1
Schulinternes Curriculum
für die Sekundarstufe 1
im Fach Französisch
am HGW
- gültig ab dem Schuljahr 2015/16 -
2
Inhaltsverzeichnis
1. Situation des Faches Französisch am HGW 3
2. Leitziel 4
3. Übersicht der Unterrichtsbedingungen 4
4. Allgemeine Hinweise 6
5. Übersicht über die Unterrichtsreihen in der
Sekundarstufe I- Französisch ab Klasse 6 mit
Schwerpunkten der Unterrichtsarbeit des
Kompetenzerwerbs
5.1 Klasse 6
5.2 Klasse 7
5.3 Klasse 8
5.4 Klasse 9
7
7
11
15
19
6. Grundsätze der Leistungsbewertung und
Leistungsrückmeldung
6.1 Lernziel: Kommunikative Kompetenzen
6.2 Bausteine zur Bewertung der Leistung
22
23
24
6.2.1 Bausteine 1 + 2: Beurteilungsbereich sonstige
Mitarbeit
26
6.2.2 Baustein 3: Beurteilungsbereich schriftliche
Klassenarbeiten
30
6.2.3 Beurteilungsbereich Sprachmittlung im
Rahmen schriftlicher Klassenarbeiten
(Mediation)
32
6.2.4 Beurteilungsbereich mündlicher Klassen-
arbeiten
32
7. Evaluation 33
3
1. Situation des Faches Französisch am HGW
Das Hollenberg Gymnasium liegt in der Kleinstadt Waldbröl im ländlichen Raum des
Oberbergischen Kreises und wird aktuell von 637 Schülern und Schülerinnen besucht. Der
Französischunterricht hat seit vielen Jahren eine besondere Bedeutung an unserer Schule als
zweite moderne Fremdsprache neben Englisch, das als erste moderne Fremdsprache
unterrichtet wird. Unseren SchülerInnen bietet sich die Möglichkeit der Wahl des Faches in der
Jahrgangsstufe 6 und in der Jahrgangsstufe 8. Dadurch wird ein frühes und intensives
Fremdsprachenlernen gewährleistet.
In der Oberstufe kann das Fach nach Klasse 9 als Grund- oder Leistungskurs fortgeführt
werden (3- oder 5-stündig). Auch kann das Fach Französisch als Abiturfach schriftlich oder
mündlich gewählt werden.
Im Rahmen von Schüleraustauschprogrammen für die Sekundarstufe I in Klasse 7/8 (Ligné,
Collège Agnès Varda) und Sekundarstufe II Kl. 10/11 (Les Herbiers) haben die Lernenden die
Möglichkeit Kontakte nach Frankreich zu knüpfen, ihre sprachlichen und interkulturellen
Fähigkeiten zu erproben und zu erweitern. Diese Austausche haben für uns einen hohen
Stellenwert, da sie dazu beitragen, Vorurteile abzubauen sowie Völkerverständigung und
Toleranz zu verstärken.
Im Rahmen individueller Förderung legt jährlich eine wachsende Anzahl von SchülerInnen des
HGW das Fremdsprachenzertifikat DELF des Institut Français ab, das wir für die Niveaus A1,
A2 und B1 anbieten. Auf dieses Diplom werden die Lernenden in einer AG vorbereitet.
Auch findet für die Sekundarstufe I ein Förderkurs statt, der von externen Lehrkräften geleitet
wird und in der 7. oder 8. Stunde stattfindet. Zudem bieten SchülerInnen der Sekundarstufe II
im Rahmen des Programms „Schüler helfen Schülern“ individuelle Förderung mit
Unterstützung des Fördervereins an.
Darüber können die SchülerInnen , die Französisch als zweite Fremdsprache bis zum Abitur
fortführen, das Certilingua Sprachenzertifikates erwerben (siehe Informationen zu
Certilingua auf der Homepage der Schule).
4
2. Leitziel
Das Leitziel des Französischunterrichts am HGW ist gemäß dem aktuellen Kernlehrplan
neben dem Spracherwerb die interkulturelle Handlungsfähigkeit. Die Schüler und Schülerinnen
sollen in die Lage versetzt werden, kompetent auf Lebenswirklichkeiten, gesellschaftliche
Strukturen und kulturelle Zeugnisse frankophoner Länder zu reagieren.1
Somit kommt dem Französischunterricht eine wissenschafts- und berufsvorbereitende
Funktion zu. Zudem soll die Persönlichkeit der Lernenden ausgebildet und Toleranz
gegenüber frankophonen Kulturen und der Sprache entwickelt werden.
Der Französischunterricht am HGW orientiert sich darüber hinaus am Gemeinsamen
Europäischen Referenzrahmen (GeR) und erleichtert den Zugang zu Hochschulen und in die
Berufswelt.
3. Übersicht der Unterrichtsbedingungen
Lehrkräfte: Das Fach Französisch wird derzeit von 4 Lehrkräften unterrichtet, die regelmäßig
an Fortbildungen teilnehmen und gemeinsam an der Umsetzung und Fortentwicklung dieses
schulinternen Curriculums arbeiten.
Die Sprachenfolge sieht folgendermaßen aus:
I) 1. Fremdsprache ab Klasse 5 - Englisch (auch bilingual)
2. Fremdsprache ab Klasse 6 Französisch oder Latein
II) Im Wahlpflichtbereich ab Klasse 8:
Französisch oder Latein
Auf einem Informationsabend werden die Lernenden und die Erziehungsberechtigten vor der
Sprachenwahl umfassend über das Fach informiert.
1 Ministerium für Schule und Weiterbildung (2013), Kernlehrplan für die Sekundarstufe II
Gymnasium / Gesamtschule in Nordrhein-Westfalen. Französisch.
http://www.standardsicherung.schulministerium.nrw.de/lehrplaene/lehrplannavigator-sek-ii/.
5
Unterrichtsstunden pro Woche: - In Kl. 6: 5
- in Kl. 7: 4
- in Kl. 8: 4
- in Kl. 9: 3
Lehrwerk: ab Schuljahr 2015/2016:
Découvertes série jaune von Klett (Lehrwerk, Grammatisches Beiheft, Cahier d’activités)
Alle zum Lehrwerk erschienen Materialien: https://www.klett.de/lehrwerk/decouvertes-serie-
jaune-2012/produktuebersicht/schueler/bundesland-10/schulart-5/fach-19)
Leistungsüberprüfung und Bewertung:
Kl. 6/7: 6 Klassenarbeiten pro Schuljahr (3 pro Halbjahr)
Kl. 8: 5 Klassenarbeiten pro Schuljahr
Kl. 9: 4 Klassenarbeiten pro Schuljahr
Die sonstige Mitarbeit im Unterricht ist gemäß den Vorgaben gleichwertig mit den im
jeweiligen Halbjahr geschriebenen Klassenarbeiten zu werten. Das
Leistungsbewertungskonzept der Fachschaft findet sich in diesem Lehrplan unter 7 sowie
separat veröffentlicht auf der Internetseite der Schule.
Unterrichtsräume:
Der Unterricht im Fach Französisch findet in der Sekundarstufe I in der Regel in den
Klassenräumen statt, in denen mit Tafel, OHP, CD-Player und einer mobilen PC-Beamer-
Einheit gearbeitet werden kann. Auch können die 2 PC-Räume genutzt werden und
gelegentlich auch der Fachraum der Oberstufe.
