der gipfel der genüsse una montagna di sapore the height ... · die vielfalt und qualität der...

14
Der Gipfel der Genüsse Una montagna di sapore The height of good taste

Upload: lytruc

Post on 09-Aug-2019

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Der Gipfel der GenüsseUna montagna di sapore The height of good taste

Scheibe für Scheibe SpitzenqualitätAlta qualità, fetta per fettaTop quality in every slice

Das Familienunternehmen Moser legt traditionell viel

Wert darauf nur die wesentlichen Zutaten in reinster

Qualität für den Südtiroler Speck g.g.A. zu verwenden:

reine Bergluft, wenig Rauch, eine reduzierte Menge an

Salz und viel Sorgfalt und Liebe.

Scheibe für Scheibe trägt der Südtiroler Speck g.g.A. das

unverwechselbare Aroma Südtirols, seiner Berge, seiner

klaren Luft und seiner Traditionen. Dazu kommt ein gut

gehütetes Familienrezept, welches von Generation an

Generation weiterreicht wird.

L’azienda familiare Moser ripone tradizionalmente

grande valore all’essenzialità e qualità degli ingredienti

del suo Speck Alto Adige IGP: aria pura di montagna,

affumicatura leggera, ridotto contenuto di sale, tanta

cura e passione.

Fetta dopo fetta, lo Speck dell’Alto Adige IGP infonde

l’aroma inconfondibile del suo territorio, dei suoi monti,

della sua aria limpida e delle sue tradizioni. A ciò si

aggiunge una ricetta di famiglia gelosamente custodita

e tramandata di generazione in generazione.

Moser is a traditional family-run business producing

Speck Alto Adige PGI. Its guiding philosophy is the high

quality of its products and ingredients: mountain pure

air, a little smoke, a little salt and lots of love, care and

attention.

Every slice of Speck Alto Adige PGI contains the unique

flavour of South Tyrol, its mountains, its pure air and

traditions. The recipe is a closely guarded family secret,

passed on from one generation to the next.

Die Vielfalt und Qualität der Produkte haben die Marke Moser zum Inbegriff für Speck - und Wurstgenuss aus Südtirol gemacht. Unsere Kunden wissen das zu schätzen. Sensorische und Labortests beweisen immer wieder, dass man unsere Qualität schmeckt.

La varietà dell’offerta e la qualità dei prodottihanno reso il marchio Moser la quitessenza nel settore dello speck e dei salumi. I ns. clienti ci premiano anche per questo. Inoltre i continui test sensoriali e di laboratorio lo confermano: la qualitá dei ns. prodotti si puó “assaporare”.

The variety and quality of its selection has made the Moser brand an equivalent for top- quality Speck Alto Adige PGI and sausage products. Customers appreciate this aspect.Sensory and laboratory tests prove again and again that the quality can be tasted.

Heute spielt Moser eine Spitzenrolle, sowohl im

italienischen, als auch im internationalen Vergleich.

Treuer Begleiter auf dem Weg nach oben ist seit vielen

Jahren der weltweit bekannteste Südtiroler:

Reinhold Messner - das Gesicht der Marke Moser.

Oggi Moser ha un ruolo di primo piano, sia sul mercato

italiano sia a livello internazionale. Un fedele compagno

che ci ha accompagnati nella ns. storia di successo é,

da molti anni, l’altoatesino piú conosciuto al mondo:

Reinhold Messner, il volto storico del ns. marchio.

Moser today plays a leading role both in Italy and

internationally. Reinhold Messner, is our faithful

companion since a lot of years along our successful way.

He is the “face”, the testimonial of the Moser brand.

Photo: Südtirol Marketing/Alessandro Trovati

Die Produktlinie MoserLa Linea MoserThe Moser line

Nicht weniger geschätzt bei Liebhabern unverfälschten

Geschmacks ist die Moser-Linie: unverwechselbar und

typisch für das Land Südtirol.

3 Mit Buchenholz leicht geräuchert

3 Mit edlen Kräutern und Gewürzen

3 Ohne Gluten und Laktose

3 Ohne zugesetztem Glutamat

3 Ohne Farbstoffe

Altrettanto apprezzata dagli appassionati dei sapori

genuini è la linea Moser: inconfondibile e tipica per il

territorio dell’Alto Adige.

