installations- und benutzerhandbuch · anschließen an ein display/einen projektor mit...
TRANSCRIPT
Installations- und Benutzerhandbuch
CopyrightTP-1958-EN-US-V03 © 2015 Promethean Limited. Alle Rechte vorbehalten.
Promethean ist Eigentümer einer Reihe von Marken in mehreren Ländern weltweit. Die in dieser Anleitung aufgeführten Promethean-Produkte enthalten Merkmale, die durch entsprechende Patente, Copyright, Design-Copyright, eingetragenes Design und Markenrechte geschützt sind.
Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Diese Anleitung wird online bereitgestellt. Sie darf nur für die Nutzung in Einrichtungen vervielfältigt werden, in denen das Produkt zum Einsatz kommt. Auszüge aus der Anleitung dürfen ohne vorherige Genehmigung von Promethean Limited nicht für die Nutzung außerhalb der Einrichtung vervielfältigt, übertragen, in einem Datenabfragesystem gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden.
Hinweis: Der Inhalt dieser Anleitung ist urheberrechtlich geschützt. Obwohl diese Anleitung mit größter Sorgfalt erstellt wurde, übernimmt Promethean Limited keine Verantwortung für Fehler oder Auslassungen oder für Schäden, die durch die Nutzung der auf den folgenden Seiten enthaltenen Informationen entstehen.
Informationen zur Sicherheit 4
Verbinden 6
Informationen zum Gerät 6Lieferumfang 6Überblick über ActivConnect 7Betriebssystem 8Installieren des Geräts 9
Konfigurieren 12
KonfigurierendesGeräts 12KonfigurierendesNetzwerks 14KonfigurierenderE-Mail-Einstellungen 15Software-Updates 15ZurücksetzenaufWerkseinstellungen 15
Gebrauch 16
VerwendendesActivConnect 16InformationenzuScreenshots 16
Fehlerbehebung 17
Fehlerbehebung 18KundendienstundSupport 20
Konformität 21
Inhalt
IhrActivConnectwurdeunterBerücksichtigungneuesterSicherheitsstandardsfürInformationstechnologieentwickeltundgetestet.ZurGewährleistungIhrerSicherheitsolltenSiejedochunbedingtdiefolgendenSicherheitshinweiselesen.
EinrichtenIhresSystems• Lesen und beachten Sie alle in der Bedienungsanleitung enthaltenenAnweisungen,bevorSieIhrSysteminBetriebnehmen.
• VerwendenSiedasGerätnichtinderNähevonWasseroderWärmequellenwiez.B.Radiatoren.
• Die Öffnungen im Gehäuse dienen der Lüftung. Halten Sie diese Öffnungen frei. Achten Sie auf ausreichend Freiraum um dasGerätherum,umdieLüftungzugewährleisten.FührenSieniemals Gegenstände in die Lüftungsöffnungen ein.
• VerwendenSiedasProduktanOrtenmiteinerUmgebungstemperaturzwischen0°Cund40°C.
ACHTENSIEBEINUTZUNGEINESVERLÄNGERUNGSKABELSAUFDIEUL-ZULASSUNGDESKABELSUNDSTELLENSIESICHER,DASSDURCHDIEANGESCHLOSSENENGERÄTENICHTDIEZULÄSSIGEAMPEREBELASTUNGÜBERSCHRITTENWIRD.
Bei Betrieb zu beachten• TretenSienichtaufdasNetzkabelundstellenSiekeine
Gegenstände darauf ab.
• Verschütten Sie keine Flüssigkeiten auf Ihrem System.
• AuchnachdemAusschaltenfließteingeringerStromdurchdasGerät.TrennenSiealleNetzkabel,Modem-undNetzwerkkabel,bevorSiedasSystemreinigen.
Informationen zur Sicherheit
4 ActivConnectInstallations-undBenutzerhandbuch
• WenndiefolgendentechnischenProblemeauftreten,trennenSiedasNetzkabelundwendenSiesichaneinenzugelassenenElektrikeroderIhrenHändler.
• NetzkabeloderNetzsteckersindbeschädigt.
• Flüssigkeit ist in das System gelangt.
• DasSystemfunktioniertnichtkorrekt,obwohlSiealleBedienungshinweisebeachtethaben.
• Das System hat einen Sturz erlitten oder das Gehäuse ist beschädigt.
• Die Leistung des Systems ist nicht konstant.