6
4. Allgemeine Hinweise
Grundlage des schulinternen Lehrplanes ist der Kernlehrplan Französisch Sek. I:
http://www.schulentwicklung.nrw.de/lehrplaene/upload/lehrplaene_download/gymnasium_g8/g
ym8_franzoesisch.pdf
Anmerkungen: Je nach Lage von Ferien, Feiertagen, beweglichen Ferientagen,
Klassenfahrten u. a. kann es zu zeitlichen Verschiebungen kommen. Die folgende Tabelle
weist zentrale Schwerpunkte sowie Vorschläge für fakultative Unterrichtsvorhaben für die
jeweilige Unterrichtsreihe aus. Es ist zu beachten, dass stets alle vier Bereiche und innerhalb
der Bereiche alle Kompetenzfelder bearbeitet werden (vgl. Kernlehrplan).
Der schulinterne Lehrplan wird jährlich evaluiert und gegebenenfalls angepasst.
7
5. Übersicht über die Unterrichtsreihen in der Sekundarstufe I-
Französisch ab Klasse 6 mit Schwerpunkten der Unterrichtsar-
beit des Kompetenzerwerbs
5.1 Schulinternes Curriculum: Französisch (F 6) 6
Std
Wo-chen
Kommunikati-ve Kompetenzen
Sprachkompeten-zen (Sprachliche Mittel)
Methodenkompetenzen (Strategien)
Interkultu-relle Kompeten-zen
Au début (fakultativer Vorkurs ) : Bienvenue !
Ca. 10
Ca. 1-2 - sich begrüßen
- sich verabschieden
- sich vorstellen
- Begrüßungswortschatz
- Zahlen 1-12
- Stimmhaftes und stimmloses –s- und Nasale
- Wörter aus anderen Fremdsprachen erschließen
- eine französischen Stadt kennenlernen und erste Eindrücke in die französische Lebensmentalität bekommen
Unité 1: Bonjour, Paris! (Moi et mes amis)
Ca. 14
Ca. 3-6
- sich begrüßen; nach dem Befinden fragen; sich entschuldigen - Sagen, woher man kommt - Hörverstehen: Verstehen, worum es geht (Globalverstehen, Wer, wo, was?)
- unbestimmter Artikel un, une,
- être (Sg)
- Personalpronomen il/elle
- Zahlen 1-12
- Wortschatz: Bonjour./ Au revoir. / Ça va? Je m’appelle … /Qui est-ce? / C’est …
- die liaison
- - Straßenbild in Frankreich kennenlernen - unterschiedliche Aussprache Städtenamen in Frankreich und Deutschland
Unité 2: Copain, copine (Moi, mes amis et mes activités)
Ca. 16
Ca. 7-11
- Fragen stellen
- mit elementaren Mitteln Vorlieben, Interessen und Freizeitaktivitäten angeben sowie dazu Fragen stellen
- Gegenstände benennen bzw. erfragen; seine Familie vorstellen
- Personen vorstellen; über Vorlieben und Abneigungen sprechen
- Médiation: Du
- best. Artikel Singular
- Verben auf -er
- Personalpronomen Plural
- Frage ohne Fragewort
- Fragen mit Fragewort, Qui est-ce?, Qu’est-ce que c’est?, Que fait …? - Subjektpronomen „on“
- être
- Wortschatz: Gegenstände in der Schule; Musik und Sport
- stimmhaftes und stimmloses -s-
- ein Vokabelnetz anlegen
- mit dem Buch arbeiten
- ein Geschäft in Paris (maison de la presse) entdecken
- Rugby als populärer Sport in Frankreich
8
findest französische Briefpartner - Hörverstehen: Verstehen, was jemand mag (selektives Verstehen)
Herbstferien
Plateau 1 (fakultativ) Plaisir de lire Révisions On prépare le DELF Unité 3: Bon anniversaire, Léo! (Moi, ma famille et mes amis)
Ca. 16
Ca. 12-15
- über seinen Geburtstag sprechen, zum Geburtstag gratulieren
- Besitzverhältnisse und Zugehörigkeiten angeben
- über die Familie, die eigene Person und Freunde sprechen
- fragen/sagen, was es gibt
- auf Vorschläge reagieren
- ein Personenportrait erstellen
- Médiation: Du erklärst einen Veranstaltungshinweis
- Possessivbegleiter (mon, ma, mes ; ton, ta, tes ; son,sa,ses)
- bestimmter Artikel Plural
- unbestimmter Artikel Plural
- Plural des Nomens
- avoir
- aimer / détester + best. Artikel
- Zahlen bis 39
- Wortschatz: Familienmitglieder, Zahlen 13-39; Monate, Datum
- Stummes und geschlossenes -e-
- sich leichter verständigen können
- Flüssig vorlesen (Read and look up)
- einen Geburtstag in Frankreich feiern (Glückwünsche, Geburtstagslied Geburtstagsbräuche)
- Einkauf in der FNAC
Weihnachtsferien
Unité 4: Au collège Balzac (Moi et mon collège)
Ca. 20
Ca. 16-20
- über die Schule sprechen
- Uhrzeiten angeben
- Tagesablauf berichten
- Orte angeben
- Vorlieben und Abneigungen
- einen Vorschlag machen
- Fragen, wo sich etwas befindet.
Médiation: Du erklärst Plakate
- Präposition à + Artikel
- aller
- Verneinung ne … pas
- Possessivbegleiter (notre/nos; votre/vos;leur/leurs)
- faire
- Wortschatz: Zahlen bis 60, Uhrzeit, Wochentage; Schule
Stimmhaftes und stimmloses -sch-
- Texte verstehen, Wörter erschließen
- Vokabelnetze erweitern
- Gegenüberstellung der Schule in Frankreich und Deutschland; das „collège“ Honoré de Balzac
- Tagesablauf und Schulalltag in einem französischen Collège kennenlernen
- den Stundenplan vergleichen
Plateau 2 (fakultativ) Plaisir d’écouter Révisions On prépare le DELF
Unité 5: Un samedi dans le quartier (Moi et mon quartier)
9
Ca. 20
Ca. 21-25
- Gebote und Verbote aussprechen
- nach dem Weg fragen, Wegbeschreibungen verstehen und geben
- sich über Freizeitaktivitäten verständigen
- über Vorhaben sprechen
- einfache Dienstleistungsgespräche (Bestellung aufgeben, Bedienung verstehen)
- eine E-Mail verstehen und beantworten
- Fragen stellen, etwas begründen
- Kontaktaufnahme, nach dem Befinden fragen
- Médiation: Ein Freizeitprogramm erklären
- futur composé
- de + bestimmter Artikel (article contracté),
- der Imperativ
- Entscheidungsfragen mit est-ce que; Ergänzungsfragen mit Fragewort und est-ce que
- prendre
- Wortschatz: pourquoi - parce que, Freizeitbeschäftigungen; Zeitangaben
- Speisen und Getränke
- Zahlen bis 100
- das Wesentliche wiedergeben (Sprachmittlung)
- einen Text gliedern und schreiben (W-Fragen)
- die Bedeutung von Ausdrücken erschließen
- das Quartier des Batignolles im 17. Arrondissement. von Paris kennenlernen
