conform katalog 2014 print korr 2014 05 08 · 2014-05-12 · 130 131 classic metall-spiegelschrank...
TRANSCRIPT
CLA
SSIC
129128
CLASSIC
Mineralwerkstoff Waschtischplatte mit Beckenform LUNA
FR Plan en matériau minéral avec vasque de forme LUNA
IT Piano lavabo in materiale minerale con lavabo LUNA
EN Solid surface washbasin slab with LUNA basin design
CLA 080 MW |> 161 cm <| Front: Fichte Antik, Waschtischplatte: Mineralwerkstoff
FR Façade : Épicéa antik, plan : Matériau minéral
IT Frontale: Abete antik, piano lavabo: Materiale a base minerale
EN Front: Spruce antik, washbasin slab: Solid surface
FR
ÉLÉGANCE INTEMPORELLE. DIVERSITÉ DE LA PERFECTION DES FORMES. ET FONCTIONNALITÉ BIEN PENSÉE. VOICI CLASSIC.Le confort, la fonctionnalité et la qualité sont les caractéristiques qui ont fait de notre gamme de meubles de salle de bains Classic un classique du genre. Sa beauté intemporelle, son caractère, sa polyvalence et son atmosphère unique la protègent contre toutes les tendances. Arborant une réalisation parfaite et de nombreuses fonctions intelligentes, cette série compte, depuis longtemps, un nombre impressionnant d'adeptes. C'est vraisemblablement notre passion pour les détails qui fait de l'utilisation quotidienne de tout élément un plaisir à la fois esthétique et fonctionnel. La vaste palette de meubles de haute qualité comprend une grande profusion de modèles qui se complètent harmonieusement et créent des espaces de bain intemporels. En les combinant à des formes réussies qui survivent au temps et à une rationalité durable, on obtient de nouvelles solutions exceptionnelles pour tous ceux qui ont conscience de la valeur des choses.
IT
ELEGANZA SENZA TEMPO. VARIETÀ E COMPLETEZZA DI FORME. FUNZIONALITÀ BEN PONDERATA. QUESTO È CLASSIC.Comfort, funzionalità e qualità sono gli attributi che hanno reso un classico la nostra serie di arredo bagno Classic. La sua bellezza senza tempo, il suo carattere, la sua versatilità e la sua convincente atmosfera la rendono resistente a qualsiasi tendenza. Con una lavorazione perfetta e tante funzioni intelligenti, ha da tempo conquistato un'enorme comunità di fan. È ciò dipende anche dalla nostra passione per i dettagli, che fa dell'uso quotidiano di ogni componente un piacere non solo dal punto di vita estetico ma anche funzionale. L'ampio ventaglio di mobili accurati spazia lungo una serie vastissima di modelli, che si integrano armonicamente e creano ambienti bagno senza tempo. In abbinamento alle forme ben riuscite, che durano nel tempo, e alla sostenibile razionalità, ne derivano soluzioni nuove e incomparabili per chi dà risalto al valore delle cose.
EN
TIMELESS ELEGANCE. PERFECT DIVERSITY. WITH METICULOUSLY THOUGHT-THROUGH FEATURES. THAT’S CLASSIC.Comfort, function and quality are the attributes that make our Classic bathroom furniture range live up to its name. Its timeless beauty, character, diversity and vibrancy place it above all the trends. With its perfect finishing and many smart features, it’s attracted a huge following over a long period of time. That’s probably also due to our meticulous attention to detail which makes the daily use of each component an absolute pleasure, both in aesthetic and functional terms. The wide range of discerning Classic furniture comprises an almost bewildering number of models that harmonise with each other to create timeless bathroom interiors. In combination with successful, enduring designs and sustainable rationality, the result simply consists of new, exceptional solutions for value-conscious people.