ReinigendesGerätsEineAbweichungvondiesenReinigungsanweisungenkannzuSchäden an Ihrem ActivConnect führen. Die Garantie von PrometheandecktkeineSchädenab,dieaufdieVerwendungvonLösungsmittelnoderfalscheReinigungdesGerätszurückzuführen sind. Wenn ein Gerät mit beschädigtem Gehäuse alsGarantiefallzurückgegebenwird,behältsichPrometheandasRechtvor,KostenfürReparaturbzw.AustauschdesGehäusesinRechnungzustellen.ZiehenSievordemReinigendenNetzsteckerundtrennenSiealleanderenKabelvomGerät.ReinigenSiedanndieAußenseitedesGehäusesvorsichtigmiteinemweichen,faserfreienTuch.AchtenSiedarauf,dasskeineFeuchtigkeitdurchdieÖffnungenindasGerätgelangt.KEINESFALLSdürfenSiezumReinigendesActivConnectGlasreiniger,Haushaltsreiniger,Aerosolsprays,Lösungsmittel,Alkohol,AmmoniakoderScheuermittelverwenden.
Informationen zur Sicherheit
ActivConnectInstallations-undBenutzerhandbuch5
Verbinden
Informationen zum GerätModellnummer:PRM-ACON1-01HerzlichwillkommenundvielenDank,dassSiesichfürActivConnectentschiedenhaben,IhreLösungfürkabellosePräsentationen.SiekönnenActivConnectfürfolgendeAufgabeneinsetzen:
• KabellosePräsentation–ActivConnecterkenntBenutzergeräteundverbindetsiesofortmitdemPräsentationsbildschirm.
• SofortigesStreamenoderSpiegeln–streamenoderspiegelnSieInhaltevonMobilgerätenaufdemPräsentationsbildschirm,darunterPräsentationen,Dateien,Webseiten,Bilder,Videos.
• ZusammenarbeitmehrererBenutzer–mehrereTeilnehmerkönnen die Anzeige ihrer Geräte gleichzeitig auf denBildschirmprojizierenundindemgemeinsamenArbeitsbereich kabellos zusammenarbeiten.
• SpeichernundTeilen–sämtlicheAnnotationen,Präsentationen,FolienundNotizenkönnenproblemlosamEndederSitzunggespeichertundanalleTeilnehmerweitergeleitetwerden.
Lieferumfang• 1×ActivConnect-Gerät• 1×WLAN-Antenne• 3×Netzkabel(USA,EU,UK)• 1×Netzgerät
Hersteller: DeltaElectronicsIncModellnr.: ADP-40KDBBEingang: 100–240V 1,2A50–60HzAusgang: 19V 2,1A
• 1×Wandhalterung• 4×Befestigungsschrauben• 4×Gummipolster
6 ActivConnectInstallations-undBenutzerhandbuch
Verbinden
1 3 5 7
2 4 6 8
9 11 141713
10 12 12 15
16
Überblick über ActivConnectGerätevorderseite1. Netzschalter2. Festplatten-Statusanzeige3. WLAN-Statusanzeige4. Infrarotempfänger5. Speicherkarteneinschub6. Kopfhörer/S/
PDIF-Audioausgang7. USB2.0-Anschlüsse8. Mikrofonanschluss
Geräterückseite9. Stromeingang(19V2,1AGleichspannung)10.HDMI-Ausgang11.DisplayPort12.USB3.0-Anschlüsse13.Ethernet-Anschluss14.eSATA-Anschluss15.WLAN-
Antennenanschluss16.Lüftungsbereich17.USB-Anschlussfür
interaktiveOberfläche
ActivConnectInstallations-undBenutzerhandbuch7
Verbinden
BetriebssystemZurInbetriebnahmeIhresActivConnectbenötigenSieFolgendes:
• Panel,Display,interaktivesWhiteboardoderProjektor.
• HDMI-oderDisplayPort(DP)-KabelzumVerbindendesGerätsmitIhremDisplayoderProjektor.
• USB-KabelzwischendemGerätundIhremTouch-Display(fallsvorhanden),umdieTouch-Funktionnutzenzukönnen.
• Standardaudiokabel,fallsSiekeinHDMI-Kabelverwenden.
• VGA-zu-HDMI-oderVGA-zu-DP-KonverterfallsIhrDisplayoderProjektornureinenVGA-Eingangbesitzt.
• KabellosesWLAN-Netzwerkgemäß80211a,b,godernund/oder10/100Base-T-Ethernet-Netzwerk.
• Breitband-Internetverbindung.
• NameundKennwortfürIhrkabellosesNetzwerk.
• SMTP-Mail-Server-Konto,wennSieScreenshotsperE-Mailversenden möchten.
• USB-TastaturundMaussindhilfreichwährendInstallationundKonfiguration(optional).