- Kulturelle Unterschiede beim Imbissangebot in Frankreich und in Deutschland entdecken
Osterferien
Unité 6: On va à la fête! (Moi et les fêtes)
Ca. 20
Ca. 26-30
- sich zu einem Fest / gemeinsamen Aktivitäten verabreden
- über Erlebnisse, über ein Fest berichten
- eine Person beschreiben
- Informationen zu Aktivitäten, Kleidung (Vorlieben) und Gefühlen austauschen
- Médiation: Du erklärst eine Durchsage/eine Zeitungsnotiz
- passé composé der Verben auf –er und faire
- Adjektive (Angleichung, Stellung), auch kontrastiv zum Deutschen
- direktes und indirektes Objekt
- mettre
- Wortschatz: Kleidung und Farben
- Aussprache: Offenes und geschlossenes - e -
- Lesen: Das Wichtigste herausfinden (Schlüsselwörter)
- einen Text zusammenfassen
- der Bal du 14 juillet
- der TGV
- Feste in Frankreich und Deutschland vergleichen
Unité 7: P comme … Papa à Paris! (Moi et ma ville)
Ca. 20
Ca. 31-36
- über das Wetter sprechen
- eine informelle Postkarte schreiben
- über Verkehrsmittel sprechen
- über Freizeitbeschäftigungen sprechen
- Vorlieben und
- lire, écrire
- Verneinung : ne … pas de …, ne… plus (de), ne …rien
- Mengenangaben :beaucoup de, peu de
- Wortschatz: Wetter, Verkehrsmittel
- die Aussprache neuer
- selbstständig arbeiten (Stationenlernen)
- Lautung durch Analogien erschließen
- Sehenswürdigkeiten und Verkehrsmittel in Paris
- der Flohmarkt von Saint-Ouen
- der Parc Astérix
10
Abneigungen mit Abstufungen
- ein Einkaufsgespräch führen
Wörter erschließen
Plateau 3 (fakultativ) Plaisir de lire Révisions On prépare le DELF
En plus – différenciation (fakultativ)
- Begrüßung, Befinden, Herkunft
- Wohnort
- über Vorlieben sprechen
- über sich u. seine Familie sprechen, Altersangaben
- Tagesablauf, Uhrzeit
- über Vorhaben sprechen
- über Freizeitbeschäftigungen sprechen
- von einem Fest erzählen
- Personen beschreiben
Verkaufsmonolog
- Verben auf -er; Personalpronomen
- Bestimmter und unbestimmter Artikel Singular und Plural
- aimer/détester + Bestimmter Artikel Singular und Plural
- avoir
- Possessivbegleiter (Sg)
- Verben auf -er ; être
- Verneinung ne…pas
- aller + Präposition; à + Artikel
- futur composé
- faire du
- Imperativ
- Passé composé; Verneinung
- Adjektive, Form und Stellung
- indirektes Objekt; article contracté
- Adjektive
- lire, écrire
- Mengenangaben
- Wortschatz: Familie, Schule, Freizeitbeschäftigungen, Zeitangaben, Kleidung
- Adressatenbezug herstellen (Sprachmittlung)
Sommerferien
11
5.2 Schulinternes Curriculum: Französisch (F 6) Klasse 7
Std
Wochen
Kommunikative Kompetenzen
Sprachkompetenzen (Sprachliche Mittel)
Methodenkompetenzen (Strategien)
Interkulturelle Kompetenzen
Plateau Rentrée (fakultatives Wiederholungs-Quiz 1. Schuljahr)
Ca. 4
Ca. 1
- über Ferien/Ferienaktivitäten sprechen - ein Spiel auf Französisch spielen Fragen stellen
- Wortschatz zu Ferienaktivitäten - einige Inhalte (z. B. Zahlen, Farben, Uhrzeiten etc.) reaktivieren
- spielerisch etwas wiederholen sich gegenseitig verbessern
- Frankreich/Feste in Frankreich, Ferienorte
Unité 1: C’est la rentrée! (Mes amis et moi)
Ca. 16
Ca. 2-5
- das Thema von Gesprächen verstehen (Globalverstehen) - Gespräche beginnen, aufrechterhalten, beenden - Personen beschreiben - Informationen zu Personen finden und Stichworte notieren - Personen vorstellen - über Menschen und Gefühle sprechen - Médiation: einen Film erklären
- Ordnungszahlen - connaître, savoir, comprendre - Fragebegleiter quel - Wortschatz: Gefühle - [s] und [z]; liaison (avoir, savoir) - Relativsätze mit qui, que, où - Demonstrativbegleiter: ce, cet, cette, ces
- Wortschatz: Personenbeschreibung
- mit jemandem Kontakt aufnehmen - Stichworte notieren, zusammenfassen - Bilan: eigene Stärken und Schwächen selbstständig diagnostizieren
- la rentrée – Schulbeginn in Frankreich - die Klassenstufen im Collège
Unité 2: Paris mystérieux (Mes amis et mes activités)
Ca. 18
Ca. 6-10
- seine Meinung äußern - Médiation: Bei einer Führung Informationen weitergeben
- ein Telefongespräch führen
- Personen vorstellen - eine Geschichte schreiben - sich in eine andere Person hineinversetzen und einen Brief verfassen
- das Passe composé (mit avoir)
- Partizipien unregelmäßiger Verben
- voir, ouvrir
- Wortschatz ordnen
- Verben auf -dre
- Adjektive auf -eux
- stumme und klingende Endsilben
- Global- und Selektivverstehen zu Hördokumenten anwenden - einen Text gliedern, schreiben und überprüfen - Bilan: eigene Stärken und Schwächen selbstständig diagnostizieren
- das unterirdische Paris
Plateau 1 (fakultativ)
12
Plaisir d’écouter Révisions On prépare le DELF
Herbstferien
Unité 3: La vie au collège (L’école et moi)
Ca. 18
Ca. 11-15
- über die Schule in Frankreich und im eigenen Land sprechen
- Médiation: eine Informationsbroschüre verstehen und erklären
- etwas vorschlagen und vereinbaren, zustimmen und ablehnen
- über ein Erlebnis berichten
- Médiation: ein bulletin erklären
Gästen seine Schule präsentieren
- Wortschatz: Schulalltag - vouloir, pouvoir - Aussprache [wa] - pouvoir, vouloir und venir - das Passé composé mit être
- Hörverstehen: Globalverstehen und selektives Verstehen - Wortverbindungen lernen - Bilan: eigene Stärken und Schwächen selbstständig diagnostizieren
- Das französische Schuljahr - Zeugnisnoten in Frankreich
Unité 4: Fou de cuisine! (Le mode de vie)
Ca. 20
Ca. 16-21
- ein Einkaufsgespräch führen
- Gespräche bei Tisch
- Speisenkarten und Rezepte verstehen
- Médiation: ein Getränk beschreiben, über das Essen zuhause und in Frankreich sprechen
- Wortschatz: Lebensmittel
- Wortschatz: Zahlen über 100
- der Teilungsartikel; Mengenangaben
- Wortschatz: das Gedeck
- acheter, payer, boire
- der Laut [Yi] (z.B.
