Modell des Gang Car Halloween
20063
2
3
Inhaltsverzeichnis: SeiteSicherheitshinweise 4Wichtige Hinweise 4Funktionen 4Betriebshinweise 4Wartung und Instandhaltung 4Bilder 10Ersatzteile 14
Table of Contents: Page Safety Notes 5Important Notes 5Functions 5Information about operation 5Service and maintenance 5Figures 10Spare parts 14
Inhoudsopgave: PaginaVeiligheidsvoorschriften 7Belangrijke aanwijzing 7Functies 7Bedrijfsaanwijzingen 7Onderhoud en handhaving 7Afbeeldingen 10Onderdelen 14
Indice del contenuto: PaginaAvvertenze per la sicurezza 9Avvertenze importanti 9Funzioni 9Avvertenze per ilfunzionamento 9Manutenzione ed assistere 9Figures 10Pezzi di ricambio 14
Sommaire : PageRemarques importantes sur la sécurité 6Information importante 6Fonctionnement 6Remarques sur l’exploitation 6Entretien et maintien 6Images 10Pièces de rechange 14
Indice de contenido: PáginaAviso de seguridad 8Notas importantes 8Funciones 8Instrucciones de uso 8El mantenimiento 8Figuras 10Recambios 14
4
Sicherheitshinweise • DasModelldarfnurmiteinemdafürbestimmten
Betriebssystem eingesetzt werden. • NurSchaltnetzteileundTransformatorenverwenden,
die Ihrer örtlichen Netzspannung entsprechen.• DasModelldarfnurauseinerLeistungsquelleversorgtwerden.• BeachtenSieunbedingtdieSicherheitshinweiseinderBedienungsanleitungzu
Ihrem Betriebssystem. • NichtfürKinderunter15Jahren.• ACHTUNG!FunktionsbedingtescharfeKantenundSpitzen.
Wichtige Hinweise • DieBedienungsanleitungistBestandteildesProduktesundmussdeshalbaufbe-
wahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden.• FürReparaturenoderErsatzteilewendenSiesichbitteanIhrenLGB-Fachhändler.• GewährleistungundGarantiegemäßderbeiliegendenGarantieurkunde.• Entsorgung:www.maerklin.com/en/imprint.html• VerbauteLED`sentsprechenderLaserklasse1nachNormEN60825-1.Allgemeiner Hinweis zur Vermeidung elektromagnetischer Störungen: UmdenbestimmungsgemäßenBetriebzugewährleisten,isteinpermanenter,einwandfreierRad-Schiene-KontaktderFahrzeugeerforderlich.FührenSiekeineVeränderungenanstromführendenTeilendurch.
Funktionen • DasModellistfürdenBetriebaufLGB-Zweileiter-Gleichstrom-SystemenmitherkömmlichenLGB-Gleichstrom-Fahrpultenvorgesehen(DC,0–24V).
• SchnittstellezumEinbaueinesDecoders(E275227).• BeleuchtungüberwartungsfreieLEDs.• MiteingebautemDecoderstehenfolgendeFunktionenzurVerfügung: F1:Spitzensignal F2:Innenbeleuchtung F3:Innenbeleuchtung F4:ABVaus F5:Rangiergang
DieangebautenKupplungenkönnendurchbeiliegende„Link-and-Pin“Kupplungen(amerikanischeTrichterkupplung,64777)getauschtwerden(Bild2).
Betriebsartenschalter DasModellhataufderUnterseiteeinenvierstufigenBetriebsarten–Schalter(Bild1).Pos.0 LokstromlosabgestelltPos. 1 Beleuchtung eingeschaltet Pos. 2 Beleuchtung eingeschaltet Pos.3 LokmotorundBeleuchtungeingeschaltet
Mehrzugsystem DasModellistmiteinerDecoder-SchnittstellezumEinsteckendesDecodersausge-stattet.AufderDecoder-SchnittstellebefindetsicheineBrücke.DieBrückeabziehenundstattdessendenDecoderanschließen.Wirempfehlen,denDecoderinderLGB-Service-Abteilung einbauen zu lassen. PassenderDecoder:E275227.DienormalenH0-DecodersindwegenderhohenStromaufname dieses Modells nicht geeignet. MiteingebautemDecoderistderBetriebsartenschalterohneFunktion.