8 ActivConnectInstallations-undBenutzerhandbuch
Verbinden
Installieren des GerätsWICHTIGER HINWEIS: Lesen Sie vor dem Installieren des Geräts die folgenden Informationen sorgfältig durch.
Aufstellen Ihres ActivConnect-GerätsDadieMiracast-FunktioneinePeer-to-Peer-VerbindungzwischenIhrenfreigegebenenGerätenundActivConnecterfordert,wählenSiemitBedachteinenStandort,andemdieseVerbindungnichteingeschränkt ist.VoneinerMontagedesActivConnectimAbstandvonwenigerals1,5mzumPrometheanActivPanelodereinemanderenGerät,dasStörsignaleimInfrarotbereichaussendet,wirdABGERATEN.DieLeistungvonMiracastistdeutlicheingeschränkt,wenndasGerätdirektunterodernebendemActivPanelaufgestelltwird,weilausderInfrarot-ÖffnungdesActivPanelstörendeSignaleüberdieActivConnect-WLAN-Antenneausgesendetwerden.IhrActivConnectbesitzteineeingebauteWLAN-Antenne,diedurchandereFunksignale(RF)gestörtwerdenkann.SchirmenSiedenActivConnectvonGerätenab,dieFunksignaleaussenden,umStörungenzubeschränken/verringern.
Schritt 1: Befestigen Ihres ActivConnect-Geräts (optional)IhrActivConnect-GerätlässtsichmitderbeiliegendenHalterungleicht befestigen.1.MontierenSiedieWandhalterungmitden4SchraubenandergewünschtenPosition.
2.RichtenSiedieBohrungenamActivConnectandenBefestigungsösen der Halterung aus. Befestigen Sie den ActivConnectanderHalterung,indemSieihnvorsichtignachuntendrücken,biserinderHalterungeinrastet.
ActivConnectInstallations-undBenutzerhandbuch9
Verbinden
Schritt 2: Anschließen der Video- und Audiokabel
WICHTIGER HINWEIS:LassenSiewährendderInstallationALLEGeräteausgeschaltet.SchaltenSiedenActivConnecterstein,NACHDEMalleanderenGeräteeingeschaltetwurden.BefolgenSiediefürIhrSystembestimmtenAnweisungen:
Anschließen an ein HDMI-Display/einen Projektor1.SchließenSieeinEndedesHDMI-KabelsaufderRückseitedesDisplays/Projektorsan.
2.SchließenSiedasandereEndedesKabelsandenHDMI-AnschlussaufderRückseitedesActivConnect-Gerätsan.
Anschließen an ein DisplayPort-Display/einen Projektor1.SchließenSieeinEndedesDisplayPort-KabelsaufderRückseitedesDisplays/Projektorsan.
2.SchließenSiedasandereEndedesKabelsandenDP-AnschlussaufderRückseitedesActivConnect-Gerätsan.
3. SchließenSieeinEndedesStandardaudiokabelsaufderRückseitedesDisplays/Projektorsan.
4. SchließenSiedasandereEndedesKabelsandenKopfhöreranschlussaufderVorderseitedesActivConnect-Geräts an.
Anschließen an ein Display/einen Projektor mit VGA-Anschluss1.SchließenSieeinEndedesVGA-KabelsaufderRückseitedesDisplays/Projektorsan.
2.SchließenSiedasandereEndedesVGA-KabelsaneinenVGA-zu-HDMI-oderVGA-zu-DP-Konverteran.
10 ActivConnectInstallations-undBenutzerhandbuch
Verbinden
3. SchließenSiedenKonverterandenHDMI-AnschlussaufderRückseitedesActivConnect-Gerätsan.
4. SchließenSieeinEndedesStandardaudiokabelsaufderRückseitedesDisplaysoderProjektorsan.
5.SchließenSiedasandereEndedesKabelsandenKopfhöreranschlussaufderVorderseitedesActivConnect-Geräts an.
Schritt 3: Anschließen des Touch-Eingangs an das ActivConnect-GerätFallsSieeinTouch-Displaynutzenmöchten,istFolgendeserforderlich:1.SchließenSieeinEndedesUSB-KabelsandenUSB-Anschluss(fürdieTouch-Funktion)IhresDisplaysan.
2.SchließenSiedasandere EndedesKabelsanden USB-Anschlussinderrechten oberenEckeaufderRückseite IhresActivConnect-Gerätsan.
Schritt 4: Anschließen der WLAN-Antenne1.SchließenSiediemitgelieferteWLAN-AntenneandendafürvorgesehenenAnschlussaufderRückseitedesActivConnect-Geräts an.