Komfort, Funktion und herausragende Qualität sind die Attribute, die unser Badmöbel-Programm Classic zum Klassiker gemacht
haben. Seine zeitlose Schönheit, sein Charakter, seine Vielseitigkeit und seine überzeugende Ausstrahlung machen es erhaben gegen
alle Trends. Mit perfekter Verarbeitung und vielen intelligenten Funktionen hat es längst eine riesige Fangemeinde gewonnen. Das
liegt wohl auch an unserer Leidenschaft fürs Detail, die die tägliche Benutzung jedes Teils nicht nur ästhetisch, sondern auch funkti-
onal zu einem Vergnügen machen. Die breite Palette an gediegenen Möbelstücken umfasst eine beinahe unüberschaubare Fülle an
Modellen, die einander harmonisch ergänzen und zeitlose Badwelten schaffen. In Kombination mit den gelungenen, die Zeit über-
dauernden Formen und der nachhaltigen Rationalität ergeben sich so neue, unvergleichliche Lösungen für wertbewusste Menschen.
Zeitlose Eleganz. Formvollendete Vielfalt. Und durchdachte Funktion. Das ist Classic.
131130
CLASSIC
Metall-Spiegelschrank
FR Armoire de toilette métallique à miroir
IT Mobile a specchio e metallo
EN Metal mirror cabinet
Compact-Waschtischplatte in der Form frei wählbar
FR Plan compact de forme libre
IT Piano lavabo compatto di forma a scelta libera
EN Compact washbasin slab with an unlimited choice of design
133132
UmlaufendeSicherheitskanteBordure de sécurité Spigolo di sicurezzaSafety edge
5090WEISS HOCHGLANZBlanc ultra brillant Bianco superlucido White high gloss
5086CAPPUCCINO HOCHGLANZCappuccino ultra brillant Cappuccino superlucido Cappuccino high gloss
5087ANTHRAZIT HOCHGLANZAnthracite ultra brillant Antracite superlucido Anthracite high gloss
leicht gerundetlégèrement arrondieleggermente arro-tondatoslightly rounded
330WEISS MATTBlanc matBianco opacoMatt white
811WEISS HOCHGLANZBlanc ultra brillant Bianco superlucido White high gloss
5085FANGO HOCHGLANZFango ultra brillant Fango superlucido Fango high gloss
FARBEN, FRONTEN, KORPUSSE, KANTENFORMEN FR COLORIS, FAÇADES, CORPS, FORMES DES BORDURES
IT COLORI, FRONTALI, CORPI, BORDI
EN COLOURS, FRONTS, CORPUSES, EDGE PROFILES
Preisgruppe 2
FR Catégorie de prix 2
IT Fascia di prezzo 2
EN Price group 2
UmlaufendeSicherheitskanteBordure de sécurité Spigolo di sicurezzaSafety edge
413KIRSCH DEKORImitation cerisierEffetto ciliegioCherry design
445ZEDER DEKORImitation cèdreEffetto cedro Cedar design
453ISLAND BIRKEBouleau d‘IslandeBetulla islandeseIceland birch
441FICHTE ANTIKÉpicéa antikAbete antik Spruce antik
458BASENO LÄRCHEMélèze baseno Baseno larice Baseno larch
438ROSENHOLZ DEKORImitation bois de roseEffetto legno di rosa Rosewood design
448WALNUSS DEKORImitation noyerEffetto noceWalnut design
408NUSS DEKORImitation noisetierEffetto nocciolo Nut design
442MOKKAMoka MoccaMocha
499DRIFTWOODDriftwoodDriftwoodDriftwood
401WEISS MATTBlanc matBianco opacoMatt white
454ANTHRAZIT MATTAnthracite matAntracite opacoAnthracite matt
410WEISS GLANZBlanc brillantBianco lucidoWhite gloss
455WOODLINE CREMEWoodline cremeWoodline cremaWoodline cream
437MERANOMeranoMeranoMerano
461EICHE MONTESE Chêne montese Quercia montese Montese oak
403APFEL DEKORImitation pommierEffetto melo Apple design
Preisgruppe 1
FR Catégorie de prix 1
IT Fascia di prezzo 1
EN Price group 1
ClassicCLASSIC
135134
ClassicClassic
35 CBÜGELGRIFF RUND |> 96 mm <|Poignée tubulaire ronde Maniglia a sezione rotondaRound bow handle
36 CBÜGELGRIFF OVAL |> 96 mm <|Poignée tubulaire ovale Maniglia a sezione ovaleOval bow handle