WARTUNG
Schmierung DieAchslagerhinundwiedermitjeeinemTropfenMärklin-Öl(7149)ölen.
5
Safety Notes• Thismodelmayonlybeusedwiththeoperatingsystemdesignedforit.• Useonlyswitchedmodepowersupplyunitsandtransformersthataredesigned
for your local power system. • Thislocomotivemustneverbesuppliedwithpowerfrommorethanonepowerpack.• Paycloseattentiontothesafetynotesintheinstructionsforyouroperatingsystem.• Notforchildrenundertheageof15.• WARNING! Sharp edges and points required for operation. • TheLEDsinthisitemcorrespondtoLaserClass1accordingtoStandardEN60825-1.
Important Notes• Theoperatinginstructionsareacomponentpartoftheproductandmustthereforebekeptinasafeplaceaswellasincludedwiththeproduct,ifthelatterisgiventosomeone else.
• PleaseseeyourauthorizedLGBdealerforrepairsorspareparts.• Thewarrantycardincludedwiththisproductspecifiesthewarrantyconditions.• Disposing:www.maerklin.com/en/imprint.html• TheLEDsinthisitemcorrespondtoLaserClass1accordingtoStandardEN60825-1.General Note to Avoid Electromagnetic Interference: Apermanent,flawlesswheel-railcontactisrequiredinordertoguaranteeoperationforwhichamodelisdesigned.Donotmakeanychangestocurrent-conductingparts.
Functions • ThismodelisdesignedforoperationonLGBtwo-railDCsystemswithconventio-nalLGBDCtraincontrollersorpowerpacks(DC,0–24volts).
• Interfaceconnectorforinstallationofadecoder(E275227).• Lightingbymeansofmaintenance-freeLEDs.• Thefollowingfunctionsareavailablewiththebuilt-indecoder: F1:Headlights F2:Interiorlights F3:Interiorlights F4:ABV,off F5:Lowspeedswitchingrange
Thecouplersmountedonthemodelcanbereplacedby„link-and-pin“couplers(American-stylelink-and-pincoupler,64777)(Figure2).
Mode of Operation Switch Thismodelhasa4-positionmodeofoperationswitchontheunderside(Figure1).Pos.0 LocomotivestoredwithoutcurrentPos.1 LightingturnedonPos.2 LightingturnedonPos.3 Locomotivemotorandlightingturnedon
Multi-Train System Thismodelhasadirectdecoderinterface.ForMulti-TrainSystemoperation.Removethe plug on the decoder interface and connect the decoder.WerecommendtohavethedecodermountedbytheLGBfactoryservicestation.Recommendeddecoder:E275227.ThestandardH0decodersareunsuitableduetothehigh current draw on this model. Whenadecoderisintegratedinthelocomotive,thepowercontrolswitchistobsolete.
SERVICE
Lubrication TheaxlebearingsshouldbelubricatedoccasionallywithasmallamountofMärklin-Oil(7149).
6
Remarques importantes sur la sécurité• Lalocomotivenepeutêtreutiliséequ‘aveclesystèmed‘exploitationindiqué.• Utiliseruniquementdesconvertisseursettransformateurscorrespondantàla
tension du secteur local.• Lalocomotivenepeutêtrealimentéeencourantqueparuneseulesourcedecourant.• Veuillezimpérativementrespecterlesremarquessurlasécuritédécritesdansle
mode d’emploi de votre système d’exploitation. • Neconvientpasauxenfantsdemoinsde15ans.• ATTENTION! Pointes et bords coupants lors du fonctionnement du produit. • LesDELinstalléescorrespondentàlaclasselaser1selonlanormeEN60825-1.
Information importante• Lanoticed‘utilisationfaitpartieintégranteduproduit;elledoitdoncêtreconser-véeet,lecaséchéant,transmiseavecleproduit.
• Pourtouteréparationouremplacementdepièces,adressez-vousàvotredétaillant-spécialisteLGB.
• Garantielégaleetgarantiecontractuelleconformémentaucertificatdegarantieci-joint.
