ein spaziergang auf der karl-marx-allee une...
TRANSCRIPT
HOME HOMEHOME IMPRESSUM INFORMATIONS LÉGALESINFORMATIONS LÉGALES SITEMAP PL AN DU SITEPL AN DU SITE KONTAKT CONTACTCONTACT
FRANZÖSISCH LERNEN
APPRENDRE L’ALLEMANDSCHULE UND STUDIUM
DE L’ÉCOLE À L’UNIVERSITÉARBEIT UND BERUF
LE MONDE DU TRAVAILAUSTAUSCH UND BEGEGNUNG
ECHANGES ET SÉJOURSKULTUR UND ALLTAGSLEBEN
VIVRE ET SORTIR
EIN SPAZIERGANG AUF DER KARL-MARX-ALLEEUNE PROMENADE SUR LA KARL-MARX-ALLEEUNE PROMENADE SUR LA KARL-MARX-ALLEE
Die Karl-Marx-Allee ist ein architektonisches Erbe aus der
DDR-Zeit, die damals als Vorzeigeobjekt des
sozialistischen ostdeutschen Staates genutzt wurde.
Heute kann man auf der mehreren Kilometer langen
Prachtstraße vielfältige Hinweise über die Geschichte
Berlins entdecken.
Zu Beginn des Herbstes laden FplusD und der Berliner
Stadtführer Matthias Rau zu einem historischen
Spaziergang durch die berühmte Allee der deutschen
Hauptstadt ein.
Héritage architectural de la RDA, la Karl-Marx-Allee servait de
vitrine à l’ancien État socialiste est-allemand.
Aujourd’hui, cette gigantesque artère de plusieurs kilomètres
a cristallisé de nombreux souvenirs qui jalonnent l’histoire de
Berlin.
Pour le retour de l’automne, FplusD vous offre une promenade
historique en compagnie du guide berlinois Matthias Rau sur
un célèbre boulevard de la capitale allemande.
HighlightsA ne pas manquer
Wichtige Partner und LinksPrincipaux partenaires et liens
Informationen für LehrerPour les professeurs
Über unsQui sommes nous?
Archiv Wettbewerb: Gut gefragtist halb gewonnen!Archives concours : Il suffit dedemander!
Archiv Radioprojekt : MeinNachbar und ichArchives projet radio : mon voisin etmoi
Alain Le Treut, 25.10.2013
Wir stehen auf dem Strausberger Platz, einem
gigantischen Kreisel, umgeben von imposanten Gebäuden
im klassischen Stil.Auf diesem Platz lässt man den
zentralen Bezirk „Mitte“ hinter sich, um den angrenzenden
Bezirk „Friedrichshain“, ein ehemaliges Arbeiterquartier,
zu erkunden. Alle diese riesigen gelb gekachelten
Gebäude bilden den Block A: der Erste der sieben
Abschnitte der Karl-Marx-Allee. Die an der sowjetischen
Architektur angelehnte Straße erstreckt sich über eine
Länge von zwei Kilometern und sollte die Größe der DDR
und ihrer Ideologie verbildlichen. Rund 45.000 freiwillige
Arbeiter beteiligten sich ab Februar 1952 am Bau der
Straße. Bereits im Januar 1953 konnten 70 Mieter in
diesen „Arbeiterpalast“ einziehen.
„Die Karl-Marx-Allee ist die Vorzeige-Prestige-Straße Ost-
Berlins gewesen“, erklärt Matthias Rau.
Alain Le Treut, 25.10.2013
Nous voilà sur la Strausberger Platz : un gigantesque rond-
point encerclé par d’imposants bâtiments de style classique.
Une place où on laisse derrière soi le quartier central « Mitte »
pour s’aventurer dans l’ancien quartier ouvrier de
« Friedrichshain ». Tous ces immenses bâtiments carrelés de
jaune constituent le bloc « A » : le premier des sept éléments
de la Karl-Marx-Allee. Inspirée par l’architecture soviétique,
cette gigantesque avenue, qui s’étend sur deux kilomètres,
devait souligner la grandeur de la R.D.A. (Allemagne de l’Est)
et de son idéologie. Près de 45.000 ouvriers bénévoles vont
participer au chantier à partir de février 1952. Et dès janvier
1953, 70 locataires s’installent dans ces « palais des
ouvriers ».