cuisine)
- fehlende Wörter umschreiben - Bilan: eigene Stärken und Schwächen selbstständig diagnostizieren
- Essgewohnheiten in Frankreich - eine französische Mahlzeit - Essgewohnheiten in Frankreich - eine französische Mahlzeit
Weihnachtsferien
Plateau 2 (fakultativ) Plaisir de lire Révisions On prépare le DELF
Unité 5: Une semaine à Arcachon (Ma région et moi)
Ca. 16
Ca. 22-26
- über Interessen sprechen - an einem Gespräch teilnehmen, auf Fragen antworten - eine Stadt / Region beschreiben - eine Klassenfahrt vorbereiten
- Wortschatz: Ferien - Objektpronomen me, te, nous, vous
- indirekte Rede und Frage - Wortschatz: Jahreszeiten und Wetter - direkte Objektpronomen le, la, les - envoyer und dire
- einen Sachtext vorbereiten, schreiben und überprüfen - Bilan: eigene Stärken und Schwächen selbstständig diagnostizieren
- Arcachon und die Region Aquitaine - Bordeaux - Le péage - Wassersport und französische Strandregeln
13
Unité 6: Notre journal (Les médias et moi)
Ca. 20
Ca. 27-31
- Informationen sammeln und einen Artikel schreiben
- ein Interview durchführen
- einen Sänger / eine Sängerin vorstellen
- Sprechblasen für eine BD verfassen
- einen Film vorstellen
- Beiträge überprüfen
- Wortschatz: Internet
- Verben auf -ir (sortir)
- Wortschatz: Musik
- Adjektive beau, nouveau, vieux
- devoir, recevoir
- Wortschatz : Film und Fernsehen
- selbstständig arbeiten - gemeinsam arbeiten - Informationen finden und schriftlich wiedergeben - einen Text überprüfen - Bilan: eigene Stärken und Schwächen selbstständig diagnostizieren
- Französische Chansons - Französischsprachige BD - le Festival d’Angoulême : ein französisches Kurzfilm-Festival
Osterferien
Unité 7: On peut toujours rêver! (Mes rêves et moi)
Ca. 18
Ca. 32-36
- einen Text zusammenfassen
- ein „Problemgespräch führen“: Empörung, Ratlosigkeit ausdrücken; ermutigen, Lösungen vorschlagen
- Argumente finden und formulieren
- Médiation: eine Anzeige wiedergeben, seine Interessen und Wünsche darstellen und begründen
- Wortschatz: Sport
- Verben auf –ir mit Stammerweiterung (choisir)
- indirekte Objektpronomen lui und leur
- unbestimmter Begleiter tout
- Hörverstehen: Vom Global- zum Detailverstehen - Notizen für eine Präsentation anfertigen - Bilan: eigene Stärken und Schwächen selbstständig diagnostizieren
- die Fête du sport in Vincennes - l’OFAJ
Plateau 3 (fakultativ) Plaisir de lire Révisions On prépare le DELF
En plus – différenciation (fakultativ)
- sein Befinden ausdrücken
- Médiation: Wörter erklären
- eine Geschichte wiedergeben
- über seine Schule sprechen, Vorlieben und Abneigungen
- einen Brief schreiben
- Dialoge zum Thema Essen führen
- Médiation: einen französischen Kantinenplan
- Wortschatz: Schule
- connaître
- Fragebegleiter quel
- Demonstrativbegleiter ce
- Participe passé
- Adjektive auf -eux
- Verben auf -dre
- pouvoir und savoir
- boire, acheter, payer
- Teilungsartikel, Mengenangaben, il faut, Pronomen en
- Objektpronomen me, te, nous, vous
- dire
14
wiedergeben
- einen Dialog zum Thema Ferien spielen
- einen Film bewerten
- Médiation: ein Gesuch wiedergeben
- direkte Objektpronomen le, la, les
- Verben auf -ir (dormir)
- Adjektive beau, nouveau, vieux
- jouer à / jouer de
- recevoir
- devoir
- Verben auf –ir mit Stammerweiterung (choisir)
- indirektes Objektpronomen lui und leur
Sommerferien
15
5.3 Schulinternes Curriculum: Französisch (F 6) Klasse 8
Std
Wochen
Kommunikative Kompetenzen
Sprachkompetenzen (Sprachliche Mittel)
Methodenkompetenzen (Strategien)
Interkulturelle Kompetenzen
Unité 1: Motivés! (Mes amis et moi)
Ca. 16
Ca. 2-6
- von den Ferien
erzählen
-
Meinungsäußerunge
n verstehen
- Hauptaussagen
eines Chansons
verstehen
- seine Meinung
äußern
- ein Buch/Lied vorstellen/empfehlen
- die Verben croire und rire
- die indirekte Rede
(Wiederholung)
- die Vorsilbe re-
- Infinitivanschlüsse mit à
und de
- ne … pas du tout und ne
… personne
- die Verben savoir, pouvoir, devoir, vouloir (Wiederholung)
- Gelesenes für das eigene Schreiben nutzen
- Les „colonies de
vacances“
- franz. Chansons und französische Jugendbücher
Unité 2: Soupçons (La lecture et moi)
Ca. 19
Ca. 7-13
- Auszüge aus
einem Jugendroman
global verstehen
- einen Lesetext
verstehen
- Handlungsabläufe
wiedergeben
- ein Resümee
schreiben
- von Ereignissen
berichten
- Interviews
durchführen
- die wichtigsten Informationen aus einem Text herausfiltern
- das Imparfait
- Imparfait vs. Passé
composé (Wiederholung)
- Wortfamilien
- das Verb courir
- unbekannte Wörter
erschließen
- ein Wörterbuch benutzen I
- etwas vereinfacht
wiedergeben
- ein Resümee schreiben
- das Leben in der Hauptstadt und in der Provinz
Herbstferien
Plateau 1 (fakultativ) Objets trouvés Révisions On prépare le DELF
Unité 3: Métro-boulot-dodo? (Le travail et moi)
Ca. 22
Ca. 14-20
- einen Tagesablauf
schildern
- eine Diskussion als
- Wortschatz: Arbeiten im
Haushalt
- die reflexiven Verben
- einen Kurzvortrag halten und
über seine berufliche Zukunft
sprechen
- métro-boulot-
dodo
- la carte vitale
16
Rollenspiel
durchführen
- die Beschreibung
eines Berufsbilds
verstehen
- Aussagen über die
Arbeit verstehen
- über einen Beruf
sprechen
- eine Umfrage in
der Klasse
durchführen
- être en train de faire qc
- venir de faire qc
- Wortschatz: Berufe
- ce qui/ce que
- la carte vitale,
les médecins, la
médecine
Weihnachtsferien
Unité 4: Bon séjour à Tours! (Les échanges et moi)
Ca. 24
Ca. 21-28
- Gespräche global
verstehen
- eine
Fotopräsentation
verstehen
- eine
Radiodurchsage
wiedergeben
- ein
Besuchsprogramm
ankündigen
- seine Bedürfnisse
artikulieren
- Missverständnisse
überbrücken
- den Tagesablauf
des
Austauschpartners
wiedergeben
- Wortschatz: Wetter
- das Futur simple
- die betonten
Personalpronomen
- Wortschatz:
Gegensatzpaare
- das Adjektiv: Steigerung
und Vergleich
- Aussprache: plus - plus
- Wörterbucharbeit
- Hörverstehen (Notizen
machen)
- einen
Schüleraustausch
vorbereiten
- l’OFAJ
- le français
familier
Plateau 2 (fakultativ) Objets trouvés Révisions On prépare le DELF
Osterferien
Unité 5: Bienvenue en francophonie! (Le monde francophone et moi)
Ca. 24
Ca. 29-35
- Informationen zu
frankophonen
Ländern
herausfinden und
Notizen anfertigen
- ein Bild
- Wortschatz: Geografie
und Natur
- Präposition und
Ländername
- die Pronomen en und y
- das Adverb und seine
- Informationen aus einem
Sachtext herausfiltern
- einen Sachtext schreiben
und überprüfen
- Entdeckung der frankophonen Welt (Sprache und Kultur)
17
beschreiben
- eine Mind-Map
erstellen
- die Geographie
eines Landes
beschreiben
- einen Text über ein
frankophones Land
schreiben
Bildung
- die Steigerung des
Adverbs
- die Verben vivre und
mourir
Module 1 : Mon petit coin de paradis (fakultativ)
Ca. 36-38
- ein Foto
beschreiben
- Aussagen zu
Bildern global
verstehen
- Informationen aus
einem Prospekt
vermitteln
- seine Vorlieben
äußern
- Warnhinweise
wiedergeben
- ein Interview
durchführen
- an einer
Pressekonferenz
teilnehmen
- eine Region
vorstellen
- die Hervorhebung mit
c’est … qui und c’est …
que
- Fragen mit Qui est-ce
qui/Qui est-ce que
- Fragen mit qui est-ce qui
usw.
