mobile navigation travelpilot 700 · 2015. 2. 17. · mobile navigation travelpilot 700 návod k...

98
Mobile Navigation TravelPilot 700 www.blaupunkt.com Návod k obsluze a montáži (Plná verze)

Upload: others

Post on 19-Nov-2020

11 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Mobile NavigationTravelPilot 700

www.blaupunkt.com

Návod k obsluze a montáži(Plná verze)

TravelP_700_lo_CZ.indd 1TravelP_700_lo_CZ.indd 1 19.12.2008 11:34:24 Uhr19.12.2008 11:34:24 Uhr

Page 2: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

2

Přehled funkcí

Přehled funkcí

42 3

1516171819 14

1

6

7

5

1110 129 138

TravelP_700_lo_CZ.indd 2TravelP_700_lo_CZ.indd 2 19.12.2008 11:34:29 Uhr19.12.2008 11:34:29 Uhr

Page 3: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Přehled funkcí

3

1 Display (dotyková obrazovka): Jednoduchá a intuitivní obsluha poklepáním na ikony na displeji.

2 VOL -: Snížení hlasitosti

3 Zapnutí/Vypnutí:Dlouhé stisknutí (déle než 1 vteřinu): Zapnutí přístrojeDlouhé stisknutí (déle než 3 vteřiny): Vypnutí přístrojeKrátké stisknutí: Hlavní menu

4 VOL +: Zvýšit hlasitost

5 Zásuvka pro externí anténu TMC (přístroj má zabudovanou interní anténu TMC)

6 Zásuvka pro paměťovou kartu

7 Zásuvka pro napájení proudem (síťová dobíječka nebo nabíjecí kabel pro zapalovač cigaret)

8 Pisátko pro obsluhu displeje

9 Digitální kamera pro mj. rozpoznávání dopravních značek

: Světelný senzor pro přepínací automatiku denní a noční displej (horní strana)

; Zásuvka pro přídavnou externí anténu GPS (interní anténa GPS je přiložena)

< Víčko přihrádky akumulátoru

= Anténa DVB-T (výsuvná)

> Zásuvka pro přídavnou anténu DVB-T

? Mikrofon pro hlasové zadávání a handsfree (bluetooth)

@ Zdířka pro sluchátka

A Sériová přípojka pro připojení na elektroniku vozu (kabel Smart) nebo ke stanici Sound Docking. (Zeptejte se odborného prodejce Blaupunkt nebo se informujte na internetových stránkách www.blaupunkt.com)

B Přípojka USB pro přenos dat

C Zásuvka AV-IN/OUT pro systém pro couvání a jiné audio / video přístroje

TravelP_700_lo_CZ.indd 3TravelP_700_lo_CZ.indd 3 19.12.2008 11:34:31 Uhr19.12.2008 11:34:31 Uhr

Page 4: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

4

Obsah

Přehled funkcí .....................................2Bezpečnostní pokyny ...........................8První uvedení do provozu .....................9Dodávka ..............................................9Sejmutí ochranné fólie ...........................9Dobíjení akumulátorů (Aku) ....................9Zapnutí zařízení ..................................10Nastavení jazyka ..................................10Výběr záznamu ...................................10

Montáž do vozidla ..............................10Příklad montáže ..................................11Montáž držáku s přísavkou ....................11Připevnění skořepiny přístroje ..............11Upevnění přístroje do skořepiny ............11Vyjmutí zařízení ...................................11Demontáž držáku s přísavkou ................11

Přehrávání audia přes reproduktory ve vozidle (funkce AUDIO-MIX) ...............11Zapínání / vypínání ............................12Zapnutí ..............................................12Vypnutí ..............................................12Reset .................................................12

Obsluha menu ...................................12Hlavní menu .......................................12Ikony .................................................12Klávesnice ..........................................12

Inteligentní doplňkové funkce.............13Přehled tlačítek ...............................13Zadání s chybovou tolerancí ...............13

Seznamy ............................................13

Informace o GPS ................................13Fungování GPS....................................13Zobrazit informace GPS .......................13

Základní nastavení .............................14Nastavení časového pásma ...................14Zadání domácí adresy ..........................15Aktivace dotazu na PIN .........................15

Aktivace dotazu na PIN ......................15Zablokování/odblokování přístroje ......15

Zadání Pin .......................................16

Navigace ..........................................16Zadání cíle ........................................16Zadání země .......................................16Zadání adresy ....................................17Zadat koordináty ................................17Použít domácí adresu jako cíl ................17Převzít cíl z mapy ................................17

Hlasové zadávání ...............................18Zvláštní cíle (POI) ..............................18Zvláštní POI ........................................19

My POIs (Moje POI) ..........................19Nadregionální POI ............................19

Zahájení vkládání POI ...........................19Vybrat polohu POI ...............................19Vybrat POI ..........................................19Telefonát do zvláštního cíle ...................19

Plánování cest ...................................20Zahájení plánování cesty ......................20Cestu nahrát z paměťové karty ..............20Zadání cesty .......................................20Zpracování cesty .................................20Nejprve začněte zde ............................21Nejprve začněte s výpočtem zde ............21Ukončení plánování cesty .....................21

Použití cíle z paměti cílů / cest ...........21Další funkce po zadání cíle / plánování cesty.................................................22Informace o zemi ...............................22Simulace ...........................................22Spuštění simulace ..............................22Nastavení simulace ..............................23

Uložení polohy ...................................23Paměť cílů & cest ...............................23Uložit cíle ...........................................23

Uložení cíle nebo cesty ......................23Uložení posledního cíle nebo cesty .....24

TravelP_700_lo_CZ.indd 4TravelP_700_lo_CZ.indd 4 19.12.2008 11:34:31 Uhr19.12.2008 11:34:31 Uhr

Page 5: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Obsah

5

Zpracování cílů ...................................24Smazat všechny cíle .............................24Zálohovat cíle (Zálohová kopie) .............25

Export cílů ......................................25Import cílů ......................................25

Výpočet trasy ....................................25Spuštění výpočtu trasy .........................25

Stanovení možností tras .....................26Navádění na cíl ..................................27Spuštění navádění na cíl .......................27Zadání cíle během navádění ..................27Dosažení cíle ......................................27Ukončení navádění na cíl ......................27Porucha příjmu GPS ............................27

Navádění k cíli off-road (Geocoaching) 28Práce s mapou ...................................28Zobrazení mapy ..................................28Posunutí mapy a měřítka ......................28Poklepání na mapu ..............................28Ikony a symboly...................................29Nastavení mapy / navigace ...................29

Zobrazit příjezd / zbývající dobu jízdy ..29Zapínání / vypínání automatického zoomu ............................................29Výběr záznamu ................................29Výběr jednotek ................................30Zobrazení / skrytí rychlosti a výšky ......30Nasměrování kamery .......................30Výběr zobrazení kamery / videa ..........30Zobrazení/skrytí zvláštních cílů na dálnici ............................................30Hlasové pokyny ................................31Hlasové zadávání ..............................31Denní / noční režim ..........................31Rychlostní limit ................................32Automatické pokračování cesty ..........32Zobrazení / skrytí turistických informací ........................................32

Zobrazení mapy v průběhu navádění na cíl .....................................................32Pomoc při navigaci ..............................32Informace o trase ................................33Pokyny k POI ......................................33Rychlostní limit (rozpoznávání dopravních značek) .........33

Video během navádění na cíl (True Navigation) ...............................33Hlasový výstup v průběhu navádění na cíl .................................................34Další funkce během navádění na cíl .....34Zobrazení informací k cíli ......................34Přerušení navádění na cíl ......................34Přeskočit další cíl ................................34Zobrazení seznamu cest a zadání blokací 35

Zobrazení / skrytí úseku trasy .............35Blokování úseků trasy .......................35Zrušení blokování .............................35

Výpočet alternativní trasy .....................35Zadat blokování ..................................35

Zadání blokace ................................35Zrušení blokování .............................36

Funkce TMC ......................................36Aktivace příjmu TMC ............................36Zobrazení dopravních problémů na mapě .................................................36Zobrazování dopravních hlášení ............36Zapnutí automatického objíždění dopravních zácep ................................36Nastavení TMC ....................................36

Infotainment .....................................37Funkce bluetooth (Telefon) .................37Spuštění aplikace bluetooth ..................38Funkce handsfree ................................38

Odchozí hovor .................................38Příjem nebo odmítnutí příchozího hovoru ............................................38

TravelP_700_lo_CZ.indd 5TravelP_700_lo_CZ.indd 5 19.12.2008 11:34:32 Uhr19.12.2008 11:34:32 Uhr

Page 6: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

6

Obsah

Ukončení hovoru a další funkce ..........38Správa seznamu hovorů ....................38

Telefonní seznam ................................39Nahrávání telefonního seznamu ..........39Volání z telefonního seznamu .............39Přidat záznam ..................................39Úprava záznamů ...............................39

Krátké zprávy (SMS) ............................39Psaní SMS ......................................39Příjem / odesílání pošty .....................40

Přenos audia ......................................40Přenos souborů ..................................40

Odeslání / stažení dat .......................40Zřízení bluetoothového spojení ..............41

Spojení s mobilním telefonem ............41Připojení k navigačnímu přístroji .........41Zřízení a zrušení bluetoothového spojení ...........................................41Spojení dalších mobilních telefonů s navigačním přístrojem ......................42

Nastavení bluetooth .............................42Aktivace a deaktivace funkce bluetooth ........................................42Zapínání / vypínání viditelnosti ...........43Spojená zařízení ..............................43Vyzváněcí tón ..................................43Automatické spojení .........................43Zadání Pin .......................................43Nastavení RAS .................................43Automatické přijetí hovoru .................44

Ilustrovaný jazykový průvodce............44Funkce kamery .................................44Fotografování (Geotagging) ..................45Filmování ...........................................45

Entertainment ..................................45Vložení a vyjmutí paměťové karty ...........45Spuštění Entertainmentu .....................46

Přehrávání hudebních souborů .............46Ekvalizér .........................................46Náhodné přehrávání (Mix) .................47Opakované přehrávání (Repeat) .........47Zobrazení ID3-tagů ...........................47Zobrazení seznamu hudby (Browse) ...47

Ukázat obrazové soubory .....................47Prezentace ......................................48Zobrazení adresy souboru .................48Otočit obrázek .................................48Zobrazení seznamu obrázků (Browse) .48

Přehrát videsoubory ............................48Připojení kamery pro couvání nebo externího zdroje audio-/videa ................49

Použití navigačního přístroje jako zdroj videa ..............................................49Použití externího přístroje jako zdroje videa ..............................................49

Hry....................................................49

Televize (DVB-T) ................................50Aktivace příjmu ..................................50Spuštění aplikace DVB-T .......................50Vyhledání vysílače ..............................50Výběr stanice ......................................50Sestavení seznamu oblíbených stanic .....51Teletext ..............................................51Elektronický programový časopis (EPG) .52Nastavení DVB-T ..................................52

Zvuk ...............................................52Video .............................................52Titulky ............................................53Systém ...........................................53

Funkce Internet .................................54Připojení k Internetu (Nastavení WLAN) ..54

Spojení s dosažitelnou sítí WLAN ........54Ručně nastavit a spojit nedostupnou síť WLAN (SSID je potlačená) ................55Ukončení spojení se sítí WLAN ...........55

Webový prohlížeč ................................55Lišta se symboly...............................55Zobrazit webovou stránku .................55

TravelP_700_lo_CZ.indd 6TravelP_700_lo_CZ.indd 6 19.12.2008 11:34:32 Uhr19.12.2008 11:34:32 Uhr

Page 7: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Obsah

7

Výběr webových stránek / adres z historie ...........................................56Přidání a výběr záložek .....................56Vyhledání textu v aktuální webové stránce ..........................................57Základní nastavení webového prohlížeče .......................................57Ukončit webový prohlížeč ..................58

E-mailová korespondence .....................58Založení e-mailové adresy ..................58Správa a údržba e-mailového účtu.......58Nastavení pro odesílání a přijímání ......59Nastavení spamu ..............................59Další nastavení.................................60Používání funkce e-mailu ...................60Zpracování e-mailů ...........................61

Internetové volání (VoIP) ......................61Založení VoIP ..................................61Používání VoIP ................................62

Internetové rádio .................................62Pro poslech internetového rádia .........62Stanici přidat k oblíbeným položkám a opět ji odtud odebrat ........................62Uložit novou stanici ..........................63

Podcasting .........................................63Stahování podcastů ..........................63Stahování a přehrávání epizod ...........63Zpracování podcastů / epizod ............63

Funkce Kancelář ................................64Spuštění aplikace Kancelář ..................64Zobrazení dokumentů (Viewer) .............64Poznámky ..........................................64

Textový editor (Notepad) ...................64Program kreslení (Paint) ...................65

Kalendář ............................................65Kalkulačka ..........................................65Diktafon .............................................65

Přehrání záznamu ............................65Zpracování záznamu .........................66Zablokování záznamu ........................66

Správce souborů .................................66

Moje soubory ....................................67Moje soubory v interní paměti ...............67Přehrávat nebo prohlížet moje data ........67Přenos Mých souborů ..........................67Přenos dat pomocí paměťové karty ........68

Nahrávání dat na paměťovou kartu ......68Nahrávání dat z paměťové karty do paměti. ...........................................68

Přenos dat pomocí počítače (USB) ........68Kopírování dat z navigačního přístroje .68Kopírování dat do navigačního přístroje..........................................68

Nastavení ..........................................69Nastavení budíku..............................69Audio/Video ....................................69Moje tlačítka v hlavním menu (Rychlý přístup) ...............................69Režim Demo ....................................70Ochrana proti krádeži .......................70Displej ............................................70Informace o produktu .......................70Zvuk & hlasitost ...............................70Jazyk..............................................70Úspora proudu .................................71Tón kláves .......................................71Kalibrace dotykové obrazovky ............71Čas ................................................71Nastavení od výrobce .......................71Bezdrátová spojení ...........................71

Software ...........................................72Nová instalace navigačního software ......72Aktualizace navigačního software ..........72

Servis ...............................................72Záruka ..............................................72Technické údaje .................................73Tabulka problémů a jejich odstraňování .....................................74

TravelP_700_lo_CZ.indd 7TravelP_700_lo_CZ.indd 7 19.12.2008 11:34:32 Uhr19.12.2008 11:34:32 Uhr

Page 8: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

8

Bezpečnostní pokyny

Bezpečnostní pokynyVe vlastním zájmu si laskavě pečlivě přečtěte následující bezpečnostní pokyny ještě předtím, než své zařízení uvedete do provozu.

Používané výstražné symbolyV jednotlivých kapitolách upozorňují varovné symboly na důležité pokyny pro vás a váš přístroj.

NEBEZPEČÍ!Varování před rizikem poranění nebo ztráty života

NEBEZPEČÍ!Varování před úrazy

Použití k určenému účeluPřístroj je koncipován pro mobilní používání ve vozidlech. Některé funkce řidič nesmí používat.Speciální informace pro navigaci nákladních automobilů, autobusů a karavanů, jako např. výšková a šířková omezení, jakož i maximální přípustné zatížení vozovky, nejsou v navigačních datech obsaženy!Navigace mimo silnice (Off-road) je s tímto navigačním přístrojem možná.

Bezpečnost provozuNavigační přístroj vás jako řidiče nezbavuje odpovědnosti za správné a opatrné chování v silničním provozu. Neustále dodržujte platné dopravní předpisy.Přístroj používejte tak, abyste vždy mohli bezpečně řídit vaše vozidlo. V případě pochybností zastavte a obsluhujte přístroj ve stojícím vozidle. Pokud jste řidič vozu, nesmíte používat aplikace, které odvádějí vaši pozornost od provozu (podle vybavení přístroje např. televize, prohlížení videa).

Všeobecné bezpečnostní pokynyDbejte následujících pokynů, abyste přístroj ochránili před defekty a sebe sama před poraněním nebo eventuálním ohrožením života vznícením nebo explozí:

Chraňte přístroj před vlhkostí, protože není vodotěsný ani bezpečný před odstřikující vodou. Přístroj nepozměňujte ani neotvírejte. V opačném případě by se mohl poškodit, vznítit se nebo explodovat. Z akumulátoru by mohla uniknout leptající, snadno zápalná tekutina.Přístroj nevystavujte příliš nízkým (pod -20 °C) a velmi vysokým (nad 60 °C) teplotám, např. v blízkosti ohně, topných těles nebo jej nenechávejte v automobilu zaparkovaném na přímém slunci. V přístroji by se jinak mohla kondenzovat vlhkost nebo by se přístroj mohl přehřát. Přístroj nebo akumulátor by se mohl zdeformovat a dokonce i vznítit nebo explodovat. Z akumulátoru by mohla uniknout leptající, snadno zápalná tekutina.Při kontaktu oči nebo pokožky s tekutinou unikající z akumulátoru opláchněte postižené místo okamžitě vodou a vyhledejte lékaře.Vždy zajistěte bezpečnou montáž ve vozidle. Jestliže držák není správně upevněn, může přístroj při silném brzdění nebo při nárazu představovat riziko pro cestující.Po odstavení vozidla vytáhněte zařízení ze zdroje napájení, neboť se tím stále spotřebovává proud a baterie vozidla by se mohla vybít. Zástrčku při tom nevytahujte ze zásuvky zdroje napájení za kabel. Tímto způsobem může dojít k poškození kabelu a k úrazu elektrickým proudem.

TravelP_700_lo_CZ.indd 8TravelP_700_lo_CZ.indd 8 19.12.2008 11:34:33 Uhr19.12.2008 11:34:33 Uhr

Page 9: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Bezpečnostní pokyny | První uvedení do provozu

9

Upozornění pro zacházení s CD/DVDK přístroji je přiloženo CD/DVD, které obsahuje navigační software a mapový materiál. Pro ochranu CD/DVD před znečištěním a poškozením dbejte následujících pokynů:

CD/ DVD ukládejte vždy do pouzdra. CD/DVD se dotýkejte pouze na okraji.

CD/ DVD a obal nevystavujte přímému slunečnímu záření.

Používejte pouze čistá CD/ DVD. V případě potřeby CD/DVD očistěte měkkým, neroztřepeným hadříkem od vnitřku směrem k okraji.CD/DVD nikdy nečistěte krouživým pohybem.Nepoužívejte žádná rozpouštědla, a to ani na potištěnou stranu CD/DVD.

Pokyny pro údržbuDisplej čistěte suchou, měkkou utěrkou. Voda a jiné kapaliny mohou zničit displej.

Při čištění pouzdra nepoužívejte žádné agresivní čistící prostředky. Postačí navlhčený, neroztřepený hadřík.

Pokyny k likvidaciPro likvidaci starého přístroje využijte vratné nebo sběrné systémy.

Poškozené akumulátory nevyhazujte do domovního odpadu, nýbrž je odevzdejte na příslušných sběrných místech.

První uvedení do provozu

DodávkaV dodávce jsou zahrnuty následující uvedené díly:

Navigační zařízeníDržák s přísavkouSíťová nabíječkaDobíjecí kabel pro zapalovač cigaretAnténa TMCUSB kabel vč. adaptéru USBVideokabelHeadset (sluchátka s mikrofonem)Návod na použití (zkrácená verze)Záložní DVD

Upozornění:Doporučujeme používání originálního příslušenství Blaupunkt (www.blaupunkt.com).

Sejmutí ochranné fóliePřed prvním použitím odstraňte opatrně fólii z displeje, krytu a kamery.

Dobíjení akumulátorů (Aku)Akumulátor může být při koupi navigačního přístroje vybitý. Před použitím přístroje akumulátor dobijte.

NEBEZPEČÍ!

Použití neoriginálních nabíječek a akumulátorů může způsobit vznícení nebo explozi přístroje

Pro dobíjení a provoz používejte pouze originální nabíječky a akumulátory Blaupunkt, akumulátory tak správně nabijete a ochráníte před přepětím.

••••••••••

TravelP_700_lo_CZ.indd 9TravelP_700_lo_CZ.indd 9 19.12.2008 11:34:33 Uhr19.12.2008 11:34:33 Uhr

Page 10: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

10

První uvedení do provozu | Montáž do vozidla

Nabíjení trvá ve vypnutém stavu cca. 3 hodiny. Ukazatel stupně nabití se nachází na horní liště displeje.

Přístroj je napájen externím zdrojem proudu.Přístroj je napájen svým vlastním akumulátorem. Stupeň nabití akumulátoru je dostačující.Přístroj je napájen svým vlastním akumulátorem. Stupeň nabití akumulátoru je nízký.

V případě, že je stupeň nabití akumulátoru velmi nízký, budete na to navigačním zařízením upozorněni.

Zapojte dodanou nabíječku nebo kabel zapalovače cigaret do konektoru určeného k nabíjení.Upozornění:Akumulátor je vybaven ochranou před přehřátím způsobeným nadměrným průtokem proudu. Ochrana zabrání dobíjení akumulátoru při okolní teplotě převyšující 45 °C.

Zapnutí zařízení

AA

Podržte vypínač déle než 1 sekundu stisknutý.

Nastavení jazykaZařízení používá jako standardní jazyk angličtinu. Po prvním zapnutí zařízení se objeví dialogové

menu, ve kterém můžete vybrat jiný jazyk pro menu a jazykový výstup pro hlasové zadávání.

V menu vyberte požadovaný jazyk.Postupujte podle pokynů.Řeč bude nahrána a ukáže se Vám hlavní menu.

Výběr záznamuPo prvním spuštění navigace musíte vybrat automapu. Automaticky se zobrazí hlášení „Záznam není k dispozici“.

Poklepejte na ikonu OK.Zobrazí se seznam dostupných automap.V seznamu poklepejte na požadovanou automapu.

Montáž do vozidlaK dočasné montáži zařízení do vozidla slouží držák k připevnění na čelní sklo.

NEBEZPEČÍ!

Montáž na nevhodném místě může způsobit poranění

Navigační zařízení namontujte takovým způsobem, aby vám nepřekáželo ve výhledu a neodvádělo vaši pozornost od silničního provozu.Nemontujte zařízení v oblasti nafukování airbagů.Dbejte na to, aby cestující ve vozidle nebyli zařízením v případě nouzového brzdění ohroženi.V pravidelných intervalech kontrolujte pevné uchycení držáku. Při změnách okolní teploty se může přilnavost snížit.

��

TravelP_700_lo_CZ.indd 10TravelP_700_lo_CZ.indd 10 19.12.2008 11:34:34 Uhr19.12.2008 11:34:34 Uhr

Page 11: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Montáž do vozidla | Přehrávání audia přes reproduktory ve vozidle

11

Příklad montážeZobrazení ukazuje pouze možný návrh montáže. Při montáži ve vozidle v každém případě dbejte uvedených bezpečnostních opatření.

ca. 15 cm

Montáž držáku s přísavkouPro montáž ve vozidle zvolte vhodné místo.Pro optimální držení je nezbytné, aby na skle nebyl prach a mastnota. V případě potřeby vyčistěte sklo s přiloženou čistící utěrkou.Plochu přísavky zatlačte na sklo.Páčku na držáku s přísavkou ohněte ve směru skla.

Připevnění skořepiny přístroje Držák s přísavkou má dvě úchytky pro skořepinu.

Skořepinu nasunujte na úchytky dokud nezaklapne.

��

Upevnění přístroje do skořepinyPřístroj má na spodní straně 2 drážky pro upevnění do skořepiny.

Přístroj nasaďte nejprve spodní stranou do skořepiny a zatlačte ho směrem dozadu.Držák skořepiny musí slyšitelně zaklapnout do horní strany přístroje.Otevřete držák.

Vyjmutí zařízeníDržák zatlačte směrem dolů.Přístroj se z držáku uvolní.Přístroj vyjměte.

Demontáž držáku s přísavkouPři výměně vozidla můžete držák s přísavkou jednoduše sejmout.

Páčku na držáku s přísavkou ohněte ve směru od skla.Plochu přísavky na okraji opatrně odloupněte od okenní tabule tak, aby se mezi přísavku a tabuli mohl dostat vzduch. Přísavku opatrně odloupněte od skla.

