Download - Jornadas Gastronómicas Menorca 2011
Sant Lluís1 i 2 d'octubre / 1 y 2 de octubre / October 1st and 2nd / 1. und 2. Oktober
Dies que s’ofereixen els menús / Días que se ofrecen los menús / Days offered menus / Tage, an denen die Menüs angeboten werden
Dilluns / Lunes / Monday / MontagDimarts / Martes / Tuesday / DienstagDimecres / Miércoles / Wednesday / MittwochDijous / Jueves / Thursday / DonnerstagDivendres / Viernes / Friday / FreitagDissabte / Sábado / Saturday / SamstagDiumenge / Domingo / Sunday / Sonntag
SANT LLUÍS
Del 26 de setembre al 2 d'octubreDel 26 de septiembre al 2 de octubreFrom 26th September to 2nd OctoberVon 26. September bis 2. Oktober
MAÓ
ES CASTELL
BINIBÈQUER
ALCALFAR
Av. De Sa Pau
12
3
4
5 6
8 9
1011
12
Carrer Sant Lluís
7
Bar Restaurant s’OliveraC/ Sant Lluís, 24 · Tel. 971 151 416
1
AperitiuFormatge de Menorca fregit
PrimerAlbergínies al forn
SegonCalamars plens a la
menorquina
PostresPúding de brossat
BegudaVi, aigua o refresc
Disponible menú infantil
AperitivoQueso de Menorca frito
PrimeroBerenjenas al horno
SegundoCalamar relleno a la
menorquina
PostresPudín de requesón
BebidaVino, agua o refresco
Disponible menú infantil
AperitifFried cheese from Menorca
StarterOven-baked aubergines
Main courseMenorcan style stuffed squid
Dessert��������(Curd pudding)
BeveragesWine, water or soft drink
Children’s menu available
AppetithappenGebratener Käse aus Menorca
VorspeisenAuberginen aus dem Ofen
HauptgerichteGefüllter Tintenfisch auf
menorquinische Art
Nachspeisen������� Hüttenkäse-Pudding
GetränkeWein, Wasser oder
Erfrischungsgetränk
Kinderteller verfügbar
Restaurant La RuedaC/ Sant Lluís, 30 · 971 151 184
2
PrimersArròs de la terra
Oliaigo
SegonsPerol de ratjadaCarn amb fesols
PostresUranes
Púding de formatge
BegudaAigua o vi de Menorca
Primeros������������������(plato típicohecho a base de trigo molido
y guisado con carne yembutido local, que recuerda
al cuscús)
�������(sopa caliente deverduras, a base de tomate)
Segundos����� de raya
Carne con guisantes
Postres�������(especie de raola)
Pudín de queso
BebidaAgua o Vino de Menorca
Starters����������������� (similar tocouscous but cooked with
meat and sausages)
������ (Summer vegetablesoup)
Main coursesOven-baked ray
Meat cooked with peas
Dessert������ (typical dessert toeat with sugar or honey)
Cheese pudding
Beverage
Water or Menorcan wine
Vorspeisen����������������� (im Ofengegartes Topfgericht auf
Weizenbasis)������ (Gemüsesuppe)
HauptgerichteRochen-����� (Topfgericht
aus dem Ofen)Fleisch mit Bohnen
Nachspeisen������ (in Öl gebratene
Mehlspeise)Käsepudding
GetränkeWasser oder Wein aus
Menorca
21 �
15 �
Restaurant La Venta de PacoAvda. sa Pau, 158 · 971 150 995
3
Menú degustació
Cruixent de llagosta
�������� amb cruixent deformatge de Maó
Llenguado ple de mar deMenorca amb salsa de porros
Galteres de porc ibèric ambsobrassada i mel de Sant Lluís
Gelat de formatge de Maóamb �������de camamil·la
menorquina
BegudaAigua, refresc o copa de vi
Menú degustación
Crujiente de langosta
�������� con crujiente dequeso Mahón
Lenguado relleno de mar deMenorca con salsa de puerros
Carrilleras de cerdo Ibéricocon sobrasada y miel de Sant
Lluís
Helado de queso de Mahóncon ������ de manzanilla
menorquina
BebidaAgua, refresco o copa de vino
Tasting set meal
Lobster crunch
�������� with Mahóncheese crunch
Sole with Menorcan seaflavour and leek sauce
Iberian pork cheek with�����������(typical coldspicy sausage) and honey
from Sant Lluís
Cheese from Mahón ice-cream and Menorcan
camomile ������
BeverageWater, soft drink or glass of
wine
Probiermenü
Langusten-Croustillant
�������� mit Mahón-Käse-Croustillant
Gefüllte Seezunge ausMenorca mit Lauchsoße