- die Inversionsfrage
- etwas vereinfacht
wiedergeben
- Départements und Regionen in Frankreich
Module 2 : Engagez-vous ! (fakultativ)
Ca. 36-38
- einen Video-Clip
verstehen
- ein Lied verstehen
- über Menschen in
Notsituationen
sprechen
- über
Gleichberechtigung
sprechen
- ein Interview
verstehen
- über einen
Kurzfilm berichten
- Wortschatz: Medien
- Adjektive mit der Vorsilbe
in-/im-
- der Imperativ mit einem
Pronomen
- avoir besoin de
- unbekannte Wörter
erschließen
- les Enfoirés
- les Restos du
cœur
-
Medienlandschaft
in Frankreich
- Stéphane Hessel: «Indignez-vous!»
En plus – différenciation (fakultativ)
- von der Ferien
erzählen
- Schlüsselwörter
erkennen
- Anschlüsse mit à und de
- die Verneinung
- das Imparfait
- Imparfait vs. Passé
- ein Resümee schreiben
- Sprechen
- Wörterbucharbeit
- Hörverstehen
- Le français
familier
- Entdeckung der
frankophonen
18
- seine Meinung
äußern
- einen Lesetext
verstehen,
Handlungsabläufe
wiedergeben
- ein Resümee
anfertigen
- ein Interview
durchführen
- die Beschreibung
eines Berufsbilds
verstehen
composé
- être en train de faire
qc/venir de faire qc
- das participe passé bei
reflexiven Verben
- ce qui/ce que
- die betonten
Personalpronomen
- das Adjektiv: Steigerung
und Vergleich
- Wortschatz: Geografie
und Natur
- Präposition und
Ländername
- Adjektiv und Adverb
- die Pronomen en und y
- die Verben vivre und
mourir
- die Steigerung des
Adverbs
- die Hervorhebung mit
c’est … qui und c’est …
que
- Fragen mit Qui est-ce
qui/Qui est-ce que
- Fragen mit qui est-ce qui
usw.
- der Imperativ mit einem
Pronomen
- eine Mind-Map erstellen
- Leseverstehen
Welt (Sprache
und Kultur)
- Unterschiede
zwischen Paris
und Tours
Plateau 3 (fakultativ) Objets trouvés Révisions On prépare le DELF
Sommerferien
19
5.4 Schulinternes Curriculum: Französisch (F 6) Klasse 9
Std
Wochen Kommunikative Kompetenzen
Sprachkompetenzen (Sprachliche Mittel)
Methodenkompetenzen (Strategien)
Interkulturelle Kompetenzen
Plateau Rentrée (fakultativ)
Unité 1: La France en fête
Ca. 20
Ca. 2-8
- über Festivals
sprechen
- einen Film
verstehen und eine
Meinung zu einem
Film(ausschnitt)
äußern
- Informationen
erfragen und
weitergeben
- eine Auskunft
verstehen
- ein Interview durchführen und darüber sprechen
- das Plus-que-parfait
- das Passé composé und
das Imparfait (Wh.)
- die Hervorhebung mit
c’est qui / c’est que
- der Imperativ mit einem
Pronomen
- Wortschatz: Kultur und Medien
- einen Filmausschnitt
(Comme un Lion) verstehen
- Wörter kontextuell erschließen
- deutsche und
französische
Festivals
- das Film-Festival in Cannes
Herbstferien
Unité 2: Un séjour à l’étranger? Avec plaisir!
Ca. 20
Ca. 8/9-14
- Berichte zu
Praktikumsstellen
verstehen
- sein Interesse
darstellen und
begründen
- über Projekte und
Berufe sprechen
- in einer
Austauschsituation
Fragen beantworten
und stellen
- einen Lebenslauf
anfertigen und
verstehen
- eine Umfrage
verstehen und darüber
sprechen
- über seine Wünsche
sprechen / andere
nach deren Wünschen
fragen
- Anzeigen auswerten
und sich bewerben
- das Conditionnel présent
- das futur simple (Wh.)
- die Inversionsfrage
- Wortfamilien (Arbeit und
Bewerbung)
- das Verb s’asseoir
- einen Text inhaltlich und
sprachlich korrigieren
- ein Bewerbungsschreiben
verfassen
- die Stadt
Montpellier
- l’OFAJ / Programm Voltaire / Das DeutschMobil
20
Unité 3: France – Allemagne: quelle histoire!
Ca. 20
Ca. 15-20
- über die deutsch-
französische
Zusammenarbeit
sprechen
- Gefühle
nachvollziehen und
darüber schreiben
- Umfrageergebnisse
verstehen und
weitergeben
- über Klischees
sprechen
- eine journée
allemande vorbereiten
- Wortschatz: Krieg und
Frieden
- der Subjonctif
- die Fragen mit qui est-ce
qui usw.
- die Infinitifkonstruktionen:
avant de faire qc, après
avoir fait
- die Verben (se) battre
und (con)vaincre
- das Wichtigste mit einfachen
Worten wiedergeben
- einen Augenzeugenbericht
wiedergeben
- Deutsch-
französische
Beziehungen (1.
und 2. Weltkrieg)
- Charles de
Gaulle und die
Résistance
- deutsch-
französische
Klischees
Weihnachtsferien
Plateau (fakultativ) Plaisir d’écouter
Révisions
On prépare le DELF
Module 1: France aller - retour Ca. 22,5
Ca. 22-28
- über Gründe für
Einwanderung
sprechen
- einen Dialog aus der
Perspektive einer
Figur erfinden
- über
Handlungsmöglichkeit
en sprechen
- die Fortsetzung einer
Geschichte verstehen
- seine Meinung
vertreten
- eine E-Mail aus der
Perspektive einer
anderen Figur
verfassen
- über
unterschiedliche
Wertevorstellungen
debattieren
- Wortschatz: Recht,
Jugendschutz
- Wortschatz: Redemittel
für die Diskussion
- das Passé simple
- das Passiv
- das Gérondif
- das Verb suivre
- eine Diskussion vorbereiten
und expertenorientiert
durchführen
- Sénégal
- Immigration in
Frankreich
Osterferien
Module 2: Au camping en Corse Ca. 22,5
Ca. 29-35
- über Aktivitäten und
Reisepläne
- Wortschatz: Urlaub und
Camping,
- eine Figur erschaffen
- die Insel Korsika
- Ile Rousse
21
diskutieren und sich
einigen
- Informationen
einholen und
wiedergeben
- einen
Informationstext über
eine Region verstehen
und erläutern
- einen Gegenstand
beschreiben
- Ratschläge geben
- eine Einladung
schreiben
- eine FAQ-Liste
zusammenstellen
- Rollenkarten
schreiben und
präsentieren
Alltagsgegenstände
- Vergleiche mit
plus/moins/autant … de
- de Zeitenfolge in der
indirekten Rede der
Vergangenheit
- Camping in
Frankreich (hier:
Camping Les
Arboustiers)
Module 3: Culture et technique
Ca. 36-38
- über Comics
sprechen und eine BD
verstehen
- über die Luftfahrt
sprechen
- eine Radiosendung
verstehen
- eigene Vorlieben
begründen
- über ein Chanson
sprechen
- eine Persönlichkeit
porträtieren
- eine Biografie
verstehen
- Sachtexte
sprachmitteln
- ein Interview
verstehen
- die Verneinung personne
ne …, rien ne …, ne … ne
… ni, aucun … ne
- Verben auf -indre
- das Verb construire
- das
Demonstrativpronomen:
celui-ci, celle-là usw.
