kahoku guide book
TRANSCRIPT
Guter Wind, gute Träume, Kahoku
KAHOKU GUIDE BOOK
Willkommen in unserer Stadt, die von Meer und Grün umgeben ist
Stadt Kahoku, Präfektur Ishikawa
INHALT
Das ist Kahoku ・・・ 2
Menschen von hier. Berühmte Personen aus Kahoku ・・・ 4
Schau doch mal vorbei. Einrichtungen und Denkmäler ・・・ 6
Lass uns spielen gehen! Parks und Campingplätze ・・・ 14
Sehen, fühlen, teilnehmen. Jahreszeitfeste und traditionelle Veranstaltungen ・・・17
Blumen- und Blütennachrichten ・・・ 23
Das gibt es hier. Spezialitäten der Region ・・・ 26
2
Das ist Kahoku
Über Kahoku
Die Stadt Kahoku entstand am 1. März 2004 durch den Zusammenschluss der drei Kleinstädte Takamatsu, Nanatsuka und Unoke als neuntgrößte Stadt in der
Präfektur. Kahoku liegt ungefähr in der Mitte der Präfektur und ist ca. 20 km von der Präfekturhauptstadt Kanazawa entfernt. Am malerischen japanischen
Meer gelegen, grenzt Kahoku an die Hodatsu-Gebirgskette und ist mit der landschaftlichen Schönheit der Sanddünen von Kahokudai, der Kahoku-Lagune
sowie des Omi-Flusses gesegnet.
Reiche Natur
Das Japanmeer: Die seichte Küste erstreckt sich auf 13 km von Norden nach Süden. Im Sommer kommen viele Besucher, um sich hier beim Baden,
Jetski fahren oder Angeln zu vergnügen. Den Anblick des Sonnenuntergangs, bei dem die Sonne im Japanmeer versinkt, sollte man sich auf keinen Fall
entgehen lassen. Ab und zu kann man auch die einheimischen Fischer beim Einholen ihrer Netze beobachten.
Der Berg Hodatsu: Hierbei handelt es sich um den höchsten Berg in der Noto-Gegend (637 m ü. NN). Von seinem Gipfel kann man die erhabene Gestalt
der Berge Hakusan und Tateyama sowie die Bucht von Toyama und den Horizont des Japanmeers sehen. Die Kirschblütenbäume des auf den Gipfel
führenden Kochidani-Waldwegs stehen Ende April in voller Blüte, eine wahre Pracht!
Der Omi-Fluss: Der Omi-Fluss entspringt aus dem Hodatsu–Berg und fließt durch die Städte Tsubata und Kahoku, um bei der Stadt Hodatsushimizu ins
Japanmeer zu münden. Der 13,52 km lange Fluss steht unter Naturschutz, was dazu geführt hat, dass sich seit einigen Jahren wieder Süßwasserlachse
hier heimisch fühlen.
Die Kahoku-Lagune: Die Kahoku-Lagune erstreckt sich am nördlichen Rand der Kanazawa-Ebene und liegt damit im Stadtgebiet von Kahoku,
Uchinada und Tsubata. Von alters her wurde hier Land durch Drainage gewonnen und als landwirtschaftliche Anbaufläche genutzt. Durch die
Landgewinnung wurde aus dem Brackwassersee ein Süßwassersee.
Die Sanddünen von Kahokudai: Bei den Sanddünen von Kahokudai, die zu Beginn der Regierungszeit des Kaisers Meiji (Meiji-Zeit, 1868-1912) als
natürlicher Windschutzstreifen angelegt wurden, handelt es sich um die größten Dünen Japans nach denen der Präfektur Tottori. Teile davon werden als
Acker genutzt, und die dort angebauten Rettiche und Süßkartoffeln erfreuen sich aufgrund ihrer Süße großer Beliebtheit.
3
Vom traditionellen Handwerk bis zum Hightech
In Kahoku ansässig ist nicht nur die von alters her florierende Textilindustrie sowie die eisenverarbeitende Industrie, die für das alltägliche Leben
unentbehrliche Produkte und Teile herstellt. Auch Unternehmen der zukunftsträchtigen Elektronikindustrie wie z.B. Computer finden sich hier.
Textilindustrie: Die traditionell in Kahoku ansässige Textilindustrie nimmt mit ihren vielfältigen Erzeugnissen einen großen Anteil an der landesweiten
Produktion ein: Textilprodukte mit eingewebtem Gummi, Spitzenherstellung und andere.
Eisenverarbeitende Industrie: In der Stadt gibt es mehrere Schmiedewerkstätten teils in Familienbesitz, die von Kleinteilen bis hin zu großen Produkten
allerlei herstellen.
Elektronikindustrie: In der Stadt hat ein Großunternehmen seinen Standort, das sich mit der Produktion sowie der Forschung und Entwicklung von
Computern befasst. Außerdem haben sich viele mit diesem Unternehmen in Beziehung stehende Betriebe in Kahoku angesiedelt.
Stadtmaskottchen: Nyantaro
Der Kater “Nyantaro” ist seit dem Jahr 2008 das Stadtmaskottchen von Kahoku.
Das Stadtmaskottchen Nyantaro entstand aus zwei Inspirationen heraus.
Zum einen aufgrund der Tatsache, dass der berühmteste Sohn Kahokus, Kitaro Nishida, ein
großer Katzenliebhaber war.
Die zweite Inspiration geht auf die deutsche Partnerstadt Meßkirch und ihre traditionsreiche,
mit der der Fasnet tief verwurzelte “Katzenzunft” zurück.
Während Meßkirch zur kalten Jahreszeit, nämlich im Februar/März die Fasnacht (Fasnet)
feiert, gibt es in Kahoku jährlich im August das Sommerfest. Ein Teil dessen ist das
“Katzenfest” (siehe Seite 19), bei dem sich viele Gruppen als Katzen verkleiden und Tänze
aufführen.
Nyantaro ist bei den Menschen in Kahoku sehr beliebt und gern gesehener Gast bei
Veranstaltungen aller Art. Vielleicht begegnen Sie ihm auch einmal bei einem Besuch in
unserer Stadt!
you might spot him at the one or other occasion throughout your stay in Kahoku.