Schweinebacken vomIberischen Schwein mit
���������� (Paprikawurst)und Honig aus Sant Lluís
Maó-Käse-Eis mitKamillencoulis aus Menorca
GetränkeWasser, Erfrischungsgetränk
oder ein Glas Wein
Restaurant BiniarrocaCamí Vell de Sant Lluís, 57 · 971 150 059
4
Menú degustació
Sopa de formatge de Maó-Menorca amb croutons de
sobrassada cruixent
Cuixa de be as forn, a l'estilmenorquí, amb verduretes de
temporada
Sabor de Menorca: sorbet depomada, pudding de panses
i amargos
BegudaCopa de vi de la casa
Menú degustación
Sopa de queso de Mahón-Menorca con croutones de
sobrasada crujiente
��������������������(Corderoal estilo menorquín con
verduritas de temporada)
Sabor de Menorca: sorbetede pomada, pudding de
pasasy �������
BebidaCopa de vino de la casa
Tasting set meal
Mahón-Menorcan cheesesoup with crispy sobrasada
croutons
�������������������(Slow cooked lamb shankMenorcan style with root
vegetables)
The Taste of Menorca:pomada sorbet, raisins
pudding & �������
BeverageGlass of house wine
Probiermenü
Menorkinische Käsesuppe mitKnusprige
Sobrasadacroutons
�������������������(Langsam gekochte
Lammhaxe, MenorkinischeArt, mit FrischesWurzelgemüse)
Geschmäcker Menorkas:Pomadasorbet,Rosinenpuddingund"�������"
GetränkeGlas Hauswein
21 �
21 �
Restaurant Pan y VinoCamí de la Coixa, 3 (Torret) · 971 150 201
5
AperitiuCroquetes de botifarró blanc
i de sobrassada
PrimersCoca de ceba caramel·litzada
amb formatge de cabra“Binibeca”
Sopa de marisc i gambes ambpa fregit
SegonsPollastre ple de sobrassada
amb salsa amb mel iverduretes de temporadaTempura de bacallà amb
confitura de tomàtic i petitperol de patata
PostresCremós de xocolati amb
crosta d’ensaïmadaSorbet de pomada
BegudaAigua
AperitivoCroquetas de ���������������
(fiambre de cerdo) y desobrasada
PrimerosCoca de cebolla caramelizadacon queso de cabra “Binibeca”Sopa de marisco y gambas
con picatostes
SegundosPollo relleno de sobrasada
con salsa a la miel yverduritas de temporadaTempura de bacalao con
confitura de tomate ypequeño perol de patatas
PostresCremoso de chocolate con
costra de ensaimadaSorbete de �������(ginebramenorquina con limonada)
BebidaAgua
Aperitif��������� ����� and
�����������(cold typicalsausages) croquettes
StartersSugar-cooked onion flat cake
with goat cheese from “Binibeca”Seafood and prawns soup
with croutons
Main coursesChicken stuffed with
�����������(typical coldspicy sausage) honey sauce
and season veggiesCod tempura with tomato jam
and oven-baked potatoes
DessertCreamy chocolate with
����������(typical pastry) crust������ (gin and lemonade)
sorbet
BeverageWater
AppetithappenKroketten aus ��������� �����und ���������� (Bratwurst
und luftgetrocknetePaprikawurst vom Schwein)
Vorspeisen�����(Teigfladen) mit
karamellisierten Zwiebelnund Ziegenkäse aus Binibeca
Meeresfrüchtesuppe mitGarnelen und Croûtons
HauptgerichteHähnchen mit ����������-
Füllung, Honig-Soße undSaisongemüse
Stockfisch-Tempura miteingelegten Tomaten und
kleinem ����������������(imOfen gegarte Kartoffelschale)
NachspeisenSchokoladencreme mit
���������-Rinde������-Sorbet (Gin mit
Limonade)
GetränkWasser
Restaurant Sa Pedrera des PujolCamí des Pujol, 14 (Torret) · 971 150 717
6
Primers(degustació d’entrants)
Cremós d’albergínia ibocinets de sobrassada
Feixet de tardorCroqueta de formatge de Maó
amb conserva de pebreRavioli de ratjada amb salsa
cremosa d’herbes
Segons (a escollir)Arròs melós de sípia i gamba
Hamburguesa de vedellavermella menorquina damunt
un coc amb cebacaramel·litzada i salsa de vi
de Binifadet
Postres (degustació)Greixera d’ametlla amb gelat
d’arrop������������menorquins
BegudaAigua
Primeros(degustación de entrantes)
Cremoso de berenjena ymigas de sobrasada