- Wortschatz:
Beschreibung einer
Persönlichkeit
- über eine BD sprechen
- eine Persönlichkeit
porträtieren - eine Internetrecherche
durchführen
- la BD, le 9e art
(Hergé und die
Tintin-BDs) - la conquête du
ciel (u. a. Die
Ariane Rakete,
Claudie Haigneré,
die Gebrüder
Montgolfier) - das Leben und
Werk von Boris
Vian
Sommerferien
22
6. Grundsätze der Leistungsbewertung und Leistungsrück-
meldung
Die rechtlich verbindlichen Grundsätze der Leistungsbewertung sind im Schulgesetz (§ 48
SchulG) sowie in der Ausbildungs- und Prüfungsordnung für die Sekundarstufe I (§ 6 APO-S I)
dargestellt. Demgemäß sind bei der Leistungsbeurteilung von Schülerinnen und Schülern
erbrachte Leistungen in den Beurteilungsbereichen „Schriftliche Arbeiten“ und „Sonstige
Leistungen im Unterricht“ angemessen – mit gleichem Stellenwert – zu berücksichtigen. Die
Leistungsbewertung insgesamt bezieht sich auf die im Zusammenhang mit dem Unterricht
erworbenen Kompetenzen.
Erfolgreiches Lernen ist kumulativ. Entsprechend sind die Kompetenzerwartungen in den
Bereichen des Faches jeweils in ansteigender Progression und Komplexität formuliert.
Unterricht und Lernerfolgsüberprüfungen sollen Schülerinnen und Schülern Gelegenheit
geben, die in den vorangegangenen Jahren erworben Kompetenzen wiederholt und in
wechselnden Kontexten anzuwenden. Die FachlehrerInnen überprüfen auf der Grundlage der
Lernergebnisse der Lerngruppe die Zielsetzungen und die Methoden ihres Unterrichts und
modifizieren diese wenn nötig. Für die Schülerinnen und Schüler sollen sie eine Hilfe für
weiteres Lernen darstellen. Den verbindlichen Bezugsrahmen für Lernerfolgsüberprüfungen
geben die im Kernlehrplan beschriebenen Kompetenzen vor.
Die Lernerfolgsüberprüfung basieren auf den in den Fachkonferenzen beschlossenen
Grundsätzen der Leistungsbewertung, wobei die Kriterien für die Notengebung den
Schülerinnen und Schülern verdeutlicht werden. Zudem sollen Leistungsüberprüfungen den
Lernenden Erkenntnisse über ihre individuelle Lernentwicklung ermöglichen und Wege zum
individuellen Weiterlernen aufzeigen. Dazu gehören auch Hinweise zu erfolgversprechenden
individuellen Lernstrategien.
Den Eltern sollten im Rahmen der Lern- und Förderempfehlungen Wege aufgezeigt werden,
wie sie das Lernen ihrer Kinder unterstützen können.
Die Lehrkräfte berücksichtigen bei der Leistungsbewertung die „Kommunikative
Kompetenzen“, „Interkulturelle Kompetenzen“, „Verfügbarkeit von sprachlichen Mitteln und
sprachliche Korrektheit“ sowie „Methodische Kompetenzen“ (gemäß KLP, Kap. 3) in
angemessener Weise.
23
Dabei hat die produktive mündliche Sprachverwendung der Fremdsprache Französisch einen
besonderen Stellenwert. Leistungen, die von den Schülerinnen und Schülern in den Bereichen
„Sprechen: an Gesprächen teilnehmen“ und „Sprechen: zusammenhängendes Sprechen“
erbracht werden, sollen daher ebenfalls regelmäßig im Rahmen des Unterrichts überprüft
werden. Darüber hinaus besteht die Möglichkeit eine schriftliche Klassenarbeit pro Schuljahr
durch eine mündliche Klassenarbeit zu ersetzen.
Hinweis: Die Fachgruppe setzt geschlossen das Verständnis voraus, dass
kommunikativer Erfolg und Verständlichkeit Vorrang vor sprachlicher Korrektheit hat.
Insgesamt soll die Leistungsbewertung und –rückmeldung alle Kompetenzbereiche des
Kernlehrplans berücksichtigen.
6.1 Lernziel: Kommunikative Kompetenzen
(Quelle: Beispiellehrplan SILP_Gym_G8)
Kommunikative Kompetenzen
Hörverstehen / Hör-SehverstehensowieLeseverstehen
inhaltliche Richtigkeit
Vollständigkeit entsprechend der Aufgabenstellung
Anspruchsniveau der Rezeptionsleistung des Gehörten/des Gesehenen
Schreiben Sprechen
Themenbezogenheit und Mitteilungswert
logischer Aufbau
Ausdrucksvermögen
Verständlichkeit und sprachliche Korrektheit
Formale Sorgfalt bezogen auf das Textformat
An Gesprächen teilnehmen
Initiative bei der Gesprächs-führung
Spontaneität
Situationsangemessenheit
Themenbezogenheit und Mitteilungswert
phonetische / intonatorische Angemessenheit
Ausdrucksvermögen
Verständlichkeit und
Zusammenhängendes Sprechen
Ausdrucksvermögen
Verständlichkeit und sprachliche Korrektheit
phonetische und intonatorische Angemessen-heit
Themenbezogenheit
logischer Aufbau
Adressatenorientiertheit der Präsentation: z.B.
24
sprachliche Korrektheit
Körpersprache, d.h. Mimik, Gestik, Blickkontakt
Frequenz, Kontinuität und Qualität der Unterrichts-beiträge
Sprech-tempo, Körpersprache, Anschaulichkeit
Sprachmittlung
Mündliche Form der Sprachmittlung
Situations- und Adressatengerechtheit
inhaltliche Angemessenheit
Wiedergabe der relevanten Informationen
Körpersprache, d.h. Mimik Gestik, Blick-kontakt
sprachliche Angemessenheit bezogen auf die Ausgangs- und Zielsprache
Schriftliche Form der Sprachmittlung
Situations- und Adressatengerechtheit
inhaltliche Angemessenheit
Wiedergabe der relevanten Informationen
sprachliche Angemessenheit bezogen auf die Ausgangs- und Zielsprache
eine der Aufgabenstellung entsprechende Form der Darstellung (u.a. Berücksichtigung von Adressat und Textsorte)
6.2 Bausteine zur Bewertung der Leistung
Die Fachschaft Französisch hat diesem Konzept folgende Bausteine zur Bewertung von
Leistungen zugrunde gelegt.
Baustein 1:
Sonstige Mitarbeit I: mündliche Mitarbeit
Baustein 2:
Sonstige Mitarbeit II - sonstige Leistungen:
z.B.
- vorgetragene Hausaufgaben, Ergebnisse von Einzel-, Gruppen-, Partnerarbeiten (z.B. Verfassen von Dialogen, Rollenspielen, Briefen, Tagebucheinträgen, Fortsetzungen einer Geschichte, Résumés etc. und deren Präsentation)
Baustein 3:
Klassenarbeiten
25
- die punktuelle Überprüfung einzelner Kompetenzen in fest umrissenen Bereichen des Faches (u. a. kurze schriftliche Übungen, Wortschatzkontrolle, Überprüfungen des Hör-/Seh- und Leseverstehen)
- längerfristig gestellte Aufgaben (z.B. , Referate bzw. Präsentationen, Projektarbeiten z.B. zu Regionen Frankreichs, französischer Musik u.a. und deren Visualisierung), sowie Portfolioarbeit
Bewertungskriterien (vgl. Bewertungsraster 1):
- Quantität und Kontinuität
- inhaltliche Qualität
- Methodenkompetenz
- sprachliche Darstellungsleistung
Bewertungskriterien:
- Referate/Präsentationen:
- vgl. Bewertungsraster 2
- Gruppenarbeit:
- vgl. Bewertungsraster 3a und b
Bewertungskriterien:
- Klassenarbeiten:
Bewertungsraster 4
Alle drei Bausteine müssen in jedem Halbjahr in die Leistungsbewertung einfließen.
