ergänzendes lehrmaterial für den unterricht des...
TRANSCRIPT
225981-CP-1-2005-1-GR-LINGUA-L2
225981-CP-1-2005-1-GR-LINGUA-L2
Ergänzendes Lehrmaterial für den Unterricht
des Neugriechischen als Fremdsprache
Dieses Projekt wurde mit Unterstützung der Europäischen
Kommission finanziert. Die Verantwortung für den Inhalt dieser Veröffentlichung (Mitteilung) trägt allein der Verfasser;
die Kommission haftet nicht für die weitere Verwendung der darin enthaltenen Angaben.
225981-CP-1-2005-1-GR-LINGUA-L2
Wir betrachten ein Lied als Arbeitsgrundlage und Quelle für das Erlernen einer
Sprache, hier dem Neugriechischen; zusätzlich beachten wir die Tatsache, dass es
eine Vielzahl von Liedern gibt, welche die Geschichte, die Mentalität und die
Einstellung der Griechen zu verschiedenen Anlässen präsentieren. Auf Basis
solcher Lieder haben wir Lehrmaterial erstellt.
Lieder, die jedem bekannt sind, die nicht nur als Lehrmaterial für
grammatikalische und syntaktische Phänomene dienen, sondern auch
gleichzeitig eine Quelle für die Denkweise, das Leben und die Ideologie des
Volkes, das sie hervorgebracht hat, darstellen.
Jeder Aspekt aus dem Leben der Griechen wird durch ein Lied plastischer
dargestellt. Darüber hinaus zeigt ein Lied auch, welche verschiedenen Phasen
die Sprachentwicklung durchlaufen hat und durchläuft. Dialektische
Ausdrucksweisen, regionale sprachliche Unterschiede, der Festlandsgriechen
oder der Inselbewohner werden mit dem Rhythmus einer Melodie verbunden
und sind dadurch für all jene verständlicher, die am Verständnis der
griechischen Kultur mit all ihren verschiedenen Erscheinungen interessiert sind.
225981-CP-1-2005-1-GR-LINGUA-L2
Das Projekt „Ich singe griechisch“, hat die Erstellung von ergänzendem Lehrmaterial
für die Stufen B1 und B2 zum Ziel - Zwischenstufen gemäß der Einstufung des
Verbands für Sprachzertifizierung in Europa (A.L.T.E.) und des Gemeinsamen
europäischen Referenzrahmens für Sprachen: Lernen, lehren, beurteilen (Common
European Framework for Languages).
Es handelt sich um ein Unterfangen, dass die kreative und erfreuliche Beschäftigung
mit der musikalischen Tradition unseres Landes zum Gegenstand hat. Besonders
wichtig ist die Gelegenheit, auch und zu allererst für uns, neue Unterrichtsmethoden
für die griechische Sprache zu entwickeln, und in der Folge auch für die Ausländer
unsere Mentalität und das Gesellschaftsleben der Menschen mittels absolut
authentischer Materialien zu begreifen.
225981-CP-1-2005-1-GR-LINGUA-L2
Ein gedrucktes Buch mit 24 Unterrichtseinheiten, jede davon wird zwei Lieder
behandeln und textlich behandelt werden. Die Lieder werden so ausgewählt, dass sie
einerseits die Unterrichtsanforderungen jedes Lehrabschnitts abdecken (Grammatik,
syntaktische Phänomene, Wortschatzbildung) aber auch eine bestimmte Thematik
behandeln.
Das grundlegende Ziel ist, gleichzeitig die Sprache zu behandeln und den Inhalt. All
dies unter der Voraussetzung, dass nach Möglichkeit verschiedene Kategorien von
Liedern präsentiert werden (Grenzgebietslieder, Inselmusik, Kretische Musik, Rebetiko,
Hochzeitslieder, Gastarbeiterlieder, Klagegesänge usw.). Der begleitende Text wird die
Volkskunde und die geschichtlichen Aspekte der Lieder behandeln, die Komponisten
und die Texter, die Musikinstrumente usw..
Darüber hinaus wird Wortschatzübungen vorgestellt und theoretische Fragen der Grammatik behandelt. Übungen zur Grammatik werden angeboten. Eine Verständnisübung sichert, dass der Text verstanden wurde, ein Kreuzworträtsel und eine Übung entsprechend dem Hangman Spiel der Amerikaner und Wortreihenspiele.