4
Menschen von hier. Berühmte Personen aus Kahoku
Kitaro Nishida (1870-1945)
Kitaro Nishida wurde als Sohn des Tomurayaku* im heutigen Mori in Kahoku geboren. Nach Abschluss des Sonderkurses
Philosophie an der Kaiserlichen Universität Tokyo nahm er in seiner Heimat eine Tätigkeit als Lehrer an. Daneben begab er
sich durch die Teilnahme an Meditationen im Myoshinji-Tempel in Kyoto (Rinzai-Sekte) auf die Suche nach der Wahrheit. Im
Januar des Jahres 1911 veröffentlichte er “Studie über das Gute”. Als den Logismus mit dem Intutionismus vereinender
orientalischer Philosoph wurde er viel beachtet. Im Jahre 1940 wurde er mit dem Orden für Kunst und Wissenschaft
ausgezeichnet. Die sterblichen Überreste Nishidas sind im Familiengrab der Familie Nishida in Mori sowie in Kyoto und
Kamakura beigesetzt.
* Dorfvorsteher, der die Aufsicht über mehrere Dörfer führt
Takahashi Fumi (1901-1945)
Takahashi Fumi wurde im heutigen Kizu in Kahoku geboren. Die
Nichte Nishida Kitaros studierte die Fächer Logik und Philosophie
zunächst an der Kaiserlichen Tohoku-Universität, dann 1936 an den
Universitäten Berlin und Freiburg. Nach ihrer Rückkehr nahm sie
ihre Arbeit als Lehrerin an der Frauenuniversität Tokyo wieder auf,
wurde daraufhin aber krank und kehrte in die Heimat zurück.
Während der ärztlichen Behandlung hielt sie an ihrem Wohnort
Vorlesungen über Nishidas Werk “Die Probleme der japanischen
Kultur”. Sie gilt als Wegbereiterin der höheren Bildung für Frauen
und ist als erste aus der Präfektur Ishikawa stammende Studentin
einer kaiserlichen Universität bekannt.
Kubo Kiyoshi (1895-1983)
Kubo Kiyoshi wurde als zweiter Sohn des Arztes Kubo Nariyuki in
Sashie im heutigen Kahoku geboren. Er übernahm die väterliche
Praxis und widmete sich neben der ärztlichen Betreuung der im
Bezirk lebenden Personen dem Studium der Archäologie. So
entdeckte er im November 1930 als ersten Muschelhaufen in der
Präfektur den Muschelhaufen von Kamiyamada (Nationales
Kulturdenkmal), sowie im Jahre 1932 das Kiya-Relikt. Er wurde
zum Gründer der Archäologischen Forschungsgruppe der Präfektur
Ishikawa und widmete sich fortan dem Schutz von
Kulturdenkmälern und der Anleitung jüngerer Kollegen.
5
Akira Tsuru (1909-1938)
Tsuru Akira wurde in Takamatsu im heutigen Kahoku geboren. Im
Alter von 16 Jahren trat er als vielversprechender Verfasser von
Senryu-Gedichten* in Erscheinung. Bald führte sein Weg zu den
proletarischen Senryu-Gedichten und er übernahm die Führung
einer Forschungsgruppe. Weil seine veröffentlichten Werke als
gegen den Krieg gerichtet angesehen wurden, wurde er 1937 von
der Geheimpolizei verhaftet. Im August des folgenden Jahres brach
er während eines Verhörs zusammen, wurde ins Krankenhaus
eingeliefert und starb am 14. September im Alter von 29 Jahren.
Weil er der Autorität entgegentrat, der Stimme der Machtlosen in
seinen Gedichten Ausdruck zu verleihen versuchte, und aufgrund
seiner Bemühungen, das Senryu zur Literaturform zu erhöhen, ist er
als Verfasser von Antikriegsliteratur bekannt.
* 17-silbiges, oft humoristisches Gedicht
Zensaku Azuma (1893-1967)
Azuma Zensaku wurde in Nakanuma im heutigen Kahoku geboren.
Als Zeitungsjournalist interviewte er einen Kunstflieger und siedelte
von diesem inspiriert im Jahre 1916 im Alter von 23 Jahren alleine
nach Amerika über. Angespornt von Lindbergh, der 1927 als erster
im Alleinflug den Atlantik überquerte, flog er von Juni bis August
1930 von Los Angeles nach New York, danach nach Europa, und im
Anschluss über Sibirien nach Japan. Bei seiner Ankunft war er der
Erste, der die drei Kontinente Amerika, Europa und Asien überquert
hatte. Diese Glanzleistung brachte ihm den ehrenvollen Beinamen
“japanischer Lindbergh” ein.
Akira Tsuru Gedenkstein in Takamatsu
mit einem seiner Gedichte als Inschrift.
6
Schau doch mal vorbei! Einrichtungen und Gedenksteine
Einrichtungen
Nishida Kitaro Philosophiemuseum der Präfektur Ishikawa
Angefangen mit einer Ausstellung der Leistungen des Kitaro Nishida,
der mit “Studie über das Gute” berühmt wurde, und mit diesem in
Verbindung stehenden Austellungsstücken, kann man hier nicht nur
Philosophie hautnah und einfach dargestellt lernen, sondern sich
außerdem am “Erlebnis Denken” erfreuen. Das Gebäude wurde von
dem berühmten Architekten Tadao Ando entworfen.
Kosseikutsu
(Arbeitszimmer des Kitaro
Nishida)
Nishidas Arbeitszimmer
wurde von Kyoto nach
Kahoku transportiert, wo es
wiederaufgebaut wurde. Da
das Gebäude ein gutes
Beispiel für ein modernes
Haus der Taisho-Zeit
(1912-1926) im westlichen
Stil ist, wurde es als
nationales Kulturdenkmal
registriert.
Kamiyamada-Muschelhaufen
(Nationales Kulturdenkmal)
Bei dem 1930 entdeckten Muschelhaufen
handelt es sich nicht nur um den ersten in der
Präfektur entdeckten Muschelhaufen, sondern
gleichzeitig um einen der bedeutendsten
Muschelhaufen der mittleren Jomon-Zeit
(Jomon-Zeit: ca. 12000 v. Chr. – 300 v. Chr.)
an der Japanmeerseite. Die dort gefundenen
Gefäße wurden nachfolgend unter dem Namen
Kamiyamada-Tongefäße zum Standard für
Tongefäße. Die ausgegrabenen Relikte geben
Aufschluss über das Leben zur damaligen Zeit.
Z.B. weiß man nun, dass die Kahoku-Lagune
damals Meerwasser enthielt.