Baustein 3 muss mit ca. 50% in die Gesamtnote eingehen, die Gewichtung der beiden
anderen Bausteine zueinander liegt im Ermessen des Fachlehrers. Dasselbe gilt für die
inhaltliche Füllung des Bausteins 2, um jedem Fachlehrer genügend
Gestaltungsspielräume zu eröffnen.
26
6.2.1 Bausteine 1 + 2: Beurteilungsbereich sonstige Mitarbeit
Die sonstige Mitarbeit wird mit 50% in die Gesamtleistung der SchülerInnen einbezogen
(siehe KLP. Kap 3).
Die Bewertung dieses Bereichs basiert auf kontinuierlicher Beobachtung der
Leistungsentwicklung im Unterricht (verstehende Teilnahme am Unterrichtsgeschehen sowie
kommunikatives Handeln und Sprachproduktion schriftlich wie vor allem mündlich) und
bezieht alle individuellen Beiträge und kooperative Leistungen ein, die unter 7.1 Baustein 2
exemplarisch aufgeführt sind.
Dabei ist das Erreichen der unter Punkt 5 dieses Lehrplans formulierten Kompetenzen
maßgebend.
Die Fachschaft Französisch hat sich auf die Orientierung an folgenden Bewertungsrastern und
Kriterien geeinigt, um Bewertungsmaßstäben innerhalb der Fachschaft aber auch gegenüber
den Lernenden transparent zu handhaben.
a) Bewertungsraster 1: Sonstige Mitarbeit im Fach Französisch
Stufe 1 Stufe 2 Stufe 3 Stufe 4
Qu
an
titä
t u
nd
Ko
n-
tin
uit
ät
in jeder Stunde mehrfache Meldungen verteilt über verschiedene Phasen des Unterrichts
fast in jeder Stunde mehrfache Meldungen oder in jeder Stunde mindestens eine Meldung
seltene/unregelmäßige Meldungen;
„Saisonarbeit“; Beiträge häufig nur auf Aufforderung
Meldung nur im Ausnahmefall; Beiträge (nahezu) ausschließlich auf Aufforderung
27
Inh
alt
-
lic
he Q
ua
-
litä
t anspruchsvolle Transferleistungen;
Einbringung weiterführender Gedanken; fächerverbindende Ansätze; differenziertes Urteils-vermögen
durchweg richtige Reproduktion von Fakten und Zusammenhängen; Fähigkeit zur Anknüpfung an Vorwissen; einfache Transferleistun-gen
im Wesentlichen richtige Reproduktion einfacher Fakten und Zusammenhänge aus gerade thematisierten Sach- und Literaturbereichen
nur bruchstückhafte oder fehlerhafte Reproduktion von Fakten; klar erkennbare Schwierigkeiten Zusammenhän-ge herzustellen
Me
tho
den
-ko
mp
ete
nz
problemloses Verständnis von Arbeitsaufträgen und Texten; sicherer und selbstständiger Umgang mit dem Wörterbuch und Methodenseiten; korrekte Auswertung von fiktionalen und non-fiktionalen Texten, Internetrecherchen etc.
vereinzelt Schwierigkeiten beim Verständnis von Arbeitsaufträgen und Texten; in Grundzügen selbstständiger Umgang mit dem Wörterbuch und Methodenseiten; korrekte Auswertung von fiktionalen und non-fiktionalen Texten, Internetrecher-chen etc.
häufiger Schwierigkeiten beim Verständnis von Arbeitsaufträgen und Texten; Probleme im Umgang mit dem Wörterbuch und Methodenseiten
massive Schwierigkeiten beim Verständnis von Arbeitsaufträgen und Texten; unselbständiger Umgang mit dem Wörterbuch und Methodenseiten
sp
rac
hlic
he
Dars
tell
un
gs
-
leis
tun
g
durchweg korrekte Aussprache und Anwendung der französischen Sprache; sicheres Hörverstehen und überzeugende Fähigkeit der Sprachmittlung
in der Regel korrekte Aussprache und Anwendung der französischen Sprache; überwiegend sicheres Hörverstehen und weitgehende Fähigkeit der Sprachmittlung
häufiger fehlerhafte Aussprache und Anwendung der französischen Sprache; unsicheres Hörverstehen und ansatzweise Fähigkeit der Sprachmittlung
meist fehlerhafte Aussprache und Anwendung der französischen Sprache; rudimentäres Hörver-
stehen und sehr fehlerhafte Sprachmittlung
b) Bewertungsraster 2 und 3a: Referate und Präsentationen von Ergebnissen aus Gruppen-/ Projektarbeiten
28
Verlässlichkeit und Zeitmanagement sind nicht nur im Unterricht, sondern auch im späteren
Leben von großer Bedeutung. Daher sollte auf Folgendes geachtet werden: Wenn ein Referat
aus selbst zu verantwortenden Gründen nicht termingerecht gehalten werden kann, wird die
Referats-/ Präsentationsnote um eine Notenstufe abgesenkt.
Für die folgenden Bewertungsraster gilt die Abstufung:
S 1 entspricht: Leistungen sind in besonderem Maße erfüllt
S 2 entspricht: Leistungen sind in vollem Maße erfüllt
29
S 3 entspricht: Leistungen sind in angemessener Weise erfolgt
S 4 entspricht: Leistungen sind in unzureichendem Maße erfolgt
Kriterium Ausführungen S 1 S 2 S 3 S 4
Inhalt und Aufbau
Gliederung Sinnvoller Aufbau: Einleitung - Hauptteil - Schluss
Richtigkeit Fachlich korrekt
Schwerpunktsetzung Reduktion auf Wesentliches, Nennung aller zentralen Punkte
Nachvollziehbarkeit „roter Faden“, sinnvolle Reihenfolge, Erläuterung von Fachtermini, der Zuhörerschaft angemessene Schwierigkeit
Vortrag
Freies Sprechen Freier Vortrag (kein Ablesen); Einhaltung der Redezeit
Sprechweise Flüssig, deutlich, laut, nicht zu schnell
Wortwahl/ Formulierung Zielsprache: klar und verständlich; nachvollziehbarer Satzbau; Vermeidung von Umgangssprache und Füllwörtern
Verständlichkeit der Aussprache
Körpersprache Blickkontakt, Mimik und Gestik, Körperhaltung
Weitere Wahrnehmungskanäle (z.B. Plakat, Power-Point-Präs., Folie, Standbild, Hörprobe)
Funktionalität Den Vortag sinnvoll unterstützende Auswahl, dem Inhalt angemessen
Ausgewogenheit Ausgewogenes Verhältnis zwischen Umfang von Vortrag und Veranschaulichung
Gestaltung Technik (Übersichtlichkeit, Lesbarkeit, Lautstärke, Erkennbarkeit, …) ansprechend, sorgfältig aufbereitet
Hinweis: Präsentationen durch SchülerInnen bilden einen festen bestandteil des Unterrichts
und werden in die Unterrichtsplanung durch die Lehrkraft einbezogen. Wichtig ist in diesem
Zusammenhang, dass die Lernenden Absprachen einhalten und z.B. Handouts vor Beginn der
Präsentation vorlegen (ab Klasse 8); das Nichtvorliegen entspricht einer nicht gemachten
Hausaufgabe.