Přehrávání audia přes reproduktory ve vozidle (funkce AUDIO-MIX)Navigační přístroj může sloužit jako externí zdroj audia, pokud je připojen k autorádiu. Hlasové pokyny pro navigaci a hudební tituly jsou pak přehrávány přes reproduktory ve vozidle.Jestliže je autorádio vybaveno funkcí AUDIO-MIX, může být zvuk z navigačního přístroje a z rádia míchán, tzn. hlasový výstup navigace může být aktivován, i když posloucháte rádio nebo CD.Předpoklad:

Zásuvka autorádia Blaupunkt nebo čelní zdířka AUX-IN.Autorádio podporuje funkci AUDIO-MIX (zeptejte se vašeho odborného prodejce Blaupunkt).

TravelP_700_lo_CZ.indd 11TravelP_700_lo_CZ.indd 11 19.12.2008 11:34:35 Uhr19.12.2008 11:34:35 Uhr

Page 12: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

12

Přehrávání audia přes reproduktory ve vozidle | Zapínání / vypínání | Obsluha menu

Spojte přes kabel autorádio s navigačním přístrojem – podle návodu k autorádiu.V autorádiu zaktivujete funkci AUDIO-MIX tak, že zapnete zdířku AUX-IN.Hlasový výstup navigace a audio zdroj autorádia se budou prolínat.- nebo -V autorádiu deaktivujete funkci AUDIO-MIX tak, že vypnete zdířku AUX-IN.Navigační přístroj je používán jako externí zdroj audia.

Zapínání / vypínáníVypnout a zapnout přístroj a otevřít hlavní menu můžete pomocí vypínače.

ZapnutíPodržte vypínač déle než 1 sekundu stisknutý.

VypnutíStiskněte vypínač po dobu delší než 3 vteřiny.Zařízení se nejprve přepne do pohotovostního režimu a zůstane připravena k provozu. Teprve po 2 hodinách se všechny funkce kompletně vypnou.Upozornění:I ve vypnutém stavu zařízení spotřebovává nepatrné množství energie. Pokud zařízení používáte po delší době, může být nutné dobít akumulátor.

ResetJestliže zařízení nefunguje správně, může často pomoci její resetování.

Stiskněte vypínač po dobu delší než 14 vteřiny.Zařízení se vypne a znovu zapne.

Obsluha menu

Hlavní menuZ hlavního menu máte přístup k aplikacím, např. k navigaci a k nastavení.

Stiskněte krátce vypínač pro návrat z každého menu do hlavního menu.

Hlavní menu nabízí rychlý přístup, který můžete změnit. Nahraďte jeden ze symbolů pro vámi preferovanou aplikaci (kap. „Nastavení“).

IkonyPoklepáním na tuto ikonu se vrátíte zpět do předchozího menu.Poklepejte na tuto ikonu pro přechod na další stránku menu.

Options (Možnosti): Poklepejte na tuto ikonu, chcete-li se dostat k dalším funkcím.Info (Info): Poklepejte na tuto ikonu pro zobrazení detailních informací.OK: Poklepejte na tuto ikonu pro potvrzení zadání nebo nastavení.

KlávesniceV případě potřeby zadání textu (např. zadání cíle) se na displeji objeví softwarová klávesnice. Zde můžete všechny údaje zadat pomocí prstů. Lze zadávat pouze velká písmena.

TravelP_700_lo_CZ.indd 12TravelP_700_lo_CZ.indd 12 19.12.2008 11:34:36 Uhr19.12.2008 11:34:36 Uhr

Page 13: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Obsluha menu | Informace o GPS

13

Inteligentní doplňkové funkceBěhem zadávání zařízení doplňuje – pokud je to možné – automaticky znaky a nabízí písmenka na klávesnici, která mohou logicky následovat.

Přehled tlačítek

Smazání posledního znaku

Zadání mezeryZobrazení alternativní klávesnice (kromě jiného zvláštní znaky, přehlásky)Zobrazení číslicové klávesnice pro zadání např. čísla domu

Zobrazení písmenkové klávesnice

Zobrazení zadání s chybovou tolerancí

Zadání s chybovou tolerancíChybová tolerance vám pomůže, jestliže si nejste jisti, jak se název města přesně píše. Po zadání se zobrazí seznam s podobně znějícími názvy měst.

V textovém zadání poklepejte na symbol.Zobrazí se zadávání s chybovou tolerancí.

Zadejte název města a poklepejte na ikonu OK.Zobrazí se seznam a alternativními názvy měst.

SeznamyČasto si můžete nechat zobrazit seznamy, ze kterých si poté zvolíte některou položku (např. cíl). Pokud například při zadání města nezadáte úplný název, zobrazí se seznam příslušných možností.

Poklepejte na ikonu pro zobrazení seznamu.Počet záznamů se zobrazí vedle symbolu.V seznamu můžete listovat poklepáním na jednu z ikon.

Poklepejte na záznam, který chcete vybrat.Poklepejte na ikonu OK pro převzetí nebo potvrzení záznamu.Poklepejte na ikonu Info (Info) pro celé zobrazení zkrácených záznamů.

Informace o GPSGPS (Global Positioning System) umožňuje celosvětovou navigaci přes satelity a lokalizaci umožňující určení polohy.

Fungování GPSNavigační přístroj měří přes GPS aktuální polohu vašeho vozidla a srovnává tyto souřadnice s údaji v mapovém materiálu. Mapový materiál obsahuje také koordináty zvláštních cílů, ulic a míst, které můžete zobrazit na obrazovce navigačního zařízení. Z nich přístroj vypočítá trasu k vámu zadanému cíli.

Zobrazit informace GPSInformace o úrovní příjmu signálu GPS, o vaší aktuální poloze a vší rychlosti naleznete v menu GPS Info.

V hlavním menu poklepejte na ikonu.Zobrazí se mapa.

Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Navigation (Navigace).

Poklepejte na ikonu.Zobrazí se druhá stránka menu.

Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu GPS Info.

��

TravelP_700_lo_CZ.indd 13TravelP_700_lo_CZ.indd 13 19.12.2008 11:34:37 Uhr19.12.2008 11:34:37 Uhr

Page 14: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

14

Informace o GPS | Základní nastavení

V tomto menu naleznete tyto informace:Latitude/Longitude (zeměpisná šířka/ zeměpisná délka): Aktuální poloha ve stupních délky a šířkyAltitude (Výška): Aktuální výška nad mořem (přibližný údaj)Speed (Rychlost): Udává aktuální rychlost vozidla.Heading (Směr): Směr jízdy (spolehlivé údaje od rychlosti cca 5 km/h)Satellites (Satelity): Počet zaměřených GPS satelitů. Pro novou navigaci jsou potřebné údaje minimálně ze 3 satelitů.GPS Signal Quality (Kvalita signálu GPS): Síla signálu zaměřených GPS satelitů.

Upozornění:Vnější vlivy mohou ovlivnit volný výhled k nebi a tím i rušit příjem signálu GPS navigačního přístroje.

Základní nastaveníPřed naváděním na cíl proveďte následující základní nastavení:

Nastavte platnou časovou zónu svého výchozího místa, aby vám byl během navigování ukazován správný čas dojezdu.Zadejte vaši domácí adresu pro rychlou navigaci domů, ať už budete kdekoli.Jestliže chcete zablokovat používání přístroje neoprávněnými osobami, aktivujte dotazování na PIN.

Nastavení časového pásmaV hlavním menu poklepejte na ikonu.Zobrazí se menu Settings (Nastavení).

Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Time (Čas).

Poklepejte na symbol.Zobrazí se seznam dostupných časových pásem.

V seznamu poklepejte na časové pásmo platné pro lokalitu, ve které se nacházíte.Upozornění:Volbu vám usnadní zobrazení hlavních měst zemí v jednotlivých zónách. „GMT“ znamená Greenwich Mean Time, sluneční čas na nulovém poledníku bez zohlednění letního času.Poklepejte na ikonu OK.

Poklepejte tento symbol pro přepnutí mezi 24 hodinovým režimem (zatrhnout) nebo 12 hodinovým režimem (nezatrhnout).Poklepejte na symbol pro aktivaci letního času (zatrhnout) nebo pro deaktivaci (nezatrhnout).

Upozornění: Když se ve vaší lokalitě změní čas a nebo když přejíždíte do jiného časového pásma, je nutno upravit příslušná nastavení.

Poklepejte na ikonu pro odchod z menu.

��

TravelP_700_lo_CZ.indd 14TravelP_700_lo_CZ.indd 14 19.12.2008 11:34:37 Uhr19.12.2008 11:34:37 Uhr

Page 15: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Základní nastavení

15

Zadání domácí adresyV hlavním menu poklepejte na ikonu.Zobrazí se mapa.

Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Navigation (Navigace).Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Destination Input (Zadání cíle).Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Destination Input For Home Address (Zadání cíle – domácí adresa).Poklepejte na symbol pro zadání nové adresy podle popisu v kapitole „Zadání cíle“ a „Zadání adresy“.

Upozornění:Zadanou domácí adresu si můžete kdykoliv zobrazit v menu Destination Input For Home Address (Zadání cíle – domácí adresa) a v případě potřeby změnit (ikona Change (Změnit)).

Aktivace dotazu na PINDále máte pomocí dotazu na PIN možnost používání přístroje zablokovat pro neoprávněné osoby. Při každém zapnutí přístroje se objeví dotaz na vámi zadaný PIN (Personal Identity Code). PIN můžete kdykoliv změnit. Jestliže zapomenete PIN, můžete pomocí PUK (Personal Unblocking Key), který si sami určíte, přístroj opět odblokovat. PUK nemůže být změněno.Uložení PUK:

Zaregistrujte se ma internetové stránce Blaupunkt a postupujte podle pokynů.http://puk.blaupunkt.comUpozornění:Pro zadání PIN máte pouze tři pokusy, resp. poté máte ještě tři pokusy pro zadání správného kódu PUK. Pokud i potřetí zadáte špatný PUK, přístroj se zablokuje a budete jej muset poslat do servisu Blaupunkt.

Aktivace dotazu na PINV hlavním menu poklepejte na ikonu.Zobrazí se menu Settings (Nastavení).

Poklepáním na ikonu můžete v tomto menu listovat.

Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Anti-Theft Protection (Ochrana proti krádeži).

Poklepejte na ikonu Anti-Theft Protection (Ochrana proti krádeži).Poklepejte na ikonu OK.Zobrazí se dotaz na PIN.Postupujte podle pokynů a zadejte PIN podle vaší volby.Poklepejte na ikonu OK.

Před prvním zadání PIN se zobrazí výzva k zadání PUK. PUK slouží k odblokování přístroje, jestliže zapomenete PIN.

Postupujte podle pokynů a zadejte PUK podle vaší volby.Poklepejte na ikonu OK.

Zablokování/odblokování přístrojePředpoklad:

Dotaz na PIN je zaktivován.V menu Anti-Theft Protection (Ochrana proti krádeži) poklepejte na ikonu Anti-theft Protection (Nastavení ochrany proti krádeži) pro zablokování přístroje (zatrhnout) nebo pro odblokování (nezatrhnout).Zobrazí se dotaz na PIN.Zadejte vaše číslo PIN.Poklepejte na ikonu OK.

•�

��

TravelP_700_lo_CZ.indd 15TravelP_700_lo_CZ.indd 15 19.12.2008 11:34:38 Uhr19.12.2008 11:34:38 Uhr

Page 16: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

16

Základní nastavení | Navigace | Zadání cíle

Zadání PINPoklepejte v menu Anti-Theft Protection (Ochrana proti krádeži) na ikonu Change PIN Code (Změnit PIN).Zobrazí se dotaz na PIN.Postupujte podle pokynů a zadejte PIN podle vaší volby.Poklepejte na ikonu OK.

Navigace Navigační přístroj vás jako řidiče nezbavuje odpovědnosti za správné a opatrné chování v silničním provozu.

NEBEZPEČÍ!

Odvedení pozornosti od provozu může způsobit nehodu

Přístroj neobsluhujte během jízdy.Na displej se dívejte pouze v přehledných dopravních situacích.

Upozornění: Nejlepší je plánovat trasu ještě předtím, než vyrazíte.Nejprve proveďte základní nastavení.

V hlavním menu poklepejte na ikonu.Zobrazí se mapa.

Z mapy můžete přejít přímo do navigačního menu nebo do nastavení mapy a navigace.

•�

Zadání cíleV zadání cíle máte možnost zadat přes klávesnici adresu, zvolit cíl z paměti nebo vybrat zvláštní cíl.

V mapě poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Navigation (Navigace).

Poklepejte v menu Navigation (Navigace) na symbol.Zobrazí se menu Destination Input (Zadání cíle).

Upozornění:Může vybrat pouze takové cíle (země, města, ulice, čísla domu), které jsou obsaženy v mapách.

Zadání zeměPři zadávání první adresy se zobrazí seznam, ve kterém vyberete požadovanou zemi. Země jsou předinstalovány.Na přiloženém CD/DVD naleznete podle varianty přístroje další automapy, jakož i instalační program pro zkopírování těchto map na vaši paměťovou kartu. Automapy jsou k dispozici v nastavení mapy a navigace (kap. „Práce s mapou“).

TravelP_700_lo_CZ.indd 16TravelP_700_lo_CZ.indd 16 19.12.2008 11:34:39 Uhr19.12.2008 11:34:39 Uhr

Page 17: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Zadání cíle

17

Zadání adresy Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Destination Input (Zadání cíle).

Upozornění:Údaj o zemi, městě a ulici není nutno opakovat pokaždé znovu. Teprve v případě, že váš cíl leží v jiném místě, než cíl minulý, je nutno znovu zadat cílovou adresu.

Poklepejte na symbol pro vybrání jiného státu.

Poklepejte na symbol a zadejte město nebo PSČ.

Poklepejte na symbol a zadejte ulici.

Poklepejte na symbol a zadejte číslo domu.

- nebo - Poklepejte na symbol a zadejte ulici, která kříží již zadanou ulici.

V zadání cíle poklepejte na ikonu Start Route Guidance (Spuštění navádění na cíl) pro zahájení navádění na cíl.

Upozornění:Po zadání cíle máte možnost zahájit navigování k cíli nebo cíl např. uložit. K tomu si prostudujte kapitolu „Další funkce po zadání cíle / plánování cesty“.

Zadat koordináty Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Destination Coordinates (Cílové koordináty).Poklepejte na symbol pro zadání zeměpisné šířky.Zobrazí se klávesnice.

Poklepejte na symbol pro zadání zeměpisné délky.Zobrazí se klávesnice.

Souřadnice mohou být zadávány v desítkové soustavě nebo ve formátu GMS (stupně, minuty, sekundy).Souřadnice zadáte v desítkové soustavě tak, že poklepáte na ikonu čísel a desetinných čárek.Souřadnice zadáte ve formátu GMS tak, že nejprve vyberte světovou stranu. Poklepejte na ikonu N/S (S/J) resp. E/W (V/Z).Následně zadejte přes klávesnici souřadnice ve stupních (SDgr) a minutách (‘).Poklepejte na ikonu OK.Poklepejte na ikonu Start Route Guidance (Spuštění navádění na cíl).

Použít domácí adresu jako cílPoklepejte v menu Navigation (Navigace) na symbol.Spustí se navádění na cíl.

Převzít cíl z mapy Poklepejte na symbol.Zobrazí se mapa.

Mapu posunujte a přibližujte podle popisu v kapitole „Práce s mapou“.Poklepejte na požadované místo.

Místo se označí a zobrazí se adresa, resp. souřadnice. Zobrazit se může i více adres.

��

TravelP_700_lo_CZ.indd 17TravelP_700_lo_CZ.indd 17 19.12.2008 11:34:40 Uhr19.12.2008 11:34:40 Uhr

Page 18: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

18

Zadání cíle | Hlasové zadávání | Zvláštní cíle (POI)

Poklepejte na požadovanou adresu, resp. souřadnice.Zobrazí se menu Selected Position (Vybraná poloha) s dalšími ikonami.

Poklepejte na symbol pro zahájení navádění na cíl.

Hlasové zadáváníZadání cíle bez pohledu na displej. Hlasové zadávání je možné v následujících jazycích: Němčina, angličtina, španělština, italština, francouzština, portugalština a holandština (změna jazyka: kap. „Práce s mapou“, „Nastavení mapy a navigace“).

Poklepejte v menu Navigation (Navigace) nebo Destination Input (Zadání cíle) na ikonu Speech Input (Hlasové zadávání).- nebo -

V mapě poklepejte na symbol v dolní liště displeje.

Upozornění:Symbol je k dispozici pouze tehdy, jestliže není aktivní navádění na cíl. Během navádění na cíl se symbol nezobrazí.Menu hlasového zadávání se zobrazí s možnými hlasovými příkazy. Hlasový pokyn systému vás vyzve k zadání jazyka nebo zobrazí nápovědu.

Upozornění:Ujistěte se, že hlasové zadávání neruší žádný hluk ve vašem okolí, např. větrání nebo otevřené okno.

Hlasové pokyny systému můžete přerušit poklepáním na displej.

Jakmile se ozve signální tón a rozsvítí se zelené světlo, začněte hlasitě a pomalu mluvit.

Pokud je váš hlasový příkaz rozpoznán, pro kontrolu se zopakuje a zobrazí v dolní liště na displeji. Otevře se příslušné podmenu, resp. spustí navádění k cíli. Pro zadání cíle jsou k dispozici následující hlasové pokyny:

„Zahájit navádění k cíli“: Přímé zahájení navádění k poslednímu cíli.„Ukončit navádění k cíli“: Ukončení aktuálního navádění k cíli.„Zadání cíle“: Zadání cílové adresy v několika krocích (země, město, ulice, číslo domu).„Naviguj k ...“: Výběr cíle uvedením názvu (pouze pro pojmenovaný cíl).„Poslední cíle“/ „Uložené cíle“: Výběr cíle z posledních, resp. uložených cílů.„Další pomoc“: Zobrazí se další hlasové příkazy pro uložení a pojmenování cílů, jsou přečteny a vysvětleny.

Ve všech menu pro hlasové zadávání jsou možné následující hlasové pokyny:

„Pomoc“: Zobrazí se jazykové příkazy aktuálního menu, jsou přečteny a vysvětleny. Časem se s jazykovými příkazy seznámíte důvěrněji a pomoc nebudete potřebovat.„Přerušení“: Ukončení hlasového zadávání.

Zvláštní cíle (POI)Zvláštní cíle – nazývané krátce POI (Points of interest) – jsou konkrétní místa jako parkoviště a čerpací stanice, která jsou uložena v mapovém materiálu. Nejprve určete polohu POI (kap. „Výběr polohy POI“). Poté vyberte požadovaný POI („Výběr POI“).

TravelP_700_lo_CZ.indd 18TravelP_700_lo_CZ.indd 18 19.12.2008 11:34:41 Uhr19.12.2008 11:34:41 Uhr

Page 19: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Zvláštní cíle (POI)

19

Kromě toho můžete vybrat jako zvláštní cíl fotografi i, kterou jste spolu s její polohou nahráli do přístroje.

Zvláštní POI

My POIs (Moje POI)Kromě kategorií POI jako jsou čerpací stanice a parkoviště je nabízena dále kategorie My POIs (Moje POI).

Zde máte možnost navigaci rozšířit o individuální zvláštní cíle, např. o adresy přátel nebo vašich oblíbených restaurací. Na přiloženém CD / DVD naleznete instalační program s návodem pro vytvoření vlastních seznamů POI v počítači a nahrání stávajících seznamů POI.

Nadregionální POINadregionální POI jsou body, které nelze přesně přiřadit k jednomu místu. To mohou být letiště, výjezd z dálnice nebo horský průsmyk.

Zahájení vkládání POIPředpoklad:

Nacházíte se v menu Destination Input (Zadání cíle) (kap. „Zadání cíle“)

Poklepejte v menu Destination Input (Zadání cíle) na symbol.Menu Where do you want to search? (Kde byste chtěli hledat?).

Vybrat polohu POIPoklepejte na symbol pro zadání města. Nejprve může být vybrána země.

- nebo -Poklepejte na symbol pro vybrání POI v blízkosti vaší aktuální polohy.

- nebo -

Poklepejte na symbol pro vybrání POI v cílové oblasti.

Upozornění:Jako cílová oblast bude vybrán cíl, ke kterému jste naposled navigovali.- nebo -

Poklepejte na symbol pro vybrání POI v blízkosti vaší domácí adresy.

- nebo -Poklepejte na symbol pro výběr místa na mapě (kap. „Zadání cíle“, a „Převzít cíl z mapy“).

- nebo -Poklepejte na symbol pro vybrání nadregionálního POI.

- nebo -Poklepejte na ikonu My Pictures (Moje obrázky) pro výběr obrázku a tím i místa jeho pořízení jako cíl.

Vybrat POIPoklepejte na jeden z nabídnutých symbolů pro výběr kategorie zvláštních cílů.U některých zvláštních cílů můžete přes klávesnici zadat název nebo zobrazit seznam a v něm požadovaný cíl vybrat.Poklepejte na ikonu Start Route Guidance (Spuštění navádění na cíl).

Upozornění:Po zadání cíle máte možnost zahájit navádění k cíli nebo cíl např. uložit (kap. „Další funkce po zadání cíle / plánování cesty“).

Telefonát do zvláštního cílePo výběru POI se zobrazí telefonní číslo – pokud je k dispozici (např. pro nemocnice, hotely). Než spustíte navádění na cíl, můžete do zvláštního cíle zavolat.

TravelP_700_lo_CZ.indd 19TravelP_700_lo_CZ.indd 19 19.12.2008 11:34:42 Uhr19.12.2008 11:34:42 Uhr

Page 20: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

20

Zvláštní cíle (POI) | Plánování cest

Předpoklad:Bluetoothové spojení s mobilním telefonem (kap. „Funkce bluetooth“).Po výběru POI poklepejte na ikonu Options (Možnosti) pro zobrazení dalšího menu.

Poklepejte na symbol.Zobrazí se hlášení „Odchozí hovor“ a zobrazí se telefonní číslo. Je realizován telefonát do zvláštního cíle.

Plánování cestPři plánování cesty zadejte cestu s libovolným začátkem a několika dílčími cíli.Proveďte plánování cesty buď v samotném přístroji, nebo cesty sestavte v počítači a nharajte ji do přístroje přes paměťovou kartu.

Zahájení plánování cestyPředpoklad:

Nacházíte se v menu Destination Input (Zadání cíle) (kap. „Zadání cíle“).

Poklepejte v menu Destination Input (Zadání cíle) na symbol.Zobrazí se menu Tour Planning (Plánování cesty).

Cestu nahrát z paměťové kartyZ paměťové karty můžete použít cestu až s 10 dílčími cíli. Na přiloženém CD/DVD naleznete instalační program s návodem pro plánování cesty na počítači.

Vložte do přístroje paměťovou kartu podle popisu v kapitole „Entertainment“. V menu Tour Planning (Plánování cesty) poklepejte na ikonu Load Tour (Nahrání cesty). Zobrazí se cesty ze seznamu na paměťové kartě.

Poklepejte na jednu z nabídnutých možností pro výběr požadované cesty.Zobrazí se menu Tour Planning (Plánování cesty). Zobrazí se dílčí cíle cesty.Upozornění:Jestliže má cesta na paměťové kartě více než 10 dílčích cílů, nahraje a zobrazí se pouze prvních 10 z nich.

Zadání cestyV menu Tour Planning (Plánování cesty) poklepejte na ikonu Add Destination/Tour (Přidat cíl / cestu).Zadejte cíl podle popisu v kapitole „Zadání cíle“.Upozornění:Z již uložených cest v paměti cílů & cest můžete nahrát a přidat další cíle.Poklepejte na ikonu OK.Tento krok opakujte pro zadání dalších cílů.Upozornění:Cestu můžete zadat s maximálně 10 body na trase.

Zpracování cestyV menu Tour Planning (Plánování cesty) poklepejte na cíl, který chcete zpracovat.V seznamu cest se zobrazí cíl se svou adresou.

Upozornění:Pro rozšířený náhled u dlouhých adres cílů dvakrát poklepejte v seznamu na požadovaný cíl.

Poklepejte na symbol pro posunutí cíle směrem nahoru.Poklepejte na symbol pro posunutí cíle směrem dolů.Poklepejte na symbol pro posunutí cíle.

��

TravelP_700_lo_CZ.indd 20TravelP_700_lo_CZ.indd 20 19.12.2008 11:34:42 Uhr19.12.2008 11:34:42 Uhr

Page 21: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Plánování cest | Použití cíle z paměti cílů / cest

21

Poklepejte na symbol pro zobrazení cíle na mapě.