« La Karl-Marx-Allee était une vitrine de prestige pour Berlin
Est », explique Matthias Rau.
Als ehemaliger Ost-Berliner und Oppositioneller des SED*-
Regimes organisiert Matthias Rau seit 20 Jahren
Führungen in diesem Teil der Stadt.
Ancien habitant de Berlin Est et opposant au régime de la
S.E.D.*, Matthias Rau organise depuis 20 ans des visites
guidées dans le quartier.
„Ein Symbol des Scheiterns“
Rund um den Strausberger Platz sieht man breite
Stahlnetze, die auf Höhe des ersten Stocks der Gebäude
installiert wurden. Diese garantieren die Sicherheit der
Passanten, da sich ab und an bereits einige der gelben
Kacheln gelöst haben. Für Matthias Rau liegt ein Fluch auf
der Karl-Marx-Allee:
„Von Anfang an sind die Kacheln immer runtergefallen. Es
gab nie eine richtige Technologie, um sie zu befestigen.“
Während seiner Stadtführungen hat ihm ein ehemaliger
Techniker berichtet, dass er bereits Ende der 50er Jahre
jede Kachel am Strausberger Platz auf deren Festigkeit hin
überprüfen musste.
„Für mich ist es ein Symbol des Scheiterns“, fügt er hinzu.
Wenn man in Richtung der beiden grünen Kuppeln des
Frankfurter Tors läuft, informieren nicht weniger als 40
Tafeln über die ereignisreiche Geschichte der Allee. Im
Laufe der Jahrhunderte spielen sich viele schlimme Dinge
ab: Seuchen, blutig niedergeschlagene Aufstände und
öffentliche Exekutionen. Sie wurde mehrere Male
umbenannt: Frankfurter Chaussee, große Frankfurter
Straße oder Frankfurter Allee: es ist die Ausfahrtstraße in
Richtung Frankfurt-an-der-Oder.
Während der DDR finden sich auf der Allee viele beliebte
Adressen der ostdeutschen Hauptstadt. „Es gab
Spezialgeschäfte, wo es Dinge gab, die es sonst in der
DDR nicht gab. Es gab die Spezialitätenrestaurants: Café
Moskau, Café Bukarest, Café Budapest, Café Warschau...
Es lockte die Leute dort hin.“
« Un symbole de l’échec »
Tout autour de cette place, d’immenses filets ont été tendus
sous le premier étage de chaque façade. Ils assurent la
sécurité des passants : il arrive que les dalles jaunes qui
recouvrent les bâtiment se détachent. Pour Matthias Rau, la
Karl-Marx-Allee est habitée d’une malédiction :
« Depuis le début, les carreaux des façades tombent. Ils n’ont
jamais trouvé le moyen de les faire tenir. » Lors de ses
visites, un ancien technicien lui a raconté comment, dès la fin
des années 50, il devait vérifier un à un chaque carreau des
façades de la Strausberger Platz.
« Pour moi, c’est un symbole de l’échec », renchérit-il.
En remontant l’allée en direction des deux coupoles vertes
(Frankfurter Tor), on peut consulter pas moins de 40
panneaux d’informations, qui rappellent l’histoire
mouvementée du boulevard. Au fil des siècles, il concentre les
histoires sordides : des épidémies, des révolutions réprimées
dans le sang ou des exécutions publiques. Rebaptisé plusieurs
fois, Frankfurter Chaussee, große Frankfurter Straße ou
Frankfuter Allee, il permet de sortir de Berlin en direction de
Francfort-sur-l’Oder.
A l’époque de la R.D.A., le boulevard concentre des adresses
très courues de la capitale est-allemande. « Il y avait des
boutiques spécialisées, qui proposaient des articles que l’on ne
trouvait nulle part ailleurs en R.D.A. raconte Matthias Rau. Par
exemple des restaurants avec des spécialités étrangères :
Café Moscou, Café Bucarest, Café Budapest, Café Varsovie.
Cela attirait du monde. »
Aujourd’hui, on n’y croise plus une ombre. « Ce n’est pas une
Heutzutage hat die Karl-Marx-Allee diese Bedeutung
verloren. „Es ist kein Boulevard, der einlädt zum flanieren
oder zum spazieren. Es ist eine tote Gegend, meint
Matthias Rau. Das kommt auch durch den Autoverkehr,
der enorm zugenommen hat.“
Eine der Infotafeln berichtet davon, dass 1993 nur 26 der
149 Läden und Restaurants der Allee noch in Betrieb
waren.
avenue qui invite à flâner ou à se promener, dit Matthias Rau.