7
Kamo-Schrein
Man geht davon aus, dass der Kamo-Schrein eine 1500-jährige
Geschichte besitzt. Dieser Schrein ist der allgemeine Dorfschrein
aller Bezirke außer Osaki und Shiroo. An Neujahr und dem
Shichigosan*-Festtag kommen viele Schreinbesucher.
* Festtag für drei-, fünf- und siebenjährige Kinder
Umikkoland Nanatsuka: Meer- und Küstenmuseum
Die hier ausgestellten Fischereigeräte und Gebrauchsgegenstände
des täglichen Lebens regen zum Nachdenken über die heutige
Bedeutung des darin widergespiegelten Wissens an. Angegliedert ist
ein Grillplatz und ein Campingplatz. Ganz in der Nähe befindet sich
das Japanische Meer.
Autobahnraststätte Takamatsu
Bei der an der Noto-Küstenstraße (Noto Satoyama Kaido) gelegenen Autobahnraststätte handelt es sich um die
zweite offiziell anerkannte Autobahnraststätte der Präfektur. Vom Restaurant aus blickt man auf das Japanmeer und
kann beim Essen den Sonnenuntergang genießen. Besonders beliebt sind die regionalen Spezialitäten
Trauben-Softeis, Hamaguridon*1, sowie Ikasumi-Ramen*2.
*1Reisgericht mit Venusmuscheln
*2 Nudelsuppe mit Tintenfisch-Tinte
8
Leuchtturm von Shiroo (unter staatlicher Verwaltung)
Dieser Leuchtturm wurde errichtet, um den Kurs der Schiffe und Fischerkähne auf
dem Japanmeer zu sichern sowie Seenotrettungen durchzuführen. Die Besonderheit
ist sein Standort an der seichten Küstenlinie. Die Fläche unter dem Leuchtturm ist
als Park hergerichtet worden. Den dort gebotenen Anblick der im Japanmeer
versinkenden Sonne sollte man sich nicht entgehen lassen.
Kanazawa Country Club
Hier gibt es insgesamt 10.212 yard Golfplatz, verteilt auf 3
Golfkurse (Osten, Mitte und Westen) mit jeweils 9 Löchern und
insgesamt 108 par. Es wurde außerdem ein Golfkurs für Anfänger
eingerichtet.
Hokuriku Green Hill Golf
Ein öffentlicher Golfplatz mit 18 Löchern und 72 par. Die
Besonderheit sind die vielen Unebenheiten. Beliebt ist der
Golfwagen, der auch älteren Menschen eine einfache Fortbewegung
auf dem Platz ermöglicht.
9
Omi Nishiyama Yayoi no Sato-Monumentenpark
Ein Monumentenpark, in dem Behausungen aus der Yayoi-Zeit wiederhergestellt
wurden. Gegen Ende der von Kriegswirren erschütterten Yayoi-Zeit errichteten die
Menschen in den unwirtlichen hohen Bergen Dörfer, die sie mit tiefen Gräben
umgaben. Die Nishiyama Yayoi no Sato-Fundstätte in Omi ist eines der
berühmtesten Beispiele für eine solche Ansiedlung in Hochebenen.
Takamatsu Ground Golf-Platz
Dieser Platz mit seinen 3 Kursen wurde von der Japanischen Ground
Golf-Vereinigung anerkannt. Er ist reich an Unebenheiten und bietet
Spielmöglichkeiten für Jung und Alt. Im Clubhaus kann man vom
Hauptproduktionsort Sanuki direkt gelieferte Sanuki-Udon* genießen.
*Weizennudeln
10
Across Takamatsu
Ein Allwetter-Sportcenter, das unter anderem über ein Spielfeld mit
künstlichem Rasen, eine Laufsportbahn, einen Handwerks- und
Bastelraum sowie einen Sumo-Ring verfügt. Im Sportclub “Joy
Across”, für den eine Mitgliedschaft erforderlich ist, gibt es
außerdem einen Fitnessraum mit Geräten sowie ein
Schwimmbecken.
Pflegeuniversität der Präfektur Ishikawa
Die Pflegeuniversität der Präfektur Ishikawa liegt inmitten reicher
Natur und verfügt über modernste Ausstattung sowie einen großen
Campus. Die im April 2000 fertiggestellte und für die
Bezirksgemeinschaft offen zugängliche Universität hat es sich zum
Ziel gesetzt, ein “Stützpunkt der Pflegeausbildung und –forschung”
zu sein. Es gibt auch eine Graduiertenabteilung.
11
Gedenksteine
Bronzestatue des Sakurai Saburo Zaemon
Gegen Ende der Sengoku-Zeit (“Zeit der kämpfenden Reiche”, 1467-1568) belagerten die Truppen unter der Führung
von Sassa Narimasa das Suemori-Schloss, wo sie sich einen heftigen Kampf mit den Maeda-Kräften lieferten. Bei
dieser Schlacht am Suemori-Schloss führte Sakurai Saburo Zaemon die Truppen des Maeda Toshiie von der
Sassa-Armee unbemerkt an der Küste entlang und zum Sieg.
Der Geburtsort des Zensaku Azuma
Hier wurde Azuma Zensaku geboren, der im Jahre 1930 mit seinem
kleinen Doppeldecker “Tokyo” nach dem Start vom Flughafen Los
Angeles als erster die drei Kontinente Amerika, Europa und Asien
im Alleinflug überquerte. Um seine hervorragende Leistung zu
ehren, veranstaltet die Stadt ein Papierflugzeugturnier sowie ein
Zosui*-Fest.
*Reis-Gemüse-Eintopf
Gedenkstein mit Gedicht von Akira Tsuru
Ein Gedenkstein zu Ehren des Senryu*-Dichters Akira Tsuru, der in
Zeiten des Militarismus mit pazifistischem Gedankengut
durchzogenene Gedichte schrieb. In den Stein ist das berühmteste
Werk Akira Tsurus eingemeißelt. In Gedenken an die Leistung von
Akira Tsuru veranstaltet die Stadt jährlich einen Senryu-
Wettbewerb.
*17-silbiges, oft satirisches Gedicht
Der Geburtsort der Takahashi Fumi
Das Geburtshaus von Takahashi Fumi, der Nichte von
Nishida Kitaro und gleichzeitig der ersten Frau in der
Präfektur Ishikawa, die sich an einer Kaiserlichen
Universität immatrikulierte.