Rollito de otoñoCroqueta de queso de Mahóncon mermelada de pimientoRaviolis de raya con salsa
cremosa de hierbas
Segundos (a escoger)Arroz meloso de sepia y
gambaHamburguesa de ternera roja
menorquina sobre un ���(tipo de pan) con cebolla
caramelizada y salsa de vinode Binifadet
Postres (degustación)���������(tipo de pastel) de
almendra con helado dearrope
����������� menorquines
BebidaAgua
Starters(starters tasting)
Aubergine cream and�����������(typical cold
spicy sausage) bitsAutumn roll
Cheese from Mahóncroquette with pepper jam
Ray ravioli with creamy herbssauce
Main courses (to choose)Cuttlefish soft rice with
prawns“Red” veal from Menorcahamburger on a piece ofbread (���) with sugar-
cooked onion and Binifadetwine sauce
Dessert (tasting)Almond pudding with fruit
syrup ice-creamMenorcan �����������
BeverageWate
Vorspeisen (Kostprobenverschiedener Vorspeisen)
Auberginencreme mit �����de ���������� (angebratene
Paprikawurst)Herbstrolle
Käsekroketten aus Maó-Käsemit Paprikamarmelade
Rochen-Ravioli mitKräutercremesoße
Hauptgerichte (zur Auswahl)Cremiger Reis mit Tintenfisch
und GarnelenHamburger vom
menorquinischen "rotenRind" auf einem ���
(menorquinisches Brot) mitkaramellisierter Zwiebel
und Soße mitBinifadet-Wein
Nachspeisen (Kostproben)�������� (Kuchen) mit Mandeln
und FrüchteeisMenorquinische �����������
GetränkWasser
21 �
21 �
Restaurant La CarabaCamí des Balíacs, 1 (S’Ullestrar) · 971 150 682
7
Menú degustació
Musclos de Maó escabetxatsa casa amb patates �����
Coca de sobrassada ialbergínia escalivada amb
vinagreta de pinyons.��������de botifarra amb mel
de flors de Menorca
Calamarsets a la planxa ambcamot (embotit típic) i favetes
a la mentaPorcell desossat ambcarabassa glacejada i
formatge de Maó
Sorbet de pomada i alfàbrega
BegudaAigua i cafè
Menú degustación
Mejillones de Mahónescabechados en casa con
patatas �����Coca de sobrasada y
berenjena escalibada convinagreta de piñones
��������de morcilla con mielde flores de Menorca
Calamarcitos a la plancha con������(tipo de fiambre decerdo) y habitas a la mentaCochinillo deshuesado concalabaza glaseada y queso
de Mahón
Sorbete de �������(ginebramenorquina con limonada) y
albahaca
BebidaAgua y café
Tasting set meal
Mussels from Mahón in homemade prickling brine and
chipsFlat cake with ����������(typical cold spicy sausage)and oven-baked auberginewith pine nuts vinaigrette���������������������(cold
sausage) with flower honeyfrom Menorca
Grilled small squid with����� (typical cold porksausage) and baby beans
with mintBoned suckling pig with
pumpkin glacé and cheesefrom Mahón
������ (gin and lemonade)sorbet with basil
BeverageWater and coffee
Probiermenü
Selbst marinierteMiesmuscheln aus Mahón mit
Kartoffelchips�����(Teigfladen) mit
���������� (Paprikawurst)und Auberginen-����������(geröstet) mit Vinaigrette mit
PinienkernenKrokant aus gebratener���������-Blutwurst mit
Blumenhonig aus Menorca
Kleine Tintenfische vom Blechmit Schinken und jungen
Saubohnen mit MinzeSpanferkel ohne Knochen mit
glaciertem Kürbis undMahón-Käse
������-Sorbet mitBasilikum (Gin mit Limonade)
GetränkeWasser und Kaffee
Restaurant Alcaufar VellCtra. Alcalfar, Km. 8 · 971 151 874
8
Menú degustació
Coca de sofrit amb figaCrema de carabassa ambespuma de formatge de
“Binibeca”Bunyol cremós de formatge
de Maó i tem amb figat
Suc de caldereta amb lesseves sopes
Pota menorquina (tipus decalamar) amb ������i
cames-sequesPerol de be menorquí al forn
Sorbet de pomadaPastisset de formatge tendrede Maó amb gelat de barba
de sucre
BegudaAigua
Disponible menú infantil
Menú degustación
Coca de sofrito con higosCrema de calabaza con
espuma de queso “Binibeca”Buñuelo cremoso de queso