30
c) Bewertungsraster 3b: Bewertung der Gruppenarbeitsprozesse
S 1 S 2 S 3 S 4
Teamarbeit Konzentriertes, arbeitsteiliges Arbeiten unter genauer Beachtung der Aufgabenstellung
Kommunikation Quantitativer Beitrag zum Lösungsprozess: Grad der Beteiligung am Gruppengespräch in der Zielsprache
Thematik/ Inhalt Qualitativer Beitrag zum Lösungsvorgang: Lieferung entscheidender, kreativer/ korrigierender Impulse
Zielstrebigkeit/ Zeitmanagement
Selbstorganisation, die zügigen Beginn ermöglicht: Bereithaltung aller benötigter Materialien; Ergebnissicherung: Erzielung angemessener, schriftlich fixierter Ergebnisse innerhalb der vereinbarten Zeit
31
6.2.2 Baustein 3: Beurteilungsbereich schriftliche Klassenarbeiten
Klassenarbeiten beziehen sich auf die komplexen Lernsituationen des handlungsorientierten
Französischunterrichts. Sie geben den Schülerinnen und Schülern die Gelegenheit, Gelerntes
in sinnvollen thematischen und inhaltlichen Zusammenhängen anzuwenden. Dies erfolgt in der
Regel dadurch, dass rezeptive und produktive Leistungen mit mehreren Teilaufgaben
überprüft werden, die in einem thematisch-inhaltlichen Zusammenhang stehen.
Zu rezeptiven Leistungen zählen die Überprüfung der Kompetenzen des Lese- sowie des Hör-
/Sehverstehens. Produktiv offene Aufgaben beziehen sich im Rahmen der Überprüfung der
Kompetenz Schreiben auf das angeleitete, teilselbstständige bis selbstständige Verfassen von
Texten aller Art (von Mini-Dialogen hin zur komplexeren Textproduktion) sowie die
Sprachmittlung. Ebenso werden Kompetenzen im Bereich des Spracherwerbs (Grammatik,
Wortschatz) überprüft.
Bei der Leistungsüberprüfung können grundsätzlich geschlossene, halboffene und offene
Aufgaben eingesetzt werden. Halboffene und geschlossene Aufgaben eignen sich
insbesondere zur Überprüfung der rezeptiven Kompetenzen. Sie können im Sinne der
integrativen Überprüfung in Kombination mit offenen Aufgaben eingesetzt werden. Offene
Aufgaben sollen bereits ab Klasse 6 Bestandteil der Lernerfolgsüberprüfung sein, wobei aber
der Anteil offener Aufgaben im Laufe der Lernzeit steigt. Er überwiegt in den Jahrgangsstufen
8 und 9.
Die Gewichtung der Teilaufgaben bei der Ermittlung der Gesamtnote ergibt sich aus dem
jeweiligen Anforderungsniveau und dem Zeitaufwand, aber auch aus der Schwerpunktsetzung
im vorangehenden Unterricht.
Beurteilungsbereiche und Kriterien für die Bewertung offener Aufgaben sind:
Inhalt: Umfang und Genauigkeit der Kenntnisse
32
Ausdruck: Verständlichkeit der Aussagen; Reichhaltigkeit und Differenziertheit im
Vokabular; Komplexität und Variation des Satzbaus
Sprachrichtigkeit: orthographische, lexikalische und grammatische Korrektheit unter
Berücksichtigung der Beeinträchtigung der Kommunikation; sprachliche Klarheit,
gedankliche Stringenz, inhaltliche Strukturiertheit (vgl. KLP).
Leichte Fehler, d.h. Fehler durch welche die Kommunikation kaum gestört wird, können mit
einem halben Fehlerpunkt bewertet werden. Leichte Fehler sind z.B. kaum störende
Orthographiefehler, nicht hörbare Accord- oder Orthographiefehler, Interferenzfehler. Über die
Bewertung mit einem halben Fehlerpunkt entscheidet der Fachlehrer im Einzelfall auf
Grundlage der Lernvoraussetzungen des Kurses.
Die Zuordnung der erreichten Gesamtpunktzahl zu einer Note orientiert sich an der Maßgabe,
dass eine ausreichende Leistung vorliegt, wenn bis zu 46% Prozent der Gesamtpunktzahl
erreicht werden. Die Intervalle für die oberen vier Notenstufen sollten annähernd gleich sein.
Einmal im Schuljahr kann eine Klassenarbeit durch eine andere gleichwertige Form der
Leistungsüberprüfung ersetzt werden (APO-S I § 6 Abs. 8). In den modernen Fremdsprachen
kann dies auch in Form einer mündlichen Leistungsüberprüfung erfolgen (siehe 7.1.3), wenn
im Laufe des Schuljahres die Zahl von vier schriftlichen Klassenarbeiten nicht unterschritten
wird.
33
6.2.3 Beurteilungsbereich Sprachmittlung im Rahmen schriftlicher
Klassenarbeiten (Mediation)
Die Fachschaft orientiert sich bis zur Veröffentlichung eines einheitlichen Bewertungsrasters
des Landes am enstprechenden Bewertungsraster für die Oberstufe auf:
http://www.schulentwicklung.nrw.de/lehrplaene/lehrplannavigator-s-ii/gymnasiale-oberstufe/franzoesisch/hinweise-und-beispiele/hinweise-und-beispiele.html (siehe auch Leistungsbewertungskonzept auf unserer Homepage)
6.2.4 Beurteilungsbereich mündlicher Klassenarbeiten
Ziel der Fachschaft ist es mündliche Klassenarbeiten im Laufe der Sekundarstufe 1
durchzuführen, um den Lernenden Vorerfahrungen in Hinsicht auf die verpflichtenden
mündlichen Klausuren der Oberstufe zu ermöglichen und die Kompetenz Sprechen wie im
Kernlehrplan gefordert stärker zu berücksichtigen.
Der Bewertung der mündlichen Klassenarbeit liegt das Bewertungsraster der
Bezirksregierung für mündliche Klassenarbeiten zugrunde. Die Prüfungen werden von 2
Lehrkräften bewertet oder können zur Erleichterung der Bewertung – das Einverständnis der
Lernenden und Erziehungsberechtigten vorausgesetzt- aufgezeichnet werden.
Die Prüfung besteht aus einem monologischen Teil (darstellendes Sprechen) und einem
dialogischen Teil (Partnerdialog). Informationen dazu auf:
https://www.standardsicherung.schulministerium.nrw.de/cms/muendliche-kompetenzen-
entwickeln-und-pruefen/angebot-sekundarstufe-i/
Das einheitliche Bewertungsraster des Landes NRW betrachtet die Fachschaft als verbindlich
und legt dieses allen mündlichen Klassenarbeiten zugrunde. Dieses Bewertungsraster wird
den Lernenden vor Durchführung der Arbeit vorgestellt. Grundsätzlich ist die gelingende
Kommunikation das entscheidende Bewertungskriterium.
34
https://www.standardsicherung.schulministerium.nrw.de/cms/upload/angebote/muendliche_ko
mpetenzen/docs/VVzAPO-SI_Anlage_55.pdf
7. Evaluation:
Dieses Curriculum wird von der Fachschaft in der praktischen Unterrichtsarbeit ab dem
Schuljahr 2015/16 (Kl. 6) erprobt, regelmäßig evaluiert und überarbeitet.
.