ersatzteilliste liste des pieces de rechange a listino ... › media › filer_public › 91 › 77...
TRANSCRIPT
Mais-Blitz CornChopper Ensileuse a maiS
+-% Valcia-tri ncia-caricatrice
Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pieces de rechange Listino pezzi di ricambio
Karl Mengele & Sohne Maschinenfabriken GmbH Industriestr. 8 -1 0 D - 89367 Waldstetten
Ersatzteil-Bestellung Tel. (0 82 23) 4 01 -3 01 Telefax (0 82 23) 4 01 -3 03
LE 514/1,5/983/SU . Printed in West-Germany
Mengele MaisBlitz MB 2101290
Maschinen-Nummer
Zur einwandfreien und schnellen Bearbeitung einer Ersatzteilbestellung sind folgende Angaben notwendig: 1. Maschinentyp 2. Fabriknummer des Gerates 3. Bestell-Nummer des Ersatzteiles
mit genauer Beschreibung. Soweit die MaOe in der Liste angegeben sind, bitte auffuhren
4. Die Stiickzahl des gewunschten Ersatzteiles
5. Versandart: ExpreBguVEilguVPost oder durch Abholung
6. Genaue Angaben uber Adresse, Post und Bahnstation
lnhalt MB 21 0 Gestell MB 290 Gestell, Stutzrad Messerschei be Schleifapparat MB 21 0 MBhwerk mit
Zwangseinzug MB 290 Mahwerk Stirnradwinkelgetriebe MB 21 0 Einzugswalzen MB 290 untere und obere Einzugswaizen Lagermaissch necke Elektrische Krummer- und Klappenverstellung Auswurfkrummer Torpedospitzen Gelenkwellen lnhaltsverzeichnis numerisch geordnet
Symbole ab Maschinen-Nummer bis Maschinen-Nummer von-bis Maschinen-Nummer nicht tauschbar tausch bar Anzahl der Zahne Anzahl der Rollen rechts links ohne Abbildung
Mengele Corn Chopper MB 210/290
serial no.
The references given below must appear on your parts order to insure fast and correct delivery service: 1. model 2. machine serial number 3. part number with description and
special information (where given) in this catalogue
4. quantity of part required 5. complete shipping instructions,
e. g. airfreight, seafreight etc. 6. exact shipping address of
consignee, port of entry
lndex MB 21 0 Main frame MB 290 Main frame, support wheel Cutting disk Knife sharpener MB 210 Mower attachment with
forced intake MB 290 Mower attachment Spur gear box MB 210 Feed rolls MB 290 Upper and lower feed rolls Auger for flattened maize Electrically crop chut and flap control Crop chute Gratherer Pto shaft lndex numerically listed
Symbols from serial no. to serial no. from-to serial no. not exchangeable exchangeable number of teeth number of rolls right hand side left hand side not illustrated
Seite Page
4 6
10 14
Mengele Ensileuse a mai's MB no1290
Numero de la machine
Pour permettre une execution rapide et confome d'une commande de pieces de rechange, il est indispensable de fournir les indications suivantes: 1. Type de la machine 2. Numero de serie 3. Numero de reference de la piece de
rechange avec designation exacte. Si une dimension est indiquee dans la liste, veuillez Bgalement la specifier
4. La quantite des pieces desiree 5. Mode d'expedition, express ou urgent,
SNCF, poste, enlevement 6. Adresse exacte avec code postal, gare
Contenu MB 210 Chassis MB 290 Chassis, roue de support Plateau hacheur Aff Oteuse MB 210 Dispositif de coupe
forcee MB 290 Dispositif de coupe Renvoi d'angle MB 21 0 Rouleaux d'amenee MB 290 Rouleaux d'amenee inf. et sup. Vis sans fin pour mab couch6 Commande Blectr. d'ejection
Goulotte Pointe torpedo Cardan Table des matieres numeriquement
Sym boles + 8 partir de machine no. x jusqu'8 machine no. 0 A partir de machine no. jusqu'8 no. NT inchangeable T changeable Z nombre des dents R nombre des rouleaux r droite I gauche * sans figure
Mengele Falcia-t rinciacaricat rice MB 210/290
della macchina no.
Per una accurata e veloce esecuzione del vostro ordine ricambi 6 necessario darci le seguenti indicazioni: 1. Tipo della macchina 2. Numero matricola 3. Numero codice peuo di ricambio e
sua descrizione. Se sul nostro listino sono precisate delle misure, prego riferirle
4. Quantit8 desiderata 5. Modo di spedizione: collo celere
ferrovia, corriere, posta, mezzo proprio 6. Esatto vostro indirizzo, stazione
ferroviaria, uff icio postale
Contenuto MB 2 1 0 Telaio MB 290 Telaio, ruota d'appogia Rotore lame Aff ilalame MB 21 0 lntroduzione forzata
falciatrice MB 290 Trincia Scatola cam bio angolare MB 210 Rullo introduzione MB 290 Rullo inf. e introduzione Coclea per mais alettato Camino e capotta con sistema elettr. Tubo di lancio Punte introduzione Al bero cardano lndice second0 numeri d'ordine
Simboli da numero macchina a numero macchina da macchina no. a no. non intercambiabile cam biabile numero di denti numero di rulli dest ra siniestra senza figure
MB 21 0 Gestell - Main frame - Chassis - Telaio
- 3ild-Nr.
ig.-No
Zepere
esig.No
Anzahl
hantitp
Juantit8
hantita
3estel l
3estel l Export
3eckel
Schutzkappe
4nhangeboc k
4nh8ngeboc k
3 kt. -Schraube
=ederr i ng
StijtzfuB
StutzfuR
K l appspl i nt
Setri ebebrucke
Setriebedeckel
Abschl uObl ech
AbschluBblech
Kettenschutz
Auswurfstutzen
Ausleger
Schutzbl ech
Schutzblech
Kuppl ungsstecker
Schutzdeckel
Z y l i nderschraube
Sol zen
Gummi ha1 ter
Mantelblech
Stecker
I.<uppI ungsstec ker
Niederhalter
Federstecker
S i cherungsmutter
Scheibe
Steckbol ten
W i nkel
Ruckstrahler
Ruckstrahler
Warnmarkierung
Description
vlain frame
'rame, main
-rame
:over
:over
nounting block
nounting block
201 t , hex-hd
as her , lock
~ark ing prop
~ a r k i ng prop
lynch pin
cross beam drive assy
cover
panel
panel
guard, chain
base, crop chute
bracket
guard
guard
pin
cover, guard
bolt, Allen-hd
pin
holder , ruber
panel
pin
clutch pin
arm
pin, lynch
safety nut
washer
pin
ang l e
ref lector
ref lector
vvarn i ng mark i ng
chsssis
chAss i s , export
couvercl e
couvercl e
support
support
vis & tgte hex.
rondel l e Grower
b&quille ,
bbqui l le
goupi l le clips
traverse
couverc l e
t81e
tSle
protection
chem i n&e
bras
t81 e
t81 e
broche
couverc l e
vis cylindre
axe
attache
t61e de fond
broche
raccord rapide
guide
goupi l le
&crou de sbcurite
rondel l e
broche
6querre
catadi opt re
catadioptre
marquage avert isseur
Descrizione
Tel ai o
telaio
telaio export
coperchio
coperchio
supporto attacco
supporto attacco
bul lone esagonal e
grover
piedino
piedino
spina a mol la
ponte scatola camb i o
coperchi o
lamiera
lamiera
coperch i o
camino inf.
supporto
lamiera
lamiera
attacco
protezione
vite cilindrica
perno
gancio
lamiera di fondo
spi na
raccordo rapido
comvogl iatore
apina a.mol la
cont rodado
rondel la
perno
angol o
catal i no
catal ino
nastro autoadesi vc di pericolo
--- -
3estell-Numrner
:ommission Number
3rdre Numero
UBrnero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
rot Schweiz
MB 290 Gestell, Stutzrad - Main frame, support wheel - .
Chassis, roue de support - Telaio, ruota d'appoggia
r
Bild-Nr.
Fig -No
Repbre
Desig No
1
2
* 3
4
* * 5
6
* $
7
8
9
* 19
20
2 1
'22
23
24
25
* 26
27
* 28
29
* 30
3 1
Anzahl
Quantity
Quantite
Quantita
1
1
1
1
1
1
. 8
8
1
I
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
2
1
1
1
Benennung
GeSt el I 9
Stutzrad
Gestell
Gestell
Deckel
Schutzkappe
Anhangebock
Anhangebock
Skt.-Schraube
Federring
StiitzfuB
StutzfuB
Klappsplint
Stecker
Getriebebrucke
Getriebedeckel
AbschluOblech
AbschluOblech
Kettenschutz
Werkzeugkasten- deckel
Hebel .
Auswurfstutzen
Ausleger
Scliutz
Schutzblech
Niederhal ter
Federstecker
Kupplungsstecker
Schutzdeckel
Zylinderschraube
Bolzen
Gumm ihal terung
Splint
Stutzradaufhangung
Steckbolzen
Description
Main frame, support wheel
main frame
main frame
cover
cover
mountingblock
mounting block
bolt, hex-hd
washer, l oc k
parking prop
parking prop
lynch pin
pin
cross beam drive assy
cover
panel
panel
guard, chain
cover, tool box
lever .
base, crop chute
bracket
guard
guard
arm
pin, lynch
pin
cover, guard
bolt,Allen-hd
pin
holder , rubber
cotter pin
mounting, support wheel
pin
D6signation
Ch&ss is, roue de support
chgss i s
chgssis
couvercl e
protection
support
support
vis a tste hex.
rondel le Grower
bbqui 1 l e
bbqui l le
goupille clips
broche
traverse
couvercl e
t61 e
t6le
carter de protection
couvercle boae outils
levier
cheminbe
bras
t61e
t6le
guide
goupi l le
broche
couvercl e
viscylindre
axe
attache
goupi I le
essieu
broche
Descrizione
Telaio, ru0ta d ' appogg i o
telaio
telaio
coperchio
protezione
supporto attacco
supporto attacco
bul lone esagonale
grover
piedino
piedino
spina a molla
spina
ponte scatola camb i o
coperchio
lamiera
lamiera
protezione
coperchio
I eva
camino inf.
supporto
lamiera
lamiera
convogl iatore
spina a mol la
attacco
protezione
vite cilindrica
perno
granci o
coppigl ia
supporto ruota
perno
Bestell-Numrner
Comm~ssion Number
Ordre Numero
Nhmero dl Comm.
00-071 650
0 1 -07 1 654
02-067 963
93-002 048
03-071 628
03-07 1 629 '
97-006 065
97-022 014
04-045 670
04-045 671
97-036 535
04-053 544
02-047 550
02-045 353
02-045 368
02-045 369
02-049 302
03-048 330
03-053 696
00-055 791
04-045 550
02-071 494
02-071 489
02-004 870
04-06 1 294
98-019 195
03-047 884
97-010 644
04-053 548
97-032 45s ,o;e 98-032 456
01 -048 873
04-048 872
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazion~
Export
M 16 x 35
A 16
4,5 x 30
245 x 644
r
I
M 6 x 1 6
20 x 210
5 x 32
57 mm
MB 290 Gestell, Stutzrad - Main frame, support wheel - ,
Chassis, roue de support - Telaio, ruota d'appoggia
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No.
32
3 3
34
35
36
37
* 38
39
40
4 1
42
43
44
4 5
46
47
48
49
50
5 1
52
53
54
5 5
56
$
* * *
57
5 8
5 9
60
Anzahl
Quantity
Ouantitk
Quantita
1
1
1
I
1
4
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
I
1
1
1
1
1
I
1
1
1
1
Benennung.
. ,
Stutzrad
Federsicherurlgs- stecker
Radnabe
R i 1 lenkugel lager
Ri 1 lenkugel lager
Nilos-Ring
Radbolzen
Scheibe
Kegelmutter
Scheibe
Skt . -Mutter
Radkappe
Radkpl.
Reifen
Schlauch
Felge 60/100/4D
Tropfoler
Tropfrohr
Entluftungsstopfen
0-Ring
Stecker
Mantelblech
Kupplungsstecker
Spannmutter
Zentrierschraube
Steckbolzen
3lattfeder
Skt. -Schraube
Scheibe
Federring
Skt .-Mutter
Winkel
Ruckstrahler
Ruckstrahler
Warnmarkierung
Description
Main frame, support wheel
pin
hub
bearing
bearing
cover, bearing
pin
washer
nut
washer
hex. nut
dust cap
wheel assy
tire
tube
r im
drip feed lubricator
drop tube
plug,de-aeration
o-ring
pin
panel
clutch pin
nut
bolt
pin
l eaf spring
bolt, hex-hd
washer
washer, lock
hex. nut
angle
ref lector
ref lector
warning marking
Designation
Chsss is, roue de support
broche
moyeu de roue
roulement a bi I les
roulement $ bi l les
rondel I e N i I os
gou j on
rondel l e
kcrou crhneaux
rondel l e .
6crou a tate hex.
couvercl e
roue cpl . pneumat i que
chambre & air
jante
hui I eur
tube
reniflard
joint torique
broche
t81e de fond
raccord rapi de
6crou
vis h t6te
broche
ressort a lames
vis & tste hex.
rondel le
rondel l e Grower
kcrou d t6te hex.
kquerre
catadioptre
catadioptre
~escrizione
Telaio, ruota d ' appogg i o
spina a molla
mozzo ruota
cuscinetto
cuscinetto
anello nilos
prigionieri
rondel la
dado .
rondel la
dado esagonale
cappel loto
ruota compl . copertone
camera d ' aria
cerchione
ol iatore
tubetto
nipples si spurgo
anello OR
spinotto
lamiera di fondo
raccordo rapi do
dado
bul lone
per no
mol la a balestra
bul lone esagonale
rondel la
grover
dado esagonale
ango 1 o
catal ino
catal ino
nastro autoadesivo di pericolo
Bestell-~ummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
97-036 514
03-048 877 .
97-060 305
97-060 107
97-040 006 . .