de Mahón y tomillo conmermelada de higos
Sopa de caldereta con sus sopasPota menorquina (tipo de
calamar) con ������y�������������(rebozuelos)Perol de cordero menorquín
al horno
Sorbete de �������(ginebramenorquina con limonada)����������(repostería típicamenorquina) de queso tierno
de Mahón con helado dealgodón de azúcar
BebidaAgua
Disponible menú infantil
Tasting set meal
�����������������������(flat cake with sautéed
vegetables and figs)Pumpkin cream with cheese
foam from “Binibeca”Creamy cheese fritter from
Mahón with thyme and fig jam
Fish stew with soaked breadslices
Menorcan �����(squid) with������and ������������
(local mushrooms)Menorcan style oven-baked lamb
������ (gin and lemonade)sorbet
Mahón cheese ���������(local pastry) with candy floss
ice-cream
BeverageWater
Children’s menu available
Probiermenü
���� (Teigfladen) mit ������und Feigen
Kürbiscreme mit Käseschaumaus Käse aus Binibeca
Creme-Krapfen mit Mahón-Käse und Thymian mit
Feigenmarmelade
Hauchdünne Brotscheiben inBrühe
Tintenfisch aus Menorca mit Humusund ������������-Pilzen
Menorquinischer Lammtopfaus dem Ofen
������-Sorbet (Gin mit Limonade)Käsekuchen mit mildem
Mahón-Käse undZuckerwatte-Eis
GetränkWasser
Kinderteller verfügbar
21 �
21 �
Restaurant Son GanxoMarina de Son Ganxo, 66 (Urb. Son Ganxo) · 971 159 075
9
Menú degustació
Gambeta de Menorca
Entremesos fumats
Calamars plens
��������de figues deBinibèquer amb cruixent de
formatge de Maó
BegudaAigua o refresc
Menú degustación
Gambita de Menorca
Entremeses ahumados
Calamar relleno
������� de higos de Binibèquercon crujiente de queso de
Mahón
BebidaAgua o refresco
Tasting set meal
Prawns from Menorca
Smoked hors d’oeuvre
Stuffed squid
������� of figs from Binibèquerwith cheese crunch from
Mahón
BeverageWater or soft drink
Probiermenü
Garnelen aus Menorca
Geräucherte Wurstsorten
Gefüllter Tintenfisch
Feigen-Parfait mit Feigen ausBinibeca mit Mahón-Käse-
Croustillant
GetränkeWasser oder
Erfrischungsgetränk
Restaurant Pedro’sCala Torret, 70 · 971 151 853
10
Primers(degustació d’entrants)
Oliaigo amb tomàticAlbergínies plenes
Segons (a escollir)Pilotes de cap-roig amb salsa
d’avellanesFilets de porc plens de
formatge de Maó i nous ambreducció de salsa de vi negre
Postres (degustació)Sorbet de llimona i ginPúding de brossat amb
panses i pinyons
BegudaVi, aigua o refresc
Disponible menú infantil
Primeros(degustación de entrantes)��������(sopa caliente de
verduras) con tomateBerenjenas rellenas
Segundos (a escoger)Albóndigas de cabracho en
salsa de avellanasFiletes de cerdo rellenos dequeso de Mahón y nueces conreducción de salsa de vino
tinto
Postres (degustación)Sorbete de limón y ginebra
Pudín de requesón con pasasy piñones
BebidaVino, agua o refresco
Disponible menú infantil
Starters(starters tasting)
������� (typical vegetablesoup) with fresh tomato
Stuffed aubergines
Main courses (to choose)Scorpionfish fish balls with
hazelnut saucePork loins stuffed with Mahóncheese and walnuts with red
wine sauce reduction
Dessert (tasting)Gin and lemon sorbet
Curd pudding with raisins andpine nuts
BeverageWine, water or soft drink
Children’s menu available
Vorspeisen (Kostprobenverschiedener Vorspeisen)������� (Gemüsesuppe) mit
TomatenGefüllte Auberginen
Hauptgerichte (zur Auswahl)��������(Hackbällchen) aus
Rotem Drachenkopf mitHaselnusssoße
Mit Mahón-Käse undWalnüssen gefüllteSchweinsfilets mit
Rotweinsoßen-Reduktion
Nachspeisen (Kostproben)Zitronen-Gin-Sorbet
��������Hüttenkäse-Puddingmit Rosinen und Pinienkernen
GetränkeWein, Wasser oder
Erfrischungsgetränk
Kinderteller verfügbar
21 �
15 �
Restaurant Sa MuscleraPoblat de Pescadors, 33 (Binibèquer Vell) · 971 156 606
11
AperitiusTorrada de formatge de Maó