12
Bronzestatue des Nishida Kitaro
Eine Bronzestatue zu Ehren der großartigen Leistungen des
asiatischen Philosophen Nishida Kitaro. In der Stadt befinden sich
viele Einrichtungen, Gedenksteine sowie ein “Philosophenweg”
zum Andenken an den Philosophen. Es gibt außerdem Lesezirkel
sowie Philosophiekurse, um dem Geist des Nishida nachzufolgen
und neuen kulturellen Boden zu schaffen.
Der Geburtsort des Kitaro Nishida
Das Grundstück, auf dem einst das Geburtshaus von Kitaro
Nishidda stand, dem Verfasser von “Studie über das Gute”. Er
wurde im Jahre 1870 dort geboren und hat bis zu seinem 13.
Lebensjahr dort gelebt.
Gedenkstein zur Enstehung des Traubenanbaus
Ein Gedenkstein zum Andenken an die
verdienstvollen Taten des Eijiro Ichimura und die
Erfolgsgeschichte des Sandhügel-Traubenanbaus.
Gedenkstein mit Gedicht von Kyoshi Takahama
In diesen Gedenkstein am früheren Anlegeplatz in
Uchihisumi ist ein Gedicht über das Fährmannsgeschäft
eingraviert, welches Kyoshi Takahama verfasste, der 1949
die Präfektur besuchte. Der Fährenanlegeplatz in
Uchihisumi wurde bis zur Eröffnung der Nanao-Bahnlinie
im Jahre 1965 zum Transport von Reisenden und Frachtgut
über die Kahoku-Lagune genutzt.
Übrigens: Der Wandel beim Traubenanbau
Der Traubenanbau nimmt seinen Anfang, als Eijiro Ichimura im Jahre 1919 von
Kanazawa nach Kahoku übersiedelt und in den dortigen Sanddünen ca. 70 ar für
den Traubenanbau erschließt. Danach trugen viele Menschen zur
Weiterentwicklung der Technologie bei, so dass sich Kahoku als Traubenanbauort
etablierte.
13
Gedenkstein mit Haiku von Hakusan Asano
Dieser Gedenkstein wurde zu Ehren des Hakusan Asano aufgestellt,
der ein Lieblingsschüler Kyoshi Takahamas war und als Leiter der
Vereinigung der Haiku-Dichter von Takamatsu Einfluss ausübte.
Sein berühmtestes Gedicht ist hier eingraviert.
Gedenkstein mit Gedicht von Kenkichi Iwasa
Dieser Gedenkstein wurde zu Ehren des Arztes Kenkichi Iwasa
aufgestellt, der auch als Dichter aktiv war.
Wegzollstation-Gedenkstein
Zu Zeiten der Daimyatsregierung florierte Kahoku als Poststation der
Überlandstraße, die von dem Gebiet unter dem Kanazawa-Schloss bis in die
Noto-Gegend reichte. Entlang der Noto-Überlandstraße wurden Stationen
errichtet, an denen Wegzoll für den Transport von Waren erhoben wurde. Zum
Andenken an diesen Ort wurde hier ein Steindenkmal aufgestellt.
Gedenkstein zur Erinnerung an die Nutzbarmachung des
Nagara-Reservoirs
Ein Gedenkstein zum Andenken an den Bau des
Bewässerungssystems zur Nutzbarmachung des Nagara-
Reservoirs im Jahre 1717.
Übrigens: Was ist das Nagara-Reservoir?
Das Nagara-Reservoir erstreckt sich bis ins Flussgebiet des
Omi-Flusses, versorgt die Nagara-Ebene mit Wasser und besitzt
eine Gesamtlänge von 6 km. Die Bewässerungsanlage verfügt über
ein hochentwickeltes Wasserleitsystem und schlängelt sich mit einer
Neigung von 1 zu 230 die Berge entlang. Im Tunnel Nr. 2, dem
sogenannten Miuchi-Tunnel, befindet sich eine Vorrichtung zur
Müllbeseitigung sowie eine Entschlammungsvorrichtung. Eine
Besonderheit der Nagara-Bewässerungsanlage ist der zur
Übertragung des Wassers zwischen den Bergen gebaute Erdwall,
der 20 m hoch, 90 m lang und in Japan der einzige seiner Art ist.
Heute dient er als Wasserrohrbrücke.
Der Entstehungsort des flachen Textilgummibandes
Seit Kichiji Takeda 1924 nach langwieriger Forschung in Kooperation mit
der Firma Yamada Eisenverarbeitung aus Kanazawa eine Maschine zur
Herstellung von flachen Textilgummibändern entwickelte, blüht in Kahoku
die Textilgummibandindustrie. Gegenwärtig nehmen die hier hergestellten
Textilien mit eingearbeitetem Gummi einen Anteil von 65% der in Japan
produzierten Menge ein.
14
Lass uns spielen gehen! Parks und Campingplätze
Parks
Tani-Park
Ein Park mit unter anderem einem Softball-Feld, einer Turnhalle
und einem Mehrzweckplatz. Da um den Park herum viele
Kirschblütenbäume gepflanzt sind, eignet er sich sehr gut zur
Kirschblütenschau im Frühling. In der Nähe befindet sich die von
dem weltbekannten Architekten Tadao Ando entworfene
Kanatsu-Grundschule.
Nanatsuka Chuo-Park
Der städtische Park liegt auf einer Anhöhe am Japanischen Meer
und hat eine Grundstücksfläche von 5,6 ha. Besondere
Anziehungspunkte des Parks sind die sieben großen
Spielgeräte-Burgen, die das Thema Meeresgrund aufgreifen, sowie
die mit 83 m längste Walzenrutschbahn der Präfektur.
Der Shirayuri-Park in Shiroo
Ein städtischer Park auf einer Anhöhe entlang der Landstraße 159.
Hier gibt es unter anderem eine Rasenfläche, die sich zum Ground
Golf-Spielen eignet, sowie einen Platz zum Toben für die Kleinen.
15
Unoke Zentralpark
Als größter städtischer Park verfügt dieser Park unter anderem über ein Baseballfeld, einen
Leichtathletikbereich, ein Bogenschießen-Feld, einen Tennisplatz, eine Turnhalle und
einen Platz für die Kleinen. Er ist berühmt für die Schönheit seiner hängenden
Kirschblütenbäume sowie der Yoshino-Kirschblütenbäume. Zu Zeiten der Blüte werden
die Bäume nachts beleuchtet, und die sich im Teich spiegelnden Kirschblütenbäume bieten
einen fantastischen Anblick.