34 CBÜGELGRIFF FLACH |> 160 mm <|Poignée tubulaire plateManiglia a sezione piattaFlat bow handle
21 CKNOPF QUADRAT |> 32 mm <|Bouton carréPomello quadratoSquare knob
28 CKNOPF KUGELBouton boule Pomello a sferaBall knob
STANGENGRIFF ALU MATT Poignée barre alu matManiglia a stanghetta alluminio opacoBar handle in matt aluminium
STANGENGRIFF ECKIG CHROM Poignée barre rectangulaire chromeManiglia a stanghetta squadrata in cromoAngular chrome rail handle
STANGENGRIFF RUND CHROMPoignée barre ronde chromeManiglia a stanghetta rotonda in cromoRound bar handle in chrome
FORMEN MIT CHARAKTER. Individuelle Bedürfnisse verlangen nach anpassungsfähigen Möbelkonzepten. Conform Classic ist in dieser Hinsicht nicht zu über-
bieten. Mit der Philosophie der Harmonie in einer klaren Linienführung und maximaler Flexibilität überzeugt es auch bei Griffen mit
einer Vielzahl an Varianten.
FR DES FORMES DE CARACTÈRE. La particularité des besoins de chacun exige des concepts de meubles capables de s'adapter. En ce point, Conform Classic est inégalable. La philosophie de l'harmonie qui se retrouve dans une ligne claire et un maximum de flexibilité, et la multitude de poignées proposées sont autant d'atouts qui parlent en sa faveur.
IT FORME CHE HANNO CARATTERE. Le esigenze individuali richiedono programmi d'arredo capaci di adattarsi. Conform Classic è insuperabile da questo punto di vista. Con la filosofia dell'armonia, di una sagomatura chiara e di massima flessibilità, la serie convince anche con l'ampio ventaglio di varianti di maniglie.
EN FORMS WITH CHARACTER. Individual requirements cry out for adaptable furniture designs. It’s impossible to beat Conform Classic in this respect. Following the philosophy of rendering harmony in clear lines and with maximum flexibility, Conform Classic offers delighted users an extensive choice of various handles.
Standardgriffe und StandardKnöpfe in Chrom
FR Poignées et boutons standard en chrome
IT Maniglie e pomelli standard in cromo
EN Standard handles and knobs in chrome
Wahlgriffe
FR Poignées spéciales
IT Maniglie a scelta
EN Non-standard handles
CLA 056 GWT|> 132 cm <|
Front: Eiche Montese, Glas-Waschtischplatte in der Farbe Anthrazit
FR Façade : Chêne montese, plan vasque en verre de couleur anthracite
IT Frontale: Quercia montese, piano lavabo in vetro color antracite
EN Front: Montese oak, glass washbasin slab in anthracite
CLASSIC
137
Programm-Name
136
CLASSIC
CLA 082 R |> 85 cm <| |> 40 cm <| Front: Cappuccino Hochglanz / Keramik-waschtisch (Laufen Pro A)
FR Façade : Cappuccino ultra brillant / Plan vasque céramique (Laufen Pro A)
IT Frontale: Cappuccino superlucido / Piano lavabo in ceramica (Laufen Pro A)
EN Front: Cappuccino high gloss / Ceramic washstand (Laufen Pro A)
139138
CLASSIC
ClassicPERFEKTION AUS JEDEM BLICKWINKEL.Neuartige Einpassrahmen aus dem Hause Conform ermöglichen einen absolut perfekten, flächenbündigen Wandeinbau von
Spiegelschränken. Diese Rahmen, mit der jeweiligen Innenlichte des einzubauenden Spiegelschrankes, werden sozusagen als
Platzhalter fix in die Wand eingebaut. Der darin aufgeschraubte zusätzliche Rahmen mit Vorsprung ermöglicht zudem die exakte
Anpassung von Wandfliesen oder anderen Wandbelägen an die Außenabmessungen des Spiegelschrankes. Nach Abschluss der
Verlegearbeiten kann der Innenrahmen entfernt werden und der Spiegelschrank lässt sich nun millimetergenau in die Öffnung des
Einpassrahmens einschieben und fixieren. So werden Einbauspiegelschränke zum gewissen Etwas der gehobenen Raumgestaltung.
