3. Aufgabenstellung3. Aufgabenstellung3. Tasks3. Tasks
______________________________________________________________________________________________________________________________________
Grundlage:
Entwicklung der Kulturlandschaft Flussnutzung Siedlungsentwicklung Landwirtschaft Forstwirtschaft
Basis:
Developmental history of cultural landscape use of river Nemunas development of settlements development of agriculture development of forestry
Feststellung der Erholungseignung
Ascertainment of suitability for recreation
4. Entwicklung der Kulturlandschaft4. Entwicklung der Kulturlandschaft4. Developmental history of cultural landscape4. Developmental history of cultural landscape
______________________________________________________________________________________________________________________________________
Kulturlandschaft Ergebnis des Landschaftswandels
durch natürliche Entwicklungen und anthropogene Nutzungen (GUNZELMANN 1996)
Cultural landscape result of landscape changes
due to natural landscape evolution and human exploitation
Begriffe: Terms:
Historisch geprägte Kulturlandschaft
In Kulturlandschaft eingebunden; durch traditionelle Elemente, Strukturen und Eigenarten der historischen Landnutzung geprägt (GUNZELMANN 1996)
Historical formed cultural landscape
included in cultural landscape; characterized by traditional elements, structures and characteristics of historical land exploitation/use
4. Entwicklung der Kulturlandschaft4. Entwicklung der Kulturlandschaft4. Developmental history of cultural landscape4. Developmental history of cultural landscape
______________________________________________________________________________________________________________________________________
Fluss NemunasRolle in der Geschichte:
mehrmals Funktion als Grenze zwischen Staatsgebieten
Nutzung als Transportweg:
für Handel, Reise und Kriegszüge
unterhalb Kaunas ab 1840 Flussausbau zur Verbesserung der Schifffahrt
oberhalb Kaunas keine Regulierung; dort Steinbänke, Felsblöcke, Untiefen und Inseln
1901-1924 Dampfschiffverkehr zwischen Alytus und Kaunas
River Nemunas
Role in history
Several times border between different national territories
Use for transport
for trade, voyages, war attacks
downstream Kaunas since 1840 extension to waterway for improvement in shipping
upstream Kaunas no regulation of watercourse; shallows, stonebanks, boulders, little isles
1901-24 steamboat line between Alytus and KaunasDampfschiff in Alytus um 1920 – steamboat in Alytus about 1920
4. Entwicklung der Kulturlandschaft4. Entwicklung der Kulturlandschaft4. Developmental history of cultural landscape4. Developmental history of cultural landscape
______________________________________________________________________________________________________________________________________
Ende 19. Jahrhundert v.a. Holztransport aus Rußland mit Flößen
Gütertransport ( landwirtschaft-liche Erzeugnisse, Ziegelei- und Kolonialwaren, Rohstoffe) auf Wittinen
Bezeichnung der Flößer und Schiffer als „Dzimken“
nach 1940 Fracht-und Fahrgastschiffverkehr auf dem Unterlauf, Pläne zum Flußausbau
heute kein Schiffsverkehr
late 19th cent. Wood transport from Russia by rafts
transport of other goods by ships called „Witttinne“
sailors and raftsmen called „Dzimken“
after 1940 shipping lines for trading and passengers on lower stretches , further exttension of water course planned
today no shipping lines in the upper stretches
Wittine auf dem Nemunas – wittinne on NemunasDzimken
4. Entwicklung der Kulturlandschaft4. Entwicklung der Kulturlandschaft4. Developmental history of cultural landscape4. Developmental history of cultural landscape
______________________________________________________________________________________________________________________________________
Fährverbindungen:
ehemals Fähren in Alytus und Nemunaitis, eventuell Sudvajai
heute keine Fähren
Flußüberquerung mit Booten oder Brücken
Ferries:
in the past ferries in Alytus, Nemunaitis, Sudvajai
today no ferries
cross Nemunas by little boats or bridges
4. Entwicklung der Kulturlandschaft4. Entwicklung der Kulturlandschaft4. Developmental history of cultural landscape4. Developmental history of cultural landscape
______________________________________________________________________________________________________________________________________
Juozapavičius-Brücke um 1930 - Juozapavičius-bridge about 1930Juozapavičius-Brücke 1996 - Juozapavičius-bridge 1996
Brücken:
ehemals 3 Brücken, 2 erhalten
Bridges:
once 3 bridges, 2 left
4. Entwicklung der Kulturlandschaft4. Entwicklung der Kulturlandschaft4. Developmental history of cultural landscape4. Developmental history of cultural landscape
______________________________________________________________________________________________________________________________________
Kaniukai-Brücke um 1930 - Kaniukai-bridge about 1930Kaniukai-Brücke 2001 - Kaniukai-bridge 2001
4. Entwicklung der Kulturlandschaft4. Entwicklung der Kulturlandschaft4. Developmental history of cultural landscape4. Developmental history of cultural landscape
______________________________________________________________________________________________________________________________________
Eisenbahnbrücke 1923 - railroad-bridge 1923Reste der Eisenbahnbrücke 2001 – remains of railroad-bridge 2001
4. Entwicklung der Kulturlandschaft4. Entwicklung der Kulturlandschaft4. Developmental history of cultural landscape4. Developmental history of cultural landscape
______________________________________________________________________________________________________________________________________
Nutzung der Wasserkraft:
Pläne seit Anfang des 20. Jh. für Kraftwerk an Flußschleifen zwischen Nemanūnai und Birštonas
1912 Untersuchungsarbeiten
1922 konkrete Pläne
Use for production of hydroenergy:
beginning of 20th century: idea of hydro-electric power station between Nemanūnai und Birštonas
1912 first research
1922 concrete project plans
Nutzung der Wasserkraft:
Pläne seit Anfang des 20. Jh. für Kraftwerk an Flußschleifen zwischen Nemanūnai und Birštonas
1912 Untersuchungsarbeiten
1922 konkrete Pläne
1925 abgelehnt
ab 1934 Pläne für andere Orte
1959 Aufstauung des Nemunas zum „Kaunasser Meer“
Use for production of hydroenergy:
beginning of 20th century: idea of hydro-electric power station between Nemanūnai und Birštonas
1912 first research
1922 concrete project plans
1925 rejected by parlament
since 1934 projects plans for other places along Nemunas
1959 Nemunas dammed up near Kaunas
4. Entwicklung der Kulturlandschaft4. Entwicklung der Kulturlandschaft4. Developmental history of cultural landscape4. Developmental history of cultural landscape
______________________________________________________________________________________________________________________________________
Nutzung für Fischerei:
früher Fischerei zur Eigenversorgung
keine wirtschaftliche Nutzung
heute Angeln als Freizeitsport in Binnenseen und Teichen
kaum Fischerei im Nemunas
Fishery:
once fishery for personal use
no economic use
Today fishery 1925 rejected by parlamentn since 1934 projects plans for other places along Nemunas
1959 Nemunas dammed up near Kaunas