Der Park am Unoke-Flussufer
Ein Park an der früheren Anlegestelle für Frachtfähren, welche zu Zeiten, als es noch
keine Bahn gab, ein wichtiges Mittel zur Verbindung der Noto-Halbinsel mit Oyama
(alte Bezeichnung für Kanazawa) war. In der Umgebung kann man Wasserpflanzen
wie Rohrkolben und Schilf sehen, und sich in der Beobachtungsstation mit
Vogelbeobachtung erfreuen.
Kizu-Park
Ein Park in der Mitte eines Wohngebietes.
Er hat eine große Rasenfläche und befindet
sich in ruhiger Lage.
Shiomidai-Park
Ein landschaftlich schöner Park, von dem aus man
das Japanmeer überblicken kann. Dieser von der
Japanischen Ground Golf-Vereinigung offiziell als
Kurs anerkannte Park wird auch als Ground
Golf-Platz benutzt.
16
Campingplätze
Umikkoland Nanatsuka
Ein Campingplatz in direkter Nähe der Abfahrt
Shiroo der Noto- Küstenstraße. Dieser Campingplatz
ist voll ausgestattet mit einem Grillplatz, einem
Veranstaltungsplatz, 21 Autoabstellplätzen, 16
Mehrzweckparzellen sowie Warmwasserduschen im
Verwaltungsgebäude.
Fujigaoka-Park
Ein Park auf einem ehemaligen Schulgelände.
Da dieser Park von der Japanischen Ground
Golf-Vereinigung offiziell als Kurs anerkannt
wurde, wird er auch als Ground-Golf-Platz
benutzt.
Omi Nishiyama Yayoi no Sato-Monumenten-Park
In diesem Park wurde eine in der Yayoi-Zeit typische
Erdlochbehausung rekonstruiert. Hier kann man sich
das Leben der Menschen in der Yayoi-Zeit (300 v.
Chr.-250 n. Chr.), die sich in Hochebenen ansiedelten,
bildlich vorstellen.
Takamatsu Sportpark
Ein Park, in dem es Sporteinrichtungen wie ein Baseballfeld, einen
Leichtathletikplatz, ein Bogenschießen-Feld, einen Tennisplatz, eine
Turnhalle sowie einen Rasenplatz gibt. Die vielen in der Umgegend
gepflanzten Kirschblütenbäume machen diesen Park für die
Kirschblütenbetrachtung im Frühling attraktiv.
Takamatsu Geschichtspark
Ein Park an einer Wegzoll-Station aus der Zeit, als die
Noto-Überlandstraße florierte. In der Umgegend findet man
noch die Atmosphäre der früheren Poststationsstadt.
Osaki Küstenpark
An der Küste gelegener Park mit
Camping-, Grill- und Rasenplatz. Das
Japanmeer ist nur wenige Gehminuten
entfernt.
17
Sehen, fühlen, teilnehmen! Jahreszeitfeste und traditionelle Veranstaltungen In Kahoku werden viermal im Jahr Jahreszeitfeste veranstaltet, die die Stärken der jeweiligen Jahreszeit in den Mittelpunkt stellen.
April
Juni
Das Kirschblütenfest (Jahreszeitfest)
Ein Event unter den Blüten des Kirschblütenbaumes, dem Symbol für den Frühling. Um den
Veranstaltungsort herum werden Bonbori* aufgestellt, die bei Nacht die
Kirschblütenbaumallee beleuchten und so die Straßenfest-Atmosphäre noch steigern. Zu
beiden Seiten der Straße, die in dieser Zeit zur geschäftigen Fußgängerzone wird, reihen sich
Verkaufsstände aneinander. Auf der Straße und auf der Bühne werden verschiedene
Veranstaltungen abgehalten, z.B. Teezeremonie unter freiem Himmel. Im Stadtgebiet gibt es
viele Orte, die für die Schönheit ihrer Kirschblütenbäume berühmt sind, sowie einen bereits
über hundert Jahre alten hängenden Kirschblütenbaum.
* papierbespannte Laterne
Sunshin-ki*
Eine alljährliche Veranstaltung zum Todestag von Nishida
Kitaro am 7. Juni. Nach der Kranzniederlegung vor dem
Nishida-Gedenkstein findet ein Redewettbewerb für
Schüler der Präfektur statt.
*Sunshin, der buddhistische Name Nishida Kitaros,
wurdevon diesem auch als Künstlername verwendet.
Beginn der Ayu-Angelsaison
Im Omi-Fluss kann man Ayu (Süßwasserlachs) und
Yamame (Bachforelle) angeln. Nähere Informationen
bzgl. des Beginns der Angelsaison sowie
Informationen zum Erwerb der Angelberechtigung
können bei der Omi-Fluss-Fischereigenossenschaft
oder der Abteilung für Land- und Forstwirtschaft und
Fischereiwesen im Rathaus Kahoku erfragt werden.
18
Yoimiya-Umzug (Stadtteil Shiroo)
Der Yoimiya-Umzug wird einmal in 4 Jahren im Stadtteil Shiroo abgehalten. Ein
sogenannter Michiyuki-Omikoshi*, der ohne Vorbereitung aus vorhandenem Material
angefertigt wird, wird durch die Straßen getragen und der Yakko-Zug sowie der
Horahoi-Zug paradiert durch den Stadtteil.
* tragbarer, sänftenartiger Schrein
Juli
Übrigens: Der Horahoi-Zug
Bei diesem Festzug werden 8 m lange, schwere Fahnenstangen aus Riesenbambus mit
Fahnen und Wimpeln geschmückt und unter “Horahoi”-Rufen im Takt über lange Zeit
hinweg auf den Boden gestoßen und wieder hochgehoben. Man sagt, der
Horahoi-Ausruf hat seinen Ursprung in einem Arbeitslied von Fischern in Hokkaido.
Einheimische Fischer haben diesen Ausruf nach Shiroo gebracht und die Leute im
Bezirk die Melodie dazu geliefert.