tendre fregitTorrada d’escalivada fresca
PrimersTruita de sobrassada
de pagèsMusclos de Menorca i
salsa verda
SegonsRatjada as forn amb patates
i tomàticEsqueixada de bacallà amb
favetes tendres
PostresPúding de brossat
Flam
BegudaAigua, refresc o copa de vi
Disponible menú infantil
AperitivosTostada de queso de Mahón
tierno fritoTostada de escalibada fresca
PrimerosTortilla de sobrasada de
payésMejillones de Menorca con
salsa verde
SegundosRaya al horno con patatas y
tomate�����������de bacalao con
habitas tiernas
PostresPudín de requesón
Flan
BebidaAgua, refresco o copa de vino
Disponible menú infantil
AperitifsFried fresh cheese from
Mahón on a toastFresh �����������(oven-baked
vegetables) on a toast
StartersHome made ����������
(typical cold spicy sausage)omelette
Mussels from Menorca withgreen sauce
Main coursesOven-baked ray with potatoes
and tomatoCod ���������� (salt cod
salad) with baby beans
DessertCurd pudding
Crème caramel
BeverageWater, soft drink or glass of wine
Children’s menu available
AppetithappenGeröstetes Brot mit gebratenem,
frittiertem mildem Maó-KäseGeröstetes Brot mit frischer
���������� (geröstetes Gemüse)
VorspeisenEieromelett mit ������������������ (Bauern-Paprikawurst)Miesmuscheln aus Menorca mit
grüner Soße
HauptgerichteGebackener Rochen mit Kartoffeln
und Tomaten���������� (Salat aus zerstoßenemStockfisch) mit jungen Saubohnen
NachspeisenQuarkpuddingEierpudding
GetränkeWasser, Erfrischungsgetränk oder
ein Glas Wein
Kinderteller verfügbar
Restaurant Sa Parareta d’en DoroCamí de Binissafullet · 971 150 353
12
Menú degustació
Croquetes d’endívia ambmaonesa de safrà i bitxos
Verdura, patata, sobrassadai ou �����
Panadera de ballestriu,gamba i calamar
Galteres de porc amb tàperesi bastanaga
��������glacé de formatgetendre de Maó i sopa
d’albercoc cuinats al tem.
BegudaAigua i copa de vi
Menú degustación
Croquetas de escarola conmahonesa de azafrán y
guindillaVerdura, patata, sobrasada y
huevo �����
Guisado de pintarroja, gambay calamar
Carrilleras de cerdo conalcaparras y zanahoria
������� ������de queso tiernode Mahón y sopa de
albaricoque guisado contomillo
BebidaAgua y copa de vino
Tasting set meal
Endive croquettes withsaffron mayonnaise and chilli
Vegetable, potato,�����������(typical coldspicy sausage) and �����
egg
Dogfish, prawn and squidcasserole
Pork cheek with capers andcarrots
Fresh cheese from Mahón������� ����� and apricotsoup cooked with thyme
BeverageWater and glass of wine
Probiermenü
Endivienkroketten mitSafranmajonäse und
PeperoniGemüse, Kartoffeln,
���������� (Paprikawurst)und pochierte Eier
Panadera (Kartoffel-Gemüse-Ragout) mit Ballestriu
(Haifischart), Garnelen undTintenfisch
Schweinebacken mit Kapernund Karotten
Biskuit-Eis mit mildemMahón-Käse undAprikosensuppe
GetränkeWasser und ein Glas Wein
15 �
21 �
Ferreries8 i 9 d'octubre / 8 y 9 de octubre / October 8th and 9th / 8. und 9. Oktober
Dies que s’ofereixen els menús / Días que se ofrecen los menús / Days offered menus / Tage, an denen die Menüs angeboten werden
Dilluns / Lunes / Monday / MontagDimarts / Martes / Tuesday / DienstagDimecres / Miércoles / Wednesday / MittwochDijous / Jueves / Thursday / DonnerstagDivendres / Viernes / Friday / FreitagDissabte / Sábado / Saturday / SamstagDiumenge / Domingo / Sunday / Sonntag
Del 3 al 9 d'octubreDel 3 al 9 de octubreFrom 3rd to 9th OctoberVon 3. bis 9. Oktober
FERRERIES
MAÓ ES MIGJORN GRAN
CIUTADELLA CALA GALDANA
Av. Son Morera
1
2 3
4
5
6
7
8
Loar FerreriesAv. Verge del Toro, 2 · 971 374 181
1
PrimersPaella mixta
Ensalada de formatges deMenorca (vell, tendre, cabra)
amb salsa blavaCaldereta de peix i marisc
SegonsSupremes de lluç amb patates