C’est assez mort. C’est à cause de la circulation des voitures
qui s’est énormément intensifiée. »
D’ailleurs, un des panneaux d’information rappelle qu’en
1993, seules 26 des 149 boutiques et restaurants de l’allée
étaient encore en service.
Eine Pause im Café Sibylle
Man findet allerdings noch interessante Orte wie z.B. das
Café Sibylle, das sich im Block C-Süd befindet. Dieses
Café bietet eine Ausstellung über die Geschichte der Karl-
Marx-Allee. So kann man erfahren, dass in der Nacht vom
13. auf den 14. November 1961 die damalige „Stalinallee“
in Karl-Marx-Alle umbenannt wurde.
Von der 5 Meter hohen Bronzefigur Josef Stalins, die
damals über der Allee thronte, blieb nur ein Ohr und ein
Stück Schnurrbart übrig, die man noch im Café Sibylle
sehen kann. Die Ausstellung informiert zudem über den
Alltag in der Allee und die geringen Wohnungsmieten, die
von dem damaligen Regime verlangt wurden.
Matthias Rau warnt uns jedoch vor Berichten, die die
Vergangenheit der Allee stark glorifizieren.
„Die Leute die dort lebten gehörten zur Nomenklatur der
DDR. Diejenigen aus dieser Zeit, die noch da wohnen, sind
nach wie vor sehr systemnah“ unterzeichnet er, wobei er
auch darauf hinweist, dass solche Zeitzeuge immer
weniger werden.
Une pause au Café Sibylle
Quelques points d’intérêt font tout de même de la résistance,
c’est le cas du Café Sibylle, situé au niveau du Bloc C Sud. Ce
café propose une exposition sur l’histoire de l’allée. On y
apprend qu’après avoir été nommée « Stalin-Allee » dans les
années 50, l’avenue est brusquement déstalinisée dans la nuit
du 13 au 14 novembre 1961. De l’imposante statue en bronze
de Josef Staline – cinq mètres de haut – qui trônait sur
l’avenue, il ne reste désormais qu’une oreille et un bout de
moustache, conservés au Café Sibylle.
L’exposition revient aussi sur le quotidien de l’avenue et les
loyers dérisoires appliqués par le régime de l’époque.
Matthias Rau nous met cependant en garde contre les récits
de locataires qui glorifieraient aveuglément le passé de la
Karl-Marx-Allee.
« Les gens qui y habitaient appartenaient à la nomaklentura
de la R.D.A. Ils ont été proches du système et ils continuent
de le défendre» souligne t-il, tout en précisant que ces
témoins sont aussi de moins en moins nombreux.
Das kommunistische Erbe in den Händen der
Banken
Durch ihre beeindruckende Dimension und ihre
zahlreichen Ornamente sollte die Karl-Marx-Allee den
Wiederaufbau kennzeichnen und die Heldentaten der DDR-
Arbeiter auszeichnen. Auf ihr wurden prunkvolle
Volksfeste und Militärparaden des Regimes inszeniert.
Dank ihrer Säulen, Balustraden, Keramiken,
Gartenanlagen und Straßenlaternen ist die Allee 1990
unter Denkmalschutz gestellt worden. Sie wurde damit
zum längsten Denkmal Berlins erklärt. Aber die Karl-Marx-
Allee hat die DDR auch finanziell ruiniert: die ostdeutsche
Regierung schaffte es nicht, sie im Stande zu halten. Zur
Zeit der Wende war die Allee sehr heruntergekommen:
„ Diese Allee war in einem vollkommen desolaten
Zustand. Und wenn es nicht die Privatinvestoren gäbe, die
das modernisieren, wäre das ein ganz furchtbarer Anblick“
erinnert Matthias Rau.
Ab 1993 werden die Blocks einzeln verkauft, zum großen
Teil an die DePfa Bank. Mit zusätzlichen öffentlichen
Zuschüssen wird das gesamte architektonische Ensemble
der Karl-Marx-Allee restauriert.
Wie zum Zeichen der Wiedervereinigung werden fehlende
Kacheln aus westdeutschen Fabriken geliefert. Seit 2007
sind nun auch die Straßenlaternen wieder renoviert.