Mushiokuri-Ritual der Schädlingsaustreibung (Bezirke Uchihisumi und Karugano)
Beim Mushiokuri-Ritual handelt es sich um ein Gemeinschaftsritual der Bewohner einer Siedlung, bei dem
man die vom Feuer angezogenen Insekten betrachtet und die bösen Geister der Schädlinge mit der Kraft des
Feuers auszutreiben versucht.
Am Abend versammeln sich die Familien mit selbstgemachten Fackeln in der Schreinanlage, anschließend
werden die Reisfelder des Stadtteils abgelaufen. Schließlich versammeln sich die Menschen an einem Ort, an
dem sie das gesamte Areal überblicken können, um zur Musik von Trommeln und Flöten eine große Fackel
anzuzünden. Das Feuer zieht die Schädlinge an, welche ins Feuer fliegen.
19
August
Beach Festa (Strandfest)
Die sich über 13 km erstreckende seichte Küste
Kahokus ist der ideale Ort, um den
wohlschmeckenden Seefisch Kisu (Japanischer
Wittling) zu fischen. Ab dem frühen Morgen
versammeln sich Angler zum Kisu-Angelwettbewerb,
und am Strand finden Veranstaltungen wie der
Strandsandalen- Weitwurfwettbewerb sowie eine
Strandschleppnetzvorführung statt.
Summer Festa in Kahoku (Jahreszeitfest)
Dies ist die größte Veranstaltung unter den Festen in Kahoku. An drei
Veranstaltungsorten in der Stadt wird ein abwechslungsreiches Programm geboten.
Abends findet ein großes Feuerwerk statt.
River Festa (Flussfest)
Um die Vertrautheit mit dem Fluss zu erhöhen, wird am
Omi-Fluss in der Gegend der Natsukuri-Brücke ein Event
mit Aktivitäten wie Süßwasserlachs-Fangen und
Bambusblattschiffchen-Schwimmenlassen für Groß und
Klein veranstaltet.
Cats Festa (Katzenfest)
Den Anlass zu diesem Fest gab die Tatsache, dass Nishida
Kitaro Katzen mochte sowie dass in der Partnerstadt
Messkirch ein Umzug in Katzenkostümen stattfindet. Der
Hauptpunkt dieser Veranstaltung ist der “Karneval”, bei dem
sich die Teilnehmer als Katzen verkleiden.
20
September
Zeremonielles Nakanuma-Riesenherbstfeuerwerk (Stadtteil Nakanuma)
Seit vor ca. 80 Jahren die charakteristische Nakanuma-Feuerwerkstechnik entstand, feiert man dieses
Fest mit großem Enthusiasmus. Auch wenn in heutiger Zeit anstatt der damaligen handgefertigten
Feuerwerkskörper farbenfrohe Feuerwerksraketen verwendet werden, erfreuen sich die Menschen in
Kahoku nach wie vor an diesem traditionellen Feuerwerk, das ein Symbol des nahenden Herbstes ist.
Kizu-Herbstzeremonie am 23. September (Stadtteil Kizu)
Beim Shishimai*1 wird von Stabschwingern dargestellt, wie sich ein männlicher und ein weiblicher
Löwe mit geschickter Fechttechnik eine Mischung aus Tanz und Kampf liefern. Diese Art des von
jungen Männern ausgeführten Shishimai ist in ganz Japan sehr selten. Bei der zeremoniellen
Rückführung des Omikoshi*2 in die Schreinanlage wird ein handgefertigtes Feuerwerk gezündet, das es
in dieser Form nur in Kizu gibt und das daher große Aufmerksamkeit findet.
*1 Löwenmaskentanz *2 tragbarer, sänftenartiger Schrein
Übrigens: Die Besonderheit des Shishimai
Die Löwenköpfe von Kizu (der männliche Löwenkopf mit schwarzer Lackierung, der weibliche
Löwenkopf mit roter Lackierung) sind sehr klein und daher leicht zu bewegen. Durch die schnellen
und ungestümen Bewegungen der Löwenköpfe wird die Lebhaftigkeit des Tanzes der sich per
Schwertkampf konfrontierenden Löwen zum Ausdruck gebracht. Außerdem ist es Tradition, das
Moskitonetz (das den Körper des Löwen darstellt, Anm. d. Übers.) nicht auszubreiten, sondern gedreht
über die Schulter zu werfen.
*Diese Zeremonie findet von August bis Oktober in verschiedenen Bezirken statt. Für nähere
Informationen wenden Sie sich bitte an den jeweiligen Bezirk.
21
Oktober
November
Krabbenfest (Fest der Kostbarkeiten des Meeres und der Berge)
(Jahreszeitfest)
Die von Kahokus Fischmaklern umgesetzte Menge an Krabben ist die
höchste in der gesamten Präfektur. Obwohl es keinen Fischereihafen
gibt, gibt es Fischerboote und eine Fischereigenossenschaft. Man kann
daher bei Kahoku von einer Stadt sprechen, die versteckt für Krabben
berühmt ist. Das Krabbenfest findet direkt nach Beginn der
Fangsaison für Krabben statt. Es werden dabei neben verschiedenen
Arten von Krabbengerichten (Krabben-Reissuppe, Krabbensuppe,
Krabben-Luchbox, gegrillte Krabbe) außerdem regionale Spezialitäten
und landwirtschaftliche Produkte aus heimischer Produktion
angeboten.
Herbstfest in Osaki (Stadtteil Osaki)
Der zuerst stattfindende Yakko-Zug erfüllt die rituelle Aufgabe, den Weg für den
Omikoshi (tragbarer, sänftenartiger Schrein) freizumachen, der auf den Schultern der
Männer durch das Dorf getragen wird. Beim Yakko-Zug binden sich die Männer zur
traditionellen Arbeitskleidung Happi eine rot-weiße Schürze um und ziehen in 2
Kolonnen zu je 16 Personen durch die Straßen. Charakteristisch für diese Zeremonie in
Osaki ist, dass bei der zeremoniellen Rückführung des Omikoshi in die Schreinanlage
der Löwenmaskentanz aufgeführt wird.
(auch bei der Zeremonie im Bezirk Uchihisumi findet ein Yakko-Zug statt (August) ).