• Elimination:www.maerklin.com/en/imprint.html• LesDELinstalléescorrespondentàlaclasselaser1selonlanormeEN60825-1.Indication d‘ordre général pour éviter les interférences électromagnétiques: Lagarantiedel‘exploitationnormalenécessiteuncontactroue-railpermanentetirréprochable.Neprocédezàaucunemodificationsurdesélémentsconducteursdecourant.
Fonctionnement• Lemodèleestprévupourêtreexploitésurdessystèmesdeuxrailsc.c.LGBavecdespupitresdecommandesLGBclassiquesencourantcontinu(DC,0–24V).
• Interfacepourlemontaged’undécodeur(E275227).• EclairageassuréparLEDsansentretien.• Ledécodeurintégrépermetdecommanderlesfonctionssuivantes: F1:Fanaléclairage F2:Eclairageintérieur F3:Eclairageintérieur F4:ABV,désactivé F5:Vitessedemanœuvre
Lesattelagesenplacepeuventêtreremplacésparlesattelages„Link-and-Pin“fournis(attelageconiqueaméricainréf.64777),(figure2).
Commutateur de mode d’exploitation Souslemodèlesetrouveuncommutateuràquatrepositionspourlasélectiondumoded’exploitation(figure1).Pos.0 LocomotivegaréehorstensionPos. 1 Eclairage alluméPos. 2 Eclairage alluméPos. 3 Moteur de la loco et éclairage activés
Système multitrain Ce modèle est équipé d’une interface directe pour décodeur. Enlever le capuchon de l’interfaceetraccorderledécodeur.Nousrecommandonsdeconfierl‘installationdudècodeuràunCentred‘entretienLGBautorisé.Décodeurconseillé:E275227.LesdécodeursH0normauxneconviennentpasdufaitde la forte consommation de courant de ce modèle.Silalocomotiveestéquipéed‘undécodeur,lesélecteurdemodesopératoiresn‘assureaucunefonction.
ENTRETIEN
Lubrification Lesroulementsdesessieuxdoiventêtrelubrifiésdetempsàautreavecunegoutted’huiledeMärklin(7149).
7
Veiligheidsaanwijzingen• Hetmodelmagalleenmethetdaarvoorbestemdebedrijfssysteemgebruiktwor-
den.• Alletrafo’sennetadaptersgebruikendiebestemdzijnvoordeplaatselijkenet-
spanning.• Hetmodelmagslechtsvanuitéénvoedingsbronvanstroomwordenvoorzien.• Neemdegebruiksaanwijzingenvanuwbedrijfssysteeminacht.• Nietvoorkinderenonder15jaar.• LET OP! Bevat vanwege de functionaliteit scherpe kanten en punten.• IngebouwdeLED’skomenovereenmetdelaserklasse1volgensdenormEN60825-1.
Belangrijke aanwijzing• Degebruiksaanwijzingiseenbestandsdeelvanhetproductendientderhalve
bewaard en bij doorgegeven van het product meegegeven te worden. • VoorreparatiesenonderdelenkuntuzichwendentotuwLGB-dealer• Vrijwaringengarantieovereenkomstighetbijgevoegdegarantiebewijs.• Afdanken:www.maerklin.com/en/imprint.html• IngebouwdeLED’skomenovereenmetdelaserklasse1volgensdenormEN60825-1.Algemene aanwijzing voor het vermijden van elektromagnetische storingen: Omeenbetrouwbaarbedrijftegarandereniseenpermanent,vlekkelooswielas-railcontact van het voertuig noodzakelijk. Voer geen wijzigingen uit aan de stroomvoe-rende delen.
Functies• HetmodelisbedoeldvooreenbedrijfophetLGBtweerailgelijkstroomsysteemmetdegebruikelijkeLGB-gelijkstroomrijregelaars(DC,0–24V).
• Stekkerbusvoorhetinbouwenvaneendecoder(E275227)• VerlichtingmetonderhoudsvrijeLED’s• Metingebouwdedecoderzijndevolgendefunctiesbeschikbaar: F1:Frontsein F2:Binnenverlichting F3:Binnenverlichting F4:ABV,uit F5:Rangeerstand
Deaangebrachtekoppelingenkunnendoordemeegeleverde“Link-and-Pin”koppe-lingen(Amerikaansetrechterkoppeling,64777)vervangenworden(afb.2).