Schritt 5: Anschließen der Netzkabel1.SchließenSiedasNetzteilandenStromeingangaufderRückseitedesActivConnect-Gerätsan.
2.SchließenSiedaszugehörigeNetzkabelandasNetzteilan.
ActivConnectInstallations-undBenutzerhandbuch11
Verbinden
3. VerbindenSiedasNetzkabeldannmiteinerSteckdose.SchaltenSieIhrActivConnect-GerätNICHTein.
Schritt 6: Schalten Sie Ihre Geräte ein1.SchaltenSieIhrDisplayund/oderIhrenProjektoreinundstellenSiesicher,dassderkorrekteEingangausgewähltist.IhrActivConnecterkenntdieGrößeIhresDisplaysbeimerstenEinschalten.SiemüssendaherunbedingtdiekorrekteQuelleanIhremDisplayeingestellthaben,bevorSiedenActivConnect erstmals einschalten.
2.DrückenSiedieNetztasteIhresActivConnect-Geräts.BeierstmaligerInbetriebnahmeIhresActivConnectwerdenSieaufgefordert,dieLizenzvereinbarungdigitalzusignieren.DieslässtsichaneineminteraktivenDisplayleichtbewerkstelligen,alternativkönnenSieeineTastaturundeineMausalsHilfsmittelverwenden.
HINWEIS: VersuchenSieniemals,einenSteckergewaltsammiteinemAnschlusszuverbinden.ÜberprüfenSieggf.,obderAnschlussblockiertist.StellenSieimmersicher,dassderSteckerzumAnschlusspasstundkorrektausgerichtetist.
KonfigurierenKonfigurierendesGerätsZumKonfigurierenIhresActivConnectbenötigenSiedasAdministrator-KennwortIhresGeräts.
STANDARD-KENNWORT: admin
Wählen Sie zumÖffnendesMenüsunddannSettings (Einstellungen).GebenSiedasAdministrator-Kennwortanschließendein.12 ActivConnectInstallations-undBenutzerhandbuch
Konfigurieren
WennSieaufdiesenMenübereichnichtzugreifenkönnen,istIhrDisplaymöglicherweisenichtkalibriert.SchließenSieeinfacheineUSB-Mausund-TastaturfürderartigeAufgabenan,bisSieIhrDisplaykalibrierthaben.NacherfolgreicherAnmeldungkönnenSieFolgendeskonfigurieren:
• Gerätenameändern.Dieswirdempfohlen,wennSiemehrereGeräteimselbenNetzwerkbetreiben.
• Administrator-Kennwortändern.
• Klangeinstellungenanpassen.
• Display-Auflösungund-Kalibrierung.
• EinstellungenfürSprache,ZeitundRegionvornehmen.
• Verbindungen für kabelgebundenes und kabelloses Netzwerkaktivieren/deaktivieren.
• Proxy-EinstellungenfürBrowseranpassen.
• Standard-StartseitedesBrowsersfestlegen.
• Software-UpdateaufIhremGerätvornehmen.
• Screenshot-EinstellungenändernundE-Mail-Servereinrichten.
ActivConnectInstallations-undBenutzerhandbuch13
Konfigurieren
KonfigurierendesNetzwerksMitActivConnectsindzweigleichzeitigeNetzwerkverbindungenmöglich.UnterNetworks(Netzwerke)könnenSiedieeinzelnenNetzwerkadapteraktivierenbzw.deaktivieren.WICHTIGER HINWEIS:ZumkabellosenSpiegelnperMiracastoderIntelWiFimussderDrahtlosadapteraktiviertsein.EinebessereLeistungwirderreicht,wennderDrahtlosadapterTeileinesDrahtlosnetzwerksist.WennSieIhrGerätmiteinemkabelgebundenenNetzwerkverbindenmöchten,achtenSieunbedingtdarauf,dieDrahtlosfunktionNICHTzudeaktivieren.SiekönnendieDrahtlosfunktionbeispielsweiseaktiviertlassen,ohnemiteinementsprechendenNetzwerkverbundenzusein.WennSieIhrDrahtlosnetzwerkinderListenichtfindenkönnen,versuchenSiediesmithilfederSchaltfläche„RefreshNetworkList“(Netzwerklisteaktualisieren)zubeheben.MöglicherweisesendetIhrNetzwerkkeineSSID,SiemüssenaberdennocheinpassendesProfilfürdasNetzwerkerstellen.IhrNetzwerkadministratorkannIhnen in diesen Sonderfällen helfen.WICHTIGER HINWEIS:IPMulticastfürIhrActivConnect-GerätMUSSaktiviertsein,damitAppleundWindows7/8Laptops,SmartphonesundTabletseingesetztwerdenkönnen.WennSiespiegelnmöchten,dasActivConnect-GerätjedochnichtalsTeildesNetzwerksangezeigtwird,hatIhrNetzwerkadministratordieseFunktionmöglicherweisedeaktiviert.WendenSiesichanIhrenNetzwerkadministrator,umsicherzustellen,dassIPMulticastinIhremSubnetzaktiviertistundallevonIhnenzumSpiegelnvorgesehenen Geräte sich in einem der beiden Subnetze befinden,denenauchdasActivConnect-Gerätzugehörigist.