22
Januar
Februar
15. Januar: Beschneidung des Kaki-Baumes (Stadtteil Setomachi)
Eine Spezialität der Stadt ist die berühmte Monbei-Kaki. Ein seltsamer Brauch der Stadt ist es, an einen
Kaki-Baum eine Wunde anzubringen, um für eine reiche Ernte zu bitten. Ein Fachmann sagt einen
traditionellen Spruch auf und verletzt den Stamm des Baumes mit einem Haumesser. Die an der
Zeremonie teilnehmenden Kinder sagen ebenfalls einen traditionellen Spruch und umkreisen den Baum
mehrere Male, um eine reiche Ernte sicherzustellen. Anschließend wird Zenzai* auf die Baumwunde
aufgetragen.
* süße dicke Bohnensuppe mit Reiskuchen
Mitte Januar bis Mitte Februar: Vergleich des Geschmacks des Winters: Zosui*-Kampagne
(Jahreszeitfest)
Eine Veranstaltung, bei der die teilnehmenden Restaurantbetreiber ihren “Haus-Eintopf” vorstellen. In
origineller Weise verwenden die Restaurants die Spezialitäten der Stadt für ihren Eintopf. So kann man
z.B. “Traubeneintopf”, “Kaki-Eintopf”, “Philosophie-Eintopf” und andere Eintöpfe probieren. Besuchen
Sie doch einfach einmal die teilnehmenden Restaurants, die Sie an der aufgestellten Fahne erkennen.
* Reis-Gemüse-Eintopf
5. Februar: Feuerbekämpfungs-Fest (Stadtteil Takamatsu)
Zu Zeiten der Daimyatsregierung gab es im Bezirk Takamatsu ein Feuer, bei dem das halbe Dorf niederbrannte. Der Tag des Feuers, der 5. Februar,
wurde als Tag der Feuerbekämpfung festgesetzt und an diesem Tag an alle Häuser des Bezirks Sekihan* verteilt. Als man im Jahre 1868 anstelle von
Sekihan Sake verteilte, brach am folgenden Tag ein Feuer aus, dem wiederum ein Großteil des Dorfes zum Opfer fiel. Seitdem geht man traditionell
am Tag der Feuerbekämpfung nicht zur Arbeit, vergewissert sich, dass kein Brandherd entstehen kann, und verteilt Sekihan an die Familien im Bezirk.
* mit roten Bohnen gekochter Reis, wird zu festlichen Gelegenheiten gegessen
23
Blumen- und Blütennachrichten
Kirschblüte (April bis Anfang Mai)
Tani-Park
Die Kirschblütenbäume wurden auf der Schrägfläche des
Parks rund um den Softballplatz gepflanzt. Dort nachts
zu spielen ist besonders reizvoll, weil dann die Bäume
beleuchtet werden.
Der hängende Kirschblütenbaum von Kamiyamada (Städtisches Naturdenkmal)
Eine Trauerkirsche, bei der die Blüten aus einer Höhe von 13 m vom Baumwipfel aus wie ein Wasserfall
nach unten fallen. Ungefähr im Jahre 1895 wurde dieser Baum aus einem aus dem Kenrokuen* mit nach
Hause gebrachten Samen gezogen, der Baum ist also schon über 100 Jahre alt. Zur Blütezeit Anfang April
wird der Baum nachts beleuchtet, und man kann in fantastischer Atmosphäre die Kirschblüte bewundern.
* einer der drei bekanntesten japanischen Gärten, in Kanazawa
Zentralpark von Unoke
Um den Teich sowie die Einrichtungen stehen viele Maienkirsch- sowie hängende Kirschblütenbäume,
so dass der gesamte Park als über und über mit Kirschblüten bedeckt erscheint. Beim Kirschblütenfest
werden Bonbori-Laternen* aufgestellt.
* papierbespannte Stehleuchte
24
Kochidani-Kirschblütenbaum-Waldstraße
Eine 4 km lange Kirschblütenbaumallee an der auf den Gipfel des Hodatsu-Berges führenden
Waldstraße. Hauptsächlich sind hier gefüllte Kirschblüten gepflanzt, und die beste Zeit zur
Blütenschau ist von Ende April bis Anfang Mai. Auf diese Straße kann man entweder bei Nodera
oder bei Miuchi gelangen.
Kanazawa Country Club
Auf der ca. 1 km langen Straße vom Eingang des
Golfplatzes bis zum Clubhaus sind auf beiden Seiten
der Straße Kirschblütenbäume gepflanzt, so dass die
Kirschblüten einen Tunnel bilden.
Fujitsu IT Products
An der Straße in der Umgegend des Unternehmens
sowie an dessen Parkplatz sind verschiedene Arten von
Kirschblütenbäumen gepflanzt. Takamatsu Sportpark
Eine Kirschblütenbaumallee vom
Baseballplatz im Park bis zum
Landeskrankenhaus in Takamatsu.
Nakamachi-Straße
Eine Kirschblütenbaumallee, die sich an der Präfekturstraße auf der Strecke von
Takamatsu nach Uchinada entlang der früheren Noto-Überlandstraße erstreckt. An den
Bewässerungskanälen zu beiden Seiten der Straße stehen Kirschblütenbäume, und um
das Kirschblütenfest herum werden hier Bonbori-Laternen aufgestellt.
25
Azaleen (Mai)
Meer- und Strandpflanzen
Nishida Kitaro Philosophiemuseum der Präfektur Ishikawa
Es blühen hier Kirschblütenbäume der Sorte Oshima-Kirsche, deren
Markenzeichen die weißen Blüten sind. Im sogenannten
Philosophenwäldchen unterhalb des Philosophiemuseums stehen
neben Kirschblütenbäumen auch Bäume der Pflaume, der
David-Ulme und des Schnurbaums, so dass je nach Jahreszeit
andere Bäume blühen.
Gemeindehaus von Sashie
Die Kirschblütenbäume befinden sich beim Gemeindehaus des
Bezirks Sashie am Rande der Berge. Die Kirschblüte inmitten eines
geruhsamen ländlichen Gebietes zu sehen, ist ein ganz neues
Erlebnis.
Myokyoji-Tempel Azaleen-Garten
(Städtisches Naturdenkmal)
Die 700 m² Schrägebene auf der Hinterseite des Haupttempels
nutzend, sind hier hauptsächlich Ryukyu-Azaleen gepflanzt.
Die gewaltige Größe der Stämme ist sehenswert. Die beste
Zeit, sie zu betrachten, ist Mitte Mai.
Unoke Zentralpark
Zur Blütezeit vermitteln die an der
Schrägebene gepflanzten Azaleen den
Eindruck eines ausgebreiteten rosaroten
Teppichs.