al forn i oli d’oliva negra.Llomets de molls amb bledes
saltejades, tallarins ireducció de mel
Medallons de vedella ������amb patata cantelluda
Galteres de porc al Porto ambhortalisses de temporada
Guàtleres a la vinagreta ambverdures
PostresPostres fets a casa
BegudaAigua o vi de Menorca
Cafè inclòs
PrimerosPaella mixta
Ensalada de quesos de Menorca(curado, tierno, cabra) con salsa azulCaldereta de pescado y marisco
SegundosSupremas de merluza con
patatas al horno y aceite deoliva negra
Lomitos de salmonete conacelgas salteadas, tallarines
y reducción de mielMedallones de ternera ������con patata cortada a cantos
Carrillera de cerdo al Oportocon hortalizas del tiempo
Codornices a la vinagreta converduras
PostresPostres caseros
BebidaAgua o vino de Menorca
Café incluido
StartersFish and meat paella
Menorcan (cured, fresh, goat)cheese salad with blue sauce
Fish and seafood stew
Main coursesHake medallions with oven-baked potatoes and black
olive oilRed mullet fillets with
sautéed chards, spaghettisand honey reduction
������ veal medallions withquarter potatoes
Pork cheek with Porto andvegetables of the seasonQuails �����������������and
vegetables
DessertsHome made desserts
BeveragesWater or Menorcan wine
Coffee included
VorspeisenGemischte Paella
Salat mit verschiedenenKäsesorten aus Menorca (Reifer-,
Milder- und Ziegenkäse) undBlaukäsesauce
����������(Fisch- undMeeresfrüchteeintopf)
HauptgerichteSeehechtfilets mit Ofenkartoffeln
und schwarzem OlivenölRotbarbenfilets mit sautiertem
Mangold, Tagliatelle undHonigreduktion
Kalbsmedaillons Mignon mitKartoffelstücken
Schweinebacke mit Portwein undSaisongemüse
Wachteln mit Vinaigrette undGemüse
NachspeisenHausgemachte Nachspeisen
GetränkeWein aus Menorca oder Wasser
Kaffee inbegriffen
Pizzeria- Restaurant LiornaC/ de Dalt, 9 · 971 373 912
2
PrimersAlbergínies plenes de peix i
gambesTimbal de fritel·la sobre salsa
de pebres del ��������Ensalada menorquina
SegonsPilotes de calamar amb salsa.Bacallà “����������” (amb salsa
blanca i allioli)Medallons de filet de porc amb
sobrassada i salsa de mel
PostresPastís de formatge tendre deSant Patrici amb figat i un toc
de canyella i melSorbet de llimona amb gin deMenorca. Pastís d’ametlles
amb gelat de vainilla
BegudesAigua o vi de Menorca
Cafè inclòs
Disponible menú infantil
PrimerosBerenjenas rellenas de pescado
y gambasTimbal de fritura sobre salsa de
pimientos del piquilloEnsalada menorquina
SegundosAlbóndigas de calamar en salsaBacalao “����������” (con salsa
blanca y ��������)Medallones de filete de cerdo con
sobrasada y salsa de mielPostres
Pastel de queso tierno de SantPatrici con mermelada de
higos y un toque de canelay miel
Sorbete de limón a la ginebra deMenorca
Pastel de almendras con heladode vainilla
BebidasAgua o vino de Menorca
Café incluido
Diponible menú infantil
StartersStuffed aubergines with fish and
prawnsMixed fried potatoes, courgettes,green and red pepper, laurel andgarlic on �������� pepper sauce
Menorcan saladMain courses
Squid fish balls in sauce“����������” style cod (with whitesauce and allioli- garlic sauce)
Pork loin medallions with�����������(typical cold spicy
sausage) and honey sauceDesserts
Fresh cheese pudding from SantPatrici with fig jam and a
cinnamon and honey touchLemon sorbet with gin from
MenorcaAlmond cake with vanilla ice-
cream
BeveragesWater or Menorcan wine
Children’s menu available
VorspeisenAuberginen mit Fisch- und
GarnelenfüllungFritel·la-Topf auf ��������-Paprika-
SoßeMenorquinischer Salat
Hauptgerichte��������(Hackbällchen) aus
Tintenfisch mit SoßeStockfisch “����������” (typisch
menorquinisches Stockfischragout)Filetmedaillons vom Schwein mit���������� (Paprikawurst) und
HonigsoßeNachspeisen