14 ActivConnectInstallations-undBenutzerhandbuch
KonfigurierenderE-Mail-EinstellungenInderStandardeinstellungspeichertActivConnectScreenshotsineinerGalerieaufderActivConnect-Festplatte.BeiAufrufenvon„EndtheMeeting“(Meetingbeenden)werdendieBildergelöscht.WennSiedasVersendenderScreenshotsperE-Mailbevorzugen,müssenSiedieEinstellungScreenshots aufrufen und die Daten IhresE-Mail-Serverseingeben.NachEingabederE-Mail-DatenwirdeineOptionzurEingabederEmpfängeradresse(n)fürdienachdemMeetingversendetenScreenshotsaufdemActivConnect-Desktopangezeigt.
Software-UpdatesIhr ActivConnect ist für die Zukunft gerüstet. Sie können mit der OptionSoftware Update unter Settings(Einstellungen)überprüfen,obeinUpdateverfügbaristunddiesesggf.installieren.WICHTIGER HINWEIS:Wirempfehlen,vorderNutzungdesActivConnectzunächstzuüberprüfen,obeinSoftware-Updateverfügbar ist.InseltenenFällenkanneserforderlichsein,einevorherigeSoftwareversionaufdemActivConnectzuinstallieren.DazukönnenSieunterdemselbenMenüpunktdieOptionRestore verwenden.
Zurücksetzen auf WerkseinstellungenDieseFunktionistüberdieOptionSoftware Update unter Settings(Einstellungen)verfügbar.NutzenSiedieseFunktionnur,wennSievonunseremSupport-TeamoderIhremNetzwerkadministratordazuangewiesenwerden.AlleEinstellungengehendabeiverlorenundSiemüssendasGerätneukonfigurieren.
Konfigurieren
ActivConnectInstallations-undBenutzerhandbuch15
Gebrauch
VerwendendesActivConnectAufdemDesktopfindenSieAnweisungenfüralleFunktionendesActivConnect.SiekönneneinederfolgendenOptionenauswählen,umweitereInformationenzuerhalten:
• ShareYourScreen(IhrenBildschirmfreigeben)
• ControltheScreen(Bildschirmsteuern)
• CaptureYourScreen(Bildschirmfotoerstellen)
• BrowsetheWeb(ImInternetsurfen)
• AnnotateFreely(FreieKommentare)
HINWEIS:DieseFunktionenstehenerstnachAufrufenvon„StartaMeeting“(Meetingstarten)zurVerfügung.
Informationen zu ScreenshotsDerAdministratorkannActivConnectsoeinstellen,dassdiewährendeinesMeetingserstelltenScreenshotsentwederperE-Mailversendet,aufderActivConnect-Festplatteabgelegtoderüberhauptnichtgespeichertwerden.E-Mail:NachdemEndeeinesMeetingswerdendieScreenshotsandieaufdemDesktopangegebene(n)E-Mail-Adresse(n)gesendet.Galerie: VordemAufrufenvon„EndtheMeeting“(Meetingbeenden)könnenScreenshotsausderGalerieheruntergeladenwerden.VerwendenSiedazudieaufderSeite„CaptureYourScreen“(Bildschirmfotoerstellen)angezeigteURL.NachBeendigungdesMeetingswerdendieseautomatischvomGerätgelöscht.
16 ActivConnectInstallations-undBenutzerhandbuch
Fehlerbehebung
ProblememitActivConnectlassensichanhandderRatschlägeindiesemAbschnittmeistensschnellbeseitigen.WeitereTippsundInformationenzurFehlerbehebungfindenSiebeimSupportvonPrometheanunterprometheankb.comoder support.prometheanworld.com.FallsIhrGerätnichtreagiert,überprüfenSiezunächstFolgendes:
• DieKabelzwischenActivConnectundIhremDisplay/Projektorsind korrekt angeschlossen und haben sich nicht gelockert.
• DieNetzkabelvonActivConnectundIhremDisplay/Projektorsind korrekt an eine funktionierende Steckdose angeschlossen.