Poklepejte na ikonu pro odchod z mapy.Pro výběr jiného cíle v seznamu cest poklepejte na ikonu.Cíl může být také zpracován.

Pokud jste v nastavení provedli změny:Poklepejte na ikonu pro odchod z menu.

Nejprve začněte zdeSpusťte navádění k cíli z dílčího cíle, např. při pokračování cesty po přestávce.

V menu Tour Planning (Plánování cesty) poklepejte na cíl, ze kterého má být navádění spuštěno.V seznamu cest se zobrazí cíl se svou adresou.Poklepejte na ikonu Options (možnosti) pro zobrazení dalšího menu.

Poklepejte na symbol.Trasa se vypočítá z výchozí polohy a navádění k cíli bude zahájeno k nejbližšímu dílčímu cíli (kap. „Navádění na cíl“).

Nejprve začněte s výpočtem zdeVypočítejte trasu z určitého dílčího cíle, abyste zjistili vzdálenost a čas jízdy:

V menu Tour Planning (Plánování cesty) poklepejte na cíl, ze kterého má být výpočet trasy zahájen.V seznamu cest se zobrazí cíl se svou adresou.Poklepejte na ikonu Options (možnosti) pro zobrazení dalšího menu.

Poklepejte na symbol.Trasa se vypočítá z aktuální polohy (kap. „Výpočet trasy“).

Ukončení plánování cestyPoklepejte na ikonu pro odchod z menu.

Uložte cestu do Mé cíle & cesty nebo ji vymažte.

Použití cíle z paměti cílů / cest Poslední a upřednostňované cíle nebo cesty jsou ukládány v paměti Cíle & cesty (kap. „Paměť cílů / cest“).

Poklepejte v menu Navigation (Navigace) na symbol.Zobrazí se menu Destinations & Tours Memory (Paměť cílů & cest).Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu My Destinations & Tours (Mé cíle & cesty).

- nebo -Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Last Destinations & Tours (Poslední cíle & cesty).

Poklepejte na požadovaný cíl.Poklepejte na ikonu Info (Info) pro zobrazení adresy cíle.Poklepejte na ikonu Show on Map (Ukaž na mapě) pro zobrazení cíle na mapě.

Poklepejte dvakrát na ikonu pro návrat do paměti cílů & cest.

Poklepejte na ikonu Start Route Guidance (Spuštění navádění na cíl).

��

TravelP_700_lo_CZ.indd 21TravelP_700_lo_CZ.indd 21 19.12.2008 11:34:42 Uhr19.12.2008 11:34:42 Uhr

Page 22: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

22

Další funkce po zadání cíle / plánování cesty | Informace o zemi | Simulace

Další funkce po zadání cíle / plánování cestyPředpoklad:

Zadání cíle přes klávesnici nebo hlasové zadání - nebo -Výběr zvláštního cíle- nebo -Po zadání nebo nahrání cesty Poklepejte na ikonu Options (možnosti) pro zobrazení dalšího menu.Zde máte následující možnosti:

Nastavení možností trasy (kap. „Stanovení možností tras“)

Výpočet trasy (kap. „Výpočet trasy“)

Uložit cíl, resp. cestu (kap. „Paměť cílů / cest“)

Cíl, resp. cestu zobrazit na mapě (kap. „Práce s mapou“)

Pouze pro určité zvláštní cíle (např. nemocnice, hotely): Telefonát do cíle (kap. „Telefonát do POI“)

Pouze pro plánování cest: Nahrát cestu z paměťové karty (pokud jste již zadali cíle, bude cesta pouze přidána)

Informace o zemiPro zemi, ve které se právě nacházíte, jsou uvedena pravidla silničního provozu, např. maximální rychlosti.Během navádění k cíli se do mapy promítnou informace o zemi v okamžiku, jakmile překročíte hranice.

•�

NEBEZPEČÍ!

Nerespektování silničních předpisů a dopravní situace může způsobit nehodu

Informace o zemi nemusí být na základě krátkodobých změn v legislativě, dopravního značení apod. vždy aktuální.Místní dopravní situace a značení mají vždy přednost před informacemi z navigačního systému.

V menu Navigation (Navigace) poklepejte na ikonu pro nalistování druhé stránky menu.

Poklepejte v menu Navigation (Navigace) na symbol.Zobrazí se menu Informace o zemi.

SimulaceSpusťte simulaci trasy, abyste se seznámili s funkcemi během navádění k cíli.

Spuštění simulace Zadejte libovolnou výchozí polohu a cíl simulace. Jestliže chcete simulovat cestu s dílčími cíli, vyberte jako cíl již uloženou cestu (kap. „Plánování cesty“).

Poklepejte v menu Navigation (Navigace) na symbol.Zobrazí se menu Simulation (Simulace).

Poklepejte na horní pole a zadejte startovací polohu.Poklepejte na spodní pole a zadejte cíl.Zadejte výchozí polohu a cíl pro simulaci jako obvykle při zdávání cíle.Poklepejte na ikonu Start Simulation (Spustit simulaci) pro projetí trasy.

TravelP_700_lo_CZ.indd 22TravelP_700_lo_CZ.indd 22 19.12.2008 11:34:43 Uhr19.12.2008 11:34:43 Uhr

Page 23: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Simulace | Uložení polohy | Paměť cílů & cest

23

Zobrazí se klávesnice.Zadejte název cíle a potvrďte poklepáním na ikonu OK.Cíl se uloží pod zadaným názvem do menu My Destinations & Tours (Mé cíle & cesty).

Paměť cílů & cestExistují dva seznamy, do kterých se ukládají cíle, resp. cesty:

Mé cíle & cesty: Časté cíle nebo cesty mohou být uloženy v paměti trvale, v menu My Destinations & Tours (Mé cíle & cesty) (max.cca 100). Cíl obdrží název podle vaší volby.Poslední cíle & cesty: Posledních 20 cílů a cest, pro které byla vypočítána trasa nebo spuštěno navádění k cíli (kap. „Vypočítat trasu“ resp. „Navádění k cíli“), je uvedeno v menu Last Destinations & Tours (Poslední cíle & cesty).

Uložit cílePo zadání nebo nahrání z paměti uložte trvale cíl nebo cestu do Mé cíle & cesty.

Uložení cíle nebo cestyPředpoklad:

Zadali jste cíl podle popisu v kapitole „Zadání cíle“.- nebo -Zadali jste zvláštní cíl podle popisu v kapitole „Zvláštní cíle“.- nebo -Zadali jste naplánování cesty podle popisu v kapitole „Plánování cest“.Poklepejte na ikonu Options (možnosti) pro zobrazení dalšího menu.

Poklepejte na symbol.Zobrazí se klávesnice.

Nastavení simulaceMůžete určit, jestli má být trasa v režimu Simulace projeta jednou nebo jestli má být projížděna v nekonečné smyčce.

Poklepejte na ikonu Options (možnosti) pro zobrazení dalšího menu.

Poklepejte na symbol pro přepnutí mezi jedním nebo opakovaným projetím trasy.Nekonečná smyčka v symbolu ukazuje, že je aktivováno opakované projíždění.

Uložení polohyUložte vaši aktuální polohu jako cíl a později spusťte navádění na cíl odtud.

V menu Navigation (Navigace) poklepejte na ikonu pro nalistování druhé stránky menu.

Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Position Information (Informace o poloze).

V tomto menu naleznete tyto informace:Latitude/Longitude (zeměpisná šířka/ zeměpisná délka): Aktuální poloha ve stupních délky a šířkyAltitude (Výška): Aktuální výška nad mořemAdresu aktuální polohy, pokud je tato obsažena v mapovém materiáluKompas: Severní směr (spolehlivé údaje od rychlosti cca 5 km/h)

Poklepejte na ikonu Save As Destination (Uložit jako cíl).

TravelP_700_lo_CZ.indd 23TravelP_700_lo_CZ.indd 23 19.12.2008 11:34:44 Uhr19.12.2008 11:34:44 Uhr

Page 24: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

24

Paměť cílů & cest

Zadejte název cíle a potvrďte poklepáním na ikonu OK.Cíl se uloží pod zadaným názvem do menu My Destinations & Tours (Mé cíle & cesty).

Uložení posledního cíle nebo cestyPoklepejte v menu Navigation (Navigace) na symbol.Zobrazí se menu Destinations & Tours Memory (Paměť cílů & cest).Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Administrate (Úprava).Poklepejte na symbol pro úpravu posledních cílů.

Vyberte v seznamu Last Destinations (Poslední cíle) cíl, který chcete uložit.

Poklepejte na symbol.Zobrazí se klávesnice.

Zadejte název cíle a potvrďte poklepáním na ikonu OK.Cíl se uloží pod zadaným názvem do menu My Destinations & Tours (Mé cíle & cesty).

Zpracování cílů Uložené cíle mohou být přejmenovány, měněno jejich pořadí nebo smazány. Poslední cíle mohou být smazány.

Poklepejte v menu Navigation (Navigace) na symbol.Zobrazí se menu Destinations & Tours Memory (Paměť cílů & cest).Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Administrate (Úprava).Poklepejte na symbol pro úpravu posledních cílů a cest.

- nebo -

Poklepejte na symbol pro úpravu uložených cílů a cest.

V obou případech se zobrazí seznam s cíli a cestami.V seznamu poklepejte na cíl, který chcete upravit.

Pro posunutí cíle v seznamu nahoru nebo dolů poklepejte na příslušné symboly.

Poklepejte na symbol pro posunutí cíle.Poklepejte na symbol pro přejmenování cíle.Zobrazí se klávesnice.

Zadejte nový název cíle a potvrďte poklepáním na ikonu OK.Cíl se uloží pod zadaným názvem do menu My Destinations & Tours (Mé cíle & cesty).

Smazat všechny cíleMůžete smazat všechny poslední nebo všechny uložené cíle.

Poklepejte v menu Navigation (Navigace) na symbol.Zobrazí se menu Destinations & Tours Memory (Paměť cílů & cest).Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Administrate (Úprava).Poklepejte na symbol pro smazání všech posledních cílů.

- nebo -Poklepejte na symbol pro smazání všech uložených cílů.

Zobrazí se dotaz.Poklepejte na Yes (Ano) pro smazání cílů.- nebo -Poklepejte na No (ne) pro zrušení procesu.

TravelP_700_lo_CZ.indd 24TravelP_700_lo_CZ.indd 24 19.12.2008 11:34:45 Uhr19.12.2008 11:34:45 Uhr

Page 25: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Paměť cílů & cest | Výpočet trasy

25

Zálohovat cíle (Zálohová kopie)Pro zálohování uložených cílů (Mé cíle & cesty) a domácí adresy uložte cíle na paměťové kartě.

Vložte do přístroje paměťovou kartu podle popisu v kapitole „Entertainment“.

Poklepejte v menu Navigation (Navigace) na symbol.Zobrazí se menu Destinations & Tours Memory (Paměť cílů & cest).Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Administrate (Úprava).

Export cílůPoklepejte na symbol.Cíle a domácí adresu zkopírujte na paměťovou kartu.

Import cílůPoklepejte na symbol.Zobrazí se menu Import from SD (Import z SD).

Cíle v přístroji nebudou přepsány. Mé cíle & cesty budou přidány, stejný název se může vyskytnout vícekrát. Domácí adresa bude nahrána pouze tehdy, jestliže ještě v přístroji nahrána není.

Výpočet trasyPro zjištění času jízdy a vzdálenosti vypočítejte trasu k zadanému cíli. Poté máte možnost spustit navádění na cíl nebo si například dále optimalizovat možnosti tras (kap. „Stanovení možností tras“).Všechny cíle, ke kterým je trasa vypočítána, budou uloženy v posledních cílech & cestách.

Spuštění výpočtu trasyVaši dovolenou můžete naplánovat v klidu doma a získat přitom přehled o trase a době jízdy – i bez příjmu GPS.Předpoklad:

Zadali jste cíl podle popisu v kapitole „Zadání cíle“.- nebo -Zadali jste zvláštní cíl podle popisu v kapitole „Zvláštní cíle“.- nebo -Zadali jste naplánování cesty podle popisu v kapitole „Plánování cest“.Poklepejte na ikonu Options (možnosti) pro zobrazení dalšího menu.

Poklepejte na symbol.Trasa se vypočítá.

- nebo -Pro cesty poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Set Tour Start Point (Určení výchozího bodu cesty).

Jako výchozí bod zvolte vaši aktuální polohu nebo zadejte adresu.Zobrazí se cíl s informacemi o času a vzdálenosti. Zobrazí se dílčí cíle cesty.Upozornění:Jestliže není k dispozici signál GPS, bude jako místo startu přejata naposledy známá poloha.Poklepejte na cíl pro zobrazení více informací o času a vzdálenosti.

Poklepejte na ikonu pro odchod z menu.

Poklepejte na ikonu Info (Informace) pro zobrazení trasy na mapě nebo pro vypočtení alternativních tras podle vzdálenosti a doby jízdy (výpočet alternativní trasy: (kap. „Další funkce během navádění na cíl“).

TravelP_700_lo_CZ.indd 25TravelP_700_lo_CZ.indd 25 19.12.2008 11:34:45 Uhr19.12.2008 11:34:45 Uhr

Page 26: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

26

Výpočet trasy | Stanovení možností tras

V zadání cíle poklepejte na ikonu Start Route Guidance (Spuštění navádění na cíl) pro zahájení navádění na cíl.

Stanovení možností trasMožnosti tras můžete stanovit kdykoliv. Jestliže se během navádění k cíli změní podmínky trasy, trasa se popřípadě vypočítá znovu.

V zobrazení mapy poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Navigation (Navigace).Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Route Options (Možnosti trasy).Poklepejte na symbol pro určení výpočtu trasy:

My Optimum (Mé optimum): Kombinace nejkratší a nejrychlejší trasy v poměru od 40 do 60 procent. Zohledněna je zde vzdálenost a čas. Lze nastavit poměr mezi krátkou a rychlou trasou (ikona Options (Možnosti)).Fast (Rychlá): Vypočítá se nejrychlejší trasa.Short (Krátká): Vypočítá se nejkratší trasa.Ecological (Ekologická): Vypočítá se trasa s nejmenšími provozními náklady (úspora paliva). Kombinace nejkratší a nejrychlejší trasy v poměru od 75 do 25 procent.Economic (Ekonomická): Kombinace nejkratší a ekologické trasy Zohledněny jsou zde náklady a čas. Kombinace nejkratší a nejrychlejší trasy v poměru od 40 do 60 procent.Off-road (Off-road): Bude vypočítána vzdálenost a čas vzdušnou čarou mezi aktuální polohou a cílem (kap. „Navádění k cíli off-road“).

Poklepejte na symbol pro změnu rychlostního profi lu vozidla.Pro co nejpřesnější výpočet doby jízdy vyberte jeden ze dvou uživatelských profi lů:

Change (Změnit): Osobní nastavení uživatelského profi lu. Průměrná rychlost u každého typu silnice.Adaptive (adaptivní): Možnost dalšího automatického přizpůsobení stylu jízdy.Reset (Reset): Návrat k původnímu uživatelskému nastavení.

Poklepejte na symbol pro zřízení automatického objíždění dopravních zácep s pomocí TMC (zatrhnout) nebo jeho zrušení (nezatrhnout).Poklepejte na symbol pro povolení dálnic (zatrhnout) nebo jejich zákaz (nezatrhnout).Poklepejte na symbol pro povolení nebo zákaz silnic s poplatkem v dalším menu.Poklepejte na symbol pro povolení přívozů (zatrhnout) nebo jejich zákaz (nezatrhnout).

Poklepejte na ikonu.Zobrazí se druhá stránka menu.

Poklepejte na symbol pro povolení tunelů (zatrhnout) nebo jejich zákaz (nezatrhnout).Poklepejte na symbol pro povolení sezónních silnic (zatrhnout) nebo jejich zákaz (nezatrhnout).Sezónní silnice jsou takové komunikace, které mohou být v závislosti na roční době uzavřeny,

např. při silném sněžení.Poklepejte na symbol pro povolení alce otočit (zatrhnout) nebo její zákaz (nezatrhnout).

TravelP_700_lo_CZ.indd 26TravelP_700_lo_CZ.indd 26 19.12.2008 11:34:45 Uhr19.12.2008 11:34:45 Uhr

Page 27: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Stanovení možností tras | Navádění na cíl

27

Pokud neposlechnete pokyn pro jízdu, může být místo pokynu k otočení vypočítána nová trasa.

Poklepejte na ikonu pro odchod z menu.

Navádění na cíl

NEBEZPEČÍ!

Nedbání na pravidla silničního provozu může způsobit nehodu

Řiďte se pokyny pro jízdu pouze tehdy, když to umožňují okolnosti a pravidla silničního provozu! Zařízení Vás dovede v cíli i v takovém případě, kdy se musíte odchýlit od plánované trasy.

Upozornění: Hlasový výstup zopakujte, jestliže jste mu napoprvé nerozuměli (kap. „Hlasové pokyny během navádění k cíli“).Kdykoliv se můžete orientovat podle mapy nebo šipek.

Spuštění navádění na cílJakmile zahájíte navádění na cíl, vypočítá se trasa s nastavenými možnostmi. Cíle se automaticky ukládají do Posledních cílů & cest.

Poklepejte na ikonu Start Route Guidance (Spuštění navádění na cíl).Trasa se okamžitě vypočítá a zahájí se navádění na cíl.

Zadání cíle během naváděníJestliže během aktivního navádění na cíl zadáte další cíl a spustíte navádění na cíl, máte dvě možnosti:

Cíl je možno připojit jako dílčí cíl. Trasa se vypočítá znovu a dílčí cíl bude považován za příští bod trasy.Zahajujete nové navádění k zadanému cíli.

Dosažení cíleJakmile dosáhnete cílového bodu, zobrazí se hlášení „Dorazili jste do cíle“. Na mapě se zobrazí pouze vaše aktuální pozice.

Ukončení navádění na cílV zobrazení mapy poklepejte na symbol.Zobrazí se otevírací menu.Poklepejte na symbol. Zobrazí se menu Route Guidance Options (Možnosti navádění na cíl).Poklepejte na symbol pro ukončení navádění na cíl.Zobrazí se dotaz.

Poklepejte na YES (Ano) pro ukončení navádění na cíl.Zobrazí se mapa.- nebo -Poklepejte No (Ne) pro pokračování navádění na cíl.

Porucha příjmu GPSVnější vlivy mohou ovlivnit volný výhled k nebi a tím i rušit příjem signálu GPS navigačního přístroje (kap. „Tabulka pro pomoc při problémech“).

Symbol na mapě upozorňuje na nedostatečný příjem signálu GPS.

Jestliže nyní spustíte navádění na cíl, navigační zařízení vypočítá trasu podle naposledy známé polohy.Pokud během navádění na cíl dojde k delší poruše příjmu GPS, navigace se zastaví. Jakmile se příjem obnoví, navigační systém automaticky rozpozná, zda se vaše pozice změnila a případně vypočítá trasu znovu. Poté můžete jednoduše pokračovat v navigaci.

TravelP_700_lo_CZ.indd 27TravelP_700_lo_CZ.indd 27 19.12.2008 11:34:46 Uhr19.12.2008 11:34:46 Uhr

Page 28: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

28

Navádění k cíli off-road (Geocoaching) | Práce s mapou

Navádění k cíli off-road (Geocoaching)Geocaching je vyhledávání možnosti úkrytu přes GPS. Souřadnice úkrytů, tzv. geocaches, naleznete v Internetu. S tímto přístrojem je možné navigovat zcela bez ohledu na silnice a zadat souřadnice jako cíl. V možnostech trasy vyberte pro navádění na cíl off-road způsob výpočtu trasy „Off-road“. Navigační přístroj poté podporuje navádění k cíli jako digitální kompas:

Šipka ukazuje ve směru cíle.Zobrazí se vzdálenost (vzdušnou čarou) k cíli.Trasa se nevypočítá.Nebyly zadány žádné pokyny pro jízdu.

Předpokladem je i zde dostatečný příjem signálu GPS.

Zadejte cíl (kap. „Zadání cíle“).Vyberte jako možnost trasy „Off-road“ (kap. „Stanovení možností tras“).Spusťte navádění k cíli (kap. „Navádění na cíl“).

Upozornění:Jako možné cíle je možné použít i vámi pořízené fotografi e místa. Jestliže přístrojem pořídíte fotografi i, uloží se místo na obrázku i se souřadnicemi a může být vybráno jako cíl (kap. „Zvláštní cíle (POI))“.

Práce s mapou

Zobrazení mapyV hlavním menu poklepejte na ikonu.

- nebo -Poklepejte v každém menu na ikonu tak dlouho, dokud se neukáže požadovaná mapa.

••

••

��

Posunutí mapy a měřítkaPro prohlédnutí požadované cílové oblasti na mapě je možno výsek posunout a mapu zmenšit nebo zvětšit.

Pro zmenšení, resp. zvětšení měřítka poklepejte na jeden ze symbolů.

Poklepejte na mapu, podržte na ní prst a pohybujete mapou v požadovaném směru.Zobrazí se souřadnice ke zvolenému místu.

Poklepejte na symbol pro návrat do vaší aktuální polohy.

Poklepání na mapuV mapě poklepejte na požadované místo (ulice nebo zvláštní cíl).

Místo se označí a zobrazí se adresa, resp. souřadnice.

Poklepejte na požadovanou adresu, resp. souřadnice.Zobrazí se menu Selected Position (Vybraná poloha) s dalšími ikonami.

Poklepejte na symbol pro převzetí místa jako cíle.Spustí se navádění na cíl

- nebo -Poklepejte na symbol pro uložení místa.Zobrazí se klávesnice.

Zadejte název cíle a potvrďte poklepáním na ikonu OK.Cíl se uloží pod zadaným názvem do menu My Destinations & Tours (Mé cíle & cesty) – (kap. „Paměť cílů & cest“).

TravelP_700_lo_CZ.indd 28TravelP_700_lo_CZ.indd 28 19.12.2008 11:34:46 Uhr19.12.2008 11:34:46 Uhr

Page 29: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Práce s mapou

29

Ikony a symbolyV náhledu mapy máte k dispozici následující ikony:

Poklepejte na symbol pro přechod do menu Navigation (Navigace).

V náhledu mapy poklepejte na symbol pro přechod do nastavení mapy / navigace nebo možnostem navádění na cíl (kap. „Další funkce během navádění na cíl“).

Upozornění:Možnosti navádění na cíl jsou k dispozici pouze během navádění k cíli.

Zobrazování cílů v mapě musí být aktivováno v možnostech nastavení / navigace.

Aktuální cíl

Mé cíle & cesty

Domácí adresa

Poslední cíl

Nastavení mapy / navigace Proveďte nastavení pro navádění k cíli. Nastavte například, jaké informace se mají na mapě zobrazovat. Vyberte jiný autoatlas, nastavte hlasové pokyny nebo zaktivujte upozornění na rychlost.

V hlavním menu poklepejte na ikonu.Zobrazí se mapa.

V zobrazení mapy poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Map Settings (Nastavení mapy).

Jestliže je právě aktivní navádění na cíl, zobrazí se otevírací menu.

V otevíracím menu poklepejte na symbol. Zobrazí se menu Map Settings (Nastavení mapy).

Poklepáním na ikonu můžete v tomto menu listovat.

Pokud jste v nastavení provedli změny:Poklepejte na ikonu pro odchod z menu.

Zobrazit příjezd / zbývající dobu jízdyMůžete nastavit, jestli se doba příjezdu nebo zbývající doba jízdy (doba jízdy) zobrazí v informacích o trase.

Poklepejte na symbol pro přepnutí mezi jednotlivým nastavením.

Zapínání / vypínání automatického zoomuAutomatický zoom přízpůsobí měřítko mapy během navádění k cíli optimálně okamžité jízdní situaci. Tzn., jestliže se blížíte akci, náhled se zvětší, abyste dobře viděli například příští křižovatku. Pokud je další akce ještě daleko, náhled se zmenší tak, abyste mohli dobře sledovat průběh silnice.

Poklepejte na symbol pro zapnutí automatického zoomu (zatrhnout) nebo jeho vypnutí (nezatrhnout).

Výběr záznamuV paměti navigačního přístroje je předinstalována automapa. Na přiloženém CD/DVD naleznete podle varianty přístroje další automapy, jakož i instalační program pro zkopírování těchto map na vaši paměťovou kartu.