Bedrijfssoorten schakelaar Hetmodelheeftaandeonderzijdeeen4-standenbedrijfssoortenschakelaar(afb.1).Pos.0 LocstroomloosafgeschakeldPos. 1 Verlichting ingeschakeldPos. 2 Verlichting ingeschakeldPos. 3 Motor en verlichting ingeschakeld
Meertreinen-systeemHet model is uitgevoerd met een decoderstekker voor het plaatsen van een decoder. Opdedecoderstekkerbevindtzicheenstekkerbrug.Dezestekkerbrugverwijdereneninplaatsdaarvandedecoderplaatsen.HetisaantebevelendedecoderdoordeLGBserviceafdeling in te laten bouwen. Aanbevolendecoder:E275227.DestandaardH0-decoderszijnvanwegedehogestroomopname van dit model niet geschikt.Alsdedecoderindelocisingebouwd,werktdebedrijfssoortenschakelaarnietmeer.
ONDERHOUD
SmerenDeaslagersafentoemeteendruppelMäklin–onderhoudsolie(7149)oliën.
8
Aviso de seguridad • Estápermitidoemplearelmodeloenminiaturaúnicamenteconunsistemaopera-tivoprevistoparatalfin.
• Emplearúnicamentefuentesdealimentaciónconmutadasytransformadoresqueseajustenalatensiónderedlocal.
• Estápermitidoalimentareléctricamenteelmodeloenminiaturaúnicamentedesdeuna fuente de potencia.
• Siempretengapresenteslasadvertenciasdeseguridadrecogidasenlasinstruc-ciones de empleo de su sistema operativo.
• Noaptoparaniñosmenoresde15años.• ¡ATENCIÓN!Elequipo,debidoasuscaracterísticasfuncionales,presentacantos
y puntas cortantes. • LosLEDsincorporadoscorrespondenalaclasedeláser1segúnlanormaeuropea
EN 60825-1.
Notas importantes• Lasinstruccionesdeempleoformanparteintegrantedelproductoy,porestemotivo,debenconservarseyentregarsealnuevocompradorenelcasodeventadel producto.
• Parareparacionesorecambios,porfavordiríjaseasudistribuidorprofesionaldeLGB.• Responsabilidadygarantíaconformealdocumentodegarantíaqueseadjunta.• Eliminación:www.maerklin.com/en/imprint.html• LosLEDsincorporadoscorrespondenalaclasedeláser1segúnlanormaeuropea
EN 60825-1.Consejo general para evitar las interferencias electromagnéticas: Paragarantizarunfuncionamientosegúnlasprevisionesserequiereuncontactorueda-carrildelosvehículospermanentesinanomalías.Norealiceningunamodifi-caciónenpiezasconductorasdelacorriente.
Funciones • ElmodeloenminiaturasehaprevistoparasuempleoensistemasdecorrientecontinuadedosconductoresLGBconconsolasdemandodecorrientecontinuaLGBconvencionales(DC,0–24V).
• Interfazparamontajedeundecoder(E275227).• IluminaciónmedianteLEDsexentosdemantenimiento.• Coneldecoderintegradoestándisponibleslassiguientesfunciones: F1:Señaldecabeza F2:Iluminacióninterior F3:Iluminacióninterior F4:ABV,apagado F5:Maniobrar(velocidadlenta)
Esposiblesustituirlosenganchesacopladosporenganches„Link-and-Pin“adjuntos(enganchecontolvaamericano,64777)(Fig.2).
Selector de modo de funcionamientoEl modelo en miniatura dispone de un selector de modo de funcionamiento de cuatro posicionesenlosbajos(Fig.1).Pos.0 LocomotoraestacionadasincorrientePos.1 Alumbrado/iluminaciónencendidosPos.2 Alumbrado/iluminaciónencendidosPos.3 Motordelocomotorayalumbrado/iluminaciónencendidosSistema multitrenEl modelo en miniatura está equipado con una interfaz de decoder para enchufar undecoder.Enlainterfazdedecoderhayunpuente.Retirarelpuentey,ensulugar,conectar el decoder. Recomendamos encargar el montaje del decoder al departa-mentodeserviciodeLGB.Decoderrecomendado:E275227.LosdecodersH0normalesnosonadecuadosdebi-do a la elevada intensidad absorbida por este modelo en miniatura.Sieldecoderestáintegradoenlalocomotora,elselectordemododefuncionamientonotienefunciónalguna.