98-026 232
04-019 020
97-022 095
04-048 882
97-015 130
98-024 218
09-054 21 1 - 98-028 512
98-026 120
98-028 513
04-049 220
04-049 222
04-049 533
97-043 004
04-053 544
02-048 833
03-053 911
04-042 350
04-048 377
04-015 138
04-049 306
97-005 850
97-022 706
97-022 007
97-015 305
04-075 259
98-011 173
98-010 192
98-028 278
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
A 4
6205
6006
6006 A V
M 12 x 1,5 x 35
25 x 2,O
F 12 x 60
34 x 13
M 12
5.00-8 6 P R
5.00-8
5.00-8
3.50 D-8
83 mm
16 x 24 x 4
168 mm
M 5 x 1 0
A 5,3
A 5
M 5
Messerscheibe - Cutting disk - Plateau hacheur - Rotore lame
Bild-Nr
Fig -No
Repere
Des~g No
1
2
3
4
5
1
2
3
3
5
6
6
7
6
9
i 0
10
11
12
7 3
14
15
15
16
15
17
18
78a
19
20
20
2 1
2 1
22
23
24
25
26
27
28
29
* *
3 0
3 1
32
Anzahl
Ouant~ty
Quant~te
Ouant~ta
1
5
5
16
16
16
i
i
8
16
16
16
1
1
3
3
3
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
7
1
1
4
1
1
1
I
1
1
1
1
1
1
1/2
1
I
1
1
1
4
Benennung
Messerscheibe kpl . cutting disk assy I
Description
tvlesserschei be
Messer
Fl achrundschraube
Skt . -Mutter
Federr i ng
Messerschei be kpl
Cutting disk M 3 210/290
'
Messerschei be
Messer
Fl achrundschraube
Skt. -Mutter
Federr i ng
Abstreifer
Abstreifer
Skt . -Schraube
Scheibe
Feder r i ng
Schnei drahmen
Schnei drahmen
Skt . -Schraube
Feder r i ng
S kt. -Schraube
Skt. -Mutter
3 l ende
3 l ende
Antriebswel Ie
Antr iebswel le
R i l lenkugel lager
Schragkugel lager
Nilosring
Tel l erfeder
D i stanzbuchse
D i stanzbuchse
PaOfeder
PaOfeder
Doppel kettenrad
Scheibe
Skt . -Schraube
Federring
Kronerlmutter
Kl appspi nt
R iffelplatte
Zweifachrol lenkett
FederverschluRgl . gekr. Glied
FGhrungsl eiste
Fuhrungsl ei ste
Fl achrundschraube
1 Messerscheibe M 3 210/290
cutting disk
knife
bolt, rd-hd
hex. nut
washer, lock
cutting disk assy
/ cutting disk
knife
bolt, rd-hd
hex. nut
washer, lock
scraper
scraper
bolt, hex-hd
washer
washer, lock
cutting, frame
cutting , frame
bolt , hex-hd
washer, lock
bolt, hex-hd
hex. nut
blade, fan
blade, fan
shaft
shaft
bear i ng
bearing
cover, bearing
spring
bushing
bushing
key
key
sprocket, twin
washer
bolt, hex-hd
washer, lock
nut, lock 1 cotter pin
shredder plate
dual roller chain
locking cl ip
l ink, chain offset
stri p, guide
strip, guide
bolt , rd-hd
- -
Designation Descrizione.
Plateau hacheur I Rotore lame I
plateau hacheur cp rotore lame compl, I plateau hacheur
couteau
vis a t6te ronde
bcrou a t6te hex.
rondel le Grower
plateau hacheur c[
plateau hacheur
couteau .
vis d t$te ronde
6crou a tgte hex.
rondel le Grower
racleur
racleur
vis a tgte hex.
rondel l e
rondel le Grower
contre couteau
contre couteau
vis d t6te hex.
rondel le Grower
vis a t6te hex.
bcrou a t$te hex.
plaque
plaque
arbre d ' entrarnem,
arbre d ' entrarnem ,
roulement a bi lles
roulement d bi l les
rondelle Nilos
ressort a ass i ette
entretoise
entretoi se
clavette
clavette
pi gnon & charne d . rondel l e
vis t6te hex.
rondel le Grower
bcrou a crgneaux
goupille clips
fond stri6
charne double
attache rapide
mai I l on coudb
guide
guide
vis d t6te ronde
rotore lame
lame
bul lone
dado esagonal e
grover
rotore lame compl
rotore lame
lame
bul lone
dado esagonale
grover
raschiatore
raschiatore
bul lone esagonal e
rondel la
grover
controlama
control ama
bul lone esagonal e
grover
bul lone esagonal e
dado esagonal e
lamierino
lamierino
al bero
al bero
cuscinetto
cusci netto
anel lo nilos
piattel lo ondulato
boccol a
boccol a
chiavel la
chiavel la
i ngranagg i o doppio
ronde l la
bul lone esagonal e
grover
dado
spina a molla
piastra grigl iata
catena doppi o
mag1 ia
falsa mag1 ia
l istel lo di guida
l istel lo di guida
b u ~ lone I
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Messerscheibe - Cutting disk - Plateau hacheur - Rotore lame
- Bild-Nr.
rig.-No.
Repbre
1esig.N~
- Anzahl
luantity
2uantit4
iuantita
Benennung
Messerscheibe ME 210/290
"eder r i ng
Skt . -Mutter
Scheibe
Kettenspanner kpl . Kettenspanner
auchse, gerol It
R i l I enkugel lager
~et tens~annrol l e
Stutzscheibe, bl ank
S icherungsring
Scheibe
Feder r i ng
Skt . -Mutter
Aufschlagpuffer
S kt. -Schraube
Federr i ng
Scheibe
Zugf eder
Skt . -Mutter
Auswurfschaufel
Skt . -~ch;aube
Federring
Skt . -Mutter
Kettenrad
Rol lenkette
Federverschl uOgl . Fl achrundschraube
Feder r i ng
Skt. -Mutter
Fijhrungslei ste
Gleitschiene
Senkschraube
Federr i ng
Skt . -Mutter
Messerscheibe kpl . Messerschei be
Messerscheibe kpl . Messerscheibe
Skt. -Schlussel
Description
Cutting disk MB 210/290
washer, lock
hex. nut
washer
chain tensioner assy
chain tensioner
oush i ng
bear i ng
rot ler
washer
snap ring
washer
washer, lock
hex. nut
stop, rubber
bolt, hex-hd
washer, lock
washer
spring, tension
hex. nut
fan blade
bolt, hex-hd
washer, lock
hex. nut
sprocket
chain, roller
link chain
bolt, rd-hd
washer, I oc k
hex. nut
strip, guide
rail, sliding
bolt
washer, lock
hex. nut
cutting disk assy
cutting disk
cutting disk assy
cutting disk
spanner
Plateau hacheur MB 210/290
rondel le Grower
6crou a t6te hex.
rondel le
tendeur de charne cpl . tendeur de chaine
oague
roul ement & bi l I es
gal et
rondel l e d ' appu i
ci rcl ips
rondel l e
rondel le Grower
Qcrou d tQte hex.
butbe
vis d t8te hex.
rondel le Grower
rondel l e
ressort de traction
bcrou d t6te hex.
palette
vis 4 tgte hex.
rondel l e Grower
bcrou d t6te hex.
pignon $ chai'ne
chai'ne & rouleaux
attache rapide
vis d t8te ronde
rondel le Grower
bcrou d t6te hex.
guide
guide
vis d t8te fraisge
rondel l e Grower
bcrou d t8te hex.
plateau hacheur cpl . plateau hacheur
pl ateau hacheur cpl . plateau hacheur
c I& hexagonal e
Descrizione
3otore lame V13 210/290
jrover
dado esagonal e
?onde l la
tendicatena compl
tendi catena
2occol a
zusci netto
rul lo
spessore
anel lo di sicurez.
rondel la
arover
dado esagona l e
ammort i zzatore
ou I lone esagonal e
grover
rondel la
mol la
dado esagonale
paletta
bu I lone esagonal e
grover
dado esagonal e
i ngranagg i o
catena
mag1 ia
bul lone
grover
dado esagonal e
guida
guida
but lone
grover
dado esagonal e
rotore lame compl . rotore lame
rotore lame compl . rotore lame
chiave esagonale
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
A 8
M 8
8,5x22~2,0
Pos. 35-43
M 12x35
A 12
M 12
Z = 15
3/4"x1/2"~156 R
3/4"x1/2"
M 8 x 6 0
A 8
M 8
535 mm
270 mm
M 8 x 2 5
A 8
M 8
MS 210 T rnit kpl . Messerscheibe
MU 210 T rnit kpl . Messerschei be
MB 290 T mi t kpl. Messerschei be
ME3 290 T rnit kpl. Messerschei be
Schleifapparat - Knife sharpener - AffOteuse - Affilalame
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No
1
1
2
3
4
4
5
* * 6
7
e
9
10
* I 1
12
13
14
15
* 2 1
Ouantig
Ouantitd
Quantita
1
1
1
1
1
1
4
4
4
1
2
1
1
1
1
2
1
1
2
5
4
1
Benennung
Schleifapparat
Schleifapparat kpl
Schleifapparat kpl
Fuhrungsl ager
Nabe
Schleifscheibe
Schleifscheibe
Skt . -Schraube
Skt .-Mutter
Federring
Fuhrungswel le
R i l lenkugel lager
Gewi ndebol Zen
Skt . -Schraube
Scheibe
Federr i ng
Scheibe
Sterngriff
Druckf eder
S icherungsring
Skt . -Mutter
Scheibe
AbschluOscheibe
ilnterschiedstei le
Schleifapparat kpl .
Schleifapparat kpl . Nabe
Handhebel
Handgriff
Handschutz
Skt . -Schraube
Skt . -Schraube
Scheibe
Anschl agschei be
Description I DBsignation
Kcife sharpener
knife sharpener as
knife sharpener as
bearing
hub
grinding disk
grinding disk
bolt , hex- hd
hex. nut
washer, lock
shaft
bearing
pin, threaded
bolt , hex-hd
washer
washer, lock
washer
star grip
pressure spring
snap ring
hex. nut
washer
washer
Differnet parts
knife sharpener assy
kni fe sharpener assy
hub
lever
handle
guard
bolt, hex-hd
1 bolt, hex-hd
1 was her
1 washer
affGteuse cpl . affGteuse cpl . pal i er
moyeu
meule
meule
vis a t6te hex.
6crou a t6te hex.
rondel I e Grower
guide .
roulement d bi l les
gou j on
vis t6te hex.
rondel le
rondel I e Grower
rondel le
poi gn6e
ressort de press.
circl ips
bcrou $ tgte hex.
rondel l e
rondel l e
Pal i er de hacheur
afffiteuse cpl .
affQteuse cpl . moyeu
levier
poignhe
protection
vis a t6te hex.
vis a t6te hex.
rondel l e
rondel l e
~es.crizione
Aff i lalame
affilalame compl.
affilalame compl.
support0
MOZZO
disco mola
disco mola
but lone esagonal e
dado esagonal e
grover .
albero di guida
cusci netto
perno f i lettato
bul lone esagonal e
rondel I a
grover
rondel la
manetto a stel la
mol la di compres . anello di sicurez.
dado esagonale
rondel la
caperchi o
Parties diff.
affilalame compl.
af f i l al ame compl.
mozzo
leva
manette
protezi one
bul lone esagonal e
bul lone esagonal e
rondel la
rondel la
Besteil-Nummer Bernerkungen
Ordre Numero Remarques
NDmero di Comm. Osservazioni
POS. 2-15, ME210
Pos. 2-15,MB290
Ausf. ~s ter re ich POS. 2-14,16-20 MB 210
P0s.2-14,16-20 MB 290
MB 21 0 Mahwerk mit Zwangseinzug - Mower attachment with forced intake - 983
Dispositif de coupe forcee - lntroduzione forzata falciatrice
- Bild-Nr.
=ig.-No
Repere
1esig.N~
Anzahl
hantity
)uantit4
)uantita
1
2
12
12
12
12
1
4
2
1
1
2
6
6
2
2
2
2
2
2
2
1
1
2
2
2
2
2
4
8
2
2
2
2
2
2
1
4
4
4
1
1
1
1
1
1
6
2
Mahwerk mi t Zwangseinzug
Umlenkwel le
R i l lenkugel lager
S kt. -Schraube
Skt. -Mutter
Federr i ng
Scheibe
Kettenrad
PaOschei be
Kegel rad
PaOf eder
PaOfeder
Flanschlager
Skt . -Schraube
Federring
R i I l enkugel lager
S icherungsring
Kegel rad
PaOfeder
0-Ring
Antriebswel Ie
Abdeckr i ng
Rotorwal ze
Rotorwal ze
PaOfeder
Klemmstuck
Klemmstuck
S kt. -Schraube
Feder r i ng
Mahmesser
Skt . -Schraube
R i I lenkugel lager
0 - R ing
Schei be
Kronenmutter
Splint
Lagerdeckel
Gegenschnei de
Senkschraube
Skt . -Mutter
Federr i ng
Rol lenkette
Federverschl uOgl . Ket tenspanner
Lasc he
Abdeckbl ech
Abdeckbl ech
Skt . -Schraube
Skt. -Schraube
Description
vlower attachment ~ i t h forced intake
xoss shaft
>ear i ng
201 t , hex-hd
?ex. nut
as her, lock
as her
sprocket
<eY
~ e v e l gear
K*Y
Key
Dear i ng , flange
~ o l t , hex-hd
as her, lock
Dear i ng
snap ring
Devel gear
key
3-ring
shaft
ring '
drum
drum
key
clamping piece
clamping piece
bolt, hex-hd
washer, lock
mower blade
bolt, hex-hd
bearing
O-ring
washer
nut, lock
pin
cover
knife, stationary
bolt
hex. nut
washer, lock
chain, roller
locking cl ip
chain tensioner
bracket
shield
shields
bolt, hex-hd
bolt, hex-hd
Designation
' iaison
~oulement a bi I les
dis h tgte hex.
bcrou a tgte hex.
.ondel le Grower
*ondel l e
~ ignon charne
~ondel le de reglage
~ ignon coni que
zlavette
zlavette
~ a l ier
vis a t6te hex.
rondel le Grower
roulement d bi I les
zirclips
pignon conique
clavette
joint torique
arbre d entrafnem ,
rondel l e
rou l eau
rouleau
clavette
noix de serrage
noix de serrage
vis d tete hex.
rondel l e Grower
section
vis a t6te hex.
roulement h bil les
joint torique
rondel l e
Ccrou & crbneaux
goupi l l e
couvercle de palie
cont re-couteau
vis a tete fraishe
Ccrou h tete hex.
rondel le Grower
charne d rouleaux
attache rapide
tendeur de charne
patte
tSle
t61 e
vis a tete hex.
vis d t6te hex.