• IhrDisplay/ProjektoristeingeschaltetundaufdiekorrekteEingangsquelleeingestellt.
• IhrinteraktivesDisplay/ProjektoristmitdemrechtenoberenUSB-AnschlussaufderRückseitedesActivConnect-Gerätsverbunden.
• DasActivConnect-GerätistmitdemrichtigenNetzwerkverbundenundhateinezugewieseneIP-Adresseerhalten.SiekönnendieseüberdenActiveConnect-Desktopaktualisieren.
• IhreNetzwerk-undInternetverbindungensindaktivundfunktionierenordnungsgemäß.
• DiezumSpiegelnvorgesehenenGerätebefindensichimgleichenSubnetzwieIhrActivConnect-Gerät.
WennweiterhinProblemebestehen,versuchenSie,diesedurchZurückstellen all Ihrer Geräte zu beheben. Stellen Sie vor dem EinschaltenvonActivConnectsicher,dassIhrDisplay/Projektoreingeschaltet ist.
ActivConnectInstallations-undBenutzerhandbuch17
Fehlerbehebung
FehlerbehebungWennProblememitActivConnectauftreten,gibtesdafürinderRegeleineschnelleundeinfacheLösung.Beispiel:
Mein Projektor hat ein VGA-Kabel, jedoch keinen HDMI- oder DP-Anschluss. Was kann ich tun?
EsgibtVGA-zu-HDMI-bzw.VGA-zu-DP-Konverter,mitdenensichdieGeräteanschließenlassen.HINWEIS:ImUnterschiedzuHDMIwirdüberVGA-undDP-KabelkeinAudiosignalmitübertragen.SiemüssendenProjektorundIhrGerätmiteinemseparatenAudiokabelverbinden,wennSiebeimSpiegelnaucheinAudiosignalhörenmöchten.WeitereInformationenfindenSieimAbschnitt„AnschließenderVideo-undAudiokabel“.
An meinem Gerät leuchtet keine der Lampen.
StellenSiesicher,dassdieNetzkabelkorrektangeschlossensind.WeitereInformationenfindenSieimAbschnitt„AnschließenderNetzkabel“.
Die grüne Betriebs-LED leuchtet, auf meinem Bildschirm ist jedoch kein Bild zu sehen.
StellenSiesicher,dassderHDMI-bzw.DP-AnschlussanIhremGerätmiteinementsprechendenAnschlussamDisplay/Projektorverbundenist.SchaltenSie,fallserforderlich,IhrActivConnect-GerätausundIhrDisplay/IhrenProjektorausundwiederein.SchaltenSieanschließendIhrActivConnect-Gerätein.
18 ActivConnectInstallations-undBenutzerhandbuch
Fehlerbehebung
Das Bild von ActivConnect wird auf meinem Display nicht in der korrekten Bildschirmgröße angezeigt.
Wenn das Bild von ActivConnect nicht in der korrekten Bildschirmgrößeangezeigtwird,schließenSiedasGerätüberdasMenü,vergewissernSiesich,dassDisplaybzw.Projektoreingeschaltetsind,undführenSieeinenNeustartdesGerätsaus.ActivConnectlässtsichauchneustarten,indemdieNetztastelängereZeitgedrücktwird.VondieserVorgehensweisewirdjedochabgeraten.Siesolltendiesnuranwenden,wennSienichtaufdasMenüzugreifenkönnen.
Mein interaktives Display ist nicht kalibriert.
IhrGerätwurdefürdasperfekteZusammenspielmitActivPanelsundActivBoardsvonPrometheanoptimiert.DasKalibrierungsprogrammistinIhrGerätintegriert.IhrGerätistauchkompatibelmitdemStandard-TouchtreibervonMicrosoftundfunktioniertmitdenmeistenPanelsandererHersteller,dieEin-oderMehrfingereingabeunterstützen.AlleBoardsundPanelsandererHerstellersolltenkalibriertwerden,bevorsiemitIhremPromethean-Gerätverbundenwerden.LesenSiedieAnweisungendesHerstellerszumKalibrierenIhresDisplays.
Ich habe mein Administrator-Kennwort vergessen. Was kann ich tun?
FallsIhrKennwortgeändertwurdeundSienichtmehrandieAdministrator-Einstellungengelangen,wendenSiesichandentechnischenSupportvonPromethean.
ActivConnectInstallations-undBenutzerhandbuch19
Fehlerbehebung
Mein AirPlay-kompatibles Gerät kann ActivConnect im Netzwerk nicht finden.