FR LA PERFECTION SOUS TOUS LES ANGLES.Inédits, les cadres d'encastrement de la maison Conform permettent l'intégration affleurante absolument parfaite des armoires de toilette dans le mur. Ces cadres, dont la largeur intérieure correspond à l'armoire de toilette à encastrer, servent, pour ainsi dire, de réceptacles fixes, incorporés au mur. Les cadres supplémentaires, vissés en saillie, permettent d'ajuster exactement les carreaux ou tout autre revêtement mural aux dimensions extérieures de l'armoire de toilette. Une fois les travaux de pose terminés, le cadre intérieur peut être enlevé, et il ne reste plus qu'à introduire, au millimètre près, l'armoire de toilette dans l'ouverture du cadre d'encastrement, et de la fixer. Les armoires de toilette encastrées apportent un petit plus à une décoration raffinée.
IT PERFEZIONE DA OGNI PUNTO DI VISTA.I nuovissimi telai di adattamento Conform consentono di inserire a muro in modo perfetto gli armadietti a specchio. Questi telai, muniti delle luci interne per il mobile, vengono montati dentro la parete in funzione di "segna spazio". Il telaio di supporto, avvitato internamente, con la sua sporgenza consente inoltre di allineare con esattezza le piastrelle o le altre coperture della parete alle dimensioni esterne dell'armadietto. Una volta ultimata la messa in posa, è possibile rimuovere il telaio di supporto e a quel punto inserire il mobile nell'apertura del telaio di adattamento con precisione millimetrica. Così l'armadietto a specchio darà quel quid in più al già elegante ambiente bagno.
EN PERFECTION FROM EVERY POINT OF VIEW.New wall-mounted Conform frames ensure absolutely perfect, flush wall-mounted mirror cabinets. These frames and the – intended – interior light of the mirror cabinet consist of fixed wall mountings which act as placement markers, as it were. The extra screwed-on frame features a projection which also enables wall tiles or other wall coverings to be adjusted precisely to the external dimensions of the mirror cabinet. The interior frame can be removed upon completion of the installation work, after which the mirror cabinet can be inserted and attached with absolute precision into the aperture of the wall-mounted frame. In this way, fitted mirror cabinets become an integral part of elegant interior design.
CLA 083 R |> 130 cm <| Front: Walnuss Dekor, Waschtischplatte: Mineralwerkstoff
FR Façade : Imitation noyer, plan : Matériau minéral
IT Frontale: Effetto noce, piano lavabo: Materiale a base minerale
EN Front: Walnut design, washbasin slab: Solid surface
141140
ClassicCLASSIC
CLA 084 MU 1 |> 162 cm <| Front u. Korpus: Weiß GlanzMineralguss-Doppelwaschtisch Uni Weiß
FR Façade et corps : Blanc brillant, plan vasque double en composite minéral blanc uni
IT Frontale e corpo: Bianco lucido, piano lavabo doppio in quarzo sintetico Uni bianco
EN Front: White gloss, cast mineral double washstand in plain white
Spiegelschrank mit 3-facher flächenbündigerBeleuchtung – auch nach innen
FR Armoire de toilette avec triple éclairage affleurant – également vers l'intérieur
IT Armadietto a specchio con fascia luci su 3 lati – anche luce verso l'interno
EN Mirror cabinet with triple flush lighting – also for the interior
CLA 085 |> 150 cm <| Front: Driftwood / Keramikwaschtisch Palace 2 (Laufen)
FR Façade : Driftwood / Plan vasque céramique Palace 2 (Laufen)
IT Frontale: Driftwood / Piano lavabo in ceramica Palace 2 (Laufen)