Descrizione
ntroduzione Fcr - zata falciatrice
st bero
zuscinetto
3ul lone esagonal e
dado esagonal e
jrover
.ondel la
i ngranaggio
spessore
corona
zhiavel la
zhiavel la
FIangia
~u l lone esagonal e
arover
cuscinetto
anel lo di sicurez.
corona
chiavel la
anel lo OR
al bero
coperchio
rullo intr.
rullo intr.
chiavel la
bloccaggio filett.
bloc .senza f i lett . bul lone esagonal e
grover
lama
bul lone esagonal e
cusci netto
anel lo OR
rondel la
dado
coppigl ia
flangia
control ama
vi te
dado esagona l e
grover
catena
mag1 ia
tendicatena
supporto
coperchio
coperchio
bu 1 lone esagonal s
bul lone esagonal e
3estell-Nummer
;ommission Number
3rdre Numero
Vumero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
A 8 x 7 x 5 0
M i t Gewinde
Ohne Gewinde
M 1 0 x 7 5
A 10
MB 290 Mahwerk - Mower attachment - Dispositif de coupe - Trincia
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No
1
2
3
4
5
* * * 6
7
8
9
10
11
12
* 13
* 14
* 15
16
17
18
19
20
21
22
23
* 24
25
26
27
28
29
30
31
32
* 33
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
Dksignation Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Descrizione Anzahl Benennung Quantity
Ouantitb
. Quantita Mahwerk
I Description
Mower Dispositif de coupe attachment k=====
Trincia
Getr i ebebrucke cross beam drive 1 ass).
1 liaison 1 albero I traverse
Umlenkwel le
R i l l enkugel lager
S kt. -Schraube
Skt . -Mutter
Federr i ng
Scheibe
Tapti te Schraube
Kettenrad
~&Oschei be
Kegel rad
PaOf eder
PaOfeder
Flanschl ager
Skt . -Schraube
Federr i ng
R i l lenkugel lager
R i l l enkugel lager
S i cherungsring
Kegelschmiernipp.
Kegel rad
ponte scatol a cambio I
1 cross shaft
roulement d bi l les
v i s a t&te hex.
cusci netto
bul lone esagonal e
bearing
bolt, hex-hd
hex. nut I k r o u d t&te hex. dado esagonale I I I washer, lock rondel le Grower
rondel l e
vis
pignon a charne
grover
ronde l la
vi te
i ngranaggio
washer I b a t
sprocket
key
bevel gear
key
key
I rondel le d6 r8glage spessore I I I pignon conique 1 corona I 1 clavette I chiavella I
I c l avette I chiavel la I flange bearing
bolt, hex-hd
/ pal ier 1 flangia I I vis d t f te hex. bul lone esagonal e I I I washer, lock rondel l e Grower
roulement a billes
grover
cuscinetto 1 bear i ng I roulement a billes cuscinetto I I 1 bear i ng
snap ring
grease fitting l circlips
I seeger . I grai sseur
pi gnon con i que
clavette
joint torique
nipples ingrassat.
corona
chiavel la
anello OR
bevel gear
key
O-ring
shaft
ring
rol I, gathering
PaOfeder
0-R ing
Antriebswel Ie
Abdeckr i ng
E intugstern
arbre d ' entrarnem . rondel l e
al bero
coperchio
I ameneur en forme r .stel la dl&toile I introduzi one
Skt . -Schraube
S kt. -Schraube
S icherungsmutter
Federr i ng
Forderstern 2-tei l ig
vis d t6te hex.
vis d t6te hex.
circl ips
bul lone esagonal e
bul lone esagonal e
dado
bolt, hex-hd
bolt , hex-hd
hex. nut
washer, lock
sprocket, 2 sectiot
rondel le Grower grover
ameneur en forme dl&toile en 2 part.
vis d tgte hex.
stel la in gomma
bolt, hex-hd
flange
key
sleeve, binding
sleeve, binding
bolt, hex-hd
knife, mower
bolt, hex-hd
washer, lock
bearing
Skt . --Fchraube
Messerf I ansch
PaOf eder
Klemmstuck
Klemmstuck
Skt. -Schraube
Mahmesser
Skt . -Schraube
Federr i ng
R i I l enkugel lager
bul lone esagonale
1 porte sect ion 1 flangia I cl avette
noix de serrage
chiavel la
f ermo
A 10x8~50
ohne Gew.27 mm
mit Gew. 27 mm
M 10x55
1 noix de serrage 1 fermo I
I vis d tfte hex. bul lone esagonale I I section
vis d tfte hex.
l ama
bul lone esagonal e
rondel l e Grower
roul ement d bi l les
grover
cuscinetto
MB 290 Mahwerk - Mower attachment - Dispositif de coupe - Trincia
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No
34
35
36
37
* 39
* 40
4 1
42
43
44
45
* 46
47
48
49
50
51
* * *
Anzahl
Quantity
OuantilB
Quantita
2
2
6
2
2
2
2
2
1
4
4
4
1
1
1
1
2
1
1
4
4
4
8
Benennung
'
Mahwerk
0-Ring
Lagerdeckel
Skt.-Schraube
Scheibe
Kegelschmiernipp.
Skt. -Schraube
Federring
Zyl inderkerbstift
Gegenschneide
Senkschraube
Skt .-Mutter
Federring
Rollenkette
FederverschluOgl . Kettenspanner
Lasche
Skt . -Schraube
Abdeckblech
Abdeckblech
Skt.-Schraube
Skt.-Mutter
Federring
Scheibe
Description
Mower attachment
O-ring
cever , bearing
bolt, hex-hd
washer
grease fitting
bolt, hex-hd
washer, lock
pin, dowel
knife, stationary
bolt
hex. nut
washer, lock
chain, roller
cl ip chain I ~ c k i n g
chain tendeur
bracket
bolt, hex-hd .
panel
panel
bolt, hex-hd
hex. nut
washer, lock
washer
D6signation
D i sposot if de coupe
joint torique
couvercl e de pal ier
vis & tgte hex.
rondel l e
grai sseur
vis & t8te hex.
rondel l e Grower
goupi l le
contre couteau
vis A t8te frais6e
6crou & t8te hex.
rondel le Grower
charne d rouleaux
attache rapide
tendeur de charne
patte
vis & t8te hex.
t61e de recouvrem.
t61 e de recouvrem.
vis t6te hex.
6crou & tgte hex.
rondel le Grower
ronde l l e
Descrizione
Trincia
anel lo OR
rlangia
bul lone esagonale
rondel la
i ngrassatore
bul lone esagonale
grover
spi na
control ama
bullone
dado esagonale
grover
catena
mag1 ia
tendicatena
attacco
bul lone esagonale
lamiera
lamiera'
bul lone esagonale
dado esagonale
grover
rondel la
Bestell-Nurnmer
Comrnlssion Number
Ordre Numero
NDrnero di Comm.
97-043 121
03-056 519
97-005 912 '
04-056 521
97-043 502
97-005 944 .
97-022 011
97-028 378
02-045 380
97-010 204
97-015 307
97-022 010
98-028 054
98-028 092
03-045 757
04-045 529
97-005 984
03-053 549
03-053 550
97-005 944
97-015 308
97-022 011
97 -020 004
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Ossewazioni
35 x 45 x 5
M 6 x 25
46 mm
8 x 1
M. 10 x 25
A 10
4 !x 16
M 8 x 2 0
M 8
A 8
3/4"xl/2"x85 R
3/4"x1/2"
95 mm
M 1 2 x 30
r
I
M 10 x 25
M 10
A 10
$ 1 1
Stirnradwinkelgetriebe - Spur gear box - Renvoi d'angle - Scatola cam bio angolare
Bild-Nr.
Fig -No.
Repere
Desig. Nc
I
-i
2
3
4
5
6
7
8
9
9
10
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
2 1
22
23
24
25
26
27
28
29
30
3 1
32
33
34
35
36
37
* * 38
* * 39
Anzahl I Benennung Quantity
Description Designation Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Nhmero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Descrizione
Scatola car?-lbio angol are
1 gear box assy i
'I
1
bortier cpl.
botti er cpl . carter
moyeu de pignon
arbre d ' entrarnem . pignon
pi gnon
tube prof i I&
pignon conique
pignon ,
pignon
pignon
pi gnon
arbre
pi gnon
t ige de commande
Getri ebe kpl . Getriebe kpl . Getr i ebegehause
cambio compl . cambio compl . scatola cambio
1 gear box assy
housing , gear box
hub, sprocket mozzo
al bero
i ngranaggi o
i ngranaggi o
tub0 prof ilato
pignone
pignone
pi gnone
i ngranaggio
i ngranaggio
al bero
i ngranaggi o
asta d l innesto
cusci netto
cusci netto
I shaft, intermediat 1
1
spur gear
shaft, male
Antriebswel le
Stirnrad
gear, bevel
pinion
pinion
1
2
1
1 I~ntr iebsr i tzelwel le
Profilwelle
Kegelrad
Antriebsritzelwel le
spur gear
spur gear
shaft
spur gear
shifting rod
bearing
1
1
1
1 1 Kegel rol lenl ager
Stirnrad
Welle
Stirnrad
roul ement coni que
roulement
roul ement
rout em. conique
roulement conique
bearing
bearing cusci netto
cuscinetto
cusci netto
chiavel la
anel lo di sicurezz
anel lo di sicurezz
anel lo di sicurezz
anel lo di sicurezz
2
1
3
bearing
bear i ng
key
retainer
R i l l enkugel lager
Kegelrol lenlager
Kegelrol lenlager
cl avette
circl ips
circl ips
circl ips
circl ips
circl ips
joint d 'etanch&it&
joint d 'etanchhith
joint dletanch&it&
joint torique
joint torique
, rondel l e
S icherungsring
S icherungsring
S icherungsring
S i cherungsr i ng
S icherungsri ng
Wel lendichtring
1 retainer
1 snap ring
snap ring
snap ring
seal
anel lo di sicurezz
para01 io
paraol io
paraol io
anello OR
anello OR
rondel la
anel lo seeger
anel lo seeger
anel lo seeger
anel lo seeger
seal
seal
O-ring
O-ring
Wellendichtring
0-Ring
0-Ring
Verschl uO-Schei be 1 was her
ring, support
ring , support
ring, support
rondel l e d ' apui
rondel l e d ' apui
rondel l e d 'apui
rondel le d 'apui Iring, support
1
1
1 Iring, support
Stutz-Scheibe
Stutz-Scheibe
Stutz-Scheibe I rondel l e d ' apui anel l o seeger I (spacer I rondel l e de r&gl age I spessore I spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
rondel le de rkglage
rondel l e de rkgl age
rondel l e de r6gl age
rondel l e de r6glage
rondel le de rkglage
rondel l e de rb lage
rondel le de rbglage
rondel le de rbglage
rondel l e de r&gl age
spessore
spessore
spessore
spessore
spessore
spessore
spessore
spessore
spessore
PaBschei be
PaOscheibe
PaOschei be
~ a ~ s c h e i be
6 PaOscheibe I 3 PaOscheibe
Stirnradwinkelgetriebe - Spur gear box - Renvoi d'angle - Scatola cam bio angolare
I Designation I ~edcririone I Bestell-Nummsr
Commission Number I ~~"~Y 1 Benennung I Description
Remarks
Remarques
Osservazioni Quantite
I. Quantita St i rnrad-
Spur gear box Winkelgetriebe
Renvoi d 'angle Ordre Numero
NDmero di Comm. Scatola cambio angol are
--- --
goupille blastique
bouchon
cl apet
vis cylindre
vis cylindre
rondel le Grower
entretoise
I 1 lSpannhOlse I dowel sleeve spina elastica
I 1 1 ~e rsch l u~schraube screw plug I val vol a I 1 1 Entlijftungsvent i l 1 valve
Z y l i nderschraube
Z y l i nderschraube
Feder r i ng
bolt, Allen-hd
bolt, Allen-hd
was her, lock
vite cylindrica
vite cylindrica
grover
1 Dichtring
1 Druckstuck
1 Skt . -Mutter
spacer
PI ug
hex. nut
distanziale
I bouchon I tappo di chisura 98-029 729 I I bcrou $I t&te hex. dado esagonale I 1 97-016 095
1 3 I Skt . -Schraube bolt , hex-hd I vis 'd tgte hex.
vis d t6te hex.
rondel l e
protect ion
support
bul lone esagonal e 97-005 985
bul lone esagonale 97-005 986
rondel la 04-049 545
protezione 04-053 459
suppor to 03 -06 1 095
1 3 / ~ k t . -~chraube bolt , hex-hd I 1 3 lrohe Scheibe 1 washer
Zapfwel lenschutz
Hal tebock
Skt . -Schraube
guard, shaft
holder'
bolt, hex-hd vis d t$te hex.
vis $ tgte hex.
vis d tgte hex.
rondel l e
bul lone esagonal e 97-002 81 3
bul lone esagonal e 97-005 948
bul lone esagonal e 97-005 996
rondel la 04-049 545
1 4 I Skt . -Schraube bolt , hex-hd I Skt . -Schraube
Scheibe
Skt . -Schraube
Konusol er
bolt, hex-hd
washer
bolt, hex-hd
lubricator
I vis i tgte hex. I bullone esagonale ( 97-005 980
hui leur
chahe $ rouleaux
mensol a
catena Rol l enkette chain
Federverschl uOgl i
Gel enkwel l e
Schwenkhebel
Spannhulse
Schal tstange
Spl int
Kettenrad
Kettenradscheibe
Kettenradscheibe
locking cl ip
pto shaft
l i f t arm
dowel sleeve
rod, shift
cotter pin
sprocket
sprocket
attache rapide
cardan
mag1 ia
al bero cardano
l eve
spina elastica
asta d ' innesto
coppigl ia
i ngranagg i o
i ngranagg io
i ngranagg i o
levier
goupille &lastique
tige de commande
goupi l le
pignon charne
pi gnon
pi gnon z=301 ME3 2 i0 , 700 U/min.,
Schweiz
sprocket
pignon
cardan
clavette
goupille itlastique
goupille Qiastique
chaine d rouleaux doubl e
attache rapide
pignon a charne d . pignon d charne d.
pignon d charne d.
i ngranaggi o
al bero cardano
chiavel la
spina elastica
spina elastica
catena dopp i a
Kettenradschei be
Gelenkwel le
P aOf eder
Spannhul se
Spannhulse
Zweifachrol lenkett
sprocket
pto shaft
key
dowel sleeve
dowel sleeve
chain , rol l er
magi ia
i ngranagg io espans
i ngranagg i o espans
i ngranagg i o espans
i ngranaggio espans .