IPMulticastMUSSinIhremNetworkverfügbarsein,damitdieAirPlay-Diensteausgeführtwerdenkönnen.StellenSiedurchRücksprachemitIhremNetzwerkadministratorsicher,dassdieIPMulticast-FunktionenindenNetzwerkeinstellungenaktiviertsind.
Mein Gerät kann sich über ScreenSender und AirPlay verbinden, dies funktioniert jedoch nicht über Miracast.
ÜberprüfenSie,obIhreWLAN-Antennemontiertundunbeschädigt ist.ÜberprüfenSie,obdieDrahtlosfunktionunterderEinstellungNetworks(Netzwerke)aktiviertist.AuchwennkeineVerbindungmiteinemNetzwerkaufgebautwird,mussdieDrahtlosfunktionaktiviertsein,damitMiracastfunktioniert.StellenSiesicher,dasssichIhrGerätnichtinderNäheeinerFunkwellenquellebefindet(imAbstandvonbiszu1,4mzueinemRouteroderActivPanel).
KundendienstundSupportWirhoffen,IhnenmitdieserBedienungsanleitung,denAnweisungenaufdemBildschirmundderSupport-SeitevonPrometheanalleInformationenzurVerfügunggestelltzuhaben,dieSiezurVerwendungIhresGerätsbenötigen.HINWEIS:NeuereVersionendieserBedienungsanleitungwerdenspätervoraussichtlichaufderSupport-SeitevonPrometheanbereitgestellt.
20 ActivConnectInstallations-undBenutzerhandbuch
Bitte halten Sie Ihre Seriennummer bereit und geben Sie einedetaillierteProblembeschreibung,wennSiesichanunswenden.DieSeriennummernfindenSieaufderUnterseiteIhresActivConnect-Gerätes.TelefonnummernfürdentechnischenSupportfindenSieunter prometheankb.comodersupport.prometheanworld.com.
Vereinigte Staaten von AmerikaHinweis:DiesesGerätwurdegetestetundmitdenfüreinDigitalgerätderKlasseBgeltendenGrenzwertengemäßAbschnitt15derFCC-Bestimmungenfürkonformerklärt.DieseGrenzwertebietenausreichendenSchutzvorStörungenbeiderVerwendungdes Geräts in Wohngebieten. Da dieses Gerät Hochfrequenz erzeugt,nutztundausstrahlenkann,bestehtdieGefahr,dassesFunkstörungenverursacht,wennesnichtentsprechenddenAnweisungeninstalliertoderverwendetwird.BeiBetriebdesGeräts in Wohngebieten kann es zu Störungen kommen. Der Benutzer muss in diesem Fall die Störungen auf eigene Kosten beseitigen.EsdürfenkeineVeränderungenoderModifikationenamGerätdurchgeführtwerden.
KanadaDieser„ClassBdigitalapparatus“entspricht„CanadianICES-003“.CetappareilnumériquedelaclasseAestconformeàlanormeNMB-003duCanada.
Konformität
ActivConnectInstallations-undBenutzerhandbuch21
Konformität
EuropaPrometheanerklärthiermit,dassPRM-ACON1-01konformmitderNiederspannungsrichtlinie2006/95/EGundderRichtlinieüberelektromagnetischeVerträglichkeit2004/108/EGist.DasGeräterfülltfolgendeKonformitätsstandards:EN55022,EN55024undEN60950-1.DenTextderKonformitätserklärungerhaltenSieaufAnfragevonPromethean.WARNUNG: Dies ist ein Gerät der Klasse B. In Wohngebieten kann es zu Funkstörungen kommen. Der Benutzer kann zur Beseitigung der Störungenverpflichtetsein.
Elektro-undElektronik-Altgeräte(WasteElectricalandElectronicEquipment,WEEE)WeitereInformationenzurordnungsgemäßenEntsorgungdieserProdukteerhaltenSievonIhremPromethean-Händler.
Das PRM-ACON1-01 enthält ein Intel 3160HMW oder Azurewave AW-CE123H oder AW-NB110H Wifi-Modul mit bestimmten Konformitätsdaten.
22 ActivConnectInstallations-undBenutzerhandbuch
Konformität
Vereinigte Staaten von AmerikaDiesesGerätwurdegetestetundmitdenfüreinDigitalgerätderKlasseBgeltendenGrenzwertengemäßAbschnitt15derFCC-Bestimmungenfürkonformerklärt.DieseGrenzwertebietenausreichendenSchutzvorStörungenbeiderVerwendungdesGerätsinWohngebieten.DiesesGeräterzeugtFunkwellen,nutztdiesefürdenBetriebundkannRadiofrequenzenergieabstrahlen.WennesnichtentsprechenddenAnweisungeninstalliertundverwendetwird,bestehtdieGefahr,dassesFunkstörungenverursacht.Eskannjedochnichtgewährleistetwerden,dassinbestimmtenFällenkeineStörungenauftreten.FallseineStörungdesRadio-oderFernsehempfangsvorliegt,kanndurchAus-undEinschaltenfestgestelltwerden,obsiedurchdiesesGerätverursachtwird.IstdiesderFall,solltederBenutzerversuchen,dieStörungdurcheineodermehrerederfolgendenMaßnahmenzubeheben:
• NeuausrichtenoderUmstellenderEmpfangsantenne.