Vložte do přístroje paměťovou kartu podle popisu v kapitole „Entertainment“. Zapněte navigační zařízení.Automapy se automaticky přehrají z paměťové karty do paměti.

TravelP_700_lo_CZ.indd 29TravelP_700_lo_CZ.indd 29 19.12.2008 11:34:47 Uhr19.12.2008 11:34:47 Uhr

Page 30: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

30

Práce s mapou

Na druhé stránce menu Map Settings (Nastavení mapy) poklepejte na symbol.Zobrazí se seznam dostupných automap.

V seznamu poklepejte na požadovanou automapu.

Výběr jednotekZde můžete nastavit, které měrné jednotky mají být užívány pro vzdálenosti.

Poklepejte na symbol pro přepnutí mezi kilometry a mílemi.

Zobrazení / skrytí rychlosti a výškyInformace o trase mohou být během navigace rozšířeny o výšku a rychlost.

Poklepejte na symbol pro zobrazení výšky a rychlosti (zatrhnout) nebo pro jejich nezobrazování (nezatrhnout).

Nasměrování kamery Nasměrujte obraz kamery nahoru nebo dolů, např. pro rozpoznávání dopravních značek (další funkce: kap. „Funkce kamery“).

Poklepejte na symbol.Zobrazí se aktuální obraz kamery.

Pro nasměrování obrazu kamery na horizont poklepejte na ikonu.

Pro orientaci slouží vodorovná ryska na displeji.Poklepejte na ikonu OK pro potvrzení nastavení.

Výběr zobrazení kamery / videaBěhem navádění na cíl může být zobrazena mapa s náhledem ve 2D nebo 3D nebo může běžet video. U zobrazení mapy ve 2D můžete vybrat natočení mapy.

Upozornění:Jestliže pro navádění na cíl zvolíte video, je deaktivováno rozpoznávání dopravních značek. Použity jsou rychlostní limity z mapového materiálu.

Poklepejte na symbol pro změnu nastavení v dalším menu.

Zobrazení/skrytí zvláštních cílů na dálniciBěhem navádění na cíl se na vaší trase mohou zobrazovat vzdálenosti k dálničním servisním bodům, např. motoresty, restaurace, čerpací stanice.

Poklepejte na symbol pro zobrazení vzdáleností k zvláštním cílům (zatrhnout) nebo jejich nezobrazování (nezatrhnout).

Zobrazit/skrýt cíle v mapě a aktivace/deaktivace pokynů k POI V mapě mohou být zobrazeny/skryty Zvláštní cíle (POI), vlastní POI (Moje POI) a cíle z paměti cílů a cest.Pro vlastní POI mohou být dále aktivovány pokyny. Přístroj vás pak na ně upozorní: Během navádění na cíl se včas zobrazí hlášení a ozve se signální tón.

Upozornění:Pro stanovení vlastních POI se na přiloženém CD/DVD nachází instalační program s návodem.

Poklepejte na symbol.Menu Points of Interest (Zvláštní cíle) se zobrazí s následujícími skupinami POI:

My Destinations (Moje cíle): obsahuje domácí adresu, uložené a poslední cíle Points of interest (Zvláštní cíle): obsahuje kategorie zvláštních cílůMy POI (Moje POI) obsahuje vaše vlastní POI

TravelP_700_lo_CZ.indd 30TravelP_700_lo_CZ.indd 30 19.12.2008 11:34:47 Uhr19.12.2008 11:34:47 Uhr

Page 31: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Práce s mapou

31

SD: My POI (SD: Moje POI): obsahuje vaše vlastní POI uložené na paměťové kartě

Poklepejte na symbol pro zobrazení skupin POI (zatrhnout) nebo pro nezobrazování (nezatrhnout).

Upozornění:Každá ze čtyř skupin POI se sestává z dalších kategorií nebo jednotlivých POI, jejichž zobrazování vždy můžete aktivovat, resp. deaktivovat. Tak můžete přesně nakonfi gurovat, které POI z jedné skupiny budou skutečně zobrazeny. Čtěte dále.

Zobrazování zvláštních cílů a cílů z paměti cílů a cest nakonfi gurujete takto:

Poklepejte přímo na ikonu My Destinations (Moje cíle) resp. Points of interest (Zvláštní cíle).Zobrazí se menu My Destinations & tours (Moje cíle & cesty) resp. Points of Interest (Zvláštní cíle). V menu se zobrazí různé kategorie.Poklepejte na menu na kategorii pro její aktivaci (zatrhnout) nebo deaktivaci (zatržení zrušit).

Poklepejte na ikonu pro odchod z menu.

Zobrazování vašich vlastních POI nakonfi gurujete takto:

Poklepejte přímo na ikonu My POI (Moje POI) resp. SD: My POI (SD: Moje POI).Ikony jsou k dispozici pouze tehdy, jestliže jsou v paměti nebo na paměťové kartě vlastní POI uloženy.Zobrazí se menu Points of Interest (Zvláštní cíle). Pokud jste uložili vaše POI v kategoriích a podkategoriích, zobrazí se v menu nejprve nejsvrchnější kategorie. Poklepáním na kategorii se zobrazí podkategorie, resp. jejich jednotlivé POI. Můžete aktivovat/deaktivovat zobrazení POI v mapě, resp. zobrazení pokynů pro jednotlivé POI nebo pro celou kategorii nebo podkategorii.

V menu poklepejte případně na kategorii pro zobrazení jejích podkategorií, resp. POI. To opakujte tak dlouho, dokud se v menu nezobrazí podkategorie, resp. POI, jehož zobrazení chcete aktivovat /deaktivovat.

Poklepejte na symbol pro aktivaci pokynů k POI (zatrhnout) nebo pro jejich deaktivaci (nezatrhnout).

Poklepejte na symbol pro zobrazení cíle (zatrhnout) nebo pro jeho skrytí (nezatrhnout).

Poklepejte na ikonu pro odchod z menu.

Zobrazí se dotaz.Poklepejte na ikonu Yes (Ano).Pokyny POI se konfi gurují. To může trvat několik minut.

Hlasové pokynyHlasové pokyny navigace můžete vypnout (deaktivovat):

Poklepejte na symbol pro aktivaci hlasových pokynů (zatrhnout) nebo pro jejich deaktivaci (nezatrhnout).

Hlasové zadáváníNastavte jazyk, ve kterém chcete provádět hlasové zadávání.

Poklepejte na symbol.Zobrazí se vám seznam dostupných jazyků.

V seznamu poklepejte na jazyk, který chcete používat.Poklepejte na ikonu OK.

Denní / noční režim Přepínejte mezi denním a nočním režimem nebo aktivujte či deaktivujte automatické přepínání (automatika). Jestliže aktivujete automatiku, jasnost displeje se bude neustále přizpůsobovat světelným poměrům okolí.

TravelP_700_lo_CZ.indd 31TravelP_700_lo_CZ.indd 31 19.12.2008 11:34:48 Uhr19.12.2008 11:34:48 Uhr

Page 32: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

32

Práce s mapou | Zobrazení mapy v průběhu navádění na cíl

Jasnost i automatika jsou nastavitelné (kap. „Nastavení“, „Displej“).

Poklepejte na symbol pro přepnutí mezi jednotlivým nastavením.

Rychlostní limitBěhem navigace se na displeji může zobrazit rychlostní limit platný pro aktuální polohu vozidla. Nastavte, jestli má zaznít výstražný tón při překročení rychlostního limitu.Kamera dále během jízdy zaznamenává dopravní značení (rozpoznávání dopravních značek).

Upozornění:Jestliže pro navádění na cíl zvolíte video, je deaktivováno rozpoznávání dopravních značek. Použity jsou rychlostní limity z mapového materiálu.

Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Speed Warning (Výstraha při překročení rychlosti).Poklepejte na symbol pro zobrazení rychlostních limitů (zatrhnout) nebo jejich nezobrazování (nezatrhnout).Poklepejte na symbol pro zapnutí výstražného tónu (zatrhnout) nebo jeho vypnutí (nezatrhnout).Jestliže má výstražný tón zaznít teprve při vyšší rychlosti, poklepejte na symbol.Nastavte proto rozdíl k povolené rychlosti (toleranční hodnotu).Poklepejte na symbol pro aktivaci rozpoznávání dopravních značek (zatrhnout) nebo pro deaktivaci (nezatrhnout).

Automatické pokračování cestyPři cestách můžete nastavit, že má být po dosažení dílčího cíle automaticky navigováno k dalšímu dílčímu cíli. Pokud tuto funkci deaktivujete, zobrazí se po dosažení dílčího cíle dotaz, jestli se má pokračovat k dalšímu dílčímu cíli.

Poklepejte na symbol pro aktivaci funkce (zatrhnout) nebo pro deaktivaci (nezatrhnout).

Zobrazení / skrytí turistických informacíPři cestách se během navádění na cíl zobrazí doba a vzdálenost k dalšímu dílčímu cíli. Dále mohou být na displeji zobrazeny informace o posledním cíli.

Poklepejte na symbol pro dodatečné zobrazení času a vzdálenosti k poslednímu cíli (zatrhnout) nebo pro nezobrazování (nezatrhnout).

Zobrazení mapy v průběhu navádění na cíl

NEBEZPEČÍ!

Nerespektování silničních předpisů a místní dopravní situace může způsobit nehodu

Informace v digitálních automapách mohou být nesprávné z důvodů krátkodobých změn (staveniště atd.).Dodatečné informace, např. rychlostní limit, se zobrazují pouze tehdy, jestliže jsou uloženy v mapovém materiálu. Místní dopravní situace a značení mají vždy přednost před informacemi z navigačního systému.

Pomoc při navigaci

Takzvaný „Kurzor“ udává vaši polohu.

TravelP_700_lo_CZ.indd 32TravelP_700_lo_CZ.indd 32 19.12.2008 11:34:48 Uhr19.12.2008 11:34:48 Uhr

Page 33: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Zobrazení mapy v průběhu navádění na cíl | Video během navádění na cíl

33

Kompas ukazuje vždy na sever (pro orientaci)

Pole nahoře: Název příští ulicePole dole: Název aktuální ulice

Šipka akce ukazuje příští akci a vzdálenost k ní.

Pokud se přiblížíte místu příští akce, zobrazí se vpravo proužek: Čím méně žlutých proužků se ukáže, tím více se blížíte místu další akce.

Hlasové pokyny jsou aktivovány.

Hlasové pokyny jsou deaktivovány (vypnutý zvuk). Pokud poklepete na symbol, zaktivuje se hlasový výstup.

Informace o traseVzdálenost zbývající k cíli

Předběžný čas příjezdu do cíle(resp. zbývající dobu jízdy)

U cest jsou zobrazovány informace o příštím dílčím cíli. Dále si můžete zobrazit vzdálenost a čas k posledními cíli. (Nastavení pro informace o trase: kap. „Práce s mapou“)

Pokyny k POI

Během navádění k cíli ukazuje přístroj nejprve vlastní POI (kap. „Zvláštní cíle“, „Zvláštní POI“). Aktivace pokynů k POI v nastavení mapy / navigace (kap. „Práce s mapou“).

Rychlostní limit (rozpoznávání dopravních značek)Rychlostní limit lze zobrazit pouze tehdy, pokud je obsažen v mapovém materiálu. Používejte rozpoznávání dopravního značení pro zachycení aktuálního rychlostního limitu kamerou.

NEBEZPEČÍ!

Nerespektování silničních předpisů a místní dopravní situace může způsobit nehodu

Rozpoznávání dopravního značení kamerou zachytí výlučně rychlostní limity. Další značky nebo výstražné světlené značky (blikající značení) nemohou být zachyceny.Rozpoznávání dopravních značek ruší následující podmínky:

Nepříznivé světlené poměry (např. protisvětlo, tma) Povětrnostní podmínky (např. silné sněžení, bouřka)Nevýhodná poloha nebo zašpinění značekVysoká rychlost vozidla

Věnujte proto pozornost aktuálním značkám místní dopravní situaci.

V levé části mapy se objeví omezení rychlosti. Jestliže jedete rychleji než je povoleno, změní zelený okraj svou barvou na červenou. Dodatečně zaznamenané omezení rychlosti se označí v mapě.(Nastavení rychlostního limitu: kap. „Práce s mapou“)

Upozornění: Rychlostní limit může být zobrazen jen tehdy, pokud je aktivován v nastavení mapy / navigace (kap. „Práce s mapou“).

Video během navádění na cíl (True Navigation)Jestliže v nastavení mapy / navigace vyberete video (kap. „Práce s mapou“), uvidíte místo automapy a své polohy videozáběr vašeho okolí. Přístroj vás povede k cíli jako při zobrazení mapy.

••

TravelP_700_lo_CZ.indd 33TravelP_700_lo_CZ.indd 33 19.12.2008 11:34:49 Uhr19.12.2008 11:34:49 Uhr

Page 34: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

34

Video během navádění na cíl | Hlasový výstup v průběhu navádění na cíl | Další funkce

NEBEZPEČÍ!

Odvedení pozornosti od provozu může způsobit nehodu

Režim videa nenahrazuje pohled přes čelní sklo vozidla. Obraz videa neodpovídá vždy přesně skutečnosti, např. lze pouze těžko odhadovat vzdálenosti. Širokoúhlý objektiv kamery a vnější vlivy, např. protisvětlo, déšť nebo tma zkreslují obraz nebo ovlivňují jeho kvalitu.Sledujte proto vždy pozorně provoz okny vašeho vozu.

Upozornění:Jestliže pro navádění na cíl zvolíte video, je deaktivováno rozpoznávání dopravních značek. Použity jsou rychlostní limity z mapového materiálu.

Hlasový výstup v průběhu navádění na cílVaše navigační zařízení podporuje navádění na cíl pomocí hlasových pokynů a včas oznámí odbočení. Přístroj vám jmenuje názvy ulic. V nastavení map / navigace můžete aktivovat a deaktivovat hlasové pokyny navigace (kap. „Práce s mapou“).

Pro regulaci hlasitosti stiskněte v navigaci tlačítko VOL – nebo VOL +.

Poklepejte na displeji na políčko v dolní části pro opakování posledního hlasového pokynu.

Další funkce během navádění na cílPředpoklad:

Navádění na cíl- nebo -Simulace

V zobrazení mapy poklepejte na symbol.Zobrazí se otevírací menu.Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Route Guidance Options (Možnosti navádění na cíl).

Zobrazení informací k cíliKe každému cíli si můžete zobrazit adresu, vzdálenost a dobu jízdy. V cestách se nejprve zobrazí všechny dílčí cíle.

Poklepejte na symbol v menu Route Guidance Options (Možnost navádění na cíl).

U cest poklepejte na záznam po zobrazení informací o dílčím cíli.

Přerušení navádění na cílPoklepejte na symbol v menu Route Guidance Options (Možnost navádění na cíl).

Přeskočit další cílPředpoklad:

Cesta s minimálně 1 dílčí cíl (Plánování cest)V menu Route Guidance Options (Možnosti navádění na cíl) poklepejte na symbol pro přeskočení dalšího dílčího cíle.Trasa se vypočítá znovu a další dílčí cíl bude považován za příští bod trasy.

•�

TravelP_700_lo_CZ.indd 34TravelP_700_lo_CZ.indd 34 19.12.2008 11:34:50 Uhr19.12.2008 11:34:50 Uhr

Page 35: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Další funkce

35

Zobrazení seznamu cest a zadání blokacíMůžete si nechat zobrazit seznam tras pro přehled jednotlivých úseků.

Poklepejte na symbol v menu Route Guidance Options (Možnost navádění na cíl).Zobrazí se seznam tras.

Pro listování v seznamu tras poklepejte na ikonu.

Poklepejte na záznam a na ikonu Expand (Erweitern) pro úplné zobrazení vybraného úseku trasy.

Poklepejte na ikonu pro opuštění seznamu tras.

Zobrazení / skrytí úseku trasyV seznamu tras se zobrazují jednotlivé body. Bod trasy může obsahovat jeden nebo více úseků trasy.

Poklepejte na ikonu pro zobrazení úseku trasy.

Poklepejte na ikonu pro návrat do bodu trasy.

Blokování úseků trasyZablokování jedné trasy v seznamu s libovolným počtem úseků. Blokace je barevně vyznačeno.

Poklepejte na úsek trasy.Poklepejte na ikonu Blocking start (Začátek blokace) pro stanovení výchozího bodu.Poklepejte na další úsek trasy.Poklepejte na ikonu Blocking end (konec blokace) pro stanovení konce blokace.

��

��

Zrušení blokováníV seznamu tras jsou blokované úseky označeny symbolem.

Poklepejte na ikonu Cancel Jam (Smazat dopravní zácpu pro smazání blokace.

Výpočet alternativní trasyVýpočet trasy probíhá po vašem nastavení (kap. „Stanovení možností tras“). Alternativně budou nabídnuty další trasy s různými vzdálenostmi a dobou jízdy. Pro srovnání je uvedena vzdušná čára, která slouží k navádění na cíl off-road (kap. „Navádění na cíl off-road“). Z nabídnutých návrhů vyberte nejvýhodnější trasu pro navádění na cíl.

Poklepejte na symbol v menu Route Guidance Options (Možnost navádění na cíl).Zobrazí se menu Alternative Routes (Alternativní trasy).

Poklepejte na ikonu Show on Map (Ukaž na mapě) pro zobrazení trasy na mapě.

Poklepejte na ikonu pro opuštění náhledu mapy.

Poklepejte na požadovanou trasu pro její výběr.Zobrazí se mapa.

Zadat blokováníBěhem navádění na cíl můžete zablokovat a objet úsek ležící ještě před vámi.

Zadání blokacePoklepejte na symbol v menu Route Guidance Options (Možnost navádění na cíl).Zobrazí se menu Set Traffi c Jam Ahead (Blíží se dopravní zácpa).

TravelP_700_lo_CZ.indd 35TravelP_700_lo_CZ.indd 35 19.12.2008 11:34:51 Uhr19.12.2008 11:34:51 Uhr

Page 36: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

36

Další funkce | Funkce TMC

Poklepejte na ikonu pro zadání délky zablokování, počínaje od vaší aktuální polohy.

Poklepejte na ikonu OK.Trasa se spočítá znova a zablokovaný úsek objedete. Zablokovaná trasa bude označena červeně.

Zrušení blokováníV menu Route Guidance Options (Možnosti navádění na cíl) poklepejte opět na symbol pro zrušení blokace.

Funkce TMCDatovým kanálem rozhlasového dopravního hlášení (Traffi c Message Channel) se neustále přenášejí dopravní hlášení. Pomocí vašeho přístroje můžete přijímat a nechat si i zobrazovat hlášení. Nebo je můžete použít pro navádění k cíli, např. pro objíždění dopravních zácep.Kromě toho se automaticky ozve hlášení „Pozor zácpa“, pokud se blížíte k dopravní zácpě hlášené TMC.

Aktivace příjmu TMCTMC je rozhlasová služba a není nabízena ve všech zemích. V tabulce pro pomoc při odstraňování problémů zjistíte, ve kterých zemích je služba TMC dostupná.Váš navigační přístroj má zabudovanou interní anténu TMC. Pro zlepšení příjmu můžete na anténní výstup připojit externí anténu TMC. Zařízení automaticky naladí nejbližší dostupný vysílač TMC. Při zhoršení kvality příjmu je okamžitě vyhledán nový vysílač.

Zobrazení dopravních problémů na mapě

! Příslušné úseky jsou označeny červeně, resp. mimo vaší trasu šedě. Na bezprostřední nebezpečí, např. řidič v protisměru, vás dodatečně upozorní výstraha okamžitě poté, jakmile je hlášení TMC přijato.

Zobrazování dopravních hlášeníPřístroj hlásí i dopravní potíže, i když jste ještě navádění k cíli neodstartovali.

Poklepejte v menu Navigation (Navigace) na symbol.Zobrazí se dopravní informace.

Poklepejte na ikony pro přepínání mezi hlášeními.

Poklepejte na ikonu Update List (Aktualizace seznamu) pro vyhledání nejnovějších dopravních hlášení.Tato ikona se zobrazí tehdy, jestliže je k dispozici nové hlášení TMC.Poklepejte na zápis pro zobrazení požadovaného hlášení.Poklepejte na ikonu Read aloud (Přečíst) pro poslech hlášení.

Zapnutí automatického objíždění dopravních zácepBěhem navádění k cíli jste automaticky naváděni k objíždění zácep a hlášených dopravních potíží.

Poklepejte v menu Navigation (Navigace) na symbol.Zobrazí se menu Routing options (Možnosti trasy).Poklepejte na symbol pro zřízení automatického spojení (zatrhnout) nebo jeho zrušení (nezatrhnout).

Nastavení TMCNastavte svou oblíbenou stanici nebo seřaďte hlášení např. podle jejich naléhavosti nebo vzdálenosti. Toto seřazení zůstane zachováno pouze pro aktuální náhled.

Poklepejte v menu Navigation (Navigace) na symbol.

TravelP_700_lo_CZ.indd 36TravelP_700_lo_CZ.indd 36 19.12.2008 11:34:51 Uhr19.12.2008 11:34:51 Uhr

Page 37: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Funkce TMC | Infotainment | Funkce bluetooth

37

Zobrazí se menu TMC Messages (Zprávy TMC) se.Poklepejte na ikonu Options (možnosti) pro zobrazení dalšího menu.Poklepejte na jeden ze symbolů pro výběr požadovaného nastavení:

Abecední seřazení všech dopravních problémů (Standardní nastavení)Seřazení všech dopravních problémů podle vzdálenosti

Pouze hlášení týkající se trasy

Pouze naléhavá hlášení

Poklepejte na symbol pro vyhledávání stanice.Nalezená stanice se zobrazí na horní liště obrazovky.

InfotainmentV menu Infotainment (Infotainment) jsou uloženy aplikace týkající se předávání vědomostí a zábavy. Aplikace jsou popsány v následujících kapitolách:

Telefonování po cestě a více: „Funkce bluetooth (telefon)“Užitečné na všech cestách: „Ilustrovaný jazykový průvodce“Zachycený v obrazech: „Kamera“ s funkcí foto a videoKrácení času s hudbou, obrázky a videem: „Entertainment“Surfování v Internetu a udržování kontaktů přes e-mail: „Funkce Internet“Smysluplné využití čekací doby: Funkce „Funkce Kancelář“

NEBEZPEČÍ!

Odvedení pozornosti od provozu může způsobit nehodu

Jestliže řídíte auto, funkci Infotainment nepoužívejte. Tyto aplikace odvádějí pozornost od silničního provozu a snižují vaši reakční dobu.Tyto aplikace mohou být používány pouze při stojícím vozidle s vypnutým motorem.

V hlavním menu poklepejte na ikonu.Zobrazí se menu Infotainment (Infotainment).

Funkce bluetooth (Telefon)Bluetooth je bezdrátové rádiové spojení na krátkou vzdálenost. Pomocí bluetoothového spojení může být přenášena řeč a data:

Telefonování přes bluetooth: Kap. „Funkce handsfree“Nahrajte a využívejte telefonní seznam vašeho mobilního telefonu: Kap. „Telefonní seznam“Příjem a odesílání SMS: Kap. „Krátké zprávy (SMS)“Přehrávání hudby z vašeho mobilního telefonu na navigačním přístroji – nebo přenos hudby na autorádio: Kap. „Audiopřenos“Výměna hudby, obrázků, videí apod. pomocí mobilního telefonu: Kap. „Přenos dat“Surfování v Internetu přes mobilní telefon jako s modemem: Kap. „Nastavení bluetooth“ a kap. „funkce Internetu“

Upozornění:Určité funkce bluetooth nepodporují všechny přístroje s bluetooth – nebo jenom částečně. Přečtěte si návod k vašemu mobilnímu telefonu a zeptejte se popřípadě vašeho provozovatele.

TravelP_700_lo_CZ.indd 37TravelP_700_lo_CZ.indd 37 19.12.2008 11:34:52 Uhr19.12.2008 11:34:52 Uhr

Page 38: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

38

Funkce bluetooth

Spuštění aplikace bluetoothV menu Infotainment (Infotainment) poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Bluetooth (Bluetooth). Funkce bluetooth bude aktivována.