Käsekuchen mit mildem SantPatrici-Käse, Feigenmarmelade
und einem Hauch von Zimtund Honig
Zitronensorbet mit Gin aus MenorcaMandelkuchen mit Vanilleeis
GetränkeWein aus Menorca oder Wasser
Kaffee inbegriffen
Kinderteller verfügbar
21 �
21 �
Cafè BalearC/ Nou, 12 · 971 155 074 / 971 373 240
3
EntrantsPa amb all i ensalada de
patatesCarbassonets plens
Variat de 4 tapes a escollirPollastre o conill amb
pebres vermellsFrit (de carn de porc, de be
amb verdures)Pilotes
Panxa (tripes)Llom amb col / xampinyons
Calamars a la romanaCalamars amb salsa
Ronyó o fetge amb salsa
PostresFlam de la casa
o��������
BegudaAigua
EntrantesPan con ajo y ensalada de
patatasCalabacines rellenos
Variado de 4 tapas a elegirPollo o conejo con
pimiento rojo�����(frito de carnes y
verduras)Albóndigas
CallosLomo con col / champiñones
Calamares a la romanaCalamares en salsa
Riñón o hígado en salsa
PostresFlan de la casa
o��������
BebidaAgua
StartersGarlic bread and potato salad
Stuffed courgettes
Assortment of 4 tapasto choose
Chicken or rabbit with redpepper
���� (fried meats withvegetables)Meat balls
�������(tripe)Pork loin with cabbage /
mushroomsSquid fried in batter
Squid in sauceKidney or liver in sauce
DessertsHome made crème caramel
or �������
BeveragesWater
VorspeiseBrot mit Knoblauch und
KartoffelsalatGefüllte Zucchini
4 verschiedene Tapaszur Auswahl
Hähnchen oder Kaninchenmit roten Paprika
���� (typisch menorquinischesGericht mit Lamm-Innereien)��������(Hackfleischbällchen)
������(Kaldaunen)Schweinelende mit Kohl /
ChampignonsTintenfischringe, imTeigmantel frittiert
Tintenfische mit SoßeNiere oder Leber mit Soße
NachspeisenEierpudding nach Art des
Hauses oder Soufflé
GetränkeWasser
Mesón Rias BaixasPlaça Menorca, 1 · 971 374 558
4
PrimerArròs caldós de peix de roca
SegonsGall de Menorca fregit
amb allsPollastre amb cranca
PostresPastís de formatge tendre
de Menorca
BegudaAigua, cervesa o copa de vi
Disponible menú infantil
PrimeroArroz caldoso de pescado
de roca
SegundosGallo de San Pedro deMenorca frito con ajos
Pollo con centollo
PostresPastel de queso tierno
de Menorca
Bebidaagua, cerveza o copa de vino
Disponible menú infantil
StartersSoggy fish rice
Main coursesMenorcan John Dory fried
with garlicChicken with spider crab
DessertsFresh cheese pudding
from Menorca
BeveragesWater, beer or glass of wine
Children’s menu available
VorspeiseReis in Brühe mit Felsenfisch
HauptgerichteMenorca-Truthahn mitKnoblauch gebraten
Hähnchen mit Seespinne
NachspeisenKuchen mit mildem Käse
aus Menorca
GetränkeWasser, Bier oder ein Glaswein
Kinderteller verfügbar
15 �
21 �
Restaurant Ca N’Aleja – Snack-Bar VimpiPlaça Príncep Joan Carles, 5 · 971 373 199 / 971 373 281
5
PrimersFaves a la menorquina
Pastís de peix amb salsa deporro
Albergínies plenes
SegonsCalamars plens
Costelletes de be al forn ambpatates i tomàtic
Filet de porc amb confiturade poma
PostresVarietat de postres de la casa
BegudaVi i aigua
PrimerosHabas a la menorquina
Pastel de pescado con salsade puerro
Berenjenas rellenas
SegundosCalamar relleno
Costillitas de cordero al hornocon patatas y tomate
Filete de cerdo con confiturade manzana
PostresVariedad de postres de
la casa
BebidaVino y agua
StartersMenorcan style broad beansFish pudding with leek sauce
Stuffed aubergines
Main coursesStuffed squid
Oven-baked lamb chops withpotatoes and tomato
Pork loin with apple jam
DessertsAssorted home made
desserts
BeveragesWine and water
VorspeisenSaubohnen auf
menorquinische ArtFischpastete mit Lauchsoße
Gefüllte Auberginen
HauptgerichteGefüllter Tintenfisch
Lammrippchen aus dem Ofenmit kleinen Kartoffeln und
TomatenSchweinelende mit
Apfelkonfitüre
NachspeisenVerschiedene hausgemachte