1 FederverschluOgliedlockingclip
1 Doppel kettenrad twin sprocket
1 Doppel kettenrad twin sprocket
1 Doppel kettenrad twin sprocket
1 Doppel kettenrad twin sprocket pi gnon d chaine d .
Ausf. Frz~kreicl: 1 Gelenkwel len- I funnel schutz I bol de protect ion protez ione 95-03: 602
Stirnradwinkelgetriebe - Spur gear box - Renvoi d'angle - Scatola cam bio angolare
Bemerkungen Remarks
Remarques
Osservazioni
Sijdaf r I ka
POS. 2-49
Z = 16
Z = 50
2 = 15
Z = 15
Z = 33
32 206
6207
6206
30206
30207
8 x 7 ~ 3 6
J 72
J 62
A 35
A 30
35 x 72 x 10
50 x 72 x 8
3 0 x 6 2 ~ 1 0
3 5 x 4 1 ~ 3
0 62
3 5 x 4 5 ~ 2 ~ 5
50 x 62 x 3
56 x 72 x 3
3 0 x 4 2 ~ 2 ~ 5
35 x 45 x 1 ,0
56 x 72 x 0,5
5 6 x 7 2 ~ 0 ~ 3
56 x 72 x 0 , l
50 x 62 x 0,5
50 x 62 x 0,3
50 x 62 x 0 , l
Bestell-Nummer Commlsslon Number
Ordre Numere
Nhmero dl comm
00-074 101
09-078 504
02-055 759
03-071 386
03-074 141
03-071 388
03-071 389
03-071 390
03-071 391
03-071 392
03-071 393
97-062 566
97-060 307
97-060 306
97-062 524
97-062 525
97-031 374
97-034 572
97-034 562
97-034 313
97-034 030
97-042 227
97-042 310
97-042226
97-043177
97-012 058
97-020314
97-020 319
97-020 939
97-020313
97-020 286
97-020 294
97-020293
97-022 190
97-022 234
97-022 233
97-022 235
Descrizione
Scat01 a cambi o angol are
cambio compl.
scatola cambio
mezzo
albero
i ngranaggi o
i ngranaggi o
tub0 prof i l ato
pignone
pi gnone
i ngranagg i o
al bero
cust; netto
cuscinetto
cusci netto
cuaci netto
cuscinetto
C~IUVOI I-
and lo d i sicurez.
anel lo dR aicurez . anel lo dl sicurez.
anel lo di sicurez.
paraol io
paraol io
paraof io
anello OR
rondel l a
anel lo seeger
anelloseeger
anel lo seeger
anel lo seeger
spessore
spessore
spessore
spessore
spessore
spessore
spessore
Designation
Renvoi dlangle
bortier cpl . carter
moyeu de pignon
arbre d 'entramem
pi gnon
pi gnon
tube prof i I&
pignon coni que
pignon
pignon
arbre
roulement conique
roul ement
rout ement
roulement conique
roulement conique
clavette
,rrclips
! +-.#- L ips
etrcl ips
circlips
joint d 'etanchbitb
joint d 'etanchhitit
joint d 'etanchhitit
joint torique
rondd le
rondel l e d ' appui
r~ndelled'appui
rondel l e d$pui
rondel I e d ' appui
rondel le de rbglage
rondel 1 e de r6gl age
rondel 1 e de rbgt age
rondel le de rbgl age
rondel le de r6glage
rondel le de rbglage
rondel le de rbglage
Description
Spur gear box
gear box assy
hous i ng , gear box
hub, sprocket
shaft, intermediate
spur gear
spur gear
shaft, male
gear, bevel
pinion
spur gear
shaft
bearing
bearing
bearing
bearing
bearing
Benennung
.S t r r n ra~ - W lrikelgetriebe
Getrlebe kpl.
Getr I ebegehause
Kettenradnabe
Antr~ebswelle
Stirnrac!
St~rnrad
Prof~lwelle
Kegelrad
Artriebsritzelwelie
Stirnrad
Welle
Kegel rol lenlager
nil lenkugel lager
Rillenkugellager
Kegelrol lenlager
Kegelrol Ienlager
PaOfeder
B I W - ~ r F I ~ -No
Repere
Des~g No
1
2
3
4
5
6
7
8
g
10
11
14
15
16
17
18
$ 4 ~
Anzahl
Ouantity
QuantltB
Quantlta
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
2
1
3
1
23
24
25
26
27
28
30
32
33
34
35
36
38
* *
39
* *
) - . rw r~~s r i ng
*
2
1
2
1
1
1
3
2
1
1
1
1
3
3
6
3
3
6
Slchef-sring
S~cherungsring
Sicherungsring
Wellendichtring
Wellendichtring
Wellendichtring
0 -R~ng
VerschluO-Scheibe
Stutz-Scheibe
Stutz-Scheibe
Stutz-Scheibe
Stutz-Scheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
PaOscheibe
PaBscheibe
.--rfdg
snap ring
seal
seal
seal
O-ring
washer
ring, support
ring, support
ring, support
ring,support
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
spacer
Stirnradwinkelgetriebe - Spur gear box - Renvoi d'angle - Scatola cam bio angolare
Btld-Nr.
Fig -No
Repere
Deslg.No
40
4 5
42
43
44
* 45
47
48
49
50
* 51
52
53
54
$
55
56
57
* 58
65
65
65
66
67
68
Anzahl
Quant~ty
Quantitb
Ouantite
1
1
1
13
13
1
1
1
1
3
3
1
1
4
1
I
5
1
1
1
1
1
I
1
2
2
2
2
Benennung
'St rnrad- Wickelgetriebe
Spannhulse
VerschluBschraube
EntI uftungsvent i I
Zyl inderschraube
Zy I inderschraube
Federring
Dichtring
Distanzbuchse
D istanzbuchse
D istanzbuchse
Skt . -Schraube
rohe Scheibe
Zapfwel lenschutz
Haltebock
Skt .-Schraube
Skt . -Schraube
Scheibe
Skt . -Schraube
Konusoler
Rol lenkette
FederverschluBgl . Gelenkwelle
Kettenrad
Kettenradscheibe
Kettenradscheibe
Gelenkwelle
PaOfeder
Spannhulse
Spannhulse
Description
Spur gear box
dowel sleeve
screw plug
valve
bolt, Al len-hd
bolt, Al len-hd
washer, lock
spacer
sleeve spacer
sleeve spacer
sleeve spacer
bolt , hex-hd
washer
guard, shaft
holder
bolt, hex-hd
bolt , hex-hd
washer
bolt, hex-hd
lubricator
chain
locking c l ip
pto shaft
sprocket
sprocket
sprocket
pto shaft
key
dowel sleeve
dowel sleeve
Ddsignation
Renvoi dlangle
goupil le 6lastique
bouchon
cl apet
vis cyl indre
vis cyl indre
rondel le Grower
entretoise
entretoise
entretoise
entretoise
vis t&te hex.
rondel l e
protect ion
support
vis A t8te hex.
vis 6 t6te hex.
rondel le
vis t&te hex.
hui leur
charne rouleaux
attache rapide
cardan
pignon & charne
pi gnon
pignon
cardan
clavette
goupi l le klastique
goupi l le Qlastique
Descrizione
Scatola cambio angol are
spina elastica
~ ~ P P O
vat vol a
vite cilindrica
vite cilindrica
grover
di stanzial e
boccola spessore
boccola spessore
boccola spessore
bul lone esagonal e
rondel la
protez ion8
supporto
bul lone esagonale
bul lone esagonale
rondel la
bul lone esagonale
mensol a
catena
mag1 ia
al bero cardano
ingranaggio
i ngranagg i o
i ngranaggio
al bero cardano
chiavel la
spina elastica
spina elastica
Bestell-Numrner
Commiss~on Number
Ordre NumerO
Nhrnero dl Comm.
97-032 195
97-014 711
98-029 728
97-007 805
97-007 795
97-022 056
97-043 642
04-074 142
04-074 144
04-074 143
97-005 985
04-049 545
04-053 459
03-061 095
97-002 813
97-005 996
04-049 545
97-005 980
98-026 024
98-026 123
98-026 124
03-057 660
02-051 551
02-053 462
02-061 096
03-061 536
97-031 068
97-032 195
97-032 136
Bernerkungen
Remarks
Remarques
Osservazionl
8 x 50
M 16 x 1,5
M 16 x 1,s M 10 x 100
M 10'x 40
10
A 10 x 16
21 mm
43 mm
37 mm
M 12x35
0 38 x @ 14
M 10 x40
M 12x 90
PI 38 x 0 14
M 12 x 20
3/4"~1/2~'x156 R
3/4"~1/2~'
Z = 37
Z = 34
Z = 39
8 x 7 ~ 4 5
8 x 50
5 x 50
MB 21 0 Einzugswalzen - Feed roll - Routeau d'amenee - Rullo introduzione 983
- Bild-Nr.
rig.-NO.
Repbre
1esig.N~
-
1
2
3
* 4
5
6
* 7
8
9
9
* 10
10
11
12
13
14
15
* 16
17
18
19
20
21
22
* 23
* *
24
25
26
- Anzahl
)uantity
hantite
iuantita
-
1
1
1
1
1
1
12
12
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
Benennung
E i nzugswal Zen
G l attwal ze
Antriebswel le
Spannhul se
Spannhulse
Lagergehause
R i l l enkugel lager
Skt . -Schraube
Federr i ng
Lagergehause
R i l lenkugel lager
Doppel kettenrad
Doppel kettenrad
Buchse
Scherst i f t
Scherst i f t
Scherst ifthalter
Kl appspl int
Forderwal ze
Antriebswel le
Spannhul se
Spannhul se
Lagergehause
R i l l enkugel lager
R i l l enkugel lager
PaOscheibe
Distanzring
Kettenrad
Spannhul se
Spannhul se
Rol l enkette B
gekr. Glied
Federverschl uOg I.
Gelenkwel le
PaOf eder
Einzugswalze
Description
Feed roll
roll, plain
shaft
dowel sleeve
dowel sleeve
housing , bearing
bear i ng
bolt, hex-hd
washer, lock
housing , bearing
bearing
sprocket, twin
sprocket, twin
bushing '
pin, shear
pin, shear
hol der
pin, lynch
roll
shaft
dowel sleeve
dowel sleeve
housing , bear i ng
bear i ng
bearing
key
spacer
sprocket
dowel sleeve
dowel sleeve
chain , rol l er
link, cahin offset
clip, locking
pto shaft
key
feed rot l
Ddsignation
Rou l eau d ' amenbe
roul eau l i sse
arbre d ' entrafnem.
goupille blastique
goupi l le &last ique
pal ier
roul ement d bi l l es
vis d t$te hex.
rondel l e Grower
pal i er
roulement '~ billes
pignon d charne d.
pignon d chai'ne d.
bague
goupi I l e de c i sai l l
goupille de cisaill
support
goupille clips
rouleau d'aliment
arbre d ' entrai'nem
goupille 6lastique
goupille blastique
pal ier
roulement d billes
roulement d bi I les
rondel l e de rkgl agc
entretoise
pignon d charne
goupille &lastique
goupille klastique
charne roul eaux
mai I l on coude
attache rapide
cardan
clavette
roul eau d ' amenbe
Descrizione
Rul lo introduzione
rullo liscio
al bero
boccol a espans . boccol a espans . flangia
cuscinetto
bul lone esagonal e
grover
flangia
cuscinetto
i ngranagg i o doppic
i ngranagg i o doppi c
boccol a
spi na
spina
ferma spina
spina a mol la
rul lo introduzione
al bero
boccol a espans . bocco l a espans . f langia
cuscinetto
cuscinetto
spessore
distanzial e
i ngranagg i o
boccol a espans . boccol a espans . catena
falsa mag1 ia
mag1 ia
al bero cardano
chiavel la
rul lo introduzione
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Gomm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Gf iAE 30 NPPE
M 1 0 x 2 5
A 10
Gf iAE 30 N P P 3
GRAE 30 NPPE
3 0 x 4 2 ~ 1,0
38 x 13 x 3 , 6
2 = 17
10 x 50
6 x 50
TI 3/4"xl/2"x29 H
T, 3/4"x1/2"
T, 3/4"x1/2"
kpl. T
A 8 x 7 x 4 5
MB 21 0 Einzugswalzen - Feed roll - Rouleau d'amenee - Rullo introduzione 983
Btld-Nr
Fig -No
Repere
Deslg No
27
28
29
30
31
32
* 34
34
35
36
37
38
* *
39
* *
40
41
42
43
44
45
*
Anzahl
Quantlty
Ouantltb
Quantlta
1
1
1
1
4
1
1
4
3
1
1
1
2
2
2
4
4
4
1
1
2
2
2
2
2
Benennung
Ei r~zugswalzen
Antrtebswelle
Spannhulse
PaOfeder
Lagerhebel
Buchse, gerollt
Lagerhebel
Kegelschmiernipp.
Scheibe
Scheibe
Stellring
Spannhulse
ParalIelschwinge
Hebellager
Lagerschale
Lagerschale
Skt . -Schraube
Skt.-Mutter
Federring
Gelenkwel le
PaOfeder
PaBfeder
Spannhulse
Zugfeder
Augenschraube
Skt.-Mutter
Descrizione
-
Rul l o i ntroduzione
albero
boccola espans.
chiavel la
flangia
boccol a
I eva
i ngrassatore
rondel la
rondel la
anello
boccolaespans.
bi lanciere
support i
scodel l i no
scodel I i no
bul lone esagonal e
dado esagonale
grover
al bero cardano
chiavel la
chiavel la
boccola espans.
mol la
vite a occhio
dado esagonale
Description
Feed rol I
shaft
dowel sleeve
key
lever
bushing
lever
fitting , grease
washer
washer
ring, set
dowel sleeve
axle, parallel l i f t
section, axle mo.
bushing
bushing
bolt , hex-hd
hex. nut
washer, lock
pto shaft
key
key
dowel sleeve
spring, tension
eye bolt
hex. nut
DBsignation
Roul eau d arnenke
arbre dlentrainem.
goupi l le &last ique
clavette
levier
bague
levier
graisseur
rondel l e
rondel I e
rondelle de rkglage
goupilleQtastique
balancier
palier
f 1 asque
f I asque
vis d t8te hex.
bcrou d t6te hex.
rondel le Grower
cardan
clavette
clavette
goupi I le &last ique
ressort de traction
vis oeil
&crou d t6te hex.
Bestell-~ummer Commission Number
Ordre Nurr16ro N"ero 'Omm
03-071 635
97-032 00 1
97-031 066
03-046 562
04-046 57 1
03 -046 563
97-043 500
04-045 733
04-067 604
04-071 634
97-032794
03-047 843
04-002 249
04-019 115
04-012 661
97-002 786
97-015 307
97-022 010
03-061 536
97-031 066
97-031 068
97-032 195
04-053 350
97-013 101
97-015 308
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
30 x 412
8 x 80
A 8 x 7 x 3 6
I
34 x 30 x 25
r
AM 8x1
55 x 28 x 5
50 x 30 x 3
8 x 45
M 8 x 5 5
M 8
A 8
A 8 x 7x 36
A 8 x 7 x 4 5
8 x 50
M 10 x 65
M 10
MB 290 Untere und obere Einzugswalzen - Upper and lower feed rolls - Rouleaux d'amenee inf. et sup..- Rullo inf. e introduzione
- 3ild-Nr.
:ig.-No.
3epbre
esig. Nc
- Anzahi
luantit
luantits
auantiti
Benennung
Jntere und obere -. = I nzugswal Zen
3lattwalze
4ntriebswel le
Spannhulse
Spannhul se
-agergehause
3 i l l enkugel lager
Skt . -Schraube
=ederri ng
3istanzring
<ettenrad
3uchse, gerol l t
Scherst i f t
3cherstifthal ter
<lappspl int -. z ~nzugswalze
4ntriebswel Ie
Spannhulse
Spannhul se
-agergehause
3 i I l enkugel lager
3 kt. -Schraube
=ederr i ng
,agergehause
3 i l l enkugel lager
Skt . -Schraube
=ederr i ng
Distantring
Doppel kettenrad
Spannhul se
S pannhul se
Zyl inderkerbstift
Kegelschmiernipp.
301 lenkette B
=ederverschl u0gl.
jekropftes GI ied
Gelenkwel le
P aDf eder
Spannhul se
Spannhul se
Spannrol l e
Flachrundschraube
Skt . -Mutter
Federring
Scheibe
Description
Jpper and lower 'eed rol lers
.oil, plain
jr i ve
jowel sleeve
Jowel sleeve
qous i ng , bear i ng
>ear i ng
301 t , hex-hd
as her, lock
spacer
sprocket
>ushi ng
Din, shear
iolder, pin
3in, lynch
.ol I , feed
shaft, drive
jowel sleeve
Jowel sleeve
ious i ng , bearing
Dear i ng
~ o l t , hex-hd
as her, lock
ious i ng , bear i ng
Dear i ng
~ o l t , hex-hd
as her, lock
spacer
:win sprocket
jowel sleeve
jowel sleeve
in, dowel
'itting, grease
:hain, roller
ocking cl ip
ink, chain offset
pto shaft
key
dowel sleeve
dowel sleeve
pulley
bolt, rd-hd
hex. nut
washer, lock
washer
3ouleaux d'arne- 16e i nf . et sup.
,ouleau l isse
lrbre d ' entrafnem . joupil le Q~astique
joupille hlastique
>al i er
.oul ement a bi l l es
is tgte hex.
.ondel l e Grower
sntretoise
Iignon A chafne
>ague
joupille de :isai l l ement
support
goupille clips
.oul eau d ' amenhe
srbre d 'entramem.
goupille 6lastique
joupille 6lastique
3al i er
.oul ement b i l l es
/ is 6 t6te hex.
.ondel l e Grower
3al i er
.oulement & b i 1 les
/ is 2 tste hex.
.ondel l e Grower
sntretoise
3ignon 6 charne d . joupi I le 6lastique
joupille 6lastique
joupi l le
jraisseur
:harne 6 rouleaux
sttache rapide
nai I l on coud6
cardan
clavette
joupi I le &last ique
goupi l le &last ique
gal et tendeur
vis a t&te plate cy
&crou a tgte hex.
rondel le Grower
ronde l l e
Descrizione
3ullo inf. e ntroduz i one
u l lo inf. e introd.
31 bero
>occol a espans . ~occol a espans . 'langia
:usci netto
lul lone esagonale
jrover
Jistanzial e
ngranaggio catena
~occol a
;pi na
'ermo spina
;pina a molla
.ul lo introduzione
31 bero
3occol a espans . 3occo l a espans . 'langia
x s c i netto
>ul lone esagonal e
jrover
'langia
:usci netto
3ul lone esagonale
jrover
jistanziale
I ngranagg i o doppi c
3occol a espans . ~occol a espans .
iipples d'ingrass.
zatena
nag1 ia
Palsa mag1 ia
cardano
chiavel la
boccol a espans . boccola espans . rul lo tendi tore
bul lone
dado esagonal e
grover
rondel la
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Ncmero di Cornm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
GRAE 30 NPPB
M 10x25
A 10
23 x - 3 r 2,s
2 = 12
39x35~30
B 55x33
GRAE 30 NPPB
M 10x25
A 10
GLE 35 KRRB
M 10x25
A 10
44,5x5x10
Z = 19/22
10x60
6x60
5x25
A M 8x1
3/411x1/2"x34 R
3/4"x 1 /2"
3/4"x1/2I1
A 8 x 7 x 4 0
8 x 50
e x 55
Pol yamid 100x34
M 10 x 55
M 10
A 10
10,5 x 25 x 2,5
MB 290 Untere und obere Einzugswalzen - Upper and lower feed rolls - 983
Rouleaux d'amenee inf. et sup.. - Rullo inf. e introduzione
Bild-Nr.
F1g -No
Repere
Deslg No
40
4 1
42
43
44
45
* 46
47
48
49
50
5 1
* 52
53
54
* 55
56
57
58
59
60
6 1
6 2
63
64
6 5
66
67
* $
68
69
70
7 1
72
73
* *
74
* 7 5
* *
Anzahl
Quantity
Ouantit6
Quant,ta
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1
3
1
2
1
3
3
1
1
2
1
1
1
1
3
1
1
2
2
2
2
4
4
4
1
1
1
1
1
2
4
1
1
1
Benennung
Untere und obere Ei nzugswalzen
Forderwalze
Antriebswelle
Spannhulse
Spannhulse
Lagerhebel
Bronzebuchse
Kegelkerbstift
Lagerhebel
Bronzebuchse
Kegelschmiernipp.
Schwenkhebel
8uchse,gerollt
aronzebuchse
Gewindestift
Schwenkhebel
Buchse, gerol It
Bronzebuchse
Sewindestift
Kegelschmiernipp.
Sicherungsring
Sicherungsring
Scheibe
Einzugswalze
Antriebswel le
PaRfeder
Spannhulse
Scheibe
Distanzbuchse
Para1 lelschwinge
Skt .-Schraube
Hebel lager
Lagerschale
Lagerschale
Skt . -Schraube
Skt.-Mutter
Federring
Selenkwel le
PaOfeder
Rollenkette B
gekr. Glied
FederverschluRgl . Zugfeder
Skt.-Mutter
Skt. -Schraube
Federring
Scheibe
Description
Upper and lower feed rot lers
rol I , feed
shaft
dowel sleeve
dowel sleeve
l i f t arm assy
bushing , bronze
pin, dowel
l i f t arm assy
bushing, bronze
fitting , grease
l ever
bushing
bushing , bronze
pin, threaded
l ever
bushing
bushing , bronze
pin, threaded
fitting , grease
snap ring
snap ring
washer
feed rot ler
shaft
key
dowel sleeve
washer
sleeve spacer
axle, para1 lel
bolt, hex-hd
section,axle mount
bushing
bushing
bolt , hex-hd
hex. nut
washer, lock
pto shaft
key
chain, rol ler
l ink, chain offset
locking cl ip
tension spring
hex. nut
bolt , hex-hd
washer, lock
washer
Ddsignation
Rouleaux d lame- nhe inf . et sup.
rouleau d'aliment.
arbre d ' entramem.
goupi l I e blast ique
goupil le blastique
levier
bague bronze
goupi l le
levier
bague bronze
graisseur
levier
bague
bague bronze
vis de pression
levier
bague
bague bronze
vis de pression
graisseur
circlips
circl ips
rondel l e
rouleau d ' amen6e
arbre d 'amenbe
clavette
goupi l le &last ique
rondel I e
entretoise
bal anc i er
vis a t t t e hex.
palier
f l asque
f l asque
vis 6 tQte hex.
bcrou d t8te hex.
rondel l e Grower
cardan
cl avette
charne a rouleaux
mail Ion coude
attache rapide
ressort de traction
6crou h t t te hex.
vis h tgte hex.
rondel I e Grower
rondel l e
Descrizlone
Rul lo inf . e i ntroduzione
rullo
al bero
boccol a espans . boccola espans.
l eva
bronzia
spina
l eva
bronzia
i ngrassatore
biella
boccol a
bronzia
grano
biella
boccol a
bronz i a
grano
i ngrassatore
anel lo di sicurez.
anellodisicurez.
rondel la
rul lo introduzione
al bero
chiavel la
boccola espans . rondel la
boccola spessore
b i lanciere
bul lone esagonale
supporto
scodel l ino
scodel l i no
bul lone esagonale
dado esagonale
grover
cardano
chiavel la
catena
falsa mag1 ia
mag1 ia
mol la
dado esagonale
bul lone esagonale
grover
rondel la
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero Numero di Comm.
02-048 436
04-048 444
97-032 232
97-032 168
03-048 440
04-045 244 ,
97-027940
03-048 446
04-048 434
97-043 500
02-048 445
98-025 926
04-045 503
97-013 594
03-048 450
98-025 926
04-048 437
97-013 593
97-043 501
97-034 060
97-034050
04-067 604
03-048 435
03-048 443
97-03 1 066
97-032 205
04-048 432
04-064 016
03-035 010
97-005 940
04-002 249
04-019 115
04-012 661
97-002 786
97-015 307
97-022 010
03-061 536
97-031 066
98-028 052
98-014 611
98-028 092
03-045 511
97-015 308
97-005 942
97-022 011
97-020 054
Bernerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Z=13, 30x347
10 x 80
6 x 80
r
41 x 29 x 55
4 x 1 6
I
39 x 24 x 52
A M 8 x l
r
34 x 30 x 20
70,5 x 59 x 16
M 5 x 1 2
I
34 x 30 x 20
60,5 x 49 x 13
M 5 x 1 0
B M 8 x 1
A 60
A 50
50 x 30 x 3
Z=24, 30x407
A 8 x 7 x 3 6
8 x 100
46 x 29 x 9
23,5 x 38 x 4
M 10 x 16
M 8 x 5 5
M 8
A 8
A 8 x 7 x 3 6
3/4"x1/2"~41
3/4I1x 1 /2"
3/4"x1/2"
M 10
M 10 x 20
A 10
R 11
Lagermaisschnecke - Auger for flattened maize - Vis sans fin pour mais couche - Coclea per mais alettat'o
Blld-Nr.
F I ~ -No
Repere
Desig No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
$
* *
12
13
14
15
16
17
18
19
* 20
2 1
* 22
23
24
* *
25
26
27
28
29
30
3 1
32
33
34
35
* *
Anzahl
Quantlty
Quantitd
Quantita
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
3
3
1
1
1
1
1
4
4
4
1
2
2
1
1
1
1
2
1
1
2
2
2
Benennung
Lagermai sschnecke
Lagermaisschnecke
Schnecke
Lagerbol zen
Gelenklager
Ring
Federschei be
Skt. -Mutter
Sicherungsring
Torpedospi tze
Federring
Skt . -Mutter
Skt .-Schraube
Federring
Scheibe
Skt.-Mutter
Aufsteckgetriebe
Getriebekonsole
Gleitlager
Zahnrad
Stutzscheibe
Sicherungsring
Hydraul i kmotor
Skt . -Schraube
Federring
Zahnrad
Scheibe
Federring
Skt. -Schraube
Abdeckung
Skt . -Schraube
Federring
Skt.-Mutter
Teleskophalfte
Scheibe
Spannhulse
K l appspl i nt
Klemmrohr
Klemmschraube
Bolzen
Splint
Kerbzahnschraube
Abstutzung
Skt.-Schraube
Federring
Skt.-Mutter
Description
Auger for flattened maize
auger for flattened maize
auger
pin
bearing
ring
washer, ext. -teeth
hex. nut
retainer
gath. assy cpt . washer, lock
hex. nut
bolt, hex-hd
washer, lock
washer
hex. nut
gear box
mounting base
bush
gear
ring, support
snapring
hydraulic motor
bolt , hex-hd
washer, lock
gear
washer
washer, lock
bolt, hex-hd
cover
bolt , hex-hd
washer, lock
hex. nut
tube
washer
dowel sleeve
lynch pin
tube
set screw
pin
cotter pin
washer, serrated
brace
bolt,hex-hd
washer, lock
hex. nut
Ddsignation
is sans fin pour mais couch6
Descrizione
Coclea per mai s al ettato
Bestell-Nummer
Comm~ss~on Number
~ ~ ~ ~ r ~ ~ ~ ~ t ,
I vissansfinpour mais couch6
vis sans f in
axe
pal ier
ci rcl ips
rondelle &entail
bcrou t6te hex.
circl ips
poi nte torpedo
rondel le Grower
6crou d t6te hex.
vis d t6te hex.
rondel le Grower
rondel le
Qcrou d t6te hex.
renvoi d 'angle
console
bague
pi gnon
rondel le d 'appui
circlips
moteur hydraul ique
vis a t8te hex.
rondel le Grower
pi gnon
rondel le
rondel l e Grower
vis i t6te hex.
t61e
vis d t8te hex.
rondel l e Grower
Qcrou ii t6te hex.
tube
rondel le
goupilleblastique
goupille clips
tube
poignbe de bl ocage
axe
goupi l l e
patte cranthe
support de goulotte
vis 6 t&te hex.
rondel le Grower
bcrou 6 t6te hex.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazionl
09-076219
00-076 410
04-075 Oe3
98-03 1 407
04-075 097
97-022 151
97-015 130
97-034542
01 -076 436
97-022 0 15
97-015 142
97-005 944
97-022 011
97-026 504
97-015 308
09-073 908
8&&!2,"d 98-031 405
03-075 096
97-020 314
97-034 035
98-031 406
97-005 880
97-022 008
04-075 091
97-020 091
97-022 008
97-005 879
02-076 697
97-005 910
97-022 010
97-015 307
04-077 601
97-020 116
97-032 159
97-036 538
04-056 119
04-027 947
04-059 878
97-032 442
04-046 183
03-076 416
97-005 984
97-022 012
97-015 309
'cocleapermais al ettato
coc l ea
perno
tendi tore
anel lo
rosetta a ventagl io
dado esagonale
anellodisicurez.
punte introduzione
grover
dado esagonale
bul lone esagonale
grover
rondel la
dado esagonale
scatola angolare
mensol a
bocco l a
ingranaggio
anel lo seeger
anel lo di sicurez.
motore idraul ico
bul lone esagonale
grover
i ngranaggio
rondel la
grover
bul lone esagonale
coperchi o
bul lone esagonale
grover
dado esagonale
tubo
rondel la
spinaelastica
spina a molla
tubo
bul lone bl occagg io
perno
coppigl ia
rondella striata
sostegno
bul lone esagonale
grover
dado esagonale
Pos. 1-38
22 x 95 mm
S 18-DC 3
14 mm
B 12
M 12 i
J 42
A 16
M 16 I
M 1 0 x 2 5
A 10
10,5 x 25 x 2,5
M 10
Pos. 13-24
35 x 39 x 16
Z = 27
35 x 45 x 2,s
A 35
M 6 x 1 6
A 6
Z = 15
R 6,6
A 6
M 6 x 1 2
M a x 2 0
A 8
M 8
€3 19
6 x 36
8 x 40
60 mm
4 x 25
M 12x30
A 12
M 12
Lagermaisschnecke - Auger for flattened maize - Vis sans fin pour mais couch6 - Coclea per mais alettato
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
Desig.No.
36
37
3 8
39
40
4 1
42 ,
* 4 3
44
* 45
46
47
48
49
50
5 1
52
53
54
55
* * *
56
Anzahl
Quantity
Quantitb
Quantita
1
1
1
1
2
2
3
3
1
3
3
2
1
1
1
2
2
2
2
I
1
1
I
1
I
1
Benennung
Lagermai sschnecke
Skt.-Schraube
Scheibe
Federring
PaOfeder
Stutzen
Verschraubung
ijberwurfmutter
Schneid-u.Keilring
Rohrstutzen
Gberwurfmutter
Schneid-u.Keilring
Verschraubung
'Verschraubung
Rohr
Ruckschlagventi I
Schlauchleitung
Kupplungsstecker
Staubmuffe
Stutzen
Stutzen
Rohrbogen
Skt . -Schraube
Scheibe
Federring
Skt.-Mutter
Vorzugsstrom- tei ler
Description
Auger for flattened maize
bolt,hex-hd
washer
washer, lock
key
adapter
adapter
nut, hex.
ring
tube
nut, hex.
ring
adapter
adapter
tube
valve, back press.
hose
pin, trailer hitch
pin
adapter
adapter
pipe bend
bolt , hex-hd
washer
washer, lock
hex. nut
flow control valve
DBsignation
v is sans f in pour rr~ai s couch6
vis 6i tgte hex.
rondel l e
rondel le Grower
clavette
raccord
raccord
Qcrou
bi - c b e
tube
hcrou
bi -c8ne
raccord
raccord
tube
clapet anti retour
flexible
broche
fiche
raccord
raccord
coude
vis tete hex.
rondel le
rondel le Grower
bcrou a t6te hex.
clapet r6gulator
Descrizione
~ o c l ea per mais a1 ettato
bul lone esagonale
rondel la.
grover
chiavella
raccordo
raccordo
dado a risvolto
anel lo conico
tub0
dado a risvol to
anel lo conico
raccordo
raccordo
tub0
val vola
tubaz i one
gancio d 'atta
spina
raccordo
raccordo
tubo
bul lone esagonale
rondel l a
grover
dado esagonal e
val vola
Bestell-Numrner
Commission Number
~ ~ ~ ~ $ ~ ~ m m .
97-006 026
04-021 529
97-022 013
97-031 023
97-080 487 . .
97-080 492
97-080 012
97-080 048
04-075 758
97-080 013
97-080 049
97-080 480
97-080 273
09-075 760
97-080 272
04-066 459
98-029 378
98-029 097
97-080 288
97-080 289
04-075 759
97-005 888
97-020 002
97-022 008
97-015 306
98-024 31 1
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
M 14x40
1 35
A 14
5 x 5 ~ 16
XGE 12-LR
EVW 12-L OMDK
M 12-L
D 12-L
85 mm
M 15-L
D 15-L
EVW 15-LOMDK
EVT 15-L OMDK
40 mm
RHD 15-LOMD
3800 mm
XGE 15-LM
XGE 12-LM
M 6 x 4 0
636
A 6
M 6
EleMrische Kriimmer- und Klappenverstellung - Electr. crop chut and flap control - Commande Blectr. d'ejection - Camino e cappotta con sistema elettr.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
M 1 4 x 4 0
!a 35
A 14
5 x 5 ~ 1 6
XGE 12-LR
EVW 12-L OMDK
M 12-L
D 12-L
85 mm
M 15-L
D 15-L
EVW 15-LOMDK
EVT 15-L OMDK
40 mm
RHD 15-LOMD
3800 mm
XGE 15-LM
XGE 12-LM
M 6 x 4 0
6,6
A 6
M 6
Btld-Nr.
Fig -No
Repere
Deslg No
36
37
3 8
39
40
4 1
42 ,
* 4 3
44
$
45
46
47
48
49
50
5 1
52
53
54
55
* * *
56
Anzahl
Quantity
Quanttt6
Quantlta
1
1
1
1
2
2
3
3
1
3
3
2
1
1
1
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
Descrizione
Coclea per mais alettato
bullone esagonale
rondel la
grover
chiavel la
raccordo
raccordo
dado a ri svol to
anel lo conico
tubo
dado a risvolto
anel lo conico
raccordo
raccordo
tubo
val vola
tubazi one
gancio d'atta
spi na
raccordo
raccordo
tubo
bullone esagonale
rondel l a
grover
dado esagonale
val vola
Bestell-Nummer
Commlss~on Number
Ordre Numero
Nirmero Comm.
97-006 026
04-021 529
97-022 013
97-031 023
97-080 487
97-080 492
97-080 012
97-080 048
04-075 758
97-080 013
97-080 049
97-080 480
97-080 273
09-075 760
97-080 272
04-066 459
98-029 378
98-029 097
97-080 288
97-080 289
04-075 759
97-005 888
97-020 002
97-022 008
97-015 306
98-024 31 1
DBsignation
VIS sans fin pour n a i s couch6
vis a tgte hex.
rondel l e
rondel l e Grower
clavette
raccord
raccord
hcrou
bi -c6ne
tube
6crou
bi -c6ne
raccord
raccord
tube
clapet anti retour
flexible
broche
fiche
raccord
raccord
coude
vis $ t8te hex.
rondel le
rondel le Grower
6crou 4 t&te hex.
clapet r&gulator
Benennung
Lagermai sschnecke
Skt . -Schraube
Schelbe
Federring
PaOfeder
Stutzen
Verschraubunc
Uberwurfmutter
Schneid-u.Keilring
Rohrstutzen
eberwurfmutter
Schneid-u.Keilring
Verschraubung
Verschraubung
Rohr
Ruckschlagvent i I
Schlauchleitung
Kupplungsstecker
Staubmuffe
Stutzen
Stutzen
Rohrbogen
Skt . -Schraube
Scheibe
Federring
Skt.-Mutter
Vorzugsstrom- tei ler
Description
Auger for flattened maize
bolt, hex-hd
washer
washer, lock
key
adapter
adapter
nut, hex.
ring
tube
nut, hex.
ring
adapter
adapter
tube
valve, back press.
hose
pin, trailer hitch
pin
adapter
adapter
pipe bend
bolt , hex-hd
washer
washer, lock
hex. nut
flow control valve
Elektrische Krummer- und Klappenverstellung - Electr. crop chut and flap control - Commande 6lectr. d'ejection - Camino e cappotta con sistema elettr.
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repere
1esig.N~
1
2
3
4
5
6
8
9
11
12
15
18
19
20
2 1
22
23
24
25
* 26
27
28
29
30
*
24
28
3 1
32
Anzahl
3uantitl
2uantitc
Juantitc
- 1
1
1
1
6
4
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
2
2
4
1
1
2
4
Benennung
- --
El ektr. Krummer-u, Klappenverstel lug . Elektr. Krummer- und Kl appenver - stel lung
Elektr. Krummer- und K l appenver - stellung
Schwenkbol zen
Actuator
Scheibe
S ~ I int
Zwischenstuck
Skt . -Schraube
Federr i ng
Skt. -Mutter
Actuator
Motorfuhrung
Stift
S kt. -Schraube
Feder r i ng
Skt . -vutter
Supersl ip-Sei lzug
S teckdose
Stecker
0 If lex-~ummern- leitung
Kabel verschraubug ,
SOM-Kabelschel le
Schal tkasten
Reduzi erung
Olf Iex-Nummern- leitung
Kabelbi nder
Steckhulsen- gehause
Flachsteckhulse
bei Unimog u.Trac:
Olf lex-~ummern- leitung
0 l f lex-~ummern- lei tung
lebelschal ter
3rei fermagnet
Description
Electr. crop chut and flap control
electrical crop chut and flap control
electrical crop chut and flap control
pin
motor
washer
cotter pin
angle
bolt, hex-hd
washer, lock
hex. nut
motor
hol der
pin
bolt, hex-hd
washer, lock '
hex. nut
cable assy, flap control
socket
pin
cable
adapter
hose clamp
hous i ng
adapter
cab1 e
clamp
PI ug
cable
cable
lever switch
magnet
Ddsignation
Commande &I ectr . d '&jection
com . &I ectr .pour la goulotte et le clapet dl&jection
com. hlectr. pour la goulotte et le clapet dl&jection
axe
moteur
rondel l e
goupi l le
support supgri eur
vis t&te hex.
rondel l e Grower
6crou ii t6te hex.
moteur
platte
axe
vis d t6te hex.
rondel l e Grower
6crou & t6te hex.
c6bl e
prise de courant
axe
c6b l e
raccord
col I ier
carter
raccord
c6bl e
cot 1 ier
fiche
fiche
evi er de comm . ~laque aimant6e
Descrizione
=amino e cappotta :on sistema elettr,
camino e cappotta con s istema elettrico
camino e cappotta con sistema elettrico
perno
motore
rondel la
sp i na
mensol a
bul lone
grover
dado
motore
sostegno
perno
bul lone
grover
dado
guaina compl . fanali post.
perno
cavo el.
raccordo
fascietta
carter
raccordo
cavo el .
fascietta
spina piatti
spina piatti
cavo el .
cavo el . eva
nagnete
Bestell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Ndmero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
( . f .Normal schl epper
fur Unimog und Trac
Auswurfkrummer - Crop chute - Goulotte - Tubo di lancio
B~ld-Nr
F1g -No
Repere
Oeslg No
* 1
2
3
4
* * $
5
6
7
* 1
8
9
10
11
12
* *
15
16
* * *
17
18
* 20
21
22
$
* 23
24
25
26
32
32
32
33
34
35
Anzahl
Quant~ty
Ouantlte
O J ~ ~ ~ ~ ~ ~
1
1
1
1
2
2
2
2
2
3
3
6
6
1
1
1
1
1
2
1
1
4
4
4
4
1
1
I
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
7
1
1
1
Benennung
Auswurfkrummer
Auswurfkrummer kpl . Auswurfkrummer
Auswurfklappe
Zugfeder
Fl achrundschraube
Scheibe
Federring
Skt.-Mutter
Buchse
Skt . -Schraube
Skt . -Schraube
Federring
Skt.-Mutter
Verstellplatte
Scharni erf lansch
Hammerschraube
Zentriermutter
Bolzen
Splint
Krummerver- langerung kpl . Krummerver - I angerung
Flachrundschraube
Skt,-Mutter
Federring
Scheibe
Gewindestange
Gewindestuck
Skt. -Mutter
Steuerplatte
Rastenhebel
Skt . -Schraube
S icherungsmutter
Scheibe
Druckfeder
Handgriff
Bremshebel
Kurbel
Steuerkopf kpl . Steuerkopf kpl.
Steuerkopfkpl.
Lagerschale
Lagerschale
Kunststofflager
Descript~on
Crop chute
crop chute assy
crop chute
flap
spring tension
screw saucer
washer
washer, lock
hex. nut
bushing
bolt , hex-hd
bolt , hex-hd
washer, lock
hex, nut
plate
flange
bolt
nut
pin
cotter pin
extension, crop chute assy
extens ion, crop chute
screw, saucer
hex. nut
washer, lock
washer
rod, adjusting
adapter, adj . rod
hex. nut
plate
lever
bolt , hex-hd
safety nut
washer
pressure spring
handl e
bracket, broke
crank
spool , control assy
spool ,control assy
spool,controlassy
hous i ng
housing
bush
Designation
Goulotte
goulotte cpl .
goul otte
d&f l ecteur
ressort de traction
vis a tgte plate r.
rondel l e
rondel l e Grower
ecrou a tgte hex.
bague
v isatgtehex.
vis d tQte hex.
rondel le Grower
&crou d t f te hex.
plaquederbglage
f l asque
vis 6 tgte marteau
6crou de centrage
axe
goupi l le
ral longe de goulotte cpl . ral l onge de goulotte
vis d t6te plate r.
gcrou d tgte hex.
rondel le Grower
rondel l e
tige filetee
bague f i I et&e
&crou 2 tgte hex.
plaque
levier
vis d tgte hex.
6rou de s&curi te
rondel l e
ressort de pression
poi gnbe
frein d main
manivel Ie
commande cpl . commande cpl.
commandecpl.
bofiierna
boitierna
bague
Descrizione
Tubo di Iqncio
tub0 di lanc~o compl . tubo di lancio
cappotta
molla di trazione
vite a calotta pia.
rondel la
grover
dado esagonale
boccol a
bulloneesagonale
bul lone esagonale
grover
dado esagonale
piastraregolatrice
cern i era
bul lone testa mart.
dado
perno
coppigl ia
prolunga compl .
pro1 unga
vite a calotta pia.
dado esagonale
grover
rondel la
asta f i l letata
raccordo
dado esagonale
piastra di guida
leva di arrest0
bul lone esagonale
controdado
rondel l a
molla di compres.
manette
leva di arrest0
manivel la
carrucola di guida
carrucola di guida
carruloladiguida
scatola
scatola
boccol a
Bestell-Nummer
Comm~ss~on Number
Ordre Numero
Numero dl comm
09-063 300
01 -056 090
03-045 880
04-017 990
97-001 766
97-020 054
97-022 01 1
97-015 308
04-060 746
97-005951
97-005 949
97-022 011
97-015 308
02-056094
01-055 712
04-055 713
04-055 717
04-055 714
97-032 444
09-046 735
03-046 638
97-001 765
97-015 308
97-022 011
97-020 074
04-046 734
04-046 736
97-015 306
02-048 408
03-046 592
97-005 947
97-019 651
97-020 004
04-034 372
98-003 705
04-043 088
04-045 915
02-046 574
02-046 575
02-046576
03-045 561
03-045 562
04-045 563
Bernerkungen
Remarks
Remarques
Osservazlonl
Pos. 1-5
R 11
A 10
M 10
M 1 0 x 5 5
M 10 x 45
A 10
M 10
M 14 x 56
M 14
193 mm
4 x 3 2 m m
Pos. 15-18
M 1 0 x 2 0
M 10
A 10
v 11
700 mm
M 6
M 10
0 11
1800 mm
2500 mm
3200 mm
I
r
Auswurfkrummer - Crop chute - Goulotte - Tubo di lancio
r
Bild-Nr.
Fig.-No.
Repbre
0esig.N~
36
37
38
39
40
40
40
4 1
4 1
4 1
42
43
* * *
44
45
46
47
* 48
49
* * * * *
50
Anzahl
Quantit)
Quantitd
Quantita
I
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
2
1
Benennung
Auswurfkrummer
Kunststoff lager
Zahnkranz
Gleitlager
Zahnwel le
ZD-Kabel normal
Z D -Kabel
ZD-Kabel
Supersl ip-Seilzug
Supersl ip-Sei l zug
Supers1 ip-Sei Izug
S tangenkopf
Bugel
S kt. -Schraube
S icherungsmutter
Klappspl int
Gabel kopf
ES -601 zen
Ausgleichshebel
Skt . -Schraube
Skt . -Mutter
Skt . -Mutter
Einstecktasche kpl
Einstecktasche
B l attf eder
Senkschraube
Skt . -Schraube
Skt. -Mutter
Reibring
Description
Crop chute
bush
gear r im
bush
drive shaft
cable, control
cable, control
cable, control
cable assy
cab l e ass y
cable assy
clamp, rod mtg.
U -bol t
bolt, hex-hd
safety nut
lynch pin
yoke
pin, yoke mtg . '
link, flap control
bolt, hex-hd
hex. nut
hex. nut
bracket assy
bracket
leaf spring
bolt, rec-hd
bolt, hex-hd
hex. nut
ring bearing
Goulotte
bague
couronne dentke
bague
arbre
c&b l e
c&b l e
cgble
c&ble
cgble
c&b I e
t&te de barre
Qtrier
vis d tete hex.
6crou de sku r i t e
goupi l le clips
chape
axe
patte
vis d tgte hex.
gcrou d tete hex.
ecrou d tete hex.
plaque de fixation cpl . plaque de fixation
ressort d lames
vis d t6te fraisbe
vis d t8te hex.
bcrou d t&te hex.
bague
Descrizione Besteli-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Tubo di lancio Numero di Comm.
bocco l a
rat lo
bocco I a
al bero
cavo
cavo
cavo
guaina compl . guaina compl . guaina compl . testina
bulione di fissagic
bu l lone esagonal e
cont rodado
spina a molla
force1 la
perno
leva forata
bul lone esagonal e
dado esagonal e
dado esagonal e
support ino compl .
support i no
mol la a balestra
f. maglia
bul lone esagonal e
dado esagonal e
anel lo
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
Torpedospitzen - Gatherer - Pointe torpedo - Punte introduzione
----
Demerkung(ti~ Rernarks
Renlarques
Osservazioni
r , Pos. 2,:3
r
M 10x20
M 10x30
M 10
1 , Pos. 3,s
i
r, Pos. 3 , 7 fur Hanglage
r
1 , Pos. 3,9 fur Hanglage
1
r
20x23~20
1
1
1
M12x30
M 10x25
M 1 2
r
r
1 , fur Hang1 age
1
r , fiir Hanglage
r
r
1
1
r
1
r
6,3x13
M 8x25
0 9
M 10x25
Pos. 29, 30
Pos. 31, .Q
M 10 x 20
O 10,5
Buslull-Nun~lr~rr
Conlmiss~orl Number
Oldre Nun~cro
Nurriero dl Comm.
09-064 548
01-047 943
02-045 758
97-001 765
97- 005 946
97-015 308
09-064 549
01-047 944
09-064 552
01-064 680
09-064 553
01-064681
02-064 689
98-023 462
04-064 687
02-064 690
04-020 239
09-064 546
01 -047 930
97-005984
97-005 944
97-015309
09-064 547
01-047 931
09-064 550
0 1-058 676
09-064 551
0 1-058 677
01-065021
01-065 022
02-065 023
02-065 024
02-064 682
02-064 683
98-025 012
97-005 912
97-020 003
97- 005 944
97-020004
09-072 200
02-045 394
04-017 282
09-067 059
03-072 009
97-005 942
97-020 01 1
Diiscrizlone
Punte i ntroduzi one
lamiera compl.
lamiera .
supportini
bul lone
bul lone esagonal e
dado esagonale
lamiera compl.
lamiera
lamiera compl.
lamiera
lamiera
lamiera
Iamiera obl iqua
boccol a
ammort izzatore
lamiera obl iqua
mol la
punte introduzione
punte introduzione
bulloneesagonale
bullone esagonale
dado esagonale
punte introduzione
punte introduzione
punte introduzione
punte introduzione
punte introduzione
punte introduzione
proiunga punta
prolunga punta
prolunga torpedo
pro1 unga torpedo
lamiera laterale
lamiera laterale
bul lone
bul lone esagonal e
rondel la
bul lone esagonale
rondel la
protezi one
protezione
molla
sol leva mais
solleva mais
bullone esagonale
rondel la
DBsigniltion
Poi nte torpedo
releveur de tiges cpl . releveur de tiges
&trier de fixation
vis a tgte ronde
vis a t6te hex.
bcrou a t6te hex.
releveur de tiges cpl . releveur de tiges
releveur de tiges cpl . releveur de tiges
releveur de tiges cpl . releveur de tiges
t81 e
bague
buthe en caoutch.
t81 e
ressort de traction
poirite torpedo cpl.
pointe torpedo ,
v isatgtehex.
vis 4 tgte hex.
Qcrou d t6te hex.
pointe torpedo cpl . pointe torpedo
pointe torpedo cpl . poi nte torpedo
pointe torpedo cpl . poi nte torpedo
ral longe de pointe
ral longe de pointe
ral longe de t6le torpedo
ral longe de t81 e torpedo
t8Ie laterale
t61e laterale
vis
vis a t6te hex.
rondel 1 e
vis 2 t6te hex.
rondel l e
protection
protection .
ressort de traction
releveur de tiges
releveur de tiges
vis a t&te hex.
rondel 1 e
Bild-Nr.
f ig.-No.
Repere
Desig-No.
1
2
3
* * lk
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
* * * * 16
* 17
* 18
* 20
2 1
22
23
24
25
26
27
* 28
*
29
30
31
32
*
Description
Gatherer
panel ,crop lifter assy
panel ,crop l ifter
brace, panel mtg
bolt, rd-hd
bolt, hex-hd
hex. nut
panel ,crop I ifter ass y
panel ,crop lifter
panel ,crop l ifter assy
panql , crop 1 ifter
panel ,crop l ifter ass y
panel ,crop l ifter
swivel plate
bushing
rubber stop
swivel plate
spring, safety guard
gatherer assy
gatherer
bolt, hex-hd
bolt , hex-hd
hex. nut
gatherer assy
gatherer
gatherer assy
gatherer
gatherer assy
gatherer
t ip extension
t ip extension
gatherer extension
gatherer extension
side plate
side plate
bolt
bolt , hex-hd
was her
bolt,hex-hd
washer
guard,saf. fr. cpl . guard, safety front
spring,safety guard
maize stalk lifter
maize stalk lifter
bolt, hex-hd
was her
Anzahl
Quantity
Ouantitb '
Ouantita
1
1
2
4
2
6
1
1
1
1
1
1
1
2/4
2/4
1
2
1
1
2/4-
1/2
112
1
I
1
1
1
1
1
1
1
1
1 --.
1
8
6
12
8.
8
1
1
2
1
2
2
2
Benennung
Torpedospi tzen
Maisstengelheber kpl . Maisstengelheber
Befestigungsbugel
Flachrundschraube
Skt.-Schraube
Skt. -Mutter
Maisstengelheber kpl . Maisstengelheber
Maisstengelheber kpl . Maisstengelheber
Maisstengelheber kpl . Maisstengelheber
Schwenkblech
Buchse
Anschlaggummi
Schwenkblech
Zugfeder
Torpedospitze kpi . Torpedospitze
Skt. -Schraube
Skt. -Schraube
Skt.-Mutter
Torpedospi tze kpl . Torpedospitze
Torpedospitze kpl . Torpedospi tze
Torpedospitze kpl . Torpedospitze
~ e ~ l a n g e ; u n ~ s s ~ i tze
Verlangerungsspi tze
Torpedover- I kingerung
Torpedover- I angerung
~Litenblech
Seitenblech
Blechschraube
Skt . -Schraube
Scheibe
Skt.-Schraube
Scheibe
Unfallschutz kpl . .Unfal ischutz
Zugfeder
Lagermaisheber kpl
Maisstengelheber
Skt . -Schraube
Scheibe
Gelenkwelle - Pto shaft - Cardan '- Albero cardanol,
--
Benennung &Id-Nr.
Fig -No
Repere
Desig No
I
1
2
3
4
5
11
12
13
14
15
16
17
5 1
52
53
54
55
56
57
58
Gelenkwel l e
Anzah
Ouant~l
Ouantil
Quantil
1
1
1
1
1
1
2
8
1
2
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
- - -
Gelenkwel le kpl . Aufsteckgabel
Schiebestift
Druckf eder
Scheibe
Stiftfreilauf F3 kpl
Kreuzgarnitur kpl . S i cherungsring
R i l lengabel
Spanns t i f t
Prof i lrohr l b
Profi lrohr 2a
R i l lengabel
AuOere Schutz- halfte
l nnere Schutzhal f t ~
Schutztrichter
Gleitring
AuOenschutzrohr
l nnenschutzrohr
Schutztrichter
Hal tekette
1 Description
Pto shaft
pto shaft assy
yoke assy
pin, locking
spring , pressure
washer
overrun clutch ass
cross assy
snap ring
yoke
dowel sleeve
tube
tube
yoke
guard assy
guard assy
funnel
ring, bearing
guard tube
guard tube
funnel
safety chain
Cardan
cardan cpl . mgchoire
goupi l l e
ressort de pressio~
rondel l e
roue l ibre $ clique F3 cpl . croisi l Ion cpl . circlips
mgchoire a gorges
goupille &lastique
tube prof i I& lb
tube prof i I6 2a
mgchoire gorges
protecteur ext . protecteur int . entonnoi r protect.
anneau
tube de prot . ext . tube de prot . i nt . entonnoi r protect.
charnette
Descrizione
A 1 bero cardano
al bero cardano cpl
f orcel la
perno
mol la
rondel la
frizione compl.
crociera compl . seeger
forcel la
boccol a espans . tub0 I b
tub0 2a
forcel la
protezione est . protezione int . i mbuto
anel lo
tub0 protez. est . tubo protez . i nt . i mbuto
cat enel I a
Bes!ell-Nummer
Commission Number
Ordre Numero
Numero di Comm.
Bemerkungen
Remarks
Remarques
Osservazioni
355 m m
350 rnm
983 Gelenkwelle - Pto shaft - Cardan - Albero cardano
- Bild-Nr Fig.-No
Repere lesig. N
-
1
11
12
13
14
15
16
17
18
19
- Anzahl 3uantil) 3uantitc 2uantitz
- 1
2
2
8
2
2
1
2
1
1
1
Benennung - Gelenkwel le
Gel enkwel l e kpl . Nabengabel
Kreuzgarnitur kpl . Sicherungsring
Kegelschmiernipp.
Verschl uOschraube
R i I lengabel
Spannhijl se
Prof i 1 rohr
Prof i l rohr
R i l l engabel
Description
Pto shaft
pto shaft assy
yoke
cross assy
snap ring
grease fitting
locking bolt
yoke
dowel sleeve
shaft
shaft
yoke
Ddsignation
Cardan .
cardan cpl . fourche du moyeu
croisi l Ion cpl . circlips
graisseur
bouchon
mdchoire a gorge
goupille 6la.stique
tube prof i I&
tube prof i I&
mgchoire 6 gorge
Descrizione
A 1 bero cardano
albero cardano cpl
f orcel I a
crociera compl.
seeger
qipples ingrassat.
v i te chi usura
force1 la
~occol a espans . tubo
t ubo
Forcella
Bestell-Nummer Commission Number Ordre Nurnero NQmero di Comm.
Bemerkungen Remarks Remarques Ossewazioni
9M 8x1
M 8x1
Profil OV
10x65
OV/500 mm
1/495 mm
Profil 1
983 Index
5:
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di cornm.
04-002 249
02-004 F 0
04-0 2 66i
04-015 '38
04-0'7 282
04-017 766
04-Oi7990
03-018 825
04-019 020
04-019 115
04-020 239
04-021 529
04-022 657
04-027 947
04-034 372
03-035 010
03-035 014
O3-O35O14
03-040 669
04-042 350
04-043 088
04-043 097
04-043 098
03-045 213
02-045 232
04-045 244
02-045 353
03-045 354
03-045 357
02-045 368
02-045 369
02-045 380
02-045 394
04-045 503
03-045 511
04-045 529
04-045 550
03-045 56 1
03-045 562
04-045 563
04-045 564
02-045 565
04-045 566
04-045 568
04-045 670
04-045 67 I
04-045 733
03-045 757
02-045 75E
07-045 153
Bestell-Nr. Comrn.-No. Ordre No. No. di comrn.