EN Front: Driftwood / Ceramic washstand Palace 2 (Laufen)
143142
ClassicCLASSIC
CLA 055 GWT R F |> 102 cm <| |> 45 cm <| Front: Hoch-glanz Weiß / Glaswaschtisch Opti-white
FR Façade : Ultra brillant blanc / Plan vasque en verre Opti-white
IT Frontale: Superlucido bianco / Piano lavabo in vetro Opti-white
EN Front: High gloss white / Glass washstand in Opti-white
Mineralguss-Waschtisch „ARO“ Uni Weiß
FR Plan vasque en composite minéral « ARO » blanc uni
IT Piano lavabo in quarzo sintetico “ARO” Uni bianco
EN Cast mineral washstand “ARO” in plain white
Glaswaschtisch Rot
FR Plan vasque en verre rouge
IT Piano lavabo rosso
EN Glass washstand in red
CLA 041 R F |> 80 cm <| |> 30 cm <| Front: Hochglanz Weiß / Keramikwaschtisch: Renova Nr.1 Plan (Keramag)
FR Façade : Ultra brillant blanc / Plan vasque céramique Renova N° 1 Plan (Keramag)
IT Frontale: Superlucido bianco / Piano lavabo in ceramica Renova Nº 1 Plan (Keramag)
EN Front: High gloss white / Ceramic washstand Renova No.1 Plan (Keramag)
145144
ClassicCLASSIC
CLA 057 MWT F |> 152 cm <| Hochglanz Weiß / Mineralgusswaschtisch Weiß
FR Façade : Ultra brillant blanc / Plan vasque en composite minéral blanc
IT Frontale: Superlucido bianco / Piano lavabo in quarzo sintetico bianco
EN Front: High gloss white / Cast mineral washstand in white
CLA 056 GWT F |> 132 cm <| Front: Rosenholz Dekor / Glaswaschtisch Opti-white
FR Façade : Imitation bois de rose / Plan vasque en verre Opti-white
IT Frontale: Effetto legno di rosa / Piano lavabo in vetro Opti-white
EN Front: Rosewood design / Glass washstand in Opti-white
Glaswaschtisch Anthrazit
FR Plan vasque en verre anthracite
IT Piano lavabo in vetro antracite
EN Glass washstand in anthracite
147146
UNTERSCHRÄNKE FÜR KERAMIK-WASCHTISCHE FR MEUBLES SOUS VASQUE POUR PLANS VASQUE EN CÉRAMIQUE
IT MOBILI SOTTO LAVABO PER PIANI LAVABO IN CERAMICA
EN CABINET UNITS FOR CERAMIC WASHSTANDS
ClassicCLASSIC
CLA 058 R F|> 80 cm <| |> 45 cm <|Front: Mokka / Keramik-waschtisch: Vero 80 (Duravit)
FR Façade : Moka / Plan vasque céramique Vero 80 (Duravit)
IT Frontale: Mocca / Piano lavabo in ceramica Vero 80 (Duravit)
EN Front: Mocha / Ceramic washstand Vero 80 (Duravit)
CLA 060 F |> 102 cm <| Front: Weiß Glanz / Keramikwaschtisch: Living City 100 (Laufen)
FR Façade : Blanc brillant / Plan vasque céramique Living City 100 (Laufen)
IT Frontale: Bianco lucido / Piano lavabo in ceramica Living City 100 (Laufen)
EN Front: White gloss / Ceramic washstand Living City 100 (Laufen)
Metall-Spiegelschrank FUTURE
FR Armoire de toilette métal FUTURE
IT Armadietto a specchio e metallo FUTURE
EN FUTURE metal mirror cabinet
149148
ClassicCLASSIC
CLA 086 MWT F |> 165 cm <| Front: Anthrazit matt, Waschtischplatte: Mineralguss
FR Façade : Anthracite mat, plan : composite minéral
IT Frontale: Antracite opaco, piano lavabo: quarzo sintetico
EN Front: Anthracite matt, washbasin slab: cast mineral
Mineralguss-Doppelwaschtisch „ARO“ Uni Weiß
FR Plan vasque double en composite minéral « ARO » blanc uni
IT Piano lavabo doppio in quarzo sintetico “ARO” Uni bianco
EN „ARO“ cast mineral double washstand in plain white
151150
ClassicCLASSIC
Waschtisch MARCO aus Mineralwerkstoff
FR Plan vasque MARCO en matériau minéral
IT Piano lavabo in quarzo sintetico MARCO
EN MARCO solid-surface washbasin
VIEL RAUM AUF KLEINSTEM RAUM.Stylish, platzsparend und aufgeräumt. Auch bei Kleinlösungen setzt die Serie Classic konsequent auf Individualität und durch-