Funkce handsfreeObsluha je pohodlná přes displej navigačního přístroje. Mobilní telefon může být uložen v přihrádce na rukavice.Pokud chcete uskutečnit telefonní hovor, můžete vypnout hlasový výstup navigace (kap. „Hlasový výstup během navádění na cíl“). Hlasový výstup se automaticky vypne, jakmile je registrován příchozí hovor.Telefonní hovor se realizuje přes vestavěný mikrofon.Předpoklady:

Bluetoothové spojení s mobilním telefonem (kap. „Spojení přes bluetooth“).

Poklepejte na symbol v menu Bluetooth (Bluetooth).Zobrazí se menu Call (Volání).

Odchozí hovorVolaná a příchozí telefonní čísla jsou ukládána v seznamu hovorů (vedle klávesnice) a mohou být opět volána.

Pomocí klávesnice poklepejte na požadované telefonní číslo.- nebo -Vyberte telefonní číslo ze seznamu hovorů.Telefonní číslo se zobrazí celé v horní řádce.

Poklepejte na ikonu Dial (Vytáčení).Hovor se uskuteční.

Příjem nebo odmítnutí příchozího hovoruJestliže je registrován příchozí hovor, zobrazí se číslo volajícího (pokud číslo není skryté).

Pro přijmutí hovoru poklepejte na ikonu Accept (Přijmout).Pro odmítnutí hovoru poklepejte na ikonu Reject (Odmítnout).

Ukončení hovoru a další funkceBěhem hovoru se zobrazí další ikony.

Poklepejte na ikonu Cancel (Konec) resp. End (Ukončit), jestliže chcete hovor ukončit.- nebo -Poklepejte na ikonu Transfer (Přenos) pro přepojení hovoru na váš mobilní telefon.- nebo -Poklepejte na ikonu DTMF (Výběr tónů) pro zobrazení číslicové klávesnice.Někdy je nutné čísla zadat ručně, např. pro automatické systémy jako jsou mailové schránky.

Správa seznamu hovorůV seznamu hovorů poklepejte na požadované telefonní číslo.Poklepejte na ikonu Options (Možnosti).

Poklepejte na symbol pro smazání záznamu.

- nebo -Poklepejte na symbol pro smazání všech záznamů.

- nebo -

��

TravelP_700_lo_CZ.indd 38TravelP_700_lo_CZ.indd 38 19.12.2008 11:34:52 Uhr19.12.2008 11:34:52 Uhr

Page 39: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Funkce bluetooth

39

Poklepejte na symbol pro vytočení čísla.

Telefonní seznamPro větší komfort při telefonování je k dispozici funkce telefonního seznamu. Telefonní seznam vyplňte sami záznamy čísel nebo záznamy nahrajte do přístroje z vašeho mobilního telefonu.

Nahrávání telefonního seznamuPředpoklady:

Váš mobilní telefon tuto funkci podporuje.Bluetoothové spojení s mobilním telefonem (kap. „Spojení přes bluetooth“).

Upozornění:Při existenci záznamu s více telefonními čísly v mobilním telefonu se do seznamu přenese první číslo.

Na druhé stránce menu Bluetooth Settings (Nastavení bluetooth) poklepejte na symbol.

Volání z telefonního seznamuPoklepejte na symbol v menu Bluetooth (Bluetooth).Zobrazí se telefonní seznam.

V telefonním seznamu poklepejte na požadovaný záznam.Poklepejte na ikonu Call (Volání).Volání je zahájeno.

Přidat záznamPoklepejte na ikonu Options (Možnosti).

Poklepejte na symbol pro přidání záznamu.Zobrazí se klávesnice.

Zadejte jméno a potvrďte poklepáním na ikonu OK.Zadejte teledonní číslo a potvrďte poklepáním na ikonu OK.Telefonní číslo se uloží pod zadaným jménem.

••

��

Úprava záznamůV telefonním seznamu poklepejte na požadovaný záznam.Poklepejte na ikonu Options (Možnosti).

Poklepejte na symbol pro změnu záznamu.

- nebo -Poklepejte na symbol pro smazání záznamu.

- nebo -Poklepejte na symbol pro smazání všech záznamů.

Krátké zprávy (SMS)Pomocí navigačního přístroje můžete využívat Short Message Service (SMS, z angl.: krátká sdělení). Odesílání a příjem krátkých zpráv.Předpoklady:

Váš mobilní telefon tuto funkci podporujeBluetoothové spojení s mobilním telefonem (kap. „Spojení přes bluetooth“).

Poklepejte na symbol v menu Bluetooth (Bluetooth).Zobrazí se menu SMS (SMS).

Psaní SMS Poklepejte na ikonu Write Message (Napsat zprávu).Poklepejte volné pole vedle Number (Číslo) a zadejte telefonní číslo.Poklepejte na prázdné textové pole a napište zprávu.Poklepejte na ikonu Send (Odeslat).Zpráva se odešle.

��

••

TravelP_700_lo_CZ.indd 39TravelP_700_lo_CZ.indd 39 19.12.2008 11:34:53 Uhr19.12.2008 11:34:53 Uhr

Page 40: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

40

Funkce bluetooth

Příjem / odesílání poštyDošlé a odeslané SMS se uloží. Mohou být opět zobrazeny a smazány.

Poklepejte na ikonu Read Inbox Messages (Přečíst došlou poštu) pro listování v došlých zprávách.- nebo -Poklepejte na ikonu Read Outbox Messages (Přečíst odeslanou poštu) pro listování v odeslaných zprávách.V seznamu poklepejte na záznam pro výběr požadované zprávy.Poklepejte na ikonu View (Zobrazit) pro zobrazení celé zprávy.- nebo -Poklepejte na ikonu Options (Možnosti).

Poklepejte na symbol pro smazání záznamu.

- nebo -Poklepejte na symbol pro smazání všech záznamů.

Přenos audiaPřes navigační přístroj můžete poslouchat hudbu, která je uložena ve vašem mobilním telefonu.Hudba může z navigačního přístroje pouštěna i přes reproduktory vozidla: Propojte přístroj přes bluetooth s autorádiem. Navigační přístroj je používán jako zdroj audia. Přečtěte si proto návod na použití vašeho autorádia. Zeptejte se odborného prodejce Blaupunkt, která autorádia funkci tohoto přístroje podporují.Předpoklady:

Váš mobilní telefon tuto funkci podporujeBluetoothové spojení s mobilním telefonem (kap. „Spojení přes bluetooth“).

��

••

Poklepejte na symbol v menu Bluetooth (Bluetooth).Zobrazí se menu Music Player (Přehrávač hudby).

Poklepejte na ikonu pro zahájení přehrávání.

Pro regulaci hlasitosti stiskněte tlačítko VOL - nebo VOL +.Upozornění:Maximální hlasitost je závislá na nastavené hlasitosti v mobilním telefonu.

Poklepejte na ikonu pro přehrání dalšího titulu.Poklepejte několikrát na ikonu pro přehrání aktuálního nebo předchozího titulu.Poklepejte na ikonu pro ukončení přehrávání.

Stiskněte krátce vypínač pro spuštění jiné aplikace, např. navigace, během přehrávání.- nebo -

Poklepejte na ikonu pro ukončení přehrávání.

Přenos souborůMezi přístroji podporujícími funkci bluetooth můžete přenášet hudební tituly, obrázky videa apod. Předpoklady:

Váš mobilní telefon tuto funkci podporujeBluetoothové spojení s mobilním telefonem (kap. „Spojení přes bluetooth“).

Poklepejte na symbol v menu Bluetooth (Bluetooth).Zobrazí se menu File Transfer (Přenos souboru).

Odeslání / stažení dat Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu File Download (Příjem souboru).

- nebo -

••

TravelP_700_lo_CZ.indd 40TravelP_700_lo_CZ.indd 40 19.12.2008 11:34:53 Uhr19.12.2008 11:34:53 Uhr

Page 41: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Funkce bluetooth

41

Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu File Upload (Odeslání souboru).

Poklepejte na požadovaný soubor.Poklepejte na ikonu Download (Příjem souboru) pro přenos souboru do paměti přístroje.Soubor se uloží v přístroji ve složce „TravelPilot“.- nebo -Poklepejte na ikonu Upload (Odeslat soubor) pro odeslání souboru.

Zřízení bluetoothového spojeníBluetoothové spojení lze navázat pouze tehdy, jestliže jsou přístroje spojeny. Postup opakujte s vaším mobilním telefonem nebo navigačním přístrojem. Doporučujeme spojení s mobilním telefonem.Předpoklady:

Kompatibilní mobilní telefon podporující funkci bluetooth (zeptejte se odborného prodejce Blaupunkt.)Funkce bluetooth je aktivována a mobilní telefon je v dosahu.Funkce bluetooth je aktivována a navigační přístroj je v dosahu (kap. „Nastavení bluetooth“)

Spojení s mobilním telefonemAktivujte funkci bluethoot v mobilním telefonu.Hledání zařízení s funkcí bluetooth.V seznamu nalezených zařízení vyberte navigační přístroj.Zadejte PIN „0000“.

Připojení k navigačnímu přístrojiJestliže chcete navázat spojení s navigačním přístrojem, spusťte vyhledávání zařízení s funkcí bluetooth.

��

��

Poklepejte na symbol v menu Bluetooth (Bluetooth).Zobrazí se menu Bluetooth Settings (Nastavení bluetooth).Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Inquiring (Hledání).

Hledání zařízení s funkcí bluetooth je zahájeno. Nalezená zařízení se zobrazí.Poklepejte na ikonu Stop, pro ukončení hledání.V seznamu poklepejte na mobilní telefon, který chcete spojit.Poklepejte na ikonu Connect (Spojit).- nebo -Poklepejte na ikonu DUN pro aktivaci profi lu bluetooth „DUN“ (Dialup Networking Profi le) a pro použití mobilního telefonu pro připojení k Internetu.Upozornění:Spojení pomocí profi lu „DUN“ je možné pouze tehdy, jestliže váš mobilní telefon tento profi l podporuje.Zobrazí se dotaz na PIN.V mobilním telefonu zadejte PIN „0000“.Přístroje se spojí a bluetoothové spojení je navázáno.Poklepejte na ikonu Refresh (Aktualizovat) pro pokračování hledání.

Zřízení a zrušení bluetoothového spojení Pokud mobilní telefon spojujete s přístrojem poprvé, naváže se bluetoothové spojení automaticky, nezávisle na tom, jestli jste spojení s mobilním telefonem nebo přístrojem aktivovali nebo ne.

Upozornění:Bluetoothové spojení se přeruší, jestliže přístroj vypnete nebo se mobilní telefon a přístroj od sebe prostorově oddělí.

TravelP_700_lo_CZ.indd 41TravelP_700_lo_CZ.indd 41 19.12.2008 11:34:54 Uhr19.12.2008 11:34:54 Uhr

Page 42: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

42

Funkce bluetooth

Poklepejte na symbol v menu Bluetooth Settings (Nastavení bluetooth).Zobrazí se menu Paired Devices (Spojená zařízení). Zobrazí se seznam všech spojených telefonů.

V seznamu poklepejte na mobilní telefon.Poklepejte na ikonu Options (Možnosti).

Poklepejte na symbol pro zřízení bluetoothového spojení.

Poklepejte na symbol pro zrušení bluetoothového spojení.

Spojení dalších mobilních telefonů s navigačním přístrojemPokud chcete připojit další mobilní telefony, spusťte hledání zařízení s funkcí bluetooth. Pokud je přístroj právě přes bluetooth spojen, nemůže být připojen žádný další mobilní telefon. Objeví se dotaz „Přerušit spojení?“. Spojení musí být přerušeno, protože spojení může být navázáno najednou pouze s jedním přístrojem.

Upozornění:Můžete zapojit maximálně 10 mobilních telefonů. Jestliže připojíte jedenáctý telefon, nejstarší mobilní telefon bude vymazán.Bluetoothové spojení může být zřízeno pouze s jedním mobilním telefonem. Pokud je k dispozici více telefonů, spojení se naváže s naposledy spojeným mobilním telefonem.

Poklepejte na symbol v menu Bluetooth Settings (Nastavení bluetooth).Zobrazí se menu Inquiring (Hledání).

Hledání zařízení s funkcí bluetooth je zahájeno. Nalezená zařízení se zobrazí.

���

Postupujte podle popisu v kapitole „Připojení k navigačnímu přístroji“ a zadejte PIN „0000“.

Nastavení bluetoothNastavení v menu Bluetooth Settings (Nastavení bluetooth):

Aktivace a deaktivace funkce bluetoothZapínání / vypínání viditelnostiSeznam spojených (připojených) přístrojů (mj. zřízení / přerušení bluetoothového spojení)Hledání přístrojů (spojení další mobilních telefonů, kap. „Zřízení bluetoothového spojení“)Vyzváněcí tón příchozích hovorů

Na druhé stránce menu naleznete kromě toho následující nastavení:

Automatické spojeníZměna PIN pro bluetoothové spojeníNastavení RAS pro připojení k InternetuAutomatický příjem příchozích hovorůNahrání telefonního seznamu (kap. „Telefonní seznam“)

Poklepejte na symbol v menu Bluetooth.Zobrazí se menu Bluetooth Settings (Nastavení bluetooth).

Poklepáním na ikonu můžete v tomto menu listovat.

Pokud jste v nastavení provedli změny:Poklepejte na ikonu pro odchod z menu.

Aktivace a deaktivace funkce bluetoothPokud funkci bluetooth nepoužíváte, deaktivujte ji. Tato funkce spotřebovává proud, čímž se snižuje provozní doba navigačního přístroje.

Poklepejte na symbol pro aktivaci funkce bluetooth (zatrhnout) nebo pro deaktivaci (nezatrhnout).

•••

•••••

TravelP_700_lo_CZ.indd 42TravelP_700_lo_CZ.indd 42 19.12.2008 11:34:54 Uhr19.12.2008 11:34:54 Uhr

Page 43: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Funkce bluetooth

43

Zapínání / vypínání viditelnostiPro bluetoothové spojení musí být navigační přístroj pro jiné přístroje s funkcí bluetooth viditelný.

Poklepejte na symbol pro zřízení viditelnosti (zatrhnout) nebo skrytí (nezatrhnout).

Spojená zařízeníVšechny spojené mobilní telefony se zobrazí v menu Paired Devices (Spojené přístroje), kde mohou být upraveny.Předpoklad:

Funkce bluetooth je aktivována a mobilní telefon je v dosahu.

Upozornění:Bluetoothové spojení může být zřízeno pouze s mobilním telefonem. Pokud je k dispozici více telefonů, spojení se naváže s naposledy spojeným mobilním telefonem.

Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Paired Devices (Spojená zařízení).

V seznamu poklepejte na mobilní telefon.Poklepejte na ikonu Options (Možnosti).

Poklepejte na symbol pro zřízení bluetoothového spojení.

Poklepejte na symbol pro zrušení bluetoothového spojení.

Poklepejte na symbol pro přejmenování mobilního telefonu v seznamu.Poklepejte na symbol pro vymazání mobilního telefonu ze seznamu.

Poklepejte na symbol pro smazání všech mobilních telefonů.

���

Vyzváněcí tónPoklepejte na symbol.Zobrazí se menu User Ring Tone (Vyzváněcí tón uživatele).

Poklepejte na požadovaný vyzváněcí tón.Pro regulaci hlasitosti stiskněte tlačítko VOL - nebo VOL +.

Automatické spojeníJestliže přístroj vypnete, bluetoothové spojení se přeruší. Automatické spojení přístroje spojí ihned po opětovném zapnutí.

Na druhé stránce menu Bluetooth Settings (Nastavení bluetooth) poklepejte na symbol pro zapnutí automatického spojení (zatrhnout) nebo vypnutí (nezatrhnout).

Zadání PINPokud chcete přístroje spojit přes bluetooth, budete vyzváni k zadání PIN. PIN je standardně „0000“, můžete ho ale změnit.

Na druhé stránce menu Bluetooth Settings (Nastavení bluetooth) poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Change PINcode (Změna PIN).

Pomocí klávesnice zadejte požadované PIN.Poklepejte na ikonu OK.

Nastavení RASPro připojení k Internetu přes navigační přístroj (kap. „Funkce Internet“) potřebujete modem. Pro použití vašeho mobilního telefonu jako modemu vytvořte spojení s navigačním přístrojem.

Upozornění:Nezapomeňte, že pro připojení k Internetu musí být mobilní telefon spojen za použití bluetoothového profi lu „DUN“ (Dialup Networking Profi le) – (kap. „Připojení k navigačnímu přístroji“).

��

��

TravelP_700_lo_CZ.indd 43TravelP_700_lo_CZ.indd 43 19.12.2008 11:34:54 Uhr19.12.2008 11:34:54 Uhr

Page 44: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

44

Funkce bluetooth | Ilustrovaný jazykový průvodce | Funkce kamery

Zeptejte se provozobatele vaší sítě na následující nastavení nebo je dohledejte v návodu na použití mobilního telefonu:

APN: např. „TELEKOM“Uživatelské jméno: např. „tm“Heslo: např. „tm“DHCP (opce)DNS 1/2 (opce)Vytáčení: Účastnické čísloLogin-Skript (opce)

Předpoklad:Mobilní telefon s funkcí modemuZřízení bluetoothového spojení

Na druhé stránce menu Bluetooth Settings (Nastavení bluetooth) poklepejte na symbol.Zobrazí se menu RAS (Nastavení RAS).

Poklepejte na ikonu pro provedení příslušného nastavení.

Automatické přijetí hovoruAutomatické účastnické číslo umožní automatické přijetí příchozích hovorů.

Na druhé stránce menu Bluetooth Settings (Nastavení bluetooth) poklepejte na symbol pro zapnutí funkce (zatrhnout) nebo pro její vypnutí (nezatrhnout).

Ilustrovaný jazykový průvodceJestliže cestujete do cizí země, pomůže vám jazykový průvodce s běžnými frázemi a větami v mnoha oblastech jako např. v restauraci nebo v hotelu. Slovní obraty jsou doprovázeny ilustracemi a po jejich náslechu je lze opakovat – praktické pro výuku cizích jazyků.

V menu Infotainment (Infotainment) poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Topic Selection (Výběr tématu).

•••••••

••�

Jako výchozí jazyk je použit ten, který jste si vybrali v nastavení.Poklepejte na ikonu Language (Jazyk), pokud chcete změnit Vstupní nebo Cílový jazyk.

Poklepáním na ikonu můžete v tomto menu listovat.

Poklepejte na jeden z nabídnutých symbolů pro výběr tématu.Zobrazí se podtémata.Poklepejte na zápis pro výběr podtématu.Zobrazí se rčení.V seznamu poklepejte na záznam pro náslech vybraného rčení.

Poklepejte na ikonu pro opakované přehrání rčení.

Poklepejte na ikonu pro přenos požadovaného rčení do uživatelského tématu.

V menu Topic Selection (Výběr témat) poklepejte na poslední stránce na symbol pro zobrazení uživatelského tématu.Uživatelské téma obsahuje vaši osobní sbírku rčení z různých tématických okruhů.

Poklepejte na ikonu pro vymazání rčení z uživatelského tématu.

Funkce kamery Kameru používáte na cestách pro momentky nebo videozáznamy.

V menu Infotainment (Infotainment) poklepejte na symbol.Na displeji se zobrazuje aktuální záběr kamery.

Poklepejte doprostřed displeje pro zobrazení ikon.

TravelP_700_lo_CZ.indd 44TravelP_700_lo_CZ.indd 44 19.12.2008 11:34:55 Uhr19.12.2008 11:34:55 Uhr

Page 45: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Funkce kamery | Entertainment

45

Poklepejte na ikonu pro nastavení kamery.

Special Effect (Speciální efekt): Nastavení barev

Click Sound (Tón kláves): Aktivace / deaktivace zvuku závěrky při focení

Video Mode (Režim videa): Přepínání mezi fotografováním (nezatrhnout) a fi lmováním (zatrhnout)

Resolution (Rozlišení): Výběr rozlišovací schopnosti Jas se automaticky přizpůsobí okolí.

Poklepejte na ikonu OK.Pro posunutí obrazu kamery (ne u nejvyššího rozlišení) poklepejte na ikonu.

Fotografování (Geotagging)Fotografi e obsahují souřadnice místa snímku (tzv. „Geotagging“). Tyto souřadnice můžete pomocí instalačního programu na přiloženém CD/DVD použít jako vlastní POI. Kromě toho můžete fotografi i a tím i místo snímku vybrat přímo jako zvláštní cíl (kap. „Výběr polohy POI“).

Aktivace nastavení fotofunkce (Vypnutý režim videa (nezatrhnout)).

Pro pořízení snímku stiskněte tlačítko VOL – nebo VOL +.Fotografi e se uloží ve složce „TravelPilot“ > „Photo“.

Poklepejte na ikonu pro zobrazení fotoalba.

Ve fotoalbu spustíte prezentaci všech fotografi í. Můžete vymazat všechny fotografi e nebo vybrat jednu fotografi i a smazat ji (poklepat na název souboru).

Poklepejte na ikonu pro odchod z menu.

��

FilmováníUpozornění:Filmy jsou nahrávány ve formátu 4:3.

Aktivace nastavení fi lmové funkce (Zapnutý režim videa (zatrhnout)

Pro start a ukončení záznamu stiskněte tlačítko VOL – nebo VOL +.Během fi lmování se zobrazuje čas záběru.Videa se ukládají ve složce „TravelPilot“ > „Video“.

Poklepejte na ikonu pro zobrazení nahraných videí.

Poklepejte na video, které chcete přehrát.Obsluha je stejná jako při přehrávání videí v Entertainment (kap. „Entertainment“, „Přehrávání videosouborů“).

Poklepejte na ikonu pro odchod z menu.

Entertainment V menu Entertainment (Entertainment) můžete přehrávat hudbu nebo prohlížet obrazové soubory a videa. Nebo strávíte čas sledováním televize (DVB-T) nebo různými hrami.

NEBEZPEČÍ!

Odvedení pozornosti od provozu může způsobit nehodu

Jestliže řídíte auto, funkci Entertainment nepoužívejte. Tyto aplikace mohou být používány pouze při stojícím vozidle s vypnutým motorem.

Vložení a vyjmutí paměťové kartyPřístroj používá data nezávisle na tom, jestli jsou uložena v jeho paměti nebo na paměťové kartě.

TravelP_700_lo_CZ.indd 45TravelP_700_lo_CZ.indd 45 19.12.2008 11:34:55 Uhr19.12.2008 11:34:55 Uhr

Page 46: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

46

Entertainment

Paměťovou kartu zasunujte do štěrbiny kontaktem dpředu tak dlouho, dokud karta nezaskočí.

Jestliže chcete paměťovou kartu po použití opět vyjmout:

Ukončete popřípadě všechny na aplikace běžící na paměťové kartě, např. přehrávání hudby.Ve štěrbině opatrně tlačte na paměťovou kartu tak dlouho, dokud se neuvolní.Paměťová karta se sama lehce povysune ze štěrbiny a může být vyjmuta.

Spuštění Entertainmentu V menu Infotainment (Infotainment) poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Entertainment (Entertainment).

Přehrávání hudebních souborů Přístroj přehraje všechny hudební tituly, které jsou uloženy v jeho paměti nebo na paměťové kartě. V technických údajích naleznete informace o podporovaných formátech dat a playlistů.

V menu Entertainment (Entertainment) poklepejte na symbol.Zobrazí se menu pro přehrávání. Zobrazí se první, resp. naposledy přehrávaný titul.

Upozornění:Obraz z alba se zobrazí v menu pro přehrávání, pokud je obsažen v tzv. tagu ID3 (verze 2) MP3 titulu. Musí být aktivována opce „Zobrazit tagy ID3“.

Poklepejte na ikonu pro přehrávání.

Pro regulaci hlasitosti stiskněte tlačítko VOL - nebo VOL +.

Poklepejte na ikonu pro přehrání jiného titulu.

Poklepejte na ikonu pro posun vpřed nebo vzad o cca 10 sekund.

Poklepejte na ikonu pro přerušení přehrávání.Poklepejte na ikonu pro pokračování přehrávání.Poklepejte na ikonu pro ukončení přehrávání.

Stiskněte krátce vypínač pro spuštění jiné aplikace, např. navigace, během přehrávání.- nebo -

Poklepejte na ikonu pro ukončení přehrávání.

EkvalizérAktuální nastavení ekvalizéru se zobrazí pod názvem titulu a interpreta.