ELMANTENIMIENTO
LubricaciónLubricardevezencuandoconunagotadeaceitedemantenimientoMärklin(7149)los cojinetes de los ejes.
9
Avvertenze di sicurezza• Talemodellodevevenireimpiegatosolamenteconunsistemadieserciziodestina-
to a questo scopo. • Siimpieghinosoltantoalimentatori“switching”dareteetrasformatorichecorris-
pondano alla Vostra tensione di rete locale.• Talemodellodevevenirealimentatosoltantodapartediunasolasorgentedipotenza.• VogliateattenerViincondizionatamentealleavvertenzedisicurezzanelleistruzioni
di impiego del Vostro sistema di esercizio. • Nonadattoperbambinisottoi15anni.• ATTENZIONE! Spigoli e punte acuminati per esigenze di funzionamento. • ILEDincorporaticorrispondonoallacategoriadilaser1secondolaNormaEN60825-1.
Avvertenze importanti• Leistruzionidiimpiegocostituisconoparteintegrantedelprodottoedevonopertantovenireconservate,nonchéconsegnateindotazioneincasodiulteriorecessione del prodotto.
• PerriparazionioppurepartidiricambioVipreghiamodirivolgerVialVostrorivendi-torespecialistaLGB.
• Prestazionidigaranziaegaranziainconformitàall’acclusocertificatodigaranzia.• Smaltimento:www.maerklin.com/en/imprint.html• ILEDincorporaticorrispondonoallacategoriadilaser1secondolaNormaEN60825-1.Avvertenza generale per la prevenzione di disturbi elettromagnetici: Per garantire l’esercizio conforme alla destinazione è necessario un contatto ruota-rotaiadeirotabilipermanente,esentedainterruzioni.Noneseguitealcunamodifica-zione ai componenti conduttori di corrente.
Funzioni • Talemodelloèprevistoperl’eserciziosusistemiincorrentecontinuaaduerotaieLGBconipreesistentiquadridicomandoLGBacorrentecontinua(DC,0–24V).
• Interfacciaperl’installazionediunDecoder(E275227).• IlluminazionemedianteLEDesentidamanutenzione.• ConilDecoderincorporatosihannoadisposizioneleseguentifunzioni: F1:Segnaleditesta F2:Illuminazioneinterna F3:Illuminazioneinterna F4:ABV,spento F5:Andaturadamanovra
Iganciapplicatipossonoveniresostituititramitegliacclusiagganci„Link-and-Pin“(aggancioacampanaamericano,64777)(figura2).
Commutatore del tipo di esercizio Talemodellohasullatoinferioreuncommutatoredeltipodifunzionamentoaquattroposizioni(figura1).Posiz. 0 locomotiva messa in sosta senza corrente Posiz. 1 illuminazione attivata Posiz. 2 illuminazione attivata Posiz. 3 motore della locomotiva ed illuminazione attivati Sistema per numerosi treni Talemodelloèequipaggiatoconun’interfacciadaDecoderperl’inserimentodelDe-coder.SutaleinterfacciadaDecodersitrovaunponticello.RimuoveretaleponticelloecollegareilDecoderinluogodiquesto.NoiconsigliamodifareinstallareilDecodernelrepartoassistenzaLGB.Decoderconsigliato:E275227.InormaliDecoderperH0nonsonoadattiacausadell’elevato assorbimento di corrente di questo modello. QuandotaleDecoderèinstallatonellalocomotiva,ilcommutatoredeltipodieserci-zioèprivodifunzionalità.
MANUTENZIONE
Lubrificazione SollevareicuscinettidegliassieoliaredinuovoconunagocciadiolioMärklinpermanutenzione(7149).