• VergrößerndesAbstandszwischendemGerätunddemEmpfänger.
• AnschließendesGerätsaneineSteckdose,diesichineinemanderenStromkreisbefindetalsdie,anderderEmpfängerangeschlossen ist.
• Kontaktaufnahme mit dem Händler oder einem erfahrenen Radio-/TV-Techniker.
ActivConnectInstallations-undBenutzerhandbuch23
Konformität
• AlleÄnderungenundModifikationen,dienichtausdrücklichvonderfürKonformitätverantwortlichenStellegenehmigtwurden,könnenzumErlöschenderBetriebserlaubnisfürdasGerät führen.
• Intel3160HMWFCCID:PD93160HoderAW-CE123HFCCID:QDS-BRCM1068oderAW-NB110HFCCID:PPD-AR5B22.
KanadaKanada–IndustryCanada(IC)DiesesGerätistkonformmitRSS210vonIndustryCanada.DerBetriebistunterfolgendenzweiBedingungenerlaubt:1.Das Gerät darf keinerlei Funkstörungen verursachen.
2.DasGerätmussStörungenhinnehmen,auchsolche,diezueinerungewolltenInbetriebnahmedesGerätsführen.
L'utilisationdecedispositifestautoriséeseulementauxconditionssuivantes:1.Ilnedoitpasproduiredebrouillage.
2.L'utilisateurdudispositifdoitétreprêtàacceptertoutbrouillageradioélectriquereçu,mêmesicebrouillageestsusceptibledecompromettrelefonctionnementdudispositif.
Intel3160HMWIC:1000m-3160HoderAW-CE123H IC:4324-BRCM1068oderAW-NB110HIC:4104A-AR5B22DieBuchstaben„IC“vorderZertifizierungsnummerdesGerätskennzeichnennur,dassdietechnischenVorgabenvonIndustryCanadaeingehaltenwurden.
24 ActivConnectInstallations-undBenutzerhandbuch
Konformität
EuropaEuropa–EU-Konformitätserklärung
Die Kennzeichnung mit dem oben gezeigten Symbol signalisiert dieKonformitätmitdenwichtigstenAnforderungenderR&TTE-RichtliniederEuropäischenUnion(1999/5/EG).DasGeräterfülltfolgendeKonformitätsstandards:EN300328,EN301489-17,EN60950-1.DenTextderKonformitätserklärungerhaltenSieaufAnfragevonPromethean.Europa:NutzungseinschränkungenfürFrequenzenim2,4-GHz-Band.Frankreich:BegrenzteImplementierung.BetriebimFreienistbeschränktauf10mW(EIRP)innerhalbdesBands2454–2483,5MHz.MilitärischeFunkortungsanwendung.EineUmgestaltungdes2,4-GHz-BandsistseiteinigenJahrenimGangeundhatdieheutigen gelockerten Bestimmungen ermöglicht. Vollständige Implementierungfür2012geplant.Italien:FürprivatenGebrauchisteineallgemeineGenehmigungerforderlich,fallsWAS/RLANaußerhalbdeseigenenGrundstücksbetriebenwerden.FüröffentlichenGebrauchisteineallgemeineGenehmigung erforderlich.
ActivConnectInstallations-undBenutzerhandbuch25
Fehlerbehebung
FunkschnittstelleDieFunkschnittstellediesesProduktsistfürdieVerwendungindenfolgendenLändernvorgesehen:Belgien,Bulgarien,Dänemark,Deutschland,Estland,Finnland,Frankreich,Griechenland,Großbritannien,Irland,Island,Italien,Kroatien,Lettland,Litauen,Luxemburg,Malta,Niederlande,Norwegen,Österreich,Polen,Portugal,Rumänien,Schweden,Schweiz,SlowakischeRepublik,Spanien,TschechischeRepublik,Ungarn,Zypern
www.prometheankb.com
www.support.prometheanworld.com
www.prometheanworld.com
©2015 Promethean Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Die Verfügbarkeit der Produkte kann je nach Land abweichen. Technische Daten können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
TP-1958-EN-US-V03