galkin wadim klasse 11 a schule 4 die deutchlehrerin: tangowa n.a

20
Galkin Wadim Klasse 11 “A” Schule № 4 Die Deutchlehrerin: Tangowa N.A.

Upload: elsabeth-stolte

Post on 05-Apr-2015

108 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Galkin Wadim Klasse 11 A Schule 4 Die Deutchlehrerin: Tangowa N.A

Galkin Wadim Klasse 11 “A”

Schule № 4Die Deutchlehrerin: Tangowa N.A.

Page 2: Galkin Wadim Klasse 11 A Schule 4 Die Deutchlehrerin: Tangowa N.A

Das Ziel der Forschungsarbeit ist zu erfahren, wie man Polyglott werden kann.

Die Aufgaben der Forschungsarbeit sind:

- Die Vielfalt der Sprachen auf der Erde zu erlernen;

- Die Meinungen der Wissenschaftler über die Polyglotten zu erfahren;

- Die Methoden der Polyglotten beim Fremdsprachenlernen zu erforschen.

Page 3: Galkin Wadim Klasse 11 A Schule 4 Die Deutchlehrerin: Tangowa N.A

- viele Berufe sind einfach undenkbar ohne Fremdsprachkentnisse (Diplomat, Jurist, Journalist und v.a.)

- Internationaler Tourismus- Gute Chansen auf dem Arbeitsmarkt- Der Weg zur Einheit, Frieden und Demokratie- Hilft uns unsere Muttersprache besser

verstehen- Kentnisse über die Kultur, Traditionen,

Geschichte, Feste, Bräuche der Lander, wo diese Sprache gesprochen werden

Page 4: Galkin Wadim Klasse 11 A Schule 4 Die Deutchlehrerin: Tangowa N.A

Die Zahl ist sehr groβ, so gegen 5621.- 1400 Sprachen sterben allmählich aus.- 2/3 Sprachen haben aber keine schriftliche

Form. - 1500 kaum bekannt.

Page 5: Galkin Wadim Klasse 11 A Schule 4 Die Deutchlehrerin: Tangowa N.A

In Papua-Neugiunea: 1010 Sprachen und Dialektenim Stromgebiet des Nigerfluβes: 280 SprachenIn dem Himalaja: 160 Sprachen Die Plätze von 1 bis 10 nehmen dann folgende Sprachen

ein:Sprache Menschen (Mio.)1. Chinesisch 10932. Englisch 4503. Hindi 3674. Spanisch 3525. Russisch 2046. Arabisch 2027. Bengali 1878. Portugiesisch 1759. Indonesisch 14510. Deutsch 110

Page 6: Galkin Wadim Klasse 11 A Schule 4 Die Deutchlehrerin: Tangowa N.A

Linguistik untersucht jede Sprache als System auf folgenden Gebieten:

Phonologie, Morphologie, Syntax, Wortbil-dungslehre, Lexikologie, Stilistik.

Page 7: Galkin Wadim Klasse 11 A Schule 4 Die Deutchlehrerin: Tangowa N.A

Indoeuropäische Ural-altaische Tibetisch-chinesische Hamitisch-semitische

Page 8: Galkin Wadim Klasse 11 A Schule 4 Die Deutchlehrerin: Tangowa N.A

Polyglott ( von griechisch “poly”- viel und “glotta”- Zunge, Sprache) nennt man eine Person, die viele Fremdsprachen spricht.

Um Polyglott genannt zu werden, muss man Mindest 3-4 Sprachen beherrschen.

Page 9: Galkin Wadim Klasse 11 A Schule 4 Die Deutchlehrerin: Tangowa N.A

1774—1849 (17 Oktober 1792 – 23 November 1872)

Giuseppe Gasparo Mezzofanti Sir John Bowring Johann Ludwig Heinrich Julius Schliemann (6 Januar 1822 — 26 Dezember 1890)

Page 10: Galkin Wadim Klasse 11 A Schule 4 Die Deutchlehrerin: Tangowa N.A

Willy Melnikow (1962)

Der russische Polyglott, mehrsprachige Dichter. Er beherscht 104 Sprachen. Er lebt in Moskau.

Page 11: Galkin Wadim Klasse 11 A Schule 4 Die Deutchlehrerin: Tangowa N.A

Warum manche Menschen mehrere Dutzend Sprachen lernen konnen, ist es Wissenschaftlern noch immer unklar.

Wissenschaftler

Genetische Ursachen Wille und Wunsch

Page 12: Galkin Wadim Klasse 11 A Schule 4 Die Deutchlehrerin: Tangowa N.A

- Man muss nach eigenen Vorlieben gehen.- Ein Tandem zu bilden- Verwandte änliche Sprachen zu finden- Um eine Sprache gut zu kennen, muss

man in dieser Sprache denken- Ein Tagebuch zu führen und jeden Tag in

diesem Tagebuch in verschiedenen Sprachen zu schreiben

Page 13: Galkin Wadim Klasse 11 A Schule 4 Die Deutchlehrerin: Tangowa N.A

Das Kopulaverb: to be- eng. Sein- deutschThis is a city. Das ist eine StadtModalverben:I can Ich kannGrundformen der starken Verben:Drink-drank-drunk trinken-trank-getrunkenDie Steigerungsstuffen der Adjektive:Long-longer-longest lang-länger-am

längsten

Page 14: Galkin Wadim Klasse 11 A Schule 4 Die Deutchlehrerin: Tangowa N.A

City E-mail Job Meeting Team Sandwich Relaxen Online

Page 15: Galkin Wadim Klasse 11 A Schule 4 Die Deutchlehrerin: Tangowa N.A

Das Ziel der Mehrsprachigkeit heisst: Muttersprache plus zwei Fremdsprachen, kurz 1+2.Das ist die europäische Politik. Eine grosse Mehrheit ( 83 Prozent )der Europäer damit einverstanden.

Page 16: Galkin Wadim Klasse 11 A Schule 4 Die Deutchlehrerin: Tangowa N.A

ja

nein

Page 17: Galkin Wadim Klasse 11 A Schule 4 Die Deutchlehrerin: Tangowa N.A
Page 18: Galkin Wadim Klasse 11 A Schule 4 Die Deutchlehrerin: Tangowa N.A
Page 19: Galkin Wadim Klasse 11 A Schule 4 Die Deutchlehrerin: Tangowa N.A

Neugier Der Wunsch zu kommunizieren Geduld Keine Angst haben, um neue

Sprachkentnisse einzusetzen verschiedene Methoden ausprobieren E-mails oder Brieffreunde im Ausland

finden

Page 20: Galkin Wadim Klasse 11 A Schule 4 Die Deutchlehrerin: Tangowa N.A