10
0 1 2 3
Bild 1, BetriebsartenschalterFig. 1, Power control switchImg. 1, Modes d‘exploitationAfb. 1, Bedrijfssoorten schakelaarFig. 1, Selector de modo de funcionamientoFigure 1, Commutatore del tipo di esercizio
11
Bild 2, Kupplung austauschenFig. 2, Replacing a couplerImg. 2, remplacer l’attelageAfb. 2, Koppelingen vervangenFig. 2, Sustitución del engancheFigure 2, sostituzione del gancio
12
Bild 3, zum Öffnen der Lok die markierten Schrauben entfernenFig. 3, remove the screws marked in the image in order to open the locomotiveImg. 3, Pour ouvrir la locomotive, retirez les vis marquéesAfb. 3, voor het openen van de loc de gemarkeerde schroeven verwijderenFig. 3, para abrir la loco, extraer los tornillos marcadosFigure 3, per l’apertura della locomotiva rimuovere le viti contrassegnate
13
LINES
SO
UTH
ERN
PACIFIC
LINES
SO
UTH
ERN
PACIFIC
LINES
SO
UTH
ERN
PACIFIC
SAFE
TY FIRS
T
SAFE
TY FIRS
T
SAFE
TY FIRS
T
195 0195 0195 1195 119521952
195319531954195419551955
195619561957195719581958
1959195919601960196 1196 1
196219621963196319641964
196519651966196619671967
1968196819691969197 0197 0
197 1197 1197 2197 219731973
1974197419751975
195 0195 0195 1195 1195219521953195319541954
1955195519561956195719571958195819591959
19601960196 1196 1196219621963196319641964
1965196519661966196719671968196819691969
197 0197 0197 1197 1197 2197 21973197319741974
19751975
2630
68
Gebr. Märkl
in & Cie. GmbH
Stuttgarte
r Str.
55-57
73033
Göppingen
Deutschland
www.lgb.de
L2006
2 Spee
der Gan
g Car
Farbges
pritzt:
RAL 9005
Tiefs
chwarz
PA RAL 70
21 Sch
warzgrau
2630
68
L2006
2
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
1
26.06.
2015
Sticke
rbogen
UG
f
1:1
Materia
l: PVC tra
nspare
nt
Maße:
210 x
220 m
m
Anstanzk
ontur
RAL 9005
Tiefs
chwarz
RAL 9010
Reinweiß
RAL 3003
Rubinrot
RAL 3000
Feuerr
ot
RAL 5010
Enzianblau
LINES
SO
UTH
ERN
PACIFIC
LINES
SO
UTH
ERN
PACIFIC
LINES
SO
UTH
ERN
PACIFIC
SAFE
TY FIRS
T
SAFE
TY FIRS
T
SAFE
TY FIRS
T
195 0195 0195 1195 119521952
195319531954195419551955
195619561957195719581958
1959195919601960196 1196 1
196219621963196319641964
196519651966196619671967
1968196819691969197 0197 0
197 1197 1197 2197 219731973
1974197419751975
195 0195 0195 1195 1195219521953195319541954
1955195519561956195719571958195819591959
19601960196 1196 1196219621963196319641964
1965196519661966196719671968196819691969
197 0197 0197 1197 1197 2197 21973197319741974
19751975
2630
68
Gebr. Märkl
in & Cie. GmbH
Stuttgarte
r Str.
55-57
73033
Göppingen
Deutschland
www.lgb.de
L2006
2 Spee
der Gan
g Car
Farbges
pritzt:
RAL 9005
Tiefs
chwarz
PA RAL 70
21 Sch
warzgrau
2630
68
L2006
2
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
1
26.06.
2015
Sticke
rbogen
UG
f
1:1
Materia
l: PVC tra
nspare
nt
Maße:
210 x
220 m
m
Anstanzk
ontur
RAL 9005
Tiefs
chwarz
RAL 9010
Reinweiß
RAL 3003
Rubinrot
RAL 3000
Feuerr
ot
RAL 5010
Enzianblau
LINES
SO
UTH
ERN
PACIFIC
LINES
SO
UTH
ERN
PACIFIC
LINES
SO
UTH
ERN
PACIFIC
SAFE
TY FIRST
SAFE
TY FIRST
SAFE
TY FIRST
195019501951195119521952
195319531954195419551955
195619561957195719581958
195919591960196019611961
196219621963196319641964
196519651966196619671967
196819681969196919701970
197119711972197219731973
1974197419751975
1950195019511951195219521953195319541954
1955195519561956195719571958195819591959
1960196019611961196219621963196319641964
1965196519661966196719671968196819691969
1970197019711971197219721973197319741974
19751975
2630
68
Gebr. Märkl
in & Cie. G
mbH
Stuttgarte
r Str.