3 Leggera affumicatura di faggio

3 Aromatizzato con spezie ed erbe pregiate

3 Senza glutine e lattosio

3 Senza glutammato aggiunto

3 Senza coloranti

Lovers of authentic taste truly enjoy the Moser line

with its unmistakable and typical South Tyrolean

regional flavour.

3 lightly smoked with beech wood

3 flavoured with fine herbs and spices

3 guten-and lactose free

3 no added flavour enhancers

3 no colourings

NEW

NEW

NEW

Die Produktlinie g.g.A.La Linea IGPThe PGI product line

Basso contenuto di sale, salmistratura tradizionale,

affumicatura a freddo e almeno 20 settimane di stagiona-

tura contraddistinguono lo Speck Alto Adige IGP Moser,

selezionato con la massima cura, che riporta sull’etichetta

stessa il marchio dell’indicazione di origine controllata.

3 Lavorato con sale marino

3 Aromatizzato con spezie ed erbe pregiate

3 Leggera affumicatura di faggio

3 Senza glutine e lattosio

3 Senza glutammato aggiunto

3 Senza coloranti

Geringer Salzgehalt, traditionelle Pökelung, Kalträuche-

rung und mindestens 20 Wochen Reifezeit zeichnen den

Südtiroler Speck g.g.A. Moser aus. Ebenso garantiert die

Angabe „Südtiroler Speck g.g.A.“ auf dem Etikett die

Qualität und Herkunft des Produkts.

3 Mit Meeressalz fein gewürzt

3 Mit edlen Kräutern und Gewürzen

3 Mit Buchenholz leicht geräuchert

3 Ohne Gluten und Laktose

3 Ohne zugesetztem Glutamat

3 Ohne Farbstoffe

� I

ND

ICA

ZIO

N

E G

EOGRAFIC

A P

RO

TE

TTA

Das Südtiroler Speckkonsortium ist

Garant für Qualität und Authentizität

Il Consorzio per la tutela dello

Speck Alto Adige PGI - garanzia

di qualità e autenticità

The Consortium for Speck

Alto Adige is the guarantor

of quality and authenticity

Low salt content, traditional curing, cold smoking and at

least 20 weeks for maturing is what distinguishes Speck

Alto Adige PGI Moser, as well as the selection of high-

quality raw materials. Speck Alto Adige from Moser bears

the mark PGI (protected geographical indication) on the

label as assurance of quality and authenticity.

3 finely seasoned with sea salt

3 flavoured with fine herbs and spices

3 lightly smoked with beech wood

3 gluten- and lactose-free

3 no added flavour enhancers

3 no colourings

Die Moser Scheibe trägt der Südtiroler Tradition Rechnung, sich sein eigenes Stück Speck abzuschneiden. Je nach Geschmack darf‘s dünner oder dicker sein.

Der Convenience-Gedanke stand bei der Entwicklung des ANTIPASTO einmal mehr im Vordergrund: Südtiroler Speck g.g.A. und Brettlspeck im bequemen Moser DUOPACK.

La fetta di speck Moser si ispira alla tradizione altoatesina di tagliarsi il proprio pezzo di Speck. Spesso o sottile, come si preferisce.

L’aspetto convenience è stato di nuovo il motivatore per sviluppare l’ANTIPASTO: Speck Alto Adige IGP e Pancetta stagionata in un comodissimo DUOPACK Moser.

The idea of the “Moser slice”of speck arises from the typical snack lunch served in South Tyrol: eveyone can decide how to eat it, thicker or thinner according to the taste.

The convenience idea was once more the driving force to develop the ANTIPASTO: Speck Alto Adige PGI and seasoned bacon in the convenient Moser DUOPACK.

NEW

� I

ND

ICA

ZIO

N

E G

EOGRAFIC

A P

RO

TE

TTA

Die Produktlinie g.g.A.La Linea IGPThe PGI product line

Unsere neue Biolinie wird dem Verlangen des

Konsumenten nach biologischen Produkten gerecht.

3 Mit Buchenholz leicht geräuchert

3 Mit biologischen Kräutern und Gewürzen

3 Ohne Gluten und Laktose

3 Ohne zugesetztem Glutamat

3 Ohne Farbstoffe

La nostra nuova linea bio è nata per soddisfare la forte

domanda dei consumatori di prodotti biologici.

3 Leggera affumicatura di faggio

3 Aromatizzato con spezie ed erbe biologiche

3 Senza glutine e lattosio

3 Senza glutammato aggiunto

3 Senza coloranti

Our new Bio Line meets the consumer desire

for organic products.