Poklepejte na symbol pro vybrání jiného nastavení ekvalizéru.

TravelP_700_lo_CZ.indd 46TravelP_700_lo_CZ.indd 46 19.12.2008 11:34:56 Uhr19.12.2008 11:34:56 Uhr

Page 47: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Entertainment

47

Náhodné přehrávání (Mix)Pomocí funkce Mix přehrajete náhodně tituly aktuálního adresáře, z playlistu nebo vybraného žánru:

Poklepejte na ikonu Options (Možnosti) pro zobrazení dalších funkcí.

Poklepejte na symbol pro zapnutí funkce (zatrhnout) nebo její vypnutí (nezatrhnout).

Opakované přehrávání (Repeat)Pomocí funkce Repeat opakovaně přehrajete aktuální titul.

Poklepejte na ikonu Options (Možnosti) pro zobrazení dalších funkcí.

Poklepejte na symbol pro zapnutí funkce (zatrhnout) nebo její vypnutí (nezatrhnout).

Zobrazení ID3-tagů Tagy ID3 jsou doplňkové informace, např. album, interpret a titul, které mohou hudební tituly ve formátu MP3 obsahovat.

Poklepejte na ikonu Options (Možnosti) pro zobrazení dalších funkcí.

Poklepejte na symbol pro zobrazení textů ID3 (zatrhnout) nebo jejich nezobrazování (nezatrhnout).

Zobrazení seznamu hudby (Browse)Pomocí funkce „Browse“ máte možnost zobrazit a prolistovat všechny hudební soubory.

Poklepejte na ikonu Options (Možnosti) pro zobrazení dalších funkcí.

Poklepejte na symbol.Zobrazí se seznam hudby.

Poklepejte na ikonu pro přechod na vyšší úroveň v adresáři.

Poklepejte na jednu z ikon pro setřídění hudebních souborů:

Album (Album): Abecední setřídění podle albArtist (Umělec): Abecední setřídění podle interpretůGenre (Žánr): Abecední setřídění podle hudebního směruPlaylist (Playlist): Setřídění podle seznamu přehrávaných titulů na paměťové kartěBrowse (Prohlížet): Seřazení podle souborů na paměťové kartě / v paměti

Poklepejte na titul pro jeho přehrání.- nebo -

Poklepejte na ikonu pro opuštění hudebního seznamu.

Ukázat obrazové soubory Přístroj zobrazí všechny obrázky, které jsou uloženy v jeho paměti nebo na paměťové kartě. V technických údajích naleznete informace o podporovaných datových formátech.

V menu Entertainment (Entertainment) poklepejte na symbol.Zobrazí se menu pro přehrávání. Zobrazí se první, resp. naposledy zobrazený obrázek.

Ve spodní části displeje se zobrazí počet obrázků v aktuálním adresáři.

Poklepejte na ikonu pro přepnutí do jiné složky.

Poklepejte na ikonu pro zobrazení jiného obrázku.

TravelP_700_lo_CZ.indd 47TravelP_700_lo_CZ.indd 47 19.12.2008 11:34:58 Uhr19.12.2008 11:34:58 Uhr

Page 48: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

48

Entertainment

Poklepejte na ikonu pro zobrazení informací o obrazovém souboru.Poklepejte na ikonu pro smazání obrázku.

Poklepejte na ikonu pro odchod z menu.

PrezentacePoklepejte na ikonu pro spuštění prezentace.

Jestliže chcete prezentaci ukončit, poklepejte na obrázek.Zobrazí se menu pro přehrávání.

Zde můžete nastavit dobu, po kterou se obrázek v prezentaci zobrazí.

Poklepejte na ikonu Options (Možnosti) pro zobrazení dalších funkcí.

Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Slide Duration (Interval).

V seznamu poklepejte na požadovaný záznam.

Zobrazení adresy souboruPoklepejte na ikonu Options (Možnosti) pro zobrazení dalších funkcí.

Poklepejte na symbol pro zobrazení adresy obrázku (zatrhnout) nebo jejího nezobrazování (nezatrhnout).

Otočit obrázekObrázky se při zobrazování a v prezentaci mohou ručně nebo automaticky otáčet doleva nebo doprava. Automatika funguje pouze tehdy, jestliže je tato informace v obrazovém souboru obsažena. Některé kamery tuto informaci během záběru ukládají.

Poklepejte na ikonu Options (Možnosti) pro zobrazení dalších funkcí.

Poklepejte na symbol pro změnu nastavení.

Zobrazení seznamu obrázků (Browse)Pomocí funkce „Browse“ máte možnost zobrazit a prolistovat všechny obrazové soubory.

Poklepejte na ikonu Options (Možnosti) pro zobrazení dalších funkcí.

Poklepejte na symbol.Zobrazí se seznam obrázků.

Seznam otevřete poklepáním.Poklepejte na obrázek pro jeho zobrazení.- nebo -

Poklepejte na ikonu pro opuštění seznamu obrázků.

Přehrát videsouboryPřístroj zobrazí všechna videa, která jsou uložena v jeho paměti nebo na paměťové kartě. V technických údajích naleznete informace o podporovaných datových formátech.

V menu Entertainment (Entertainment) poklepejte na symbol.Zobrazí se seznam videí.

V seznamu poklepejte na záznam pro přehrání požadovaného videa.Pro zobrazení dalších ikon poklepejte na displej.

Poklepejte na ikonu pro přerušení přehrávání.Poklepejte na ikonu pro pokračování přehrávání.

Poklepejte na posunovač ve spodní části obrazovky pro posun vpřed nebo vzad.

��

TravelP_700_lo_CZ.indd 48TravelP_700_lo_CZ.indd 48 19.12.2008 11:35:00 Uhr19.12.2008 11:35:00 Uhr

Page 49: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Entertainment

49

Poklepejte na ikonu pro smazání videa.

Poklepejte na ikonu pro ukončení přehrávání.

Připojení kamery pro couvání nebo externího zdroje audio-/videaPokud je kamera pro couvání správně připojena, objeví se na displeji přístroje obraz ihned po zařazení zpětného chodu.Nadto je postaráno i o zábavu: Navigační přístroj dokáže přehrávat videa, která jsou uložena na externím přístroji, např. z přehrávače, nebo ho můžete používat jako mobilní zdroj audio-/videa.Předpoklad:

Správné nastavení pro zdířku AV-IN/OUT (kap. „Nastavení“)

Použití navigačního přístroje jako zdroj videaNavigační přístroj spojte pomocí AV kabelu s jiným přístrojem pro přehrávání, např. s přenosným DVD přehrávačem. Přečtěte si proto návod externího přístroje. Zdířka AV-IN/OUT musí být pro přenos videa nastavena na AV-OUT.

Použití externího přístroje jako zdroje videaZdířka AV-IN/OUT musí být pro přenos videosignálu nastavena na AV-IN.

Připojte přístroj audio/video na zdířku AV-IN/OUT.

V menu Entertainment (Entertainment) poklepejte na symbol.Zobrazí se seznam videí.

Poklepejte na ikonu AV IN pro prohlížení videa.Obraz připojené kamery pro couvání je přenášen automaticky, jakmile je k dispozici videosignál (automatické rozpoznávání videosignálu).

HryPoklepejte na symbol.Zobrazí se menu Games (Hry).

K dispozici máte následující hry:Logická hra (Sudoku): Vyplňte každou t 9 mřížek číslicemi 1 až 9. Každé číslo se v celých řádcích může opakovat pouze jednou.Karetní hry (Freecell/Solitaire): Setřiďte karty ve vzestupném pořadí.Paměťová hra: Odkryjte stejné páry karet.Puzzle s čísly / obrázky: Sestavte jednotlivé části do jednoho celého obrazu nebo seřaďte číslice.

TravelP_700_lo_CZ.indd 49TravelP_700_lo_CZ.indd 49 19.12.2008 11:35:02 Uhr19.12.2008 11:35:02 Uhr

Page 50: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

50

Televize (DVB-T)

Televize (DVB-T)Je možný příjem mobilní televize přes DVB-T (Digital Video Broadcasting Terrestrial). Digitální televizní signál je šířen rozhlasovými stanicemi. Příjem je přes anténu (terestrickou).

NEBEZPEČÍ!

Odvedení pozornosti od provozu může způsobit nehodu

Jestliže řídíte auto, tuto funkci nepoužívejte. Tyto aplikace mohou být používány pouze při stojícím vozidle s vypnutým motorem.

Aktivace příjmu DVB-T je digitální televizní standard, který není k dispozici ve všech zemích a oblastech. Informujte se na místě nebo přes Internet, jestli je DVB-T v příslušném regionu k dispozici.Váš navigační přístroj má zabudovanou výsuvnou anténu DVB-T. Pro zlepšení příjmu můžete na anténní výstup připojit externí anténu.

Spuštění aplikace DVB-TV menu Infotainment (Infotainment) poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Entertainment (Entertainment).

Poklepejte na symbol.Jakmile je nastaven jeden vysílač, zobrazí se aktuální televizní obraz.

Poklepejte na displeji na libovolné místo pro zobrazení nebo skrytí ikon pro obsluhu.

Poklepejte na ikonu pro ukončení aplikace DVB-T.

Vyhledání vysílače Poklepejte na displeji na libovolné místo pro zobrazení ikon.V horní části displeje poklepejte na seznam stanic.Zobrazí se seznam televizích stanic.

Poklepejte na ikonu pro spuštění vyhledávání stanic.Po ukončení vyhledávání se zobrazí nalezené stanice.

Poklepejte na zápis pro výběr požadované stanice.Pro regulaci hlasitosti stiskněte tlačítko VOL - nebo VOL +.

Výběr stanicePoklepejte na displeji na libovolné místo pro zobrazení ikon.Seznam stanic v horní části displeje ukazuje název a kvalitu příjmu aktuálního vysílače.Programová lišta v dolní části displeje obsahuje název a čas aktuálního a příštího programu.

Pro přepnutí na jinou stanici poklepejte na jednu z ikon na liště stanic.

- nebo -

TravelP_700_lo_CZ.indd 50TravelP_700_lo_CZ.indd 50 19.12.2008 11:35:02 Uhr19.12.2008 11:35:02 Uhr

Page 51: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Televize (DVB-T)

51

Pro zobrazení seznamu stanic nebo přímou volbu stanice poklepejte na lištu se stanicemi.

Poklepejte na ikony pro přepínání mezi lištou stanic a seznamem oblíbených stanic.

- nebo -Poklepejte na jednu z ikon na programové liště pro zobrazení aktuálních programů na jiných stanicích.Stanice se nepřepíná.

Poklepejte na programovou lištu v dolní části displeje pro změnu na stanici s požadovaným programem.

Sestavení seznamu oblíbených stanicSestavení seznamu s vašimi oblíbenými stanicemi.

Poklepejte na displeji na libovolné místo pro zobrazení ikon.V horní části displeje poklepejte na seznam stanic pro zobrazení seznamu stanic.

Poklepejte na ikonu pro zobrazení seznamu stanic (vlevo) a seznamu oblíbených stanic (vpravo).

Poklepejte na ikony pro přepínání mezi lištami.

- nebo -Vyberte jeden ze seznamů tak, že poklepáte přímo na seznam stanic, resp. oblíbených stanic.

V seznamu můžete listovat poklepáním na jednu z ikon.

V seznamu stanic poklepejte na požadovanou stanici.

Poklepejte na symbol pro přenesení vybrané stanice do seznamu oblíbených stanic.

Poklepejte na symbol pro smazání vybrané stanice ze seznamu oblíbených stanic.Poklepejte na symbol pro smazání vybrané stanice ze seznamu stanic.

V seznamu oblíbených stanic poklepejte na požadovanou stanici.

Poklepejte na symbol pro přesun vybrané stanice v seznamu oblíbených stanic.

Poklepejte na ikonu pro odchod z menu.

TeletextTeletext obsahuje informace o programu stanice, např. změny programu nebo aktuální sportovní výsledky a zprávy. Informace jsou neustále aktualizovány.

Upozornění:Za obsah teletextu odpovídá příslušná rozhlasová společnost.Poklepejte na displeji na libovolné místo pro zobrazení ikon.

Poklepejte na symbol.Zobrazí se teletext.

Poklepejte na displeji na libovolné místo pro zobrazení číselné klávesnice a zadání určité stránky teletextu.

Pro zvětšení písma poklepejte na číselné klávesnici na symbol.

Pro přepnutí mezi transparentním nebo zakrytým pozadím poklepejte na číselné klávesnici na symbol.

V teletextu můžete listovat poklepáním na jednu z ikon.

Poklepáním na jednu z ikon můžete listovat v jedné stránce teletextu.

Poklepejte na ikonu pro odchod z menu.

TravelP_700_lo_CZ.indd 51TravelP_700_lo_CZ.indd 51 19.12.2008 11:35:04 Uhr19.12.2008 11:35:04 Uhr

Page 52: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

52

Televize (DVB-T)

Elektronický programový časopis (EPG)Elektronický programový časopis (Electronic Programm Guide) je přehled programů aktuálního a následujícího televizního vysílání. Orientuje se podle aktuálního dne a času.

Upozornění:Za obsah EPG odpovídá příslušná rozhlasová společnost.Poklepejte na displeji na libovolné místo pro zobrazení ikon.

Poklepejte na ikonu.Zobrazí se přehled programů.V levé části displeje je zobrazen seznam stanic. Vedle nich jsou příslušné programy.

Poklepejte na ikonu pro zvětšení nebo zmenšení přehledu programu.Podle toho, jak se seznamem budete posunovat, bude zobrazováno více nebo méně programových titulů.V aktuálních programech můžete listovat poklepáním na jednu z ikon.V programu jedné stanice můžete listovat poklepáním na jednu z ikon.

Poklepejte na titul programu pro zobrazení popisu programu.

Poklepejte na ikonu pro odchod z menu.

Poklepejte na název stanice pro přechod na její aktuální vysílání.

Nastavení DVB-TNastavení v menu DVB-T:

AudioVideoTitulkySystémPoklepejte na displeji na libovolné místo pro zobrazení ikon.

Poklepejte na ikonu pro zobrazení nastavení.

V nastavení můžete listovat poklepáním na jednu z ikon.

Pokud jste v nastavení provedli změny:Poklepejte na ikonu pro odchod z menu.

ZvukNěkteré stanice vysílají u určitých programů 2-kanálový zvuk, tzn. originální a dabovanou verzi. Zvolte, jestli chcete poslouchat oba kanály („stereo“) nebo pouze originální zvuk, resp. dabovanou verzi („levý“ nebo „pravý“ kanál).

Poklepejte na ikonu Audio (Zvuk).Zobrazí se menu Settings Audio (Nastavení zvuku).Poklepejte na ikonu Stereo (Stereo), Left (Levý) oder Right (Pravý) pro výběr požadovaného nastavení.Na liště jazyků vyberte požadovaný jazyk.

VideoU televizního obrazu na displeji může být změněn formát. Nastavení zoomu zvětší obraz až do velikosti celého displeje. Automatika (Auto) přizpůsobí velikost automaticky podle displeje.

Poklepejte na ikonu Video (Video).Zobrazí se menu Settings Aspects (Nastavení formátu).

••••�

TravelP_700_lo_CZ.indd 52TravelP_700_lo_CZ.indd 52 19.12.2008 11:35:05 Uhr19.12.2008 11:35:05 Uhr

Page 53: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Televize (DVB-T)

53

Poklepejte na ikonu Auto (Automatika), 4 : 3 (4 : 3) nebo Zoom (Zoom) pro výběr požadovaného nastavení.

TitulkyPokud stanice k aktuálnímu programu nabízí podtitulky, mohou být tyto zobrazeny. V závislosti na nabídce jazyků můžete ze seznamu jazyků vybrat vaši preferovanou řeč.

Poklepejte na ikonu Subtitle (Podtitulky).Zobrazí se menu Settings Subtitle (Nastavení podtitulků).Poklepejte na ikonu Auto (Automatika) nebo Off (Vypnuto) pro zobrazení nebo skrytí podtitulků.Na liště jazyků poklepejte na požadovaný jazyk.

SystémV tomto menu provádíte nastavení pro příjem nebo mažete seznam stanic pro vyhledávání stanic na jiném místě.Jestliže funkce DVB-T nefunguje správně, může často pomoci její resetování.

Poklepejte na ikonu System (Systém).Zobrazí se menu Settings System (Nastavení systému).

Pro listování v menu poklepejte na ikonu.

Poklepejte na ikonu Factory Reset (Tovární nastavení) pro návrat nastavení DVB-T do původního nastavení od výrobce.Poklepejte na ikonu Reset Reception Data (Smazat údaje o příjmu) pro smazání všech uložených stanic.V menu Country (Země) resp. Language (Jazyk) vyberte regionální nastavení poklepáním na příslušné ikony.

Poklepejte na ikonu Mobil (mobilní příjem) pokud se chcete dívat na televizi i za jízdy (doporučené nastavení).- nebo -Poklepejte na ikonu Stationary (Stacionární) pokud zůstáváte na jednom místě.Poklepejte na ikonu 0 s (0 sekund), 10 s (10 sekund) nebo 20 s (20 sekund) pro výběr hodnoty pro automatické vyhledávání stanic.Pokud se zhorší signál, automaticky se začne vyhledávat další vysílač. Hodnota udává, v jakých časových intervalech hledání probíhá.

TravelP_700_lo_CZ.indd 53TravelP_700_lo_CZ.indd 53 19.12.2008 11:35:05 Uhr19.12.2008 11:35:05 Uhr

Page 54: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

54

Funkce Internet

Funkce InternetPřipojte přístroj jako mobilní počítač na router WLAN, hotspot v hotelu apod. a používejte jeho internetovou funkci.

Pokyny pro Francii:Funkce WLAN tohoto přístroje smí být ve Francii používána pouze v budovách, protože mimo budovy mohou být rušeny jiné služby.

Menu Internet (Internet) má pro vás k dispozici mnoho prostředků komunikace na cesty – informujte se o těchto službách přes internetový telefon (VoIP), e-mail, webový prohlížeč nebo rádio. Kdykoliv a kdekoliv stahujte a využívejte krátké zprávy z rádia a televize (tzv. Podcasts).

Upozornění:Internetové funkce můžete také využívat, jestliže je přístroj spojen přes bluetooth s mobilním telefonem, který podporuje profi l „DUN“ (Dialup Networking Profi le) – (kap. „Funkce bluetooth (Telefon)“). Nezapomeňte, že připojení k Internetu přes mobilní telefon znamená dodatečné a pravděpodobně i vysoké náklady.Při přenosu velkých objemů dat (např. internetové rádio) používejte vhodné spojení (např. UMTS).

NEBEZPEČÍ!

Odvedení pozornosti od provozu může způsobit nehodu

Jestliže řídíte auto, tuto funkci nepoužívejte. Tyto aplikace mohou být používány pouze při stojícím vozidle s vypnutým motorem.

V menu Infotainment (Infotainment) poklepejte na symbol.Pokud je navigace aktivní, následuje hlášení Navigation will be stopped. Continue? (Navigace bude vypnuta. Pokračovat?).

Poklepejte na ikonu Yes (Ano) pro ukončení navigace.Zobrazí se menu Internet (Internet).- nebo -Poklepejte na ikonu No (Ne) pro přerušení akce.

Připojení k Internetu (Nastavení WLAN)

Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu WLAN Settings (Nastavení WLAN). Automaticky se vyhledávají okolní sítě. Dosažitelné sítě se zobrazí se svým názvem.

Spojení s dosažitelnou sítí WLANV seznamu poklepejte na záznam pro výběr požadované sítě.Poklepejte na ikonu Options (Možnosti).

Poklepejte na symbol pro spojení přístroje se sítí.

Bude převzato a zobrazeno nastavení sítě.Jestliže je síť zakódována, klepejte v řádku Security (Zabezpečení) tak dlouho na zobrazovaná kódování, dokud nebude vybráno použité kódování.Jakmile je kódování vybráno, poklepejte v řádku Key (Klíč) na volné políčko a pomocí klávesnice zapište síťový klíč routeru WLAN. Potvrďte zadaný klíč poklepáním na ikonu OK.Potvrďte provedené nastavení WLAN poklepáním na ikonu OK.V seznamu je červeným písmem označeno, která síť je s přístrojem spojena.

Poklepejte na ikonu pro odchod z menu.

��

TravelP_700_lo_CZ.indd 54TravelP_700_lo_CZ.indd 54 19.12.2008 11:35:05 Uhr19.12.2008 11:35:05 Uhr

Page 55: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Funkce Internet

55

Ručně nastavit a spojit nedostupnou síť WLAN (SSID je potlačená) Předpoklad:

Znáte název (SSID) sítě.V menu WLAN Settings (Nastavení WLAN) poklepejte na ikonu Options (Možnosti).

Poklepejte na symbol pro zadání názvu a nastavení nedostupné sítě.

V příslušném řádku poklepejte na políčko pro zadání názvu sítě a popř. klíče a eventuálně pro výběr kódování, resp. nastavení IP. Potvrďte provedené nastavení WLAN poklepáním na ikonu OK.V seznamu je červeným písmem označeno, jestli je síť s přístrojem spojena.

Poklepejte na ikonu pro odchod z menu.

Ukončení spojení se sítí WLANV seznamu poklepejte na záznam pro výběr požadované sítě.Poklepejte na ikonu Options (Možnosti).

Poklepejte na symbol pro ukončení spojení se sítí.

Webový prohlížečPoklepejte na symbol.Zobrazí webový prohlížeč.

Lišta se symbolyV liště se symboly naleznete všechny příkazy pro obsluhu prohlížeče.

Na spodní liště na displeji poklepejte na ikonu Open Toolbar (Nástroje).

•�

��

Listování v naposledy navštívených stránkách

Nové stažení webové stránky

Zobrazit webovou adresu

Zobrazit hlavní stránku

Záložky vašich oblíbených stránek

Najít a zobrazit naposledy navštívené webové adresy.

Zobrazení vyhledávacího menu

Zobrazení menu

Zobrazit webovou stránku Poklepejte na liště na symbol pro zadání webové adresy.

Zobrazí se menu Enter Address (Zadat adresu).Poklepejte na prázdné políčko pro zadání.Zobrazí se klávesnice.Zadejte webovou adresu, např. http://www.blaupunkt.com.Poklepejte na ikonu OK pro zobrazení webové stránky v aktuálním okně.- nebo -Poklepejte na ikonu Open in New Window (Otevřít v novém okně) pro zobrazení webové stránky v aktuálním okně.

Záložka oknaJestliže máte otevřeno více oken, poklepejte přímo na záložku pro přechod do jiného okna.

TravelP_700_lo_CZ.indd 55TravelP_700_lo_CZ.indd 55 19.12.2008 11:35:06 Uhr19.12.2008 11:35:06 Uhr

Page 56: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

56

Funkce Internet

Můžete prohlížet webové stránky a rozklikávat odkazy na jiné stránky (hyperlinky) – jako na vašem počítači.Upozornění:Pro optimalizaci zobrazení webové stránky použijte nastavení v menu, záložky View (Náhled) – (kap. „Základní nastavení webového prohlížeče“).

Poklepejte na ikonu pro zavření okna.

Upozornění:Místo zadání adresy můžete také vybrat jednu z naposledy navštívených stránek. Poklepejte na ikonu Input History (Vybrat z historie stránek).

Výběr webových stránek / adres z historiePoklepejte na liště na symbol pro zobrazení historie. Zobrazí se menu Visit History (Navštívit historii).

V seznamu poklepejte na požadovaný záznam.Poklepejte na ikonu Open (Otevřít) pro zobrazení webové stránky.

V menu vám budou nabídnuty další možnosti:Poklepejte na ikonu Menu (Menu).V menu poklepejte na příslušnou ikonu pro výběr funkce.

Open in New Window (Otevřít v novém okně): Předchozí webovou stránku ze seznamu otevřete v novém okně.Display by Address/Title (Zobrazit na základě adresy / názvu): V seznamu se zobrazují buď adresy nebo názvy webových stránek.Delete (Smazat)/Delete All (Smazat vše): Dříve označená webová stránky, resp. všechny webové stránky budou ze seznamu vymazány.

��

Close Menu (Zavřít menu): Menu se zavře.