Nachspeisen
GetränkeWein und Wasser
Restaurant El GalloCtra. Cala Galdana · 971 373 039
6
PrimersEntremesos menorquins
Carbassonets al forn
SegonsPollastre amb gambes
Graellada d’embotits i carn
PostresPastís d’ametlla
Púding d’ensaïmada
BegudaVi i aigua
PrimerosEntremeses menorquines
Calabacines al horno
SegundosPollo con gambas
Parrillada de embutidosy carne
PostresPastel de almendraPudín de ensaimada
BebidaVino y agua
StartersMenorcan hors d’oeuvreOven-baked courgettes
Main coursesChicken with prawns
Grilled local cold sausagesand meat
DessertsAlmond cake
��������� (local pastry)pudding
BeveragesWine and water
VorspeisenMenorquinische Vorspeisen
Zucchini aus dem Ofen
HauptgerichteHähnchen mit Garnelen
Fleisch- und Wurstgrillplatte
NachspeisenMandelkuchen
���������-Pudding
GetränkeWein und Wasser
21 �
21 �
Restaurant BinisuèsCtra Maó - Ciutadella, km. 31 (Camí Ets Alocs) · 971 373 728
7
AperitiuCassoletes d’escalivada i
camot (embotit típic)Musclos de Menorca amb
merenga d’oli d’oliva
PrimerCaldereta de peix i marisc
SegonCalamar ple de sobrassada i
botifarró
PostresCanelons de codony i figues
plenes de brossat
BegudaAigua i vi (blanc o negre)
AperitivoTartaleta de escalibada y������(fiambre de cerdo)Mejillones de Menorca con
merengue de aceite de oliva
PrimeroCaldereta de pescado y
marisco
SegundoCalamar relleno de sobrasaday ����������(fiambre de cerdo
parecido a la butifarra)
PostreCanelones de membrillo ehigos rellenos de requesón
BebidaAgua y vino (blanco o tinto)
Aperitif�����������(oven-baked
vegetables) tartlet and �����(pork cold sausage)
Mussels from Menorca witholive oil meringue
StarterFish and seafood stew
Main courseStuffed squid with
�����������and ���������(typical cold spicy sausages)
DessertQuince cannelloni and figsstuffed with curd cheese
BeveragesWater and wine (white or red)
AppetithappenTörtchen mit geröstetemGemüse und ������-Wurst
Miesmuscheln aus Menorcamit Olivenölschaum
Vorspeise����������(Fisch- undMeeresfrüchteeintopf)
HauptgerichtTintenfische gefüllt mit
���������� und ���������(luftgetrocknete
Paprikawurst vom Schweinund Blutwurst)
NachspeiseQuitten- und Feigen-
Cannelloni mit Quarkfüllung
GetränkeWasser und Wein(weiß oder rot)
Mesón MurcianoCosta des Mirador, B13 (Urb. Serpentona - Cala Galdana · 971 154 535
8
PrimersMusclos al vapor
Pollastre ��������amb salsade pebre o allioli
Meló de l’Illa amb pernil
SegonsFilet de llom de porc al
formatge de MaóCostelles de be de l’Illa a l’allBacallà arrebossat amb salsa
de gambesDaurada o llop a l’all
PostresLlet de Coinga fregida amb
gelatDelícies de la casa
BegudaVi i aigua
PrimerosMejillones al vapor
Picantones en salsa depimiento o �������
Melón de la Isla con jamón
SegundosSolomillo de cerdo al queso
de MahónChuletas de cordero de la Isla
al ajoBacalao rebozado con salsa
de gambasDorada o lubina al ajo
PostresLeche Coinga frita con helado
Delicias de la casa
BebidaVino y agua
StartersSteamed mussels
Young chicken with peppersauce or ������� (garlic sauce)Local melon with Iberian ham
Main coursesPork sirloin with cheese from
MahónLamb chops from the Island
with garlicCoated cod with prawns
sauceGilthead bream or sea bass
with garlic
DessertsFried Coinga milk with ice-
creamHome made delicacies
BeveragesWine and water
VorspeisenGedünstete Miesmuscheln
Hähnchen (Stubenküken) mitPfeffersoße oder �������
Honigmelone aus Menorcamit Rohschinken
HauptgerichteSchweinelendenfilet mit
Mahón-KäseMenorquinische
Lammrippchen mit KnoblauchPanierter Stockfisch mit
GarnelensoßeGoldbrasse oder Wolfsbarsch
mit Knoblauch
Nachspeisen�������������(Pudding aus
Coinga-Milch, Mehl und Ei) mitEis
Köstlichkeiten des Hauses
GetränkeWein und Wasser
21 �
21 