Download - презентация к диплому 2003
ANNA POLUJANOVA, ТМПН1 07-02
„Die strukturell-semantische Charakteristik von
Phraseologismen mit der Komponente „ menschliche
Körperteile“ (am Beispiel der deutschen Sprache)“
Ziel:Ziel:
Das Ziel der Forschung besteht in der Beschreibung der strukturell- semantischen Besonderheiten der Phraseologismen mit der Komponente „Körperteile“.
Merkmale von PhraseologismenMerkmale von Phraseologismen::
І Polylexikalität/Mehrgliedrigkeit
ІІ Idiomazität
ІІІ Stabilität/Festigkeit
IV Lexikalisierung
Klassifikation von V. W. Winogradow:Klassifikation von V. W. Winogradow:
Phraseologische ZusammenbildungenPhraseologische EinheitenPhraseologische Verbindungen
KlassifikationKlassifikation von W. Fleischer: von W. Fleischer:
PhraseolexemePhraeoschablonenNominationsstereotypeKommunikative Folmeln
Klassifikation von H. Burger:Klassifikation von H. Burger:
ModellbildungenZwillingsformeln (Paarformeln)Komparative Phraseologismen (phraseologische
Vergleiche)KinegrammeGeflügelte WorteAutophraseologismenOnymische PhraseologismenPhraseologische TerminiKlischees
Klassifikation von A. Iskos und A. Klassifikation von A. Iskos und A. Lenkowa:Lenkowa:
WortpaareIdiomeGeflügelte WorteSprichwörter
Somatismus-Somatismus-
ist eine Einheit des lexikalisch-phraseologischen Feldes, die die
Bezeichnung des Körperteils hat.
Klassifikation nach der somatischen Komponente:Klassifikation nach der somatischen Komponente:
die Lexik, die für Bezeichnung der Teile des menschlichen Körpers dienen, z.B.: Hand; Kopf, Rücken;die Wörter, die für die Bezeichnung der Knochen und ihrer
Verbindungen benutzt wird, z.B.: Schlüsselbein, Sehne, Ader u.a.;die Lexik, die für die Nominierung der inneren Organe dient, z.B.:
Leber, Niere u.a.;die Wörter, die das Blutgefässsystem des Organismus bezeichnen, z.B.:die Blutgefässe u.a.;die Lexik, die die Rezeptionsorgane des menschlichen Organismus
markiert,z.B.: Nerven, sensorische Nervenendigung;die Wörter, die die Krankheiten, Leiden und verschiedene Auftreten desmenschlichen Organismus bezeichnen, z. B.: Masern, Übelkeit u.a.
Die Klassifikation nach den Äquivalenzstufen:Die Klassifikation nach den Äquivalenzstufen:
die Phraseologismen, die die vollständige
Äquivalenz kennzeichnen;die phraseologischen Einheiten, die die partielle
Äquivalenz kennzeichnen;die Phraseologismen mit der es die rein semantischen
Äquivalenz;die Phraseologismen mit Nulläquivalenz;formal identische oder fast formal identische
Phraseologismen.
Der Klassifizierung der somatischen Der Klassifizierung der somatischen Phraseologismen nachPhraseologismen nach
- der stilistischen Funktion:a)Gehobene Phraseologismenb)Normalsprachliche Phraseologismenc)Umgangssprachlich Phraseologismend)Saloppe Phraseologismene)Vulgäre Phraseologismen
Der Klassifizierung der somatischen Der Klassifizierung der somatischen Phraseologismen nachPhraseologismen nach
- der pragmatischen Funktion:a) scherzhafte phraseologische Einheitenb) ironische (manchmal auch spöttische)c) verhüllende/euphemistische Phraseologismend) abwertende/pejorative phraseologische
Einheiten
Beschreibung der Emotionen und Gefühle:
Angst
Drohung
Schreck
Trauer
Erleichterung
Wut und Ärger
Gute schlechte Nerven
Überdrüssigkeit
Scham
Wohlgefühl
Aufregung
Freude
J-n lieb gewinnen
Verliebt sein
Mitgefühl
Durst, Hunger und Appetit
Danke für Ihre Aufmerksamkeit!Danke für Ihre Aufmerksamkeit!