Poklepejte na příslušnou ikonu pro zobrazení funkce.Pokud chcete vymazat jednu nebo všechny webové stránky, poklepejte v okně Confi rmation (Potvrdit) na OK resp. Cancel (Ukončit).Po ukončení popřípadě zavřete nejprve menu.Případně poklepejte na ikonu Close (Zavřít) pro ukončení menu Visit History (Navštívit historii).

Přidání a výběr záložek Poklepejte na liště na symbol pro otevření záložky.

V menu poklepejte na příslušnou ikonu pro výběr funkce.

Bookmarks (Záložky): Otevře se menu Bookmarks (Záložky).Add to Bookmarks (Přidat záložku): Aktuální webová stránka bude přidána do záložek.Close Menu (Zavřít menu): Menu se zavře.

Poklepejte na příslušnou ikonu pro zobrazení funkce.

V menu Bookmarks (Záložky):V seznamu poklepejte na požadovaný záznam.Poklepejte na ikonu Open (Otevřít) pro zobrazení webové stránky.

V menu vám budou nabídnuty další možnosti:Poklepejte na ikonu Menu (Menu).V menu poklepejte na příslušnou ikonu pro výběr funkce (Jaká funkce je k dispozici záleží na aktuálním nastavení).

Open in New Window (Otevřít v novém okně): Předchozí webovou stránku ze seznamu otevřete v novém okně.

��

TravelP_700_lo_CZ.indd 56TravelP_700_lo_CZ.indd 56 19.12.2008 11:35:07 Uhr19.12.2008 11:35:07 Uhr

Page 57: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Funkce Internet

57

Edit (Úprava): Poklepejte na políčko Title (Název) pro zadání nového názvu záložky pomocí klávesnice.Display by List/Thumbnail (Zobrazit jako seznam / náhled): Záložky se zobrazují jako buď seznam nebo jako zmenšený náhled webové stránky.Display by Address/Title (Zobrazit na základě adresy / názvu): V seznamu se zobrazují buď adresy nebo názvy webových stránek.Move Up/Down (Posunout nahoru / dolů): Dříve vybraná záložka bude v seznamu posunuta nahoru / dolů.Delete (Smazat)/Delete All (Smazat vše): Dříve označená webová stránky, resp. všechny webové stránky budou ze seznamu vymazány.Close Menu (Zavřít menu): Menu se zavře.

Poklepejte na příslušnou ikonu pro zobrazení funkce.Pokud chcete vymazat jednu nebo všechny webové stránky, poklepejte v okně Confi rmation (Potvrdit) na OK resp. Cancel (Ukončit).Po ukončení popřípadě zavřete nejprve menu.Případně poklepejte na ikonu Close (Zavřít) pro ukončení menu Bookmarks (Záložky).

Vyhledání textu v aktuální webové stránce Poklepejte na liště na symbol pro otevření vyhledávácího menu.

V menu poklepejte na příslušnou ikonu pro výběr funkce.

Retrieval in Page (Hledání na této stránce): Otevře se vyhledávací maska a zobrazí nad / pod aktuální webovou stránkou.Close Menu (Zavřít menu): Menu se zavře.

Poklepejte na příslušnou ikonu pro zobrazení funkce.

Ve vyhledávácí masce:Poklepejte na prázdné textové políčko pro zadání hledaného textu pomocí klávesnice.Poklepejte na ikonu Search Up/Down (Hledat nahoru / dolů)pro vyhledání textu na webové stránce.

Poklepejte na jednu z ikon pro zobrazení vyhledávací masky nad, resp. pod webovou stránkou.

Poklepejte na ikonu pro zavření vyhledávací masky.

Základní nastavení webového prohlížečeVe webovém prohlížeči můžete provádět různá základní nastavení, např. velikost, v jaké bude webová stránka zobrazována:

Poklepejte na liště na symbol pro otevření menu pro základní nastavení.

Poklepejte na záložku View (Náhled).Poklepejte na ikonu Zoom (Zoom).Zobrazí se informace o funkci.Poklepejte znovu na ikonu Zoom (Zoom).Menu se otevře.Poklepejte dvakrát na položku v menu, např. 125 %.Webová stránka se zobrazí ve vybraném zvětšení.

Další nastavení v menu:Záložka Page Tasks (Nastavení stránek):

Set as Home Page (Jako domovská stránka): Zřízení úvodní stránky.Page Memos (Záložka): Zobrazit seznam uložených webových stránek.Save as Page Memo (Uložit jako záložku): Uložení aktuální webové stránky.Save Link (Uložit odkaz): Uložit odkaz.Translate Page (Přeložit stránku): Nechat přeložit obsah stránky.

��

•–

––

TravelP_700_lo_CZ.indd 57TravelP_700_lo_CZ.indd 57 19.12.2008 11:35:07 Uhr19.12.2008 11:35:07 Uhr

Page 58: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

58

Funkce Internet

Switch Frames (Změna rámu): Přepínat mezi rámy jedné webové stránky.Disconnect (Ukončit): Ukončit internetové připojení.

Záložka View (Náhled):Display Mode (Režim displej): Nastavit zobrazování webové stránky (např. optimalizace pro velikost displeje).Text Size (Velikost textu): Vybrat velikost textu.Zoom (Zoom): Webovou stránku zobrazit zvětšenou / zmenšenou.Encoding (Kódování): Vybrat kódování textu.Advanced Settings (Další nastavení): Další nastavení pro zobrazení stránek (např. povolit / zakázat zobrazování ilustrací, tabulek nebo animací).Page Information (Informace o stránce): Zobrazení informace o aktuální webové stránce.Server Certifi cates (Certifi káty serveru): Bezpečnostní certifi káty.

Záložka Settings (Nastavení):Security (Zabezpečení): Nastavení zabezpečení (např. SSL a certifi káty).Cookies (Cookies): Nastavení pro povolení cookies.Delete Cookies (Smazat cookies): Smazat cookies.Cache (Cache): Aktivace a smazání cache.Proxy (Proxy): Nastavení proxy serveru.Auto Connection (Automatické připojení): Nastavení pro automatické připojení.Browser Information (Informace o vyhledávači): Zobrazit informace o autorovi a verzi vyhledávače.

Ukončit webový prohlížečZavřete poslední okno prohlížeče (viz část „Otevření webové stránky“) pro návrat do menu Internet (Internet).

•–

•–

––

E-mailová korespondenceE-maily se ukládají v interní paměti ve složce „TravelPilot / Email“ (kap. „Moje soubory“).

Poklepejte na symbol.Zobrazí se složka Inbox (Doručená pošta).Před použitím musí být založena e-mailová adresa.

Založení e-mailové adresyPoklepejte na ikonu Options (Možnosti).Zobrazí se menu Settings (Nastavení) s následujícími možnostmi:

Nastavení pro odesílání a přijímání.

Správa a údržba e-mailového účtu.

Nastaveni pro spam.

Návrat e-mailové aplikace do původního nastavení od výrobce.

Zobrazení informací o e-mailové aplikaci.

Poklepejte na ikonu pro odchod z menu.

Správa a údržba e-mailového účtuPoklepejte v menu Settings (Nastavení) na symbol.Zobrazí se menu Accounts (Účet).

Pro zřízení nového účtu.poklepejte na ikonu New (Nový).Zobrazí se první stránka menu New Account (Nový účet).

Poklepáním na ikonu můžete v tomto menu listovat.

TravelP_700_lo_CZ.indd 58TravelP_700_lo_CZ.indd 58 19.12.2008 11:35:07 Uhr19.12.2008 11:35:07 Uhr

Page 59: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Funkce Internet

59

Poklepejte na prázdné textové políčko následujících záznamů pro zápis pomocí klávesnice:

Account Name (Název účtu): Libovolný název účtu.Email Address (E-mailová adresa): E-mailová adresa účtu.User Name (Uživatelské jméno): Jméno uživatele účtu.Password (Heslo): Heslo účtu.POP3/IMAP4: Adresa serveru POP3 resp. IMAP4.SMTP: Adresa serveru SMTP.

Poklepejte na záznam Server (Server) na POP3 resp. IMAP4 pro výběr typu serveru pro příjem e-mailů.Poklepejte na následující záznamy pro aktivaci příslušných možností (zatrhnout) nebo pro jejich deaktivaci (nezatrhnout).

SMTP Need Authentication (SMTP vyžaduje autorizaci): Server SMTP vyžaduje přes odesláním e-mailů autorizaci.Save Copy on Server (Kopie ponechat na serveru): Stažené e-maily zůstávají po přečtení uložené jako kopie na serveru.

Poklepejte na ikonu Save (Uložit) pro uložení zadání a pro návrat do menu Accounts (Účet).

Pro upravení stávajícího účtu poklepejte dvakrát na účet v seznamu.

Pro výběr účtu jako standardního účtu pro příjem a odesílání e-mailů

poklepejte na účet v seznamu.Poklepejte na ikonu Select (Výběr).Účet se v seznamu označí symbolem vlaječky jako standardní účet.

Pro smazání jednoho nebo všech účtůpoklepejte na účet v seznamu.

––

–�

��

Poklepejte na ikonu Delete (Smazat) resp. Clear (Smazat vše).Poklepejte na ikonu OK pro potvrzení smazání, resp. Cancel (Zrušit).

Poklepejte na ikonu pro odchod z menu.

Nastavení pro odesílání a přijímáníPoklepejte v menu Settings (Nastavení) na symbol.Zobrazí se menu General Settings (Obecné nastavení).

Poklepejte na následující záznamy pro aktivaci příslušných možností (zatrhnout) nebo pro jejich deaktivaci (nezatrhnout).

Only Receive Header (Stahovat pouze hlavičku zprávy): Při stahování e-mailů jsou přijímány pouze informace o zprávě-pro zkrácení doby přenosu.Ask for Receipt (Vyžádat si potvrzení o přijetí): Při posílání e-mailu je vyžádáno potvrzení o přijetí.

U následujících záznamů poklepejte na šipky pro výběr dostupných nastavení:

Receive Account (Účet příjemce): Výběr účtu, jeho e-maily chcete stahovat.Per Receive/Send Limit (Limit pro odesílání / příjem): Výběr horní velikosti přijímaných, resp. odesílaných e-mailů. Větší e-maily nebudou stahovány, resp. odesílány.

Poklepejte na ikonu Save (Uložit) pro uložení zadání a pro návrat do menu Settings (Nastavení).

Poklepejte na ikonu pro odchod z menu.

Nastavení spamuJako spam rozpoznané e-maily budou místo ve složce doručené pošty Inbox (Doručená pošta) automaticky ukládány ve složce Spam.

TravelP_700_lo_CZ.indd 59TravelP_700_lo_CZ.indd 59 19.12.2008 11:35:08 Uhr19.12.2008 11:35:08 Uhr

Page 60: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

60

Funkce Internet

Poklepejte v menu Settings (Nastavení) na symbol.Zobrazí se menu Spam se seznamem spamových adres.

Pro zadání nové spamové adresy,poklepejte na ikonu New (Nový).poklepejte na prázdné textové políčko pro zadání e-mailové adresy pomocí klávesnice.Poklepejte na ikonu Save (Uložit) pro uložení zadání a pro návrat do menu Spam (Spam).

Pro smazání spamových adres, poklepejte na adresu v seznamu.Poklepejte na ikonu Delete (Smazat) pro smazání vybrané adresy, resp. na Clear (Smazat vše) pro smazání všech adres.

Poklepejte na ikonu pro odchod z menu.

Další nastaveníPro návrat e-mailové aplikace do původního nastavení od výrobce,

poklepejte v menu Settings (Nastavení) na symbol.

Poklepejte na ikonu OK pro potvrzení návratu do původního nastavení, resp. Cancel (Zrušit).

Pro zobrazení informací o autorovi a verzi e-mailové aplikace,

poklepejte v menu Settings (Nastavení) na symbol.

poklepejte na ikonu OK, aby se informace opět zobrazila.

Používání funkce e-mailu,Pro výběr jedné složky e-mailu

poklepejte na ikonu Folder (Složka).Poklepejte v menu na jeden z následujících záznamů:

Inbox (Doručená pošta): Složka doručené poštyDraft (Koncepty): Koncepty (uložené e-maily)

��

��

��

Outbox (Pošta k odeslání): E-maily připravené k odesláníSent Box (Odeslaná pošta): Odeslané e-mailySpam: E-mailyTrash (Smazaná pošta): Smazané e-maily

Zobrazí se příslušná složka a její obsah.Pro otevření e-mailu pro čtení a popř, zpracování,

poklepejte dvakrát na e-mail.E-mail se otevře ve složce Inbox (Došlá pošta) v menu Read (Číst). E-maily z jiných složek se otevírají v menu Compose (Napsat), kde mohou být zpracovány (viz kap. „Zpracování e-mailů“).

Poklepáním na ikonu můžete v tomto menu listovat.

Poklepejte na ikonu pro nalistování příloh e-mailů, a popř. pro jejich otevření nebo uložení.

Pro správu e-mailů, poklepejte popř. na e-mail pro jeho označení.Poklepejte na ikonu Actions (Akce).Poklepejte v menu na jeden z následujících záznamů:

New (Nový): Vytvořit e-mail v menu Compose (Napsat) a odeslat nebo uložit jako koncept (viz kap. zpracování e-mailů)Receive (Příjem): Přijímání e-mailůDelete (Smazat): Smazat označený e-mailDelete All (Smazat vše): Smazat všechny e-mailySort By (Seřadit podle): Řadit e-maily podle Date (Datum), Subject (Předmět) nebo Size (Velikost) – (Vyberte kategorii a potvrďte OK )

––

���

––

TravelP_700_lo_CZ.indd 60TravelP_700_lo_CZ.indd 60 19.12.2008 11:35:08 Uhr19.12.2008 11:35:08 Uhr

Page 61: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Funkce Internet

61

Export (Export): Uložit označený e-mail v dialogu Save As (Uložit jako) v adresáři

Poklepejte na ikonu Quit (Ukončit) pro opuštění menu.

Zpracování e-mailůPoklepejte v menu Compose (Napsat) na ikonu pro listování v menu.

Pro výběr účtupoklepejte pro záznam From (Od) na šipky.

Pro nastavení priorit e-mailůpoklepejte na ikonu.

Poklepejte v menu na jeden z následujících záznamů:

High (Vysoká): Vysoká prioritaNormal (Normální): Střední prioritaLow (Nízká): Nízká priorita

Pro zadání adresáta, jakož i předmětu a obsahu e-mailu

poklepejte na prázdné textové políčko následujících záznamů pro příslušný zápis pomocí klávesnice:

To:/Cc:/Bcc: E-mailová adresa adresáta.Subject: PředmětVelké textové pole: Obsah

Pro připojení přílohypoklepejte na ikonu.Otevřete menu Attachment (Příloha).

Poklepejte na ikonu Add (Připojit).V dialogu Open (Otevřít) vyberte přílohu:

Poklepejte dvakrát na nosič dat / adresář pro jeho otevření.

Poklepejte na ikonu pro přechod do adresáře o úroveň výš.

Poklepejte na požadovaný soubor pro jeho označení.

–––

–––

��

Pro vybrání označené přílohy poklepejte na ikonu.

Pro odstranění přílohy e-mailupoklepejte na přílohu a označte ji.V menu Attachment (Příloha) poklepejte na ikonu Delete (Smazat).

Pro odchod z menu Attachment (Příloha), poklepejte na ikonu.

Pro odeslání e-mailu nebo jeho uloženípoklepejte na ikonu Send (Odeslat) resp. Save (Uložit).- nebo -

Poklepejte na ikonu pro opuštění menu Compose (Napsat) bez uložení.

Internetové volání (VoIP) VoIP je velmi výhodná varianta pro mezinárodní hovory ke stávající pevné síti. Hovory s účastníkem stejného provozovatele sítě a často také tuzemské hovory jsou zadarmo. A navíc jste dosažitelný po celém světe na jednom telefonním čísle.Často je služba VoIP obsažena již v internetovém paušálu (fl atrate). V jiném případě se můžete přihlásit u výhodného provozovatele podle vaší volby.Zkratka VoIP znamená Voice over IP čili vedení telefonních hovorů přes Internet.Předpoklad:

Rychlé a levné připojení i Internetu přes WLAN.

Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu VoIP (VoIP).Před použitím musí být založen VoIP.

Založení VoIP Přenos přístupových dat vašeho poskytovatele VoIP do přístroje. Informace obdržíte od posyktovatele.

��

TravelP_700_lo_CZ.indd 61TravelP_700_lo_CZ.indd 61 19.12.2008 11:35:09 Uhr19.12.2008 11:35:09 Uhr

Page 62: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

62

Funkce Internet

Poklepejte na symbol pro zobrazení nastavení.

Poklepejte na prázdné textové políčko následujících záznamů pro zápis pomocí klávesnice:

Server-Adr.: Adresa VoIP serveru vašeho poskytovatelePort: Číslo portu pro službu VoIP (standardně „5060“)ID: Vaše uživatelské identifi kační číslo, resp. uživatelské jménoHeslo: Vaše heslorealm: Doména poskytovatelejitter: Jitter (latentní doba při přenosu řečových dat, standardně „100“)

Poklepejte na ikonu OK pro přihlášení k VoIP serveru.

Používání VoIP Poklepejte na symbol pro telefonování přes Internet.Zobrazí se menu Call (Volání).

Upozornění:Postupujte při vytáčení a přijímání hovorů VoIP stejně jako při telefonování přes mobilní telefon s funkcí bluetooth (kap. „Funkce bluetooth“, Funkce handsfree“).

Internetové rádioNěkteré rozhlasové společnosti nabízí poslech rádia i přes Internet. Příjem zpráv přes přístroj.

Poklepejte na symbol.Otevře se menu Internet Radio (Internetové rádio) s různými rozhlasovými žánry, resp. naposledy otevřené žánrové menu nebo menu My Favorites (Oblíbené položky) s dostupnými stanicemi.

Pro návrat z žánrového menu nebo z menu My Favorites (Oblíbené položky) opět do menu Internet Radio (Internetové rádio),

poklepejte na ikonu.

–––

Pro poslech internetového rádiaPoklepejte v menu Internet Radio (Internetové rádio) na záznam pro výběr požadovaného žánru (např. 70/80s) nebo menu My Favorites (Oblíbené položky).Zobrazí se seznam stanic.Poklepejte na požadovanou stanici.Poklepejte na ikonu Listen (Poslech stanice) pro zapnutí stanice.Zobrazí se přehrávací menu jak je popsáno v kapitole „Entertainment“, „Přehrát hudební data“.

Poklepejte na ikonu pro přerušení přehrávání.Poklepejte na ikonu pro pokračování přehrávání.

Poklepejte na ikonu pro přechod na jiný titul stanice (pouze pokud stanice tuto funkci podporuje).Poklepejte na ikonu pro nastavení předchozí, resp. následující stanice ve vybraném žánrovém menu.

Stiskněte krátce vypínač pro spuštění jiné aplikace, např. navigace, během přehrávání.- nebo -

Poklepejte na ikonu pro ukončení přehrávání.

Stanici přidat k oblíbeným položkám a opět ji odtud odebratPro přidání stanice do oblíbených položek:

Poklepejte v žánrovém menu na požadovanou stanici.Poklepejte na ikonu Options (Možnosti).

Poklepejte na symbol pro přidání stanice do oblíbených položek.

Pro odebrání stanice z oblíbených položek poklepejte v menu My Favorites (Oblíbené položky) na požadovanou stanici.

��

��

TravelP_700_lo_CZ.indd 62TravelP_700_lo_CZ.indd 62 19.12.2008 11:35:09 Uhr19.12.2008 11:35:09 Uhr

Page 63: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Funkce Internet

63

Poklepejte na ikonu Options (Možnosti).Poklepejte na symbol pro odebrání stanice z oblíbených položek.

Poklepejte na ikonu Yes (Ano) pro potvrzení odebrání resp. na No (Ne).

Uložit novou staniciStanice, které nejsou uvedené v žánrovém menu, můžete uložit do menu My Favorites (Oblíbené položky).

V menu My Favorites (Oblíbené položky) poklepejte na ikonu Options (Možnosti).

Poklepejte na symbol pro uložení nové stanice.

Pomocí klávesnice zadejte název stanice a potvrďte poklepáním na ikonu OK.Pomocí klávesnice zadejte adresu stanice a potvrďte poklepáním na ikonu OK.

PodcastingV Internetu jsou nabízeny podcasty. Podcasty jsou např. rozhlasové nebo televizní zprávy, které mohou být stahovány a konzumovány nezávisle na vysílacích časech. Podcast často obsahuje více částí jedné zprávy, tzv. epizody. Epizody jsou většinou audio soubory nebo video soubory.Podcasty se ukládají v interní paměti ve složce „TravelPilot“ (kap. „Moje soubory“).

Poklepejte na symbol.Zobrazí se seznam podcastů.

Stahování podcastůPoklepejte na ikonu ADD NEW ENTRY (NOVÝ ZÁZNAM) pro přidání dalšího podcastu.

��

Přes klávesnici zadejte webovou adresu podcastu (např. v Internetu na tzv. podcastových portálech).Seznam epizod podcastů lze stáhnout zde.

Stahování a přehrávání epizodV seznamu poklepejte na záznam pro výběr požadovaného podcastu.Poklepejte na ikonu Select (Výběr) pro zobrazení epizod.Bílé záznamy jsou dostupné epizody, které musí být teprve staženy. Červené záznamy jsou již stažené epizody, které mohou být přehrány.V seznamu poklepejte na záznam pro výběr požadované epizody.Poklepejte na ikonu Download (Stáhnout soubor) pro stažení epizody.- nebo -Poklepejte na ikonu Play (Přehrávání) pro přehrání epizody.Zobrazí se přehrávací menu (kap. „Entertainment“, „Přehrát hudební data“, resp. „Přehrát videodata“).

Zpracování podcastů / epizodV seznamu podcastů nebo v seznamu epizod poklepejte na požadovaný záznam.Poklepejte na ikonu Options (Možnosti) pro zobrazení dalších funkcí.

Pouze pro seznam podcastů: Poklepejte na symbol pro aktualizaci podcastů.

- nebo -Poklepejte na symbol pro smazání záznamu.

- nebo -Poklepejte na symbol pro smazání všech záznamů.

Poklepejte na ikonu pro odchod z menu.

TravelP_700_lo_CZ.indd 63TravelP_700_lo_CZ.indd 63 19.12.2008 11:35:10 Uhr19.12.2008 11:35:10 Uhr

Page 64: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

64

Funkce Kancelář

Funkce KancelářV menu Offi ce (Kancelář) naleznete užitečné funkce pro vaši mobilní kancelář – pro čtení, psaní a počítání.Pomocí aplikací Kanceláře si zaznamenáte rychlé nápady a myšlenky nebo je nahrajete na diktafon. Podívejte se do kalendáře a pište do něj důležité schůzky. Krátké přestávky můžete využít pro čtení důležitých dokumentů v běžných formátech.

NEBEZPEČÍ!

Odvedení pozornosti od provozu může způsobit nehodu.

Jestliže řídíte auto, tuto funkci nepoužívejte. Tyto aplikace mohou být používány pouze při stojícím vozidle s vypnutým motorem.

Spuštění aplikace Kancelář V menu Infotainment (Infotainment) poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Offi ce (Kancelář).

Zobrazení dokumentů (Viewer)Otevření a čtení dokumentů, které se nacházejí v paměti přístroje nebo na paměťové kartě. Pro běžné formáty (doc, xls, ppt, pdf) zde naleznete vhodný program. Obsluha se podobá obsluze počítače. Dokumenty nemohou být upravovány.

Poklepejte na symbol.Zobrazí se dokumenty, které jsou k dispozici.

V seznamu poklepejte na záznam pro otevření požadovaného dokumentu.Upozornění:Ne u všech dokumentů jsou k dispozici následující ikony.Poklepejte na ikonu File (Soubor) pro výběr jednoho z bodů menu:

Open (Otevřít): Otevření dokumentu

Recent Files (Naposledy otevřený soubor): Otevření jednoho z naposledy otevřených souborůClose (Zavřít): Zavření otevřeného dokumentuAbout (Info): Stručná informace o aplikaciExit (Ukončit): Zavření aplikace

Poklepejte na ikonu Zoom (Zoom) resp. View (Náhled) pro změnu náhledu.Poklepejte na ikonu Setup (Nastavení) pro změnu nastavení.Poklepejte na ikonu Slide Show (Prezentace) pro spuštění prezentace ve formátu ppt na displeji.