dachte Funktion, um aus Ihrem Bad ein kleines, aber sehr persönliches Refugium zu formulieren. Das beinhaltet unter anderem ein
breites Material- und Farbspektrum bei den Fronten, aber auch eine beeindruckende Flexibilität bei den Maßen. Und es wäre nicht
ein Conform Bad, wenn nicht auch auf kleinstem Raum viel Platz, Funktion und Eleganz geschaffen würde. So muss man weder im
Gästebad noch im WC auf den gewohnten Komfort verzichten.
FR BEAUCOUP DE PLACE DANS LE PLUS PETIT ESPACE.
Stylée, peu encombrante et bien rangée. Même pour les solutions destinées aux petits espaces, la série Classic mise résolument sur l'individualité et une fonctionnalité bien pensée pour faire de votre salle de bains un refuge certes petit, mais très personnel. Un large choix de matériaux et de coloris pour les façades, ainsi qu'une impressionnante flexibilité en termes de dimensions en sont le secret. Et ce ne serait pas une salle de bains Conform si elle ne pouvait générer, même dans le plus petit espace, beaucoup de place, de fonctionnalité et d'élégance. Il n'est donc pas nécessaire de renoncer au confort habituel, ni dans la salle de bains d'appoint, ni dans les toilettes.
IT MOLTO SPAZIO IN POCHISSIMO SPAZIO."Stilosa", risparmia spazio e allegra: anche nelle soluzioni minime la serie Classic punta coerentemente all'individualità e alla funzionalità ponderata per fare del vostro bagno un rifugio piccolo, ma molto personalizzato. Tra l'altro, la serie propone un ampio spettro di materiali e di colori per i frontali, ma anche un'imponente flessibilità nelle misure. E non sarebbe un bagno Conform se non si riuscisse a creare, anche in piccolissimo spazio, grande capienza, funzionalità ed eleganza. Così non occorrerà rinunciare all'abituale comfort né nel bagno degli ospiti né nel WC.
EN LOTS OF SPACE IN THE SMALLEST OF PLACES.Stylish, space-saving and eminently tidy. Even when addressing small solutions, the Classic series consistently emphasises individuality and carefully thought-through functionality to transform your bathroom into a small but highly personal refuge. The Classic series includes a wide range of materials and colours for the fronts as well as impressive flexibility in regard to the dimensions. And it wouldn’t be a Conform bathroom unless lots of space, functionality and elegance were created even for the smallest of spaces. As a result, no-one is obliged to miss out on their accustomed levels of comfort and convenience – either in the guest bathroom or in the WC.
CLA K12 |> 41 cm <| Front: Driftwood, Becken: Mineralguss
FR Façade : Driftwood, Vasque : composite minéral
IT Frontale: Driftwood, Lavabo: quarzo sintetico
EN Front: Driftwood, Basin: cast mineral
153152
CLASSIC
Classic
CLA K13 |> 50 cm <|
Front: Anthrazit Hochglanz, Waschtischplatte: Glaswaschtisch
FR Façade : Anthracite ultra brillant, vasque : plan vasque en verre
IT Frontale: Antracite superlucido, lavabo: piano lavabo in vetro
EN Front: Anthracite high gloss, basin: glass washstand
CLA K01 |> 48,5 cm <|
Front: Driftwood / Becken: Glaswaschtisch
FR Façade : Driftwood / Vasque : composite minéral
IT Frontale: Driftwood / Lavabo: quarzo sintetico
EN Front: Driftwood / Basin: cast mineral
GLÄNZENDES DESIGN UND FUNKTIONALITÄT AUF KLEINSTEM RAUM.Conform Gästebäder überzeugen nicht nur mit großzügigem Komfort sondern liefern
auch mit eleganten Oberflächen einen überzeugenden und hochwertigen Auftritt.
FR DESIGN BRILLANT ET FONCTIONNALITÉ DANS LE PLUS PETIT ESPACE.Les salles de bains d'amis Conform séduisent non seulement par leur confort généreux, mais aussi par l'aspect séduisant et de haute qualité de leurs surfaces élégantes.
IT DESIGN BRILLANTE E FUNZIONALITÀ IN UNO SPAZIO MINIMO.I bagni per gli ospiti Conform convincono non solo con il loro comfort generoso, ma anche con il look accattivante e di alta qualità suscitato dalle eleganti superfici.
EN BRILLIANT DESIGN AND FUNCTIONALITY IN THE SMALLEST OF PLACES.Conform guest bathrooms not only dazzle users with their lavish comfort and convenience but also look beautiful with their excellent, elegant and high-quality surfaces.
Glas-Waschtisch
FR Plan vasque en verre
IT Piano lavabo in vetro
EN Glass washbasin
MINO Mineralguss-Waschtisch
FR Plan vasque en composite minéral MINO
IT Piano lavabo in quarzo sintetico MINO
EN MINO mineral cast washbasin
155154
ClassicCLASSIC
CLA K15 |> 50 cm <|
Front: Anthrazit Hochglanz / Becken: Glaswaschtisch
FR Façade : Anthracite ultra brillant, / Vasque : plan vasque en verre
IT Frontale: Antracite superlucido, / Lavabo: piano lavabo in vetro
EN Front: Anthracite high gloss, / Basin: glass washstand
CLA K14 |> 50 cm <|
Front: Weiß Hochglanz / Becken: Glaswaschtisch
FR Façade : Blanc ultra brillant / Vasque : plan vasque en verre
IT Frontale: Bianco superlucido / Lavabo: piano lavabo in vetro
EN Front: White high gloss / Basin: glass washstand
AUCH IN KLEINEN BÄDERN LEISTET CLASSIC GROSSES FR Classic est capable de grandes choses,
même dans les petites salles de bain
IT Classic fa grande anche un bagno piccolo
EN Classic accomplishes great things even in little bathrooms
Glas-Waschtisch auf Metall-Konsole
FR Plan vasque en verre sur console métallique
IT Piano lavabo in vetro su supporto metallico
EN Glass washbasin on metal console
157156
CLASSIC
WASCHMASCHINEN-LÖSUNGEN.Konsequent durchdachte Planung und hochwertige Materialien in präziser Verarbeitung auf höchstem handwerklichem Niveau
sorgen auch hier für funktional und ästhetisch ansprechende Lösungen.
FR SOLUTIONS POUR MACHINES À LAVER.Une planification parfaitement étudiée et des matériaux de haute qualité, travaillés avec grande précision et une excellente maîtrise artisanale, garantissent, là encore, des solutions fonctionnelles et esthétiques.
IT SOLUZIONI PER LAVATRICI.Progettazione realizzata con coerenza, materiali di alto pregio e lavorazione precisa al massimo livello artigianale generano anche in questo caso soluzioni accattivanti dal punto di vista funzionale ed estetico.
EN WASHING MACHINE SOLUTIONS.Here, careful planning and the use of high-quality materials with a precisely crafted finish also guarantee functional and aesthetically attractive solutions.
159158
CLASSIC
Classic
CLA W 30 |> 171 cm <|
Front: Anthrazit Hochglanz, Waschtischplatte: Glaswaschtisch
FR Façade : Anthracite ultra brillant, plan : plan vasque en verre
IT Frontale: Antracite superlucido, piano lavabo: piano lavabo in vetro
EN Front: Anthracite high gloss, washbasin slab: glass washstand
CLA W13 GWT F |> 134 cm <| Front: Mokka. Spiegel mit Touchscreen Bedienelement für Radio und Uhr
FR Façade : Moka. Miroir avec élément de réglage à écran tactile
IT Frontale: Mocca. Specchio con riquadro di comando touchscreen
EN Front: Mocha. Mirror with touch screen control panel
WASCHMASCHINEN-LÖSUNGEN SCHON AB 114 CM BREITE
|> 114 cm <| Front: Anthrazit, Korpus u. Waschtischplatte: Weiß Glanz, Mineralguss-Aufsatzwaschtisch Uni Weiß, Metall-Spiegelschrank SCALA, 120 cm
FR Solutions pour lave-linge dès 114 cm de largeur|> Espace minimum nécessaire : 114 cm <| Façade : anthracite, corps et plan : blanc brillant, vasque à poser en composite minéral uni blanc, armoire de toilette métallique SCALA, 120 cm
IT Soluzioni per lavatrici già da una larghezza di 114 cm |> Ingombro minimo: 114 cm <| Frontale: antracite, corpo e piano lavabo: bianco lucido, lavabo sopra piano: quarzo sintetico uni bianco, armadietto a specchio in metallo SCALA, 120 cm
EN Washing machine solutions as of a width of 114 cm |> min. space required: 114 cm <| Front: anthracite, carcass and washbasin slab: gloss white, mineral cast attachment washbasin, plain white, Scala metal mirror cabinet, 120 cm
161160
CLASSIC
Classic
CLA W14 GWT F + WAS |> 144 cm <| Korpus, Front und Waschtischplatte in Kirsch Dekor mit Aufsatz-Waschtisch MIRA
FR Corps, façade et plan en imitation cerisier avec vasque à poser MIRA
IT Corpo, frontale e piano lavabo effetto ciliegio con lavabo sopra piano MIRA
EN Corpus, front and countertop in cherry design with attachment washbasin MIRA
CLA W15 R CGF |> 140 cm <| Front: Rosenholz Dekor
FR Façade : Imitation bois de rose
IT Frontale: Effetto legno di rosa
EN Front: Rosewood design
Funktionelle Mineralgusswaschtischplatten-form mit raumsparend angepassten Tiefen für Waschplatz und Waschmaschine
FR Plans vasque fonctionnels en composite minéral avec profondeurs adaptées offrant un gain de place pour la vasque et la machine à laver
IT Funzionale piano lavabo in quarzo sintetico con profondità a risparmio, adattabile a lavabo e lavatrice
EN Functional cast mineral washstand surface with space-saving cut-outs for washing space and washing machine
162
ClassicCLA W31 R MUF |> 152 cm <|Front: Rosenholz Dekor, Waschtischplatte: Conforit Granit Schwarz
FR Façade : Imitation bois de rose, plan : Conforit Granite noir
IT Frontale: Effetto legno di rosa, piano lavabo: Conforit Granito nero
EN Front: Rosewood design, washbasin slab: Conforit Granite black
|> Mindestplatzbedarf: 70 cm + Blende <|
Funktioneller Schrank für Waschmaschine und Trockner – verdeckt auf elegante Weise die Geräte.
Waschmaschine/Trockner-Verbau, Front und Korpus: Apfel
FR Espace minimum nécessaire : 70 cm + parement <| Armoire fonctionnelle pour lave-linge et sèche-linge qui masque les appareils avec élégance. Meuble pour lave-linge / sèche-linge, façade et corps : pommier
IT Ingombro minimo: 70 cm + pannello <| Mobile funzionale per lavatrice ed asciugatrice – nasconde elegantemente gli apparecchi. Struttura per lavatrice / asciugatrice, fronte e corpo: melo
EN Min. space required: 70 cm + panel <| This functional cabinet for washing machine and dryer elegantly hides each appliance. Washing machine / dryer installation, front and carcass: Apple.