3 lightly smoked with beech wood

3 flavoured with organic herbs and spices

3 gluten- and lactose-free

3 no added flavour enhancers

3 no colourings

NEW

� I

ND

ICA

ZIO

N

E G

EOGRAFIC

A P

RO

TE

TTA

NEW

Unsere Antibiotic Free Linie wird dem Verlangen des

Konsumenten nach antibiotika freiem Fleisch gerecht,

die Schweine werden von Geburt auf ohne Antibiotika

aufgezogen.

3 Mit Buchenholz leicht geräuchert

3 Ohne Gluten und Laktose

3 Ohne zugesetztem Glutamat

3 Ohne Farbstoffe

La nostra nuova linea Antibiotic free è da suini allevati

senza antibiotici fin dalla nascita.

3 Leggera affumicatura di faggio

3 Senza glutine e lattosio

3 Senza glutammato aggiunto

3 Senza coloranti

Our new Antibiotic free Line meets the consumer desire

for organic products.

3 lightly smoked with beech wood

3 gluten- and lactose-free

3 no added flavour enhancers

3 no colourings

Antibiotic FreeLa Linea Antibiotic Free

NEW

NEW

Die GourmetlinieLa Linea gourmetThe Gourmet line

Unverwechselbarer Geschmack kombiniert mit

raffiniertem Aroma. Ausgewählter Speck aus Schinken

von italienischen Schweinen.

3 Feine leichte delikate Kalträucherung (20° C)

3 Trocken gepökelt

3 Mit Meersalz veredelt

3 Ohne Gluten und Laktose

3 Ohne zugesetztem Glutamat

3 Ohne Farbstoffe

Si tratta di uno speck dal gusto inconfondibile e con

un aroma raffinato, selezionato da carni suine italiane.

3 Affumicatura leggera e delicata a freddo (20°C)

3 Salmistrato a secco

3 Lavorato con sale marino

3 Senza glutine e lattosio

3 Senza glutammato aggiunto

3 Senza coloranti

Thi speck has a unique taste combinated with a

superior flavour and it is produced only with meat

of Italian origin pigs.

3 fine, light, delicate cold smoking (20° C)

3 dry-cured

3 flavoured with sea salt

3 gluten- and lactose-free

3 no added flavour enhancers

3 no colourings

Nur Fleisch italienischen Ursprungs

Solo carne italiana

Only meat of Italian origin is used

Die Light LinieLa Linea LightThe Light line

Light-Produkte liegen im Trend. Unseren ernährungs-

bewussten Kunden bieten wir die neue Light-Linie von

Moser: voller Geschmack mit kaum Fett. Der zarte und

feine Light-Speck enthält dabei sogar nur 50% Fett.

3 Mit Buchenholz leicht geräuchert

3 Mit edlen Kräutern und Gewürzen

3 Ohne Gluten und Laktose

3 Ohne zugesetztem Glutamat

3 Ohne Farbstoffe

Light products are the current trend. Our health-conscious

customers, we offer the new Light-Line of Moser: full of

flavor with little fat. The delicate and fine Light-Speck

contains only 50% fat.

3 lightly smoked with beech wood

3 flavoured with fine herbs and spices

3 guten-and lactose free

3 no added flavour enhancers

3 no colourings

Il mercato di prodotti Light sta crescendo. Ai nostri clienti

attenti a un’alimentazione consapevole, offriamo la nuova

linea Light di Moser: gusto pieno con poco grasso.

Lo speck morbido, leggero in fette sottili contiene

addirittura il 50% di grassi in meno.

3 Leggera affumicatura di faggio

3 Aromatizzato con spezie ed erbe pregiate

3 Senza glutine e lattosio

3 Senza glutammato aggiunto

3 Senza coloranti

NEW

GeschenkideenIdee regaloGift ideas

Moser Weihnachtskalender

Calendario di Natale Moser

Moser Christmas Calendar

Südtiroler Geschenkpaket

Regalo Alto Adige

South Tyrolean gift package

Gaudibrettl

Gaudibrettl

Fun board

Schweinebrettl

“Brettl” con Speck

Pig board

www.moser.it

Museum & Shop

Moser GmbH/srl

Stein 17

39025 Naturns/Naturno

Tel. +39 0473 671 000

Fax +39 0473 671 001

[email protected]

www.speckworld.com

Bozen

Sterzing

BrixenMeran

Naturns