Allerdings sind viele Symbole der DDR auf der Karl-Marx-
Allee von heute verschwunden. So zum Beispiel die
„goldene Hausnummer“ : eine Auszeichnung des Regime
für besonders vorbildliche Hausgemeinschaften (Eine der
wenigen kann man in der Karl-Marx-Allee 106 sehen). Sie
wurden oftmals von Souvenirjägern abmontiert und
anschließend verkauft.
Neben dem Café Sibylle kann man in der Umgebung
weitere Besonderheiten aus der DDR-Zeit entdecken, die
bis heute Besucher aus aller Welt anlocken. So z.B. das
„Kino International“ – ein stilechtes und
hochherrschaftliches Kino - das „Kosmos“ – ein
Le patrimoine communiste entre les mains des banques
Par ses dimensions impressionnantes et ses innombrables
ornements, la Karl-Marx-Allee devait marquer la
reconstruction et vanter les prouesses des travailleurs de la
R.D.A. Elle a accueilli notamment les fêtes populaires du
régime et les parades militaires.
Grâce à ses colonnes, ses balustrades, ses céramiques, ses
jardins ou ses lanternes, l’allée est classée depuis 1990 au
patrimoine architectural allemand : c’est le plus long
monument historique de Berlin.
Mais la Karl-Marx-Allee a également ruiné la R.D.A. : le
gouvernement est-allemand n’a pas réussi à assurer son
entretien. L’allée a triste mine en 1990, au moment de la
réunification:
« L’allée était dans un état vraiment désolant. Et s’il n’y avait
pas eu des investisseurs privés pour la moderniser, elle serait
devenue affreuse», rappelle Matthias Rau.
Dès 1993, les « Blocks » sont vendus un à un, surtout à la
banque DePfa. À l’aide de subventions publiques, l’ensemble
architectural de la Karl-Marx-Allee est entièrement restauré.
Signe de la réunification, les carreaux manquants sont
manufacturés en Allemagne de l’Ouest. Depuis 2007, tous les
lampadaires ont été rénovés.
Sur la Karl-Marx-Allee d’aujourd’hui, les nombreux symboles
de la R.D.A disparaissent peu à peu. Comme par exemple les
numéros dorés : une récompense du régime pour les adresses
bien entretenues par leurs habitants (on peut encore en voir
au n°106 de l’allée) que des « chasseurs de souvenirs »,
dérobent pour les revendre.
Mais outre le Café Sibylle, d’autres lieux phares de la R.D.A.
ont survécu à leur emplacement d’origine et ils continuent
d’attirer des visiteurs ; le « Kino International » – un
somptueux cinéma d’époque, le « Cosmos » – un cinéma
également devenu salle de gala, ou encore le célèbre « Café
Moskau » en font partie. Depuis 2011, on trouve aussi sur
l’allée un musée des jeux vidéos, unique en son genre. Le
ehemaliges Kino, das nun als Gala-Veranstaltungsraum
dient - oder das berühmte „Café Moskau“. Seit 2011
findet man in der Allee auch ein einzigartiges
Computerspielemuseum. Der Berliner Senat ist darum
bemüht, die Denkmäler aus der Zeit des Kalten Krieges
zur Geltung zu bringen. So hat er sich mit der Karl-Marx-
Allee und ihrem Westberliner Pendant, das „Hansaviertel“,
für das Unesco-Welterbe 2014 beworben!
Sénat de Berlin est en tout cas déterminé à mettre en valeur
son patrimoine lié à la guerre froide. C’est ainsi que la Karl-
Marx-Allee et son pendant à Berlin-Ouest, le « Hansaviertel »,
ont été proposés ensemble pour intégrer le patrimoine
mondial de l’Unesco en 2014 !
* Sozialistische Einheitspartei Deutschlands * Sozialistische Einheitspartei Deutschlands : le parti socialiste
allemand unitaire, organe totalitaire de la R.D.A.
Links
Mehr Infos über die Karl-Marx-Allee
Stadtführungen in Berlin mit Matthias Rau
Plus d'infos sur la Karl-Marx-Allee
Visites guidées à Berlin de Matthias Rau
Liens
© Fotos / Photos: Alain Le Treut
Deutsche Druckversion Imprimer version française
Kommentar schreiben publier un commentaire