PoznámkyPoznámky vytváříte slovem nebo obrazem textového editoru nebo programu pro kreslení. Soubory (*.bmp, *.txt) se ukládají v interní paměti ve složce „TravelPilot“ (kap. „Moje soubory“).

Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Notes (Poznámky).

Textový editor (Notepad)Poklepejte na symbol pro otevření editoru.Zobrazí se seznam dokumentů.

Poklepejte na ikonu New (Nový) pro otevření nového dokumentu.Poklepejte na ikonu Edit (Upravit) pro úpravu dokumentu.Zobrazí se klávesnice.Zadejte váš text a poklepejte na ikonu Save (Uložit) pro uložení dokumentu.- nebo -Poklepejte na jeden záznam ze seznamu pro označení požadovaného dokumentu.Poklepejte na ikonu Options (možnosti) pro otevření, úpravu nebo smazání dokumentu.

–�

TravelP_700_lo_CZ.indd 64TravelP_700_lo_CZ.indd 64 19.12.2008 11:35:10 Uhr19.12.2008 11:35:10 Uhr

Page 65: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Funkce Kancelář

65

Program kreslení (Paint)Poklepejte na symbol pro otevření programu kreslení.Zobrazí se seznam dokumentů.

Poklepejte na ikonu New (Nový) pro otevření nového dokumentu.Poklepejte na ikonu Pen (Pero) resp. Eraser (Guma) pro kreslení, resp. mazání.Barvu a tloušťku pera můžete vybrat vlevo vedle plochy pro kreslení.Poklepejte na ikonu Clear (Smazat) pro smazání kresby.Poklepejte na ikonu Save (Uložit) pro uložení dokumentu.- nebo -Poklepejte na jeden záznam ze seznamu pro označení požadovaného dokumentu.Poklepejte na ikonu Options (možnosti) pro otevření, úpravu nebo smazání dokumentu.

KalendářPoklepejte na symbol.Zobrazení kalendáře.

Pro listování v kalendáři poklepejte na ikonu.Dny, ve kterých je uvedena schůzka, jsou barevně označeny.

Poklepejte na jeden den v kalendáři pro zobrazení schůzky nebo zapsání nového termínu.Poklepejte na ikonu Keyboard (Klávesnice) pro zobrazení klávesnice.Přes klávesnici zadejte váš text.Poklepejte na ikonu OK pro uložení termínu.- nebo -Poklepejte na ikonu Delete (Smazat) pro vymazání záznamu z kalendáře.

��

Pomocí ikony Delete All (Smazat vše) mohou být z kalendáře vymazány všechny záznamy.

KalkulačkaKalkulačka zvládá čtyři základní početní operace.

Poklepejte na symbol.Zobrazení kalkulačky.

Pomocí klávesnice zadejte čísla a výpočetní operace.

Poklepejte na ikonu pro změnu znaménka.Poklepejte na ikonu pro zobrazení výsledku.Poklepejte na ikonu pro smazání poslední číslice.

DiktafonŘeč může být zaznamenávána a poté přehrávána.

Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu Voice Recorder (Diktafon).

Poklepejte na ikonu pro spuštění nahrávání.Poklepejte na ikonu pro ukončení nahrávání.Zobrazí se dotaz.

Poklepejte na YES (Ano) pro ukončení nahrávání.Záznamy jsou ukládány ve složce „TravelPilot“ nebo v podadresáři „Voice“.- nebo -Poklepejte na No (Ne) pro smazání záznamu.

Přehrání záznamuPoklepejte v menu Voice Recorder (Diktafon) na záznam.

Poklepejte na ikonu pro přehrávání.

TravelP_700_lo_CZ.indd 65TravelP_700_lo_CZ.indd 65 19.12.2008 11:35:11 Uhr19.12.2008 11:35:11 Uhr

Page 66: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

66

Funkce Kancelář

Zpracování záznamuPoklepejte v menu Voice Recorder (Diktafon) na záznam.Poklepejte na ikonu Options (Možnosti) pro zobrazení dalších funkcí.

Poklepejte na symbol pro přejmenování záznamu.Zobrazí se klávesnice.

Zadejte název a poklepejte na ikonu OK.- nebo -

Poklepejte na symbol pro smazání záznamu.Zobrazí se dotaz.

- nebo -Poklepejte na symbol pro smazání všech záznamů.Zobrazí se dotaz.

Poklepejte na Yes (Ano) zrušení blokace.- nebo -Poklepejte na No (Ne), pokud připínáčky smazat nechcete.

Zablokování záznamuJestliže chcete smazat celý seznam se záznamy, ale několik nahrávek zachovat, můžete jeden nebo více záznamů zablokovat. Zablokovaný záznam nelze vymazat ani přejmenovat.

Poklepejte v menu Voice Recorder (Diktafon) na záznam.Poklepejte na ikonu Options (Možnosti) pro zobrazení dalších funkcí.

Poklepejte na symbol pro zablokování (zámek zavřený) nebo odblokování (zámek otevřený) záznamu.

Správce souborůSprávce souborů zobrazuje soubory z paměti („DataStorage“) a – pokud je k dispozici –i z paměťové karty. Ve správci souborů máte přístup k dostupným souborům. Obluha správce je přes displej – podobně jako u počítače.

Poklepejte na symbol.Zobrazení správce souborů.

Veškerá data, která v přístroji vytvoříte, se ukládají v interní paměti ve složce „TravelPilot“.

DataStorageTravelPilot

Poklepejte na ikonu View (Zobrazit) pro výběr nastavení:

Details: Detailní náhledSmall Icon: Náhled symbolůLarge Icon: Miniaturní náhled

Poklepejte dvakrát na soubor (Složka nebo dokument) pro jeho otevření.- nebo -Poklepejte na požadovaný soubor pro jeho označení.Poklepejte na ikonu Copy (Kopírovat) pro zkopírování souboru.- nebo -Poklepejte na ikonu Cut (Vyjmout) pro přesunutí souboru.Poklepejte na ikonu Paste (Vložit) pro vložení souboru.Poklepejte na ikonu Delete (Smazat) pro smazání souboru.

–––

TravelP_700_lo_CZ.indd 66TravelP_700_lo_CZ.indd 66 19.12.2008 11:35:11 Uhr19.12.2008 11:35:11 Uhr

Page 67: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Funkce Kancelář | Moje soubory

67

Poklepejte na ikonu pro otevření souboru.

Poklepejte na ikonu pro přechod do adresáře o úroveň výš.

Poklepejte na ikonu Exit (Ukončit) pro odchod ze správce souborů.

Moje souboryPokud s přístrojem fotografujete, fi lmujete, nahráváte na diktafon atd., jsou vaše soubory ukládány v interní paměti (např. foto jako soubor BMP). Tyto soubory pak mohou být přenášeny do jiného přístroje, například do počítače.

Moje soubory v interní paměti Interní paměť přístroje, „DataStorage“, obsahuje složku „TravelPilot“. V této složce (adresáři) je několik podadresářů s vašimi soubory, mj. „Photo“ s vašimi fotkami, „Video“ s vašimi nahrávkami, „Music“ s vaší hudbou… Adresáře se vytvářejí automaticky.

DataStorageTravelPilot

EmailFTPMusic...Navigation CountryInfo MapData OwnPOIs TourPhotoPodcastVideoVoice...

Kromě podadresářů s vašimi daty tu je ještě podadresář „Navigation“. Tento obsahuje mapový materiál, jakož i vlastní POI a cesty, které jste pomocí instalačního programu na přiloženém CD/DVD naprogramovali.

Přehrávat nebo prohlížet moje dataPřístroj používá data nezávisle na tom, jestli jsou uložena v jeho paměti nebo na paměťové kartě.

Poklepejte na příslušnou aplikaci pro otevření souboru.Spusťte např. přehrávání hudby pro poslech hudebního titulu (kap. „Entertainment“, „Přehrát hudební data“).Upozornění:Soubory mohou být otevřeny i přímo ve správci souborů (kap. „Funkce Kancelář“, „Správce souborů“).

Přenos Mých souborů

POZOR!

Zpracování dat v interní paměti může přístroj zničitJestliže v interní paměti změníte nebo vymažete systémové soubory, může to způsobit vyřazení přístroje z provozu.Upravujte soubory výlučně v adresáři „TravelPilot“ určeném pro tyto účely.

V případě potřeby zvýšíte volnou kapacitu tak, že vaše soubory přenesete z paměti jinam:

Kopírování souborů přes USB do počítačeKopírování souborů na paměťovou kartu

Nahrání souborů do přístroje:Kopírování souborů přes USB do pamětiPoužití paměťové karty se soubory

Přečtěte si v technických údajích, s jakými formáty dat váš navigační přístroj pracuje.

••

••

TravelP_700_lo_CZ.indd 67TravelP_700_lo_CZ.indd 67 19.12.2008 11:35:13 Uhr19.12.2008 11:35:13 Uhr

Page 68: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

68

Moje soubory

Přenos dat pomocí paměťové kartyV technických údajích zjistíte, jaké paměťové karty jsou s tímto přístrojem kompatibilní.

Nahrávání dat na paměťovou kartuData mohou být nahrávána na paměťovou kartu podobně jako na vašem počítači. Jako alternativu můžete váš navigační přístroj použít jako čtečku karet tak, že ji přes USB kabel připojíte k vašemu počítači.

Nahrávání dat z paměťové karty do paměti.Vložte do přístroje paměťovou kartu podle popisu v kapitole „Entertainment“. V menu Offi ce (Kancelář) otevřete Správce souborů (kap. „Funkce Kancelář“, „Správce souborů“).Přesuňte požadované soubory z paměťové karty do příslušného podadresáře ve složce „TravelPilot“ (kap. „Funkce Kancelář“, „Správce souborů“).

My_Music My_Music.mp3

DataStorageTravelPilot

Music My_Music.mp3...

SD/MMC DISK

Přenos dat pomocí počítače (USB)Používejte pouze přiložený USB kabel. Přístroj musí být vypnutý.

Připojte přístroj pomocí USB kabelu k počítači.Zástrčku USB zasuňte symbolem USB nahoru vzadu do přístroje.Zapněte přístroj.Počítač rozpozná přístroj jako čtečku karet.Zvolte přístroj v Explorer (PC) nebo ve Finder (Mac).Otevřete složku „TravelPilot“.

Přesuňte požadované soubory do příslušných podadresářů přetažením nebo kopírováním a vkládáním.

Kopírování dat z navigačního přístroje

PhotoVideoMusic My_Music.mp3...

DataStorageTravelPilot

C:\System VolumeMyData

...

My_Music.mp3My_Music.mp3My_Music.mp3

Kopírování dat do navigačního přístroje

PhotoVideoMusic My_Music.mp3...

DataStorageTravelPilot

C:\System VolumeMyData

...

My_Music.mp3My_Music.mp3My_Music.mp3

TravelP_700_lo_CZ.indd 68TravelP_700_lo_CZ.indd 68 19.12.2008 11:35:14 Uhr19.12.2008 11:35:14 Uhr

Page 69: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Nastavení

69

NastaveníMůžete provést následující nastavení:

Nastavení mapy a navigace (kap. „Práce s mapou“)Nastavení přístroje: Přizpůsobte nastavení přístroje vašim potřebám, např. symbol uživatele v hlavním menu, jazyk, displej nebo hodiny. Aktivujte různé funkce infotainmentu jako je WLAN nebo audio / video.

V hlavním menu poklepejte na ikonu.Zobrazí se menu Settings (Nastavení).

Poklepáním na ikonu můžete v tomto menu listovat.

Pokud jste v nastavení provedli změny:Poklepejte na ikonu pro odchod z menu.

Nastavení budíkuFunkce buzení funguje i ve vypnutém stavu přístroje. Zkontrolujte předem, jestli přístroj ukazuje místní čas.

V menu Settings (Nastavení) poklepejte na symbol pro nastavení budíku.Nastavený čas buzení se zobrazí v menu Alarm Clock (Budík).

Poklepejte na ikonu Alarm Set (Nastavení buzení).

Poklepejte na ikony pro nastavení hodin a minut pro buzení.

Poklepejte na ikonu pro změnu tohoto nastavení:

Buzení zapnuto/vypnutoKaždý den nebo od pondělí do pátku

Poklepejte na ikonu Reset (Reset) pro návrat nastavení buzení do původního nastavení výrobce.

––

Poklepejte na ikonu pro potvrzení nastavení.Nastavený čas buzení se zobrazí menu Alarm Clock (Budík).

Audio/VideoPřístroj má zdířku AV-IN/OUT pro připojení externích audio / video přístrojů. V tomto menu nastavíte, jestli chcete videosignály přijímat (AV IN) nebo vysílat (AV OUT).

Poklepejte v menu Settings (Nastavení) na symbol.Zobrazí se menu Audio/Video (Audio/Video).Poklepejte na symbol pro přepnutí mezi vstupem AV (AV-IN) a výstupem AV (funkce AV-OUT).

Poklepejte na symbol, pro změnu televizní normy mezi PAL, SECAM a NTSC na zdířce AV-OUT.Pro korektní přenos obrazu videa musí oba přístroje používat stejnou televizní normu.Poklepejte na symbol pro zapnutí automatického rozpoznávání videosignálu pro zdířku AV-IN (zatrhnout) nebo jeho vypnutí (nezatrhnout).Pokud připojíte např. kameru pro couvání, objeví se na displeji přístroje obraz ihned po zařazení zpětného chodu.

Moje tlačítka v hlavním menu (Rychlý přístup)V hlavním menu máte rychlý přístup k nejdůležitějším aplikacím. Tento rychlý přístup lze měnit. Použijte symbol pro aplikace, které nejčastěji používáte. Tento symbol je standardně obsazen funkcí DVB-T.

TravelP_700_lo_CZ.indd 69TravelP_700_lo_CZ.indd 69 19.12.2008 11:35:15 Uhr19.12.2008 11:35:15 Uhr

Page 70: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

70

Nastavení

V menu Settings (Nastavení) poklepejte na symbol pro zobrazení dostupných aplikací.

Poklepejte na jednu z nabídnutých možností pro výběr požadované aplikace.Poklepejte na ikonu OK.

Režim DemoPokud aktivujete režim demo, přepne se přístroj po 5 minutách nečinnosti do tohoto režimu automaticky.

V menu Settings (Nastavení) poklepejte na symbol pro zapnutí režimu demo (zatrhnout) nebo jeho vypnutí (nezatrhnout).

Ochrana proti krádežiV menu Anti-Theft Protection (Ochrana před krádeží) můžete vašemu zařízení přiřadit PIN a PUK jako ochranu před

neoprávněným použitím. K tomu si prostudujte kapitolu „Základní nastavení“ a „Aktivace PIN“.

DisplejV nastavení mapy / navigace můžete aktivovat automatické přepínání mezi denním a nočním režimem. Jasnost displeje se neustále přizpůsobuje světelným poměrům okolí.V tomto menu určíte jasnost displeje. Určete, kdy automatika přepne mezi denním a nočním náhledem.

Poklepejte v menu Settings (Nastavení) na symbol.Zobrazí se menu Display (Displej).

Pro nastavení Day Brightness (Jas za dne) resp. Night Brightness (Jas v noci) poklepejte na jednu z ikon pro nastavení jasu ve dne, resp. v noci.

Pro nastavení Switch level (Citlivost přepínání) poklepejte na jednu z ikon pro nastavení automatického přepínání mezi denním a nočním režimem.

Vyšší hodnota udává, že k přepnutí na noční režim dojde např. již při soumraku. Nižší hodnota aktivuje přepnutí teprve za tmy.

Informace o produktuPoklepejte v menu Settings (Nastavení) na symbol.Zobrazí se informace o zařízení jako produktu, jako je verze použité mapy a navigačního software.

Zvuk & hlasitost V menu Sound (Zvuk) můžete zvolit hlasitost pro mluvenou řeč navádění na cíl a handsfree volání přes bluetooth. Pro lepší zvuk nastavte hloubky (Bass) a výšky (Treble).

Poklepejte v menu Settings (Nastavení) na symbol.Zobrazí se menu Sound (Zvuk).

Poklepejte na jednu z ikon pro nastavení hlasitosti hlasových výstupů (navigace, resp. hovor přes handsfree), jakož i nastavení basů a výšek.

JazykV menu Select Language (Vybrat jazyk) můžete nastavit, v jakém jazyce se budou menu zobrazovat. Hlasové výstupy jsou také v nastaveném jazyce - pokud je dostupný. Jestliže vybraný jazyk není pro hlasové výstupy dostupný, následují hlasové výstupy v angličtině.

Poklepejte v menu Settings (Nastavení) na symbol.Zobrazí se vám seznam dostupných jazyků.

TravelP_700_lo_CZ.indd 70TravelP_700_lo_CZ.indd 70 19.12.2008 11:35:15 Uhr19.12.2008 11:35:15 Uhr

Page 71: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Nastavení

71

V seznamu poklepejte na jazyk, který chcete používat.Poklepejte na ikonu OK.

Úspora prouduPokud jste aktivovali úsporný režim, ztmavne obrazovka po jedné minutě nepoužívání, aby spotřebovala méně energie. Přístroj nepřejde do úsporného režimu, jestliže je napájen z externího zdroje energie nebo jestliže právě probíhá navigace.

V menu Settings (Nastavení) poklepejte na symbol pro zapnutí úsporného režimu (zatrhnout) nebo jeho vypnutí (nezatrhnout).

Tón klávesV menu Key Clicks (Tóny kláves) zobrazovat můžete nastavit hlasitost kláves, resp. je zcela ztlumit („0“). Kromě toho si může vybrat mezi různými tóny kláves.

Poklepejte v menu Settings (Nastavení) na symbol.Zobrazí se menu Key Clicks (Tóny kláves).

Poklepejte na požadovaný tón kláves.Poklepejte na jednu z ikon pro nastavení hlasitosti.

Kalibrace dotykové obrazovkyDotykovou obrazovku můžete nově kalibrovat (seřídit) v případě, že na dotyky reaguje nepřesně.

V menu Settings (Nastavení) poklepejte na symbol spuštění kalibrace.

Poklepejte na ikonu Yes (Ano) pro spuštění kalibrace resp. na No (Ne) pro její ukončení.Pro kalibraci dotykové obrazovky postupujte podle pokynů na displeji.

��

ČasPřístroj přijímá přesný čas přes GPS. V menu Time (Čas) můžete provádět nastavení regionálního času, jako

např. časové pásmo a letní čas. Během navigace získáte přesný čas dojezdu pouze při správném nastavení času. K tomu si prostudujte kapitolu „Základní nastavení“ a „Nastavení časového pásma“.

Nastavení od výrobce V menu Factory Settings (Nastavení od výrobce) vrátíte přístroj nebo určité aplikace, jako např. navigaci, zpět do původního nastavení od výrobce.

Upozornění:Jestliže vrátíte zařízení do původního továrního nastavení, budou smazána všechna osobní nastavení a uložené cíle. Stávající bluetoothové spojení se při resetování přeruší. Všechny spojené telefony se odpojí. Mobilní telefony se pak s přístrojem musí opět spojit.

Poklepejte v menu Settings (Nastavení) na symbol.Zobrazí se menu Factory Settings (Nastavení od výrobce).

Poklepejte na jeden ze symbolů pro vrácení přístroje nebo požadované aplikace do původního nastavení.Zobrazí se dotaz.Poklepejte na Yes (Ano) pro reinstalaci továrního nastavení.- nebo -Poklepejte na No (Ne) pro zrušení procesu.

Bezdrátová spojeníBezdrátové spojení znamená váš přístup k Internetu.Připojení k Internetu probíhá buď přes bluetooth pomocí mobilního telefonu nebo přes WLAN. Nastavení pro připojení k Internetu provedete v tomto menu.

TravelP_700_lo_CZ.indd 71TravelP_700_lo_CZ.indd 71 19.12.2008 11:35:16 Uhr19.12.2008 11:35:16 Uhr

Page 72: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

72

Nastavení | Software | Servis | Záruka

Předpoklad:Máte zřízeno připojení jedním ze dvou výše uvedených způsobů (kap. „Funkce Internet“, „Spojení s Internetem (Nastavení WLAN)“ resp. kap. „Funkce bluetooth“, „Nastavení RAS“).

Poklepejte v menu Settings (Nastavení) na symbol.Zobrazí se menu Wireless (Bezdrátové spojení).Poklepejte na symbol pro připojení přes bluetooth nebo jeho ukončení.

Upozornění:Pro připojení k Internetu přes bluetooth musí být provedeno nastavení RAS (kap. „Funkce bluetooth“).- nebo -

Poklepejte na symbol pro připojení přes WLAN nebo jeho ukončení.

Poklepejte na symbol pro automatické připojení WLAN (zatrhnout) nebo pro deaktivaci automatiky (nezatrhnout).Poklepejte na symbol.Zobrazí se menu WLAN Settings (Nastavení WLAN).

Poklepejte na ikonu Options (Možnosti) pro příslušné nastavení.

Software

Nová instalace navigačního softwarePro dodatečnou instalaci je navigační software Vašeho zařízení uloženo i s návodem na přiloženém CD / DVD.

Aktualizace navigačního softwarePro udržování vašeho zařízení na nejnovější úrovni techniky nabízí Blaupunkt v pravidelných intervalech software pro update. Tento software naleznete ke stažení na internetových stránkách Blaupunktu www.blaupunkt.com.

ServisV některých zemích Blaupunkt nabízí opravárenské a doručovací služby.Pokud by mělo být Vaše zařízení kvůli servisu odeslána do společnosti Blaupunkt, můžete si přes Internet vyžádat doručovací službu.Na adrese www.blaupunkt.com naleznete informace, jestli je tato služba dostupná i ve vaší zemi.

ZárukaPro výrobky zakoupení v zemích Evropské Unie poskytujeme záruku výrobce. U přístrojů zakoupených mimo Evropskou Unii platí záruční podmínky příslušného obchodního zastoupení. Záruční podmínky naleznete na www.blaupunkt.com nebo si je můžete vyžádat přímo na adrese:

Blaupunkt GmbH, Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim

TravelP_700_lo_CZ.indd 72TravelP_700_lo_CZ.indd 72 19.12.2008 11:35:16 Uhr19.12.2008 11:35:16 Uhr

Page 73: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Technické údaje

73

Technické údajeRozměry (Š x V x H)123 x 90 x 17,5 mmHmotnostcca 243 gProvozní teplota-20 °C... 60 °CSkladovací teplota-30 °C... 70 °CNapájeníAkumulátor (Aku), Li-lon, 2200 mAhDobíjecí kabel pro zapalovač cigaret: Vstup 12 VSíťová nabíječka: Vstup 100 až 240 V (50/60 Hz), výstup 12 V /max. 1 ADisplejDotyková obrazovka 4,3 ˝ TFT LCD barevný displej 16:9, 480 x 272 pixelůAudioMinimálně zabudovaný reproduktor 1 WKameraObrázky JPG (2 MPx)Video MJPG s audiem (QVGA 320 x 240 Px)Přijímač GPS Integrovaná technologie QuickFind Centrality GPS, 32 kanálůPlatformaProcesor Dual Core Sirf Titan (500 MHz)Interní 128 MB RAM8 GB NAND Flash MemoryOperační systémMicrosoft Windows CE 5.0USBUSB 2.0Paměťové kartyKarty SD, MMC a SDHC: max. 8 GB

Změny vyhrazeny

Podporované formáty datHudební soubory MP3, WMA – ohne DRM, OGG, WAW, QuickTimeWeblist: M3U, PLSObrázkyJPG, BMP, TIF, GIF (max. 1440 x 1080 Px)Video WMV, MPEG2, Divx, Xvid (max. 720 x 480 Px) H.264/MPEG-4 AVC (max. 480 x 272 Px)Internetové rádioMP3Weblist: M3U, PLS

TravelP_700_lo_CZ.indd 73TravelP_700_lo_CZ.indd 73 19.12.2008 11:35:17 Uhr19.12.2008 11:35:17 Uhr

Page 74: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

74

Tabulka problémů a jejich odstraňování

Tabulka problémů a jejich odstraňování

Problém Příčina Opatření

Zařízení nefunguje nebo nefunguje správně.

Operační systém je přetížený. Proveďte reset (kap. „Zapnutí a vypnutí“)

Proveďte návrat do tovární ho nastavení (kap. „Nastavení“). Přitom budou smazána všechna osobní nastavení!

Pomocí přiloