hbb_speisekarte november 2012

10
Herzlich Willkommen in unserem Restaurant! Das reichhaltige Sektfrühstückbuffet startet um 6:30 Uhr. Eine hervorragende klassische Küche mit internationalen Einflüssen können Sie täglich ab 12.00 Uhr bis 24.00 Uhr genießen. Für die hohe Qualität und die Abwechslung zeichnen die Küchenchefs Enrico Martin und Mike Wieser verantwortlich. Die stilvolle Havanna Bar mit erlesenen Cocktailspezialitäten und einem begehbaren Humidor öffnet um 18.00 Uhr. Beeindruckend ist die exklusive Auswahl an Zigarren und hochwertigen Spirituosen. Unser Restaurantleiter, Jan Fischer und sein Team sorgen für einen angenehmen Aufenthalt. Beachten Sie bitte auch unsere Veranstaltungsangebote. Welcome to our restaurant! The generous champagne breakfast buffet starts at 6:30 a.m. You can enjoy excellent classical cuisine with international influences from noon until midnight every day. The high level of quality and variety is ensured by head chefs Enrico Martin and Mike Wieser. The stylish Havanna Bar, with fine cocktail specialities and a walk-in humidor, opens at 6:00 p.m. The exclusive range of cigars and premium-quality spirits is certain to impress. Our restaurant manager Jan Fischer and his team will do everything they can to ensure you enjoy your visit. Please also note our programme of events. Hartelijk welkom in ons restaurant! Het royale ontbijtbuffet met champagne opent om 6.30 uur. Van de voortreffelijke klassieke keuken met internationale invloeden kunt u dagelijks van 12.00 tot 24.00 uur genieten. Verantwoordelijk voor de hoge kwaliteit en de gevarieerde keuze zijn de chefs de cuisine Enrico Martin en Mike Wieser. De stijlvolle Havanna Bar met uitgelezen cocktailspecialiteiten en een begaanbare humidor opent zijn deuren om 18.00 uur. Indrukwekkend is de exclusieve selectie van sigaren en hoogwaardige spiritualiën. Het team van Jan Fischer, bedrijfsleider van het restaurant, staat garant voor een aangenaam verblijf. Kijkt u ook eens naar ons aanbod aan evenementen. Ihr Jan Polman, General Manager Van der Valk Hotel Berlin Brandenburg Maishähnchenbrust Cumberland / Steckrübchen / Safran / mediterraner Süßkartoffelstampf Breast of Corn-fed Chicken - Cumberland sauce / swedes / saffron mediterranean-style mashed sweet potato Maïskipfilet - Cumberland saus / koolraapjes / saffraan mediterrane puree van zoete aardappel 16,00 €

Upload: van-der-valk-hotel-restaurants

Post on 05-Feb-2016

221 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Hauptgerichte, Saisonale Karte, Desserts

TRANSCRIPT

Page 1: HBB_Speisekarte November 2012

Herzlich Willkommen in unserem Restaurant! Das reichhaltige Sektfrühstückbuffet startet um 6:30 Uhr. Eine hervorragende klassische Küche mit internationalen Einflüssen können Sie täglich ab 12.00 Uhr bis 24.00 Uhr genießen. Für die hohe Qualität und die Abwechslung zeichnen die Küchenchefs Enrico Martin und Mike Wieser verantwortlich. Die stilvolle Havanna Bar mit erlesenen Cocktailspezialitäten und einem begehbaren Humidor öffnet um 18.00 Uhr. Beeindruckend ist die exklusive Auswahl an Zigarren und hochwertigen Spirituosen. Unser Restaurantleiter, Jan Fischer und sein Team sorgen für einen angenehmen Aufenthalt. Beachten Sie bitte auch unsere Veranstaltungsangebote. Welcome to our restaurant! The generous champagne breakfast buffet starts at 6:30 a.m. You can enjoy excellent classical cuisine with international influences from noon until midnight every day. The high level of quality and variety is ensured by head chefs Enrico Martin and Mike Wieser. The stylish Havanna Bar, with fine cocktail specialities and a walk-in humidor, opens at 6:00 p.m. The exclusive range of cigars and premium-quality spirits is certain to impress. Our restaurant manager Jan Fischer and his team will do everything they can to ensure you enjoy your visit. Please also note our programme of events. Hartelijk welkom in ons restaurant! Het royale ontbijtbuffet met champagne opent om 6.30 uur. Van de voortreffelijke klassieke keuken met internationale invloeden kunt u dagelijks van 12.00 tot 24.00 uur genieten. Verantwoordelijk voor de hoge kwaliteit en de gevarieerde keuze zijn de chefs de cuisine Enrico Martin en Mike Wieser. De stijlvolle Havanna Bar met uitgelezen cocktailspecialiteiten en een begaanbare humidor opent zijn deuren om 18.00 uur. Indrukwekkend is de exclusieve selectie van sigaren en hoogwaardige spiritualiën. Het team van Jan Fischer, bedrijfsleider van het restaurant, staat garant voor een aangenaam verblijf. Kijkt u ook eens naar ons aanbod aan evenementen. Ihr Jan Polman, General Manager Van der Valk Hotel Berlin Brandenburg

Maishähnchenbrust Cumberland / Steckrübchen / Safran / mediterraner Süßkartoffelstampf

Breast of Corn-fed Chicken - Cumberland sauce / swedes / saffron mediterranean-style mashed sweet potato

Maïskipfilet - Cumberland saus / koolraapjes / saffraan mediterrane puree van zoete aardappel

16,00 €

Page 2: HBB_Speisekarte November 2012

Snacks | Snacks | Snacks Wir servieren die Snacks von 12 Uhr bis 18 Uhr. We serve the snacks from 12 am until 6 pm. Wij serveren de snacks van 12 uur tot 18 uur. 2 Spiegeleier / Brot / Schinken¹ / oder Käse / oder Speck 5,50 € Two Fried Eggs (Sunny Side up) on Bread / ham¹ / or cheese / or bacon Twee spiegeleieren op brood / ham / of kaas / of spek ein Paar holländische Fleischkroketten / Weißbrot / Senf 6,00 € Kroketten / Dutch meat croquettes / white bread / mustard Twee kroketten / witbrood / mosterd Sesam-Bagel / geräuchertem Lachs / Kräuterquark / Salat 6,50 € Sesame Bagel with Smoked Salmon / herb curd cheese / salad Sesamzaad-bagel met gerookte zalm / kruidenkwark / salade Wrap / Kräuterhähnchen / Limetten-Süßsenf-Schmand 6,50 € Herb Chicken Wrap / lime / mustard / sour cream Wrap met gekruide kip / zure room / limoen / zoete mosterd Croque Monsieur - Doppeltoast / Schinken / Käse 6,50 € Croque Monsieur / grilled ham / cheese / sandwich Croque Monsieur - tosti / ham / kaas Clubsandwich / Schinken / Käse / Pute / Speck 7,00 € Clubsandwich Clubsandwich Currywurstragout - Baguette / Currysauce 7,00 € Ragout of Curried Sausage - baguette / spicy curry sauce Currywurst-ragout - stokbrood / pikante currysaus

Page 3: HBB_Speisekarte November 2012

Snacks | Snacks | Snacks Wir servieren die Snacks von 12 Uhr bis 18 Uhr. We serve the snacks from 12 am until 6 pm. Wij serveren de snacks van 12 uur tot 18 uur. Uitsmijter “Speciaal” 7,00 € Spiegeleier / Brot / Speck / Käse / Schinken¹ / Kartoffelsalat Uitsmijter “Speciaal” - fried eggs / bread / bacon/ cheese / ham¹ / potato salad Uitsmijter “Speciaal” - spiegeleieren / brood / spek / kaas/ ham / aardappelsalade Käse-Bruschettas - Olive / Tomate / Spinat / Grillgemüse 7,00 € Cheese Bruschetta - Olives/ tomato / spinach / grilled vegetables Bruschetta met kaas - Olijven / tomaat / spinazie / gegrilde groenten Cheeseburger - Pommes Frites / Ketchup / Mayonnaise 7,00 € Cheeseburger - French Fries Cheeseburger - patates frites Ciabatta “Pastrami” - Pastrami / Guacomole 7,50 € Ciabatta “Pastrami” - pastrami / guacamole Ciabatta “Pastrami” - pastrami / guacamole Croque Madame - Doppeltoast / Schinken / Käse / Spiegelei 7,50 € Croque Madame - grilled ham / cheese / sandwich/ fried egg Croque Madame - tosti / ham / kaas / spiegelei Bauernomelett - Vollei / Bratkartoffeln / Pilze 7,50 € Farmer’s Omelette Boerenomelet Matjesfilet nach “Hausfrauen” Art 10,50 € Matjes / Sahne / Gurken / Zwiebeln /Äpfeln / Bratkartoffeln Matjes Herring Fillets ‘à la Menagère’ cured young herring / cream / pickled gherkins onions / apples / fried potatoes Maatjesharingfilet ‘van de huisvrouw’ nieuwe haring / room / augurk / ui / appel / gebakken aardappelen

Page 4: HBB_Speisekarte November 2012

Vorspeisen | Starters | Voorgerechten Anti-Pasti-Teller 10,00 € Peperoni / Champignon / Tomate / Zwiebel / Basilikumfrischkäse / Sauerteig-Schinken-Gebäck Antipasti Platter - basil cream cheese / ham-wrapped breadsticks Antipasti-schotel - basilicum-roomkaas / broodstengels met ham Tranchen von geräuchertem Lachs 10,50 € Eisbergsalat / Räucherlachs / Kapernfrüchten / Meerrettich / Senfgurke / Zwiebelwürfel / Senf-Dill-Dressing Tranches of Smoked Salmon - iceberg lettuce / caper berries / horseradish / pickled cucumber onion / mustard dill dressing Plakjes gerookte zalm - ijsbergsla / kapperappeltjes / mierikswortel / ingelegde komkommer / ui mosterd-dilledressing Coppa di Parma 12,00 € luftgetrockneter Schweinehals / Olivenöl / Parmesan / Mozzarella² Scheiben / gedörrte Tomaten / Pesto Coppa di Parma dry-cured pork neck / olive oil / Parmesan / slices of mozzarella² / dried tomatoes / pesto Coppa di Parma luchtgedroogde varkensnek / olijfolie / Parmezaan / schijfjes mozzarella² / gedroogde tomaten / pesto Duett von Jakobsmuschel 13,50 € mit Litschi und Garnele mit Sesam / Petersilie / Kokos / Pfirsich / Basilikum Duo of Scallop with Lychee and King Prawn with Sesame - parsley / coconut / peach / basil Duet van sint-jacobsschelp met lychee en gamba met sesamzaad - peterselie / kokos / perzik / basilicum Suppen | Soups | Soepen Tomatencremesuppe 5,00 € Cocktailtomaten / Olivenöl / Fadennudeln / Basilikumsahne Cream of Tomato Soup - cherry tomatoes / olive oil / vermicelli / basil Tomatenroomsoep - cocktailtomaten / olijfolie / vermicelli / basilicum Knoblauchbouillon - Selleriepüree / geräucherter Heilbutt 6,00 € Garlic Bouillon - celeriac purée / smoked halibut Knoflookbouillon - knolselderijpuree / gerookte heilbot

Page 5: HBB_Speisekarte November 2012

Salate | Salades | Salades Kleiner gemischter Salat 4,00 € Small Mixed Salad Kleine gemengde salade Großer gemischter Salat 10,00 € Parmesan / Pinienkerne / Salzlakenkäse² / grüne Oliven Large Mixed Salad - green olives / Brine cheese / pine nuts / parmesan Grote gemengde salade - groene olijven / Pekel kaas / pijnboompitten / parmezaanse kaas Palmherzensalat mit Shrimps 11,50 € Baby Leaf Salat / Palmherzen / Shrimps / Himbeer-Ingwer-Vinaigrette Palm Heart Salad with Shrimp - baby leaf salad / palm hearts shrimp / raspberry and ginger vinaigrette Palmhartensalade met garnalen - jonge slablaadjes / palmharten garnalen / frambozen-gember-vinaigrette Caesar´s Salad 12,50 € Römersalat / Knoblauch / Croutons / Parmesan / Hähnchenbrust / oder Garnelen mit / ohne Sardellenfilets Caesar Salad cos lettuce / garlic / chicken breast / or prawns / croutons / Parmesan / anchovies Caesarsalade - romeinse sla / knoflook / gebakken reepjes kipfilet / of Garnalen croûtons / parmezaanse kaas met / of zonder ansjovis Vegetarisch | Vegetarian Dishes | Vegetarisch Getrüffelte Kartoffel-Torte - Trüffelschaum / rote Bete 11,00 € Truffled Potato Tart - truffle foam / beetroot Getruffeerde aardappeltaart - truffelschuim / rode bieten Geschmolzener Picandou 11,00 € Picandou / Tempura / weiße Bohnen / Curry / grüne Gurke / Teriyaki Melted Picandou - Picandou (goats’ cheese) / tempura / white beans curry/ cucumber / teriyaki sauce Gesmolten Picandou - Picandou (geitenkaas) / tempura / witte bonen curry / komkommer / teriyaki-saus

Page 6: HBB_Speisekarte November 2012

Fisch | Fish Dishes | Visgerechten Linguine “Pil Pil” 12,50 € Garnelen / schwarze4 Oliven / Steinpilze / Parmesan / Knoblauch / Olivenöl Linguine “Pil Pil” - Prawns / black olives / Parmesan / garlic / olive oil Linguine “Pil Pil” Garnalen / zwarte olijven / eekhoorntjesbrood / Parmezaan / knoflook / olijfolie Pochiertes Kabeljaufilet 16,50 € rote Bandnudeln / Meeresfrüchte / Kräuteremulsion / geschmolzene Tomaten / gebackenen Kapern Poached cod Fillet - red tagliatelle / seafood / herb emulsion/ melted tomatoes / baked capers Gepocheerd kabeljauwfilet - rode tagliatelle / zeevruchten / kruidenemulsie / gesmolten tomaten / gebakken kappertjes Offene Rotbarben-Lasagne 17,00 € Olivenöl / Knoblauch / Zucchini / Tomaten / Oliven / grüner Spargel / Lasagnenudeln Open Lasagne of Red Mullet olive oil / garlic / courgettes / tomatoes / olives / green asparagus / lasagne pasta Open lasagne met rode mul olijfolie / knoflook / courgettes / tomaten / olijven / groene asperges / lasagneblade Fischerplatte für eine Person 18,00 € für zwei Personen 34,50 € Lachs / Viktoriabarsch / Zanderfilet / Grünschal-Muscheln Gemüsebukett / Safransauce / Kartoffeln Fisherman’s Platter - Salmon / Nile perch / zander fillet / green-lipped mussels/ vegetable / saffron sauce / buttered potatoes Vissersschotel - zalm / victoriabaars / snoekbaars / groenlipmosselen / saffraansaus, groente / aardappelen met boter Große gebackene Seezunge ( 600g+) 39,50 € Butterjus / Zitrone / Gemüsebukett / Kartoffeln Large Fried Sole (600g+) - spicy butter gravy / vegetables / buttered potatoes Grote gebakken zeetong (600 g+) - pikante boterjus / groente / roomboteraardappelen

Unsere Weinempfehlung/ to recommend/ onze aanbeveling

2009 Van der Valk Riesling Q.b.A. / Rheingau / Geheimrat J. Wegeler/ trocken

0,75l 26,00 € Zu allen Fischgerichten servieren wir auf Wunsch diverse Kartoffelbeilagen und Reis kostenlos. Various potato side dishes and rice are available upon request at no extra charge. Bovendien serveren wij desgewenst diverse aardappelbijgerechten en rijst kosteloos.

Page 7: HBB_Speisekarte November 2012

Fleisch | Meat Dishes | Vleesgerechten Paniertes Schweineschnitzel 14,00 € Gemüsebukett / gebratenen Kartoffeln / Champignonsauce / oder Paprikasauce oder Pfeffersauce / oder Rotweinsauce Breaded Pork Cutlet - vegetables / sautéed potatoes / mushroom sauce / or paprika sauce / or peppercorn sauce / or red wine sauce Gepaneerde varkensschnitzel - Groente / gebakken aardappelen/ Champignonsaus of paprikasaus / of pepersaus / of rode-wijnsaus Maishähnchenbrust 16,00 € Cumberland / Steckrübchen / Safran / mediterraner Süßkartoffelstampf Breast of Corn-fed Chicken - Cumberland sauce / swedes / saffron mediterranean-style mashed sweet potato Maïskipfilet - Cumberland saus / koolraapjes / saffraan mediterrane puree van zoete aardappel Schweinefilet 17,00 € Rosmarin / Zuckerschoten / Whiskyschalotten / Kartoffeln / Blauschimmelkäse Pork Fillet - rosemary / mangetout / whiskey shallots / potatoes / blue cheese / Varkenshaas - rozemarijn / peultjes / whiskey-sjalotjes / aardappels / blauwschimmelkaas Mixed Grill - Schweinefilet / Putensteak / Rinderhüftsteak 17,50 € Champignons / Zwiebeln / Mais / Kidneyohnen / BBQ-Sauce / Drillinge / Sauerrahm Mixed Grill - Pork / turkey / beef / en brochette/ mushroom / onion / corn and bean salsa / barbecue sauce/ baby new potatoes / sour cream Mixed Grill - spiesje / varken / kalkoen / rund champignonm / ui / maïs / bonen / barbecuesaus/ aardappeltjes in de schil / zure room Rinderrückensteak 21,50 € Pastramischinken / Portweinjus / Schnippel-Bohnen / Kartoffelgratin Beef Steak - pastrami / port wine jus / cut beans / potato gratin Rundersteak - pastrami / port-jus / snijboontjes / aardappelgratin

Unsere Weinempfehlung/ to recommend/ onze aanbeveling

2005 Hohenhaslacher Kirchberg Trollinger Q.b.A. / Württemberg / trocken

0,75l 22,00 €

Zu allen Fleischgerichten servieren wir auf Wunsch diverse Kartoffelbeilagen und Reis kostenlos. Various potato side dishes and rice are available upon request at no extra charge. Bovendien serveren wij desgewenst diverse aardappelbijgerechten en rijst kosteloos.

Page 8: HBB_Speisekarte November 2012

Desserts | Desserts | Nagerechten ein Stück Torte vom Buffet 2,50 € Piece of cake Een stuk Taart Kindereis³ mit Überraschung 4,50 € Children’s Ice Cream² - Surprise Kinderijsje ² - verrassing Zartschmelzende Eiscreme3 – Vanille / Erdbeer / Schokolade / Sahne 5,50 € Ice Cream – Vanilla / Strawberry / Chocolate / whipped cream Ijs – Vanille / Aardbeien / Chocolade / slagroom Dame Blanche - Vanilleeis / Schokoladensauce³ / Sahne 6,00 € Dame Blanche - vanilla ice cream / chocolate sauce² / whipped cream Dame Blanche - vanille-ijs / chocoladesaus² / slagroom Orangen Panna Cotta 6,50 € Mandelmilch-Schwarzkirsch-Eis / Banane / Rosenwasser Orange Panna Cotta - almond milk and black cherry ice cream / banana espuma / rosewater Panna cotta met sinaasappel - amandelmelk- en zwarte-kersen-ijs / espuma van banaan / rozenwater Pfirsich-Lavendel-Küchlein 6,50 € Pfeffer / Pfirsich / Minze / Kaffee Granite / Lavendel Peach and Lavender Cupcake - green pepper / peach / mint / coffee granita / lavender Perzik-lavendel-cupcake - groene peper / perzik / munt / koffiegranita Holland Sorbet³ - Fruchtsalat / Fruchtsauce³ / Sorbet 6,50 € Holland Sorbet - fresh fruit salad / fruit sauce² / sorbet Holland Sorbet - vruchtensalade / vruchtensaus² / sorbet Holländische Käseplatte 8,50 € alter Goudau / mittlerer Gouda Bockshornkleekäse / Kümmelkäse / Geißlein Dutch Cheese Platter - selection of Dutch cheeses medium Gouda / mature Gouda / cheese with fenugreek / Chees with cumin / goats’ cheese Hollands Kaasplateau - keuze uit diverse Hollandse kaassoorten belegen Gouda / oude Gouda / fenegriekkaas komijnekaas / geitenkaa Französische Käseplatte - verschiedener französischer Käse / Feigensenf 9,50 € French Cheese Platter - French cheeses / fig mustard Frans Kaasplateau - Franse kaassoorten / vijgenmosterd Coupe Romantique - Vanilleeis / Erdbeereis / Schokoladeneis / 11,00 € Fruchtsalat / Schokoladensauce / Vanillesauce / Sahne Coupe Romantique – surprise dessert for two Coupe Romantique – groot verrassingsdessert voor twee personen

1) Antioxidationsmittel 2) aus Kuhmilch , 3) Farbstoff , 4) Geschwärzt 1) Antioxidants 2) from cow’s milk 3) Colour 4) Sulphorized

1) Anti-oxidanten 2) van koemelk 3) Kleurstoffen 4) Gezwaveld

Page 9: HBB_Speisekarte November 2012

Brandenburger Teller Geflügelbouillon / Gemüse / Backerbsen 3,50 € Chicken stock / vegetable / baking pea Kippenbouillon / groente / Terug erwt Brandenburger Heidegoulasch / Wirsing / Schupfnudeln 9,50 € Heath goulash / savoy / potato noodles Heath ragout / savoy / Aardappel noedels Gebratenes Welsfilet 9,50 € Meerrettich / grüne Gurken / Kartoffeln / Majoran Pan-fried Wels Catfish Fillet - horseradish / cucumber / potatoes / marjoram Gebakken meervalfilet - mierikswortel / komkommer / aardappels / marjolein Saisonale Gerichte | Saisonal Dishes | Seizoensgerechten Gänsecreme / schwarze Nüsse / Ente 6,50 € Geese cream / black nuts / duck Ganzen crème / zwart moeren / eend Entenkeule / Buttermilchspitzkohl / Spätzle 16,50 € Duck leg / buttermilk cabbage / spätzlenoodles Eendenbout / karnemelk kool / spätzlenoedels Barbarie Entenbrust / Calvados / Lebkuchen / Rosenkohl / Maronen 17,50 € Duckling breast / Calvados / Gingerbread / sprouts / chestnuts Eendje borst / Calvados / Gingerbread / spruiten / kastanjes Gänsebrust / Beifuß / Grünkohl / Rotkohl / Klöße 21,50 € geese leg / mugwort / kale / red cabbage / dumplings ganzen been / Bijvoet / boerenkool / rode kool / dumplings Hirschsteak / Rotkrautstrudel / Birnen 22,50 € Deer steak / red cabbage strudel / pears Hertenbiefstuk / rode kool strudel / peren

Page 10: HBB_Speisekarte November 2012

Spezialitäten | Specials | Specials Frische Austern auf Crasheis 1 Stk./ pcs 2,50 € Zitrone / Rotwein-Vinaigrette-Zwiebeln 6 Stk./ pcs 10,50 € Pumpernickel-Zitronenbuttercanapee 2 Stk./ pcs 21,00 € Oysters on Crushed Ice - Lemon / balsamic pickled onions pumpernickel with lemon butter Verse oesters, geserveerd op crushed ice - Citroen balsamico-uien / pumpernickel-citroenboter-canapés 10g Dose “Gold” Anna Royal Dutch Caviar 19,50 € Zitronen Buttertoast / Schnittlauch / Crème fraiche / Ei / Zwiebeln 10g can “gold” Anna Royal Dutch Caviar Lemon Butter Toast / chives / creme fraiche / egg / onions 10g doos “ goud” Anna Royal Dutch Caviar citroenboter-canapés / bieslook / creme fraiche / ei / uien Anna Royal Dutch Caviar ist die einzige Kaviar-Farm in den Niederlanden. Hier werden die Störfische durch eine spezielle Massagetechnik "gemolken" und können somit lebenslang Kaviar produzieren. Genießen Sie diesen exklusiven Kaviar mit einem Glas Wodka, der den Mund neutralisiert und den natürlichen Kaviar-Geschmack hervorhebt. Anna Royal Dutch Caviar is the only sturgeon farm in the Netherlands. Here, the sturgeon are "milked" using a special massage technique and can therefore produce caviar throughout their entire lifetime. Enjoy this exclusive caviar with a glass of Vodka, which neutralizes the palate and enhances the natural caviar taste. Anna Royal Dutch Caviar is de enige steur-kwekerij in Nederland. Hier worden de steuren door middel van een speciale massagetechniek „gemolken”, waardoor ze levenslang kaviaar kunnen produceren. Geniet deze exclusieve kaviaar met een glaasje Wodka, die de mond neutraliseert en de natuurlijke smaak van de kaviaar benadrukt.

Unsere Empfehlung/ to recommend/ onze aanbeveling

Champagner / Billecart-Salmon / Brut Réserve

0,10l 9,50 € 0,375l 31,00 € 0,75l 58,00 €

Um Ihnen jederzeit frischen Kaviar und Austern anbieten zu können, bestellen wir nur kleine Mengen. In order to be able to always serve you fresh caviar and Oysters, we only order small amounts. Om u altijd verse kaviaar aan en Verse oesters te kunnen bieden, bestellen wij slechts kleine hoeveelheden.