55-57
7303
3 Göppingen
Deutschland
www.lgb.de
L2006
2 Spee
der G
ang C
ar
Farbges
pritzt:
RAL 9005
Tiefs
chwar
z
PA RAL 70
21 Sch
warzg
rau
2630
68
L2006
2
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
1
26.06
.2015
Sticke
rbog
en U
G
f
1:1
Materia
l: PVC tr
ansp
aren
t
Maße:
210 x
220 m
m
Anstanzk
ontur
RAL 9005
Tiefs
chwar
z
RAL 9010
Rein
weiß
RAL 3003
Rubinro
t
RAL 3000
Feuer
rot
RAL 5010
Enzianblau
LINES
SO
UTH
ERN
PACIFIC
LINES
SO
UTH
ERN
PACIFIC
LINES
SO
UTH
ERN
PACIFIC
SAFE
TY FIRST
SAFE
TY FIRST
SAFE
TY FIRST
195019501951195119521952
195319531954195419551955
195619561957195719581958
195919591960196019611961
196219621963196319641964
196519651966196619671967
196819681969196919701970
197119711972197219731973
1974197419751975
1950195019511951195219521953195319541954
1955195519561956195719571958195819591959
1960196019611961196219621963196319641964
1965196519661966196719671968196819691969
1970197019711971197219721973197319741974
19751975
2630
68
Gebr. Märkl
in & Cie. G
mbH
Stuttgarte
r Str.
55-57
7303
3 Göppingen
Deutschland
www.lgb.de
L2006
2 Spee
der G
ang C
ar
Farbges
pritzt:
RAL 9005
Tiefs
chwar
z
PA RAL 70
21 Sch
warzg
rau
2630
68
L2006
2
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
Index
Änderung/re
vision
Datum/date
Nam
e
1
26.06
.2015
Sticke
rbog
en U
G
f
1:1
Materia
l: PVC tr
ansp
aren
t
Maße:
210 x
220 m
m
Anstanzk
ontur
RAL 9005
Tiefs
chwar
z
RAL 9010
Rein
weiß
RAL 3003
Rubinro
t
RAL 3000
Feuer
rot
RAL 5010
Enzianblau
14
5
9
99
5
11
3
1
6
8
9
9
9 11
9710
7
5 4
5
7
2
8
2
DetailsderD
arstellungkönnen von dem
Modell
abweichen.
15
14
13
15
14
16
15
1314
12
1314
16
1 Signalhörner E263 416 2 Loklampe E261808 3 Scheibenwischer E257 866 4 Fenster E271 303 5 Schraube E124 197 6 Haltebügel E209442 7 Schraube E124 010 8 Schraube E129 265 9 Schraube E124 014 10 Trittstufe E257651 11 Kupplungsbügel E124246 12 Motor E237 412 13 Winkelbleche,Kontaktdrähte E244554 14 Schleifschuh,Kohle E177820 15 Radsatz E257 379 16 Schraube E124 206 Kupplungsatz„LinkandPin“ E262083
Hinweis:EinigeTeilewerdennurohneodermitandererFarbgebung angeboten. Teile,diehiernichtaufgeführtsind,könnennurimRahmeneinerReparaturimMärklin-Reparatur-Servicerepariertwerden.
DetailsderDarstellungkönnen von dem Modell abweichen.
Duetodifferentlegalrequirementsregardingelectro-magneticcompatibility,thisitemmaybeusedintheUSAonlyafterseparatecertificationforFCCcom-pliance and an adjustment if necessary. UseintheUSAwithoutthiscertificationisnotpermittedandabsolvesusofanyliability.Ifyoushouldwantsuchcertificationtobedone,pleasecontactus–also due to the additional costs incurred for this.
Gebr.Märklin&Cie.GmbHStuttgarterStraße55-5773033 Göppingen Germany www.lgb.de
303116/0418/Sm1EfÄnderungen vorbehalten
©Gebr.Märklin&Cie.GmbHwww.maerklin.com/en/imprint.html