01 -047 943
0 1 -047 944
04-048 005
04-048 0 i5
04-048 016
04-048021
04-048026
03-048046
03-048 047
03-048 048
03-048 049
03-048 306
04-048 317
02-048 327
03-048 330
09-048 336
02-048 402
02-048 408
04-048 409
03-048 425
03-048 426
03-048 427
04-048 430
04-048 432
04-048 434
03-048 435
02-048 436
04-048 437
04-048 438
03-048 440
03-048 443
04-048 444
02-048 445
03-048 446
03-048 447
03-048 450
04-048452
04-048 457
03-048 820
02-048 833
04-048 872
01-C4E C73
03-048 877
04-048 882
04-049 206
04-049 220
04-049 222
09-049 272
02-049 302
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
33 38
5 33
3 7
9 55
49 30
15 :3
45 3
47 50
9
37
13 48
41 37
15 10
39 30
45 23
37 65
31 16
31 4
31 7
9 53
45 25
19 28
19 29
35 1
35 15
37 45
7 8
17 17
19 18
7 9
7
17 31
49 29
37 51
37 74
21 47
5 22
45 33
45 34
45 35
47 36
47 37
47 38
47 39
5 5
7 6
33 34
21 46
49 3
'9 31
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
49 2
49 5
17 28
13 55
13 56
1 1 ' 15
47
17 36
17 37
5 9
5
11 6
9 54
13 35
7 20
13
5 19
45 20
47
11 2
35 2
35 16
35 28
37 63
37 47
37 59
37 40
37 54
35 27
37 44
37 60
37 41
37 49
37 46
11 22
37 52
35 10
1 1 30
11 10
9 51
7 31
7 30
9 33
9 39
11 31
9 46
9 47
13 58
7 19
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
37 67
7 25
3 3
5 35
3 3
49 14
35 19
35 5
35 23
5 8
19 19
21 41
17 35
7 22
7 5
5 6
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
77 9
'9 2
7 6
i9 15
6
7 7
31 1 1
7 27
35 12
Bestell-Ni. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
03-045 880
04-045 905
04-045 915
04-046783
03-046 5 :7
03-046 521
04 -046 523
03-046 524
03-046 533
02-046 534
03-046 562
03-046 563
04-046 571
02-046 574
02-046 575
02-046 576
03-046 577
03-046578
03-046 579
03-046 592
03-046638
04 -046 734
09-046 735
04-046 736
04-047 521
04-047 522
03-047 523
03-047 524
03-047 536
02-047 540
04-047 545
03-047 546
02-047 550
02-047 550
03-047 843
03-047 845
04-047 847
04-047 855
03-047 865
04-047 868
00-047 870
02-047 878
03-047 884
04-047 892
03-047 897
04-047 898
04-047 919
03-047 924
01-047 930
01 -047 931
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
45 2
47 46
45 26
39 33
19 1 1
17 7
19 8
17 13
1 1 10
5 30
33 30
33 32
33 31
45 32
45 32
45 32
47 41
47 41
47 41
45 21
45 15
45 17
45
45 18
17 21
17 22
17 24
17 30
1 1 2
31 1
17 4
31 14
19 1
5 7
33 37
31 2
35 13
31 21
13 52
11 3
13
5 2
5 27
31 10
1 1 6
1 1 26
1 1 27
13 59
49
49
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
04-071 811
04-071 896
03-072 009
09-073 899
09-073 908
00-074 101
03-074 141
04-074 142
04-074 :43
04-074 144
09-075 001
04-075 089
04-075 091
03-075 096
04-075 097
04-075 259
02-075 645
03-0 I5 659
00-075 660
09-075 661
00-075 665
09-075 667
04-075 758
04-075759
09-075 760
09-076 219
00-076410
03-076 416
09-076 426
03-076 427
0 1 -076 436
02-076 533
09-076 553
02-076 697
04-077 601
09-078 504
97-00; 748
97-001 752
97-001 765
97-001 766
97-001 772
93-002 048
97-002 786
97-002 786
9-7-002813
97-002 820
97-002 821
97-002 825
97-002 846
98-003 705
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
13 38
31 10
49 31
39 13
39 :2
27 1
27 5
29 47
29 49
29 48
23 2
39 2
39 20
39 15
39 4
5 36
25 71
13 50
1 1 1
1 1
11 1
1 1
41 43
41 54
41 47
39
39 1
39 34
15 1
15 3
39 8
25 65
15 1
39 23
39 25
27 2
13 54
11 32
49
45 4
35 38
7
11 7
37 68
25 53
17 23
19 21
19 22
11 1 1
45 24
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
9 57
45 16
5
33 39
29 53
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No: No. di comm.
98-004 947
97-005 850
97-005 879
97-005 880
97-005 882
97-005 888
97-005 908
97-005 908
97-005 9'0
97-005 912
97-005 912
97-005914
97-005940
97-005 942
97-005 942
97-005 944
97-005944
97-005944
97-005 944
97-005 944
97-005 944
97-005 944
97-005 946
97-005 947
97-005 948
97-005 949
97-005 951
97-005 980
97-005 982
97-005 984
97-005 984
97-005 985
97-005 985
97-005 985
97-005 986
97-005 992
97-005 996
97-006 026
97-006065
97-007 795
97-007 805
98-010 192
97-010204
97-010 206
97-010215
97-010 644
98-011 173
97-012 058
97-013 101
97-013 593
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
15 12
9
39 22
17 38
15 5
41 55
15 9
13 45
47 47
21 36
43 18
47
37 66
19 12
17 25
17 3
21 51
19 32
49 28
49
35 25
35 21
19 25
45 22
25 53
45 7
45 6
29 55
11 24
39 35
21 48
43 6
25 50
17 39
25 50
1 1 13
25 54
41 36
7 5
29 44
25 43
5 38
7 7 52
13 57
47
5
5 37
27 30
33 45
37
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
39 19
-15 20
39 24
49 27
15 19
17 :O
19 4
21 39
31 n
47
39 11
35 7
49
19 30
25 55
49
29 50
13 51
29 54
25 44
29 43
9 59
21 42
7
9 58
23 30
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. '
No. di comm.
97-013 594
98-014 61 1
98-014 611
97-0'4 680
97-014 731
98-0 95 050
97-015 130
97-015 142
97-015 305
97-015 306
97-015 306
97-015 307
97-015 307
37-015 307
37-015 307
97-015 307
97-015308
97-015308
97-015 308
97-015 308
97-015 308
97-015 308
97-015 309
97-015 309
97-015 309
97-015 311
97-016 095
98-016 385
98-016 389
98-016 508
98-016 627
98-016 823
97-016 860
98-017 382
98-019 195
97-019 650
97-019 651
97-019 651
97-020 002
97-020 003
97-020 004
97-020 004
97-020 005
97-020 01 1
9-1-020 045
97-020 045
97-020 054
97-020 074
97-020 091
97-020 110
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
37
3 7
3 5
51 14
25 41
50 58
39 . 6
39 -to
9
4 1
45
43 20
47
32
17
13 49
2 1
19 5
17
33
4 1
39
1 1 14
43 9
39
1 3 4 3
25
51 15
51 19
11
51 12
43 25
17 29
7 29
7 26
47
45
5 34
41
49
15
49
43 3
49
13 47
13
37
45
39 21
1 1 8
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
3 1
29 41
9 40
47 48
15
39
3 7 69
21 43
13
34
35 39
15 15
37
45
49
13
49
1 1 4
5 29
5 26
19 23
2 3
4 5
15
45
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97 -020 1 1 1
97-020 115
97-020 116
97-020 277
97-020 278
97-020 279
97-020 286
97-020 293
97-020 294
97-020 307
97-020 313
97-020 314
97-020314
97-020 319
97-020 939
97-022 007
97-022 008
97-022 008
97-022 010
97-022 010
97-022 010
97-022 010
97-022 010
97-022 010
97-022 011
97-022 011
97-022 011
97-022 01 1
97-022 011
97-022 01 1
97-022 012
97-022 012
97-022 012
97-022 013
97-022 014
97-022 014
97-022 056
97-022 075
97-022 095
97-022 151
97-022 172
97-022 172
97-022 190
97-022 233
97-022 234
97-022 235
97-022 706
98-023 160
98-023 433
98-023 462
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
15 1 1
13 41
39 26
23 37
23
23
23 36
23
27 38
13 39
27 35
39 16
27 32
27 33
27 34
9
15
39
39
15
13 46
17
37 70
43 19
17
2 1
35 22
35 8
39
45
13
1 1 25
1 1 12
41 38
13 42
5
29
39 9
9 38
39 5
19 7
31 19
27
2 7
27 39
27
9
43 22
35 1 1
13 36
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
27 36
27
23 38
23 31
23 35
23 32
23 33
23 34
3 9
4 1
21 44
13
33
13 33
1 1 9
19
3 1
35 26
35
37
43 8
39
7
11 5
25
17 5
23
23
23 39
23
31
49 1 1
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
98-023 721
98-024 218
98-024 262
98-024 31 1
98-024 742
98-024 743
98-025 012
97-025 025
98-025 709
98-025926
98-025 999
98-026 024
98-026 054
98-026 060
98-026 062
98-026 063
98-026 064
98-026 065
98-026 120
98-026 123
98-026 123
98-026124
98-026 124
98-026 125
3 L - C z C 126
98-026 232
98-026 252
98-026 253
98-026 254
98-026 413
97-026 504
97-026 504
97-026 504
97-027 940
98-028 052
98-028 053
98-028 054
98-028055
98-028 056
98-028 092
98-028092
98-028 092
98-028 155
98-028 161
98-028 163
98-028 166
98-028 246
98-028 253
98-028 278
98-028 287
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
50 16
9 41
15 17
41 56
47 44
47 45
49 26
1 1 19
43 31
37 53
:3 44
29 56
51 1
50 52
50 57
50 54
50 56
50 55
9 44
13 53
25 57
13
25
11 29
1 1
9 37
50 2
50 3
50 4
43
35
5
39
37
37 73
35 33
21 45
31 23
17 33
17
35
3 1
50 12
50 1
50 13
50 17
50 15
50 53
5 39
51 17
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
37 50
25 56
29 57
29
25 70
25
17
19
2 1
37
9 60
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
98-028 288
97-028 378
97-028 402
98-028 408
98-028 442
98-028 443
98-028 512
98-028 513
98-028 618
98-028 641
98-028 671
98-028 822
98-028 852
98-028 948
98-028 985
98-029 097
98-029 284
98-029 285
98-029378
98-029 701
98-029 728
98-029 729
97-031023
97-031 066
97-031 066
97-031 066
97-031 067
97-031 067
97-031 068
97-031068
97-031 069
97-031 073
97-031 087
97-031 126
97-031174
98-031405
98-031 406
98-031 407
98-031 602
97-032 001
97-032 136
97-032 159
97-032 162
97-032 164
97-032 164
97-032 168
97-032 191
97-032 194
97-032 195
97-032 195
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
51 18
21 40
35 31
43 23
50 5
50 51
9 43
9 45
43 27
43 1 1
43 30
50 1 1
43 32
43
51 1 1
41 51
43 29
43 2
41 50
19
25 42
25 46
41 39
33 41
37 61
33 29
19 9
17 7
29 67
33 42
17 20
17 8
19 27
1 1 21
23 19
39 14
39 18
39 3
25 72
33 28
29
39 27
31
35 18
35 4
37 43
25 60
33 36
35 36
25 40
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
.
29 42
19 16
37 72
17 14
35 35
25 67
31 25
19 10
27 19
25
35 30
37
29 40
29 68
- Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di comm.
97-032 195
97-032 196
97-032 205
97 -032 226
97-032 228
97-032 228
97-032 228
97-032 229
97-032 232
97-032 429
97-032 442
97-032 442
97-032 444
97-032 456
97-034 020
97-034 030
97-034 035
97-034 035
97-034 050
97-034 060
97-034 305
97-034 313
97-034 542
97-034 547
97-034 562
97-034 562
97-034 572
97-036 514
97-036 535
97-036 535
97-036 536
97-036 538
97-040 006
97-040 984
97 -042 226
97-042 227
97-042 310
97-043 004
97-043 032
97-043 083
97-043 117
97-043 121
97-043 186
97-043 500
97-043 500
97-043 50 1
97-043 501
97-043 502
97-043 642
97-060 107
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
33 43
35
37 62
31 22
31 15
35 29
35 17
51 16
50 14
17
25 62
39 32
45
7
13 40
23 24
39 17
39 17
37 57
37 56
23 22
27 23
39 7
15 14
27 21
23 21
27 20
9 32
31 12
7
47
39 28
9 36
11 18
23 27
27 25
23 26
9 49
23 29
17 27
27 28
21 34
19 17
37 48
33
19
51 13
21
29 45
9 35
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
25 68
35 3
31 3
37 42
43 4
27 24
23 23
19 14
17 12
23 20
35 14
5
27 27
23 25
27 26
23 28
17 15
35 32
37 55
25 45
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No.' No. di comm.
97'060 214
97-060 215
97-060 305
97-060 306
97-060307
97-060396
97-060 398
97-060 416
97-060 506
97-060 643
04-060 896
97-062 524
97-062 525
97-062 566
97-069 305
97-069 528
97-069 568
97-069 845
97-069 845
97-069 893
97-080 012
97-080 013
97-080 048
97-080 049
97-080 272
97-080 273
97-080 288
97-080 289
97-080480
97-080 487
97-080 492
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
13 37
15 7
17 26
23 16
23 15
19
11 17
39 13
59 33
11 18
11 21
23 17
27 18
27 14
35 20
19 3
31 8
31 18
35 6
35 24
41 42
41 44
4 1
4 1
41 48
41 46
41 52
41 53
41 45
41 40
41 41
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
9 34
27 16
27 15
2 7 11
27 17
23 18
23 14
31 17
17 2
31 5
Bestell-Nr. Comm.-No. Ordre No. No. di cornm.
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.
Seite Bild Page Fig. Page Fig. Pag. Fig.