225981-CP-1-2005-1-GR-LINGUA-L2
Unterrichtssoftware mit 24 Unterrichtseinheiten, mit den zwei Liedern und dem Text, mit den grammatischen Abhandlungen der Worte, den Wortschatzübungen, der grammatischen Theorie und den entsprechenden Übungen, den Verständnisübungen, dem Kreuzworträtsel, dem Hangman, dem Wortreihenspiel, all dem, was auch in der gedruckten Form enthalten ist und eventuell dazu ein Film (Video) mit dem entsprechenden Tanz (wenn er denn existiert)
225981-CP-1-2005-1-GR-LINGUA-L2
http://www.elea.gr/tragoudwellinika.html
Die Webseite des Programms enthält allgemeine Informationen über das Programm, Lehrmaterial, nützliche Hilfestellungen für die Lehre der griechischen Sprache als Fremdsprache, nützliche Links im Bezug auf griechische Literatur, griechische Lyrik, griechische Kultur und auch Lexika.
225981-CP-1-2005-1-GR-LINGUA-L2
Projektleitung
Die europäische Gesellschaft für Schulung und Entwicklung (ΕURΑΝΕΚ), welche
die Projektführung übernimmt. Die gemeinnützige Gesellschaft wurde 1991 gegründet.
Seit dem befasst sie sich mit der Durchführung verschiedener Schulungs- und
Entwicklungsprojekte. Viele davon wurden von der Europäischen Union oder
Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD,
Griechenland) gefördert.
Partner
Die EKEA, die griechische Sprachkurse für Berufsschüler und andere Interessenten
anbietet. EKEA verfügt über Erfahrung in der Erstellung von digitalen, multimedialen
Lehrmaterialien, und hat bereits an entsprechenden Programmen der Europäischen
Gemeinschaft teilgenommen
Der Verband der Griechen Rumäniens ist besonders auf dem Gebiet der Verbreitung
der griechischen Sprache und der griechischen Kultur unter den Griechen Rumäniens
aber auch unter den Rumänen aktiv. Der Verband verfügt über eine eigene Musik- und
Tanzgruppe und fördert die Lehre des Griechischen.
Die Fakultät für byzantinische Literatur – Abteilung spätantike, Mittelalterliche und
humanistische Studien der Universität zu Messina kann auf eine lange Tradition in
griechischen Studien zurückblicken. Sowohl die Fakultät für Sprache, Lyrik und Kultur,
als auch die Fakultät für Antike Studien haben aktiv die Lehre des Neugriechischen für
Studenten und weitere Interessenten betrieben.
Das Istituto Comprensivo di Corigliano d’ Otrando betreibt parallel zu seinem Grundangebot
als italienisches Lyzeum eine Sprachschulung für das Neugriechische für Jugendliche von 13-18
Jahren. Es ist besonders aktiv in Themen wie der griechischen Geschichte und der griechischen
Kultur.
Die ELEA GmbH ist eine der leistungsfähigsten Firmen auf dem Gebiet der Informatik für
Lehrmaterialien in Griechenland. Sie entwickelt Anwendungen für die elektronische Lehre, die
Archivierung und die Zertifizierung mittels spezieller Programme und spezieller Technologie.
Seit dem 01.09.1995 betreibt sie ein Portal im Internet, welches viele Informationen zur Lehre in
Griechenland und im Ausland liefert. (www.elea.gr)
225981-CP-1-2005-1-GR-LINGUA-L2
Treten Sie mit uns in Kontakt
Wenn Sie weitere Informationen zu unserem Unterfangen und dem Programm wünschen,
besuchen Sie bitte unsere Webseite www.elea.gr/tragoudwellinika.html.
An : Schule für die Lehre der griechischen Sprache als Fremdsprache
„Alexander der Große“ Greek-British College
Rethymnou 2, 106 82 Athen
Name
Nachname
Adresse
Telefon
Mobiltelefon
Stadt
Eigenschaft Student Lehrkraft Sonstiges
Ausbildungsinstitut
Adresse
Telefon
EURANEK Telefon: 210 8256012 Fax: 210 8256011 Webpräsenz: www.euranek.gr E-mail: [email protected] Adresse: Rethymnou 2. Museio PLZ: 106 82 Athen ELEA Informatiksysteme GmbH Telefon: 210 3802335 Fax: 210 3806770 Webpräsenz: www.elea.gr E-mail : [email protected] Adresse: Valtetsiou 50-52, Exarxeia PLZ: 106 81 Athen
Ich bitte um die Zusendung der Unterrichtssoftware «Ich singe Griechisch»