Die Dünen an der Meeresküste
An den Stränden der Stadt kann man die
Küstenpflanzen Weinrose, Strand-Platterbse sowie
Strandwinde sehen. Um die vom Aussterben bedrohte
Art Glehnia Littoralis zu schützen wurde mit deren
Anpflanzung begonnen.
Übrigens: Die Symbole der
Stadt Kahoku
Die Blume der Stadt:
Weinrose
Der Baum der Stadt:
Kirschblütenbaum
Der Vogel der Stadt:
Seeregenpfeifer
26
Das gibt es hier. Spezialitäten aus Kahoku
Nagaimo (Chinesische Yamswurzel)
Da die in den Sanddünen angebauten Nagaimo reich an Vitaminen
und Ballaststoffen sind, sind sie sowohl als gehaltvolle Nahrung
als auch als Nahrungsmittel, das die Schönheit von innen fördert,
sehr zu empfehlen. Die Nagaimo aus Kahoku werden im Schatten
getrocknet und nicht gebleicht, weshalb sie eine dunkle Farbe
haben. Sie zeichnen sich durch starke klebrige Schleimigkeit aus.
Monbei-Gaki(Kaki)
Eine Unterart der Bitterpersimone (Kaki), die es nur in der
Ishikawa-Präfektur gibt. Die Früchte sind ca. 240-300 gr
schwer und von oben nach unten betrachtet kugelrund. Sie
haben eine schöne Farbe und das Fruchtfleisch ist glatt und
von höchster Qualität. Alkohol nimmt den Kakis die
Bitterkeit. Bei Erntereife werden sie verschickt.
Q&A: Wie nimmt man den Kakis die
Bitterkeit?
Am einfachsten ist es, starken Alkohol
oder Trockeneis zu nehmen.
Trauben
Die Trauben von Kahoku zeichnen sich durch ihre Größe und Süße aus.
Die Sorte Delaware ist ein bekannter Vertreter der kernlosen Trauben,
und weil sie früh geerntet werden und lange versandt werden, erfreuen sie
sich großer Beliebtheit. In der Stadt gibt es Traubenplantagen, die zu
Fremdenverkehrszwecken angefahren werden können, sowie den
Direktverkauf ab Plantage.
Q&A: Wie bewahrt man Nagaimo auf?
Bei kühler Lagerung nimmt die Herbheit mit
der Zeit ab, da die enthaltene Stärke in
Zucker umgewandelt wird. Nagaimo bewahrt
man am besten einzeln in Zeitungspapier
eingewickelt auf.
27
Daikon (Japanischer Rettich)
In den Sanddünen werden mehrere Sorten Rettich für
unterschiedliche Verwendungszwecke angebaut. Zur
Herstellung der regionalen Spezialität Rettich-Sushi sowie als
Zutat für das Gericht Oden werden sie auch in die
Kansai-Region verschickt.
Wassermelonen
Sie zeichnen sich durch gute
Bissfestigkeit und einen hohen
Zuckergehalt aus. Wassermelonen
haben einen diuretischen Effekt,
und man sagt, dass sie z.B. gegen
Herzkrankheiten, hohen Blutdruck,
Fieber, Verkalkung der Harnwege
und Kater wirken.
Satsumaimo (Süßkartoffeln)S
Die in den Sanddünen angebauten Satsumaimo enthalten
viele Ballaststoffe, fördern die Schönheit von innen und
sind als Reformkost sehr beliebt. Sie werden aufgrund
ihrer schönen Farbe und Form und der starken Süße sehr
geschätzt. Je kleiner die Kartoffel, desto mehr
Ballaststoffe sind enthalten.
Zuwaigani und Kobakogani*
Zu Beginn der Fangsaison werden von
einheimischen Fischern gefangene frische
Krabben verkauft.
* In der lokalen Umgangssprache wird die
männliche Schneekrabbe Zuwaigani und
die weibliche Schneekrabbe Kobakugani
genannt.
Shirogisu (Japanischer Wittling)
Kisu kann man angeln oder per
Schleppnetz fischen. Die Kisu von
Kahoku wachsen auf dem
sandigen Meeresboden heran, ihre
Farbe ist schön und sie sind sehr
wohlschmeckend.
28
Flache Gummitextilien
In Kahoku hergestellte Textilien mit
eingearbeitetem Gummi werden nach ganz
Japan sowie ins Ausland verkauft. Bei
Damenbekleidung handelt es sich z.B. um
den Taillengummi bei Feinstrumpfhosen
und den Schulterträger bei BHs. Bei
Männerbekleidung werden sie unter
anderem als Taillengummis in Unterhosen
und Boxershorts sowie Sporthosen
verwendet.
Gestickte Spitze
Bei der Stickspitze handelt es sich um Stickerei zur Verzierung verschiedener
Stoffe, z.B. Kleidung und Frauenunterwäsche. Bei der Raschelspitze wird der
Stoff direkt von der Maschine gehäkelt und z.B. für Vorhänge verwendet.
Erreichbarkeit:
Mit dem Flugzeug: Vom Flughafen Komatsu mit den Auto ca. 45 Minuten
Vom Flughafen Noto mit dem Auto ca. 80 Minuten
Mit dem Auto: Vom Flughafen Komatsu: auf der Hokuriku Autobahn (mautpflichtig) und der Bundesstraße 8
Autobahnabfahrt entweder Kanazawa-East oder Kanazawa-Morimoto, dann auf der Bundesstraße 8 in Richtung Nanao
Abfahrt Kanazawa East – Kahoku ca. 20 Minuten
Abfahrt Kanazawa Morimoto – Kahoku ca. 15 Minuten
Vom Flughafen Noto: entlang der Noto Satoyama Kaido (Noto- Küstenstraße)
Noto Satoyama Kaido (Noto- Küstenstraße) in Richtung Kanazawa
Mit der Bahn (JR): Vom Bahnhof Kanazawa bis zum Bahnhof Unoke, ca. 25 Minuten
Stadt Kahoku in der Präfektur Ishikawa
Rathaus Kahoku
929-1195, Ishikawa-ken, Kahoku-shi, Unoke ni 81
Tel.: 076-283-1111, Fax: 076-283-4644
Website: http://www.city.kahoku.ishikawa.jp/www/
Nähere Informationen: Abteilung für Industrieförderung
Tel.: 076-283-7105, Fax: 076-283-7108