. Jeu à intégrer 26
Comportant 6 casiers à formulaires,
2 entretoises de séparation, 1 capuchon
d'extrémité.
29
CUStOMIZInG
C4 und C4 Evolution beweisen Anpassungsfähigkeit – nicht nur in punkto Ergonomie.
Das flexible Arbeitsplatzsystem ordnet sich auch optisch in jedes Umfeld ein. Customizing
eröffnet dabei zusätzliche Freiräume, wenn es um die Realisierung von Sonderwünschen
geht. Dann gehen serielle Produktion und Manufaktur Hand in Hand. Dann entstehen
Meisterstücke mit Persönlichkeit für die unterschiedlichsten Arbeitssituationen und jeden
Anspruch, damit Kundenwünsche individuell und flexibel erfüllt werden können.
C4 and C4 Evolution prove adaptability – not only in terms of ergonomics. This flexible workplace system also
incorporates itself optically into every environment. Customizing also offers additional possibilities, if the reali-
sation of special wishes is the objective. in this case series production and manufacture operate hand-in-hand.
Through this, masterpieces with personality for even the most diverse working environments and every
demand are created, so that customer requests can be fulfilled individually and flexibly.
C4 et C4 Evolution sont adaptables – et pas uniquement du point de vue ergonomique. Ce système de poste
de travail flexible s'intègre visuellement dans tous types d'environnement. Notre option « Customizing » ouvre
des espaces supplémentaires pour la réalisation d'idées personnelles. La fabrication en série est dans ce cas suivie
de manufacture et permet de créer des chefs-d'œuvre personnalisés pour les exigences et types de travaux les
plus divers afin de satisfaire avec flexibilité et individualisme tous les souhaits de nos clients.
Spannende Vielfalt.CuSTOmiZiNG. Exciting variety.
réALiSATiON Sur mESurE. une diversité captivante.
31
Maßangaben: mm / Measurements: mm / Indications de la mesure : mm
Gestelltypen. Ausführungen.rack types.
Piètements.
Versions.
Exécutions.
720 680 – 820
Rundfuß und Vierkantfuß
round foot and square foot
Piètement circulaire et piètement carré
Weißaluminium
Graphit
C4
40
40
45
White aluminium / Aluminium blanc
Graphite / Graphite
720 680 – 820
Vierkantfuß
Square foot
Piètement carré
Weißaluminium
Graphit
naturweiß
C4 Evolution
50
50
White aluminium / Aluminium blanc
Graphite / Graphite
Natural white / Blanc naturel
34
Plattenformen.Panel shapes.
Formes du plateau.
2166 x 1131 2166 x 1131
1200 x 1200
1131 x 8001200 x 1200
800 x 800
1600 x 900 2000 x 1000
1200 x 800
1800 x 900
1600 x 800
2000 x 900
1800 x 800
1800 x 1000
2000 x 800 1600 x 900
2000 x 1000
1600 x 1000 1600 x 1000
2000 x 10002000 x 1000
1800 x 10001800 x 10001600 x 1000 1600 x 1000 1800 x 1000 1800 x 1000
600 x 600 700 x 700 800 x 600 1200 x 600 1400 x 600 1400 x 700 1600 x 600
1800 x 1000 1800 x 1000 2000 x 1000 2000 x 1000
1800 x 12001600 x 12001600 x 1200 1800 x 1200 2000 x 1200 2000 x 1200
2000 x 1000
1200 x 1200
800 x 500 600 x 12001200 x 1200 1200 x 500 1600 x 5001800 x 500 2000 x 500
1200 x 200 1600 x 2001800 x 200 2000 x 200
R=600
800
824 x 8241400 / 700 1600 / 800
700
700
1400
800
8001600
800
R=600
135 °135 °
600600
800
600
800
800
600
800
600
800
600
800
896 x 1177 896 x 1177
R=600R=600R=800 R=800
135 °135 °
800
566
800
566
800
35
Oberflächen.Surfaces.
Surfaces.
Decor Ahorn
Decor Wildbuche
Decor Wildbirne
Decor Havanna
Weiß / Weiß (15 mm)
Weiß / Graphit (15 mm)
Lichtgrau
Weiß
Furnier Buche patiniert
Furnier Ahorn
Light-grey / Gris clair
White / Blanc
Veneer beech aeruginous / Placage hêtre patiné
Veneer maple / Placage érable
Decorative maple / Décor érable
Decorative beech / Décor hétre
Decorative common pear / Décor poire
Decorative Havanna / Décor Havanna
White / White / Blanc / Blanc (15 mm)
White / Graphite / Blanc / Graphit (15 mm)
Decor Ahorn
Decor Wildbuche
Decor Wildbirne
Decor Havanna
Weiß / Weiß (15 mm)
Weiß / Graphit (15 mm)
Lichtgrau
Weiß
Furnier Buche patiniert
Furnier Ahorn
Light-grey / Gris clair
White / Blanc
Veneer beech aeruginous / Placage hêtre patiné
Veneer maple / Placage érable
maple laminate / Décor érable
Wild beech laminate / Décor hétre sauvage
Wild pear laminate / Décor poire sauvage
Havanna laminate / Décor havanna
White / White / Blanc / Blanc (15 mm)
White / Graphite / Blanc / Graphit (15 mm)
36
> Serienmöbel
> Customizing
> Manufaktur
> Series production furniture
Meubles fabriqués en série
> Customizing
Réalisation sur mesure
> Manufacture
Manufacture
> Angebotsassistent
Excel-tool für Fachhandelspartner
zur Erstellung individueller Angebote.
> Offer Assistant
Excel-Tool for specialized retail partners to create
individual offers.
> Offer Assistant
Outil Excel pour l'élaboration de devis individuels par
le partenaire commercial.
> 10 %-Frachtregelung
Ab netto 500 € Lieferung in Deutschland inkl.
Vertragen und Montage gegen Aufschlag.
> 10 %-freight surcharge
included for orders in excess of 500 € within Germany.
Handling and assembly are available at an extra charge.
> Règlement de 10 % des frais de
transport
A partir de livraisons d'une valeur de 500 € à l'intérieur d'Alle-
magne, y compris manutention et montage avec plus value.
> Planungsdaten
Hochwertige 3-D-Darstellung, Planungs -
logik und vollständige Produktlogik.
> Planning data
High-quality 3-D illustration, planning logic and
complete product logic.
> Données de planification
représentation réaliste en 3D, logique de planification
et logique complète du produit.
> Thekenplaner
Kalkulationsprogramm zur professionellen
theken planung für Fachhandelspartner.
> Counter planner
Calculation program for specialized retail partners for
the professional planning of counters.
> Counter planner
Programme de calcul pour la conception professionnelle
de bars par le partenaire commercial.
> Schnellliefersortiment
Lieferung von Starkläufermodellen
innerhalb von 11 Arbeitstagen.
> Fast-delivery-product range
Delivery of top-seller models within 11 work days.
> Assortiment livraison express
Livraison de modèles courants dans les 11 jours
ouvrables.
> Präsentationsassistent
PPt-Baukasten für Fachhandelspartner
zum Erstellen von Präsentationen.
> Presentation assistant
PPT-Kit for specialized retail partners to create
presentations.
> Assistant de présentation
Jeu de construction PPT pour le partenaire commercial
souhaitant créer des présentations.
> Online Express-Shop
Für den Fachhandelspartner individuali-
sierter Internetshop.
> Online Express-Shop
A customized internet shop for the specialized
retail partner.
> Boutique Express en ligne
Boutique internet individualisée pour le partenaire
commercial.
> Gepr. Büroeinrichter (z.b.b.)
Konzeption und Realisierung von Büro-
planungen durch qualifizierte Experten.
> Certified Interior Office Designer (zbb)
Conception and implementation of office designing
through qualified experts.
> Spécialiste en agencement de
bureaux (zbb)
Conception et réalisation de planifications de bureaux
par expert architecte d'intérieur.
Unser Mehrwert auf einen Blick.Our added value at a glance. / Nos atouts visibles du premier coup d'œil.
büro3 Raum für Menschen büro3 Raum für Menschen
37
Ihr kompetenter Partner vor Ort: Your competent partner in your vicinity:
Vôtre partenaire compétent sur site :
Hund Büromöbel GmbH
Informationszentrum
Schwanhäuser Straße 2
97528 Sulzdorf a. d. L.
GERMAny
telefon +49. 97 63. 91 92-0
telefax +49. 97 63. 91 92-19
www.hund-buero.de
Hund Büromöbel GmbH
Werk Biberach
Am Güterbahnhof 11
77781 Biberach / Baden
GERMAny
telefon +49. 78 35. 6 35-0
telefax +49. 78 35. 6 35-119
ww
.opu
s-m
arke
ting.
de
büro3 Raum für Menschen büro3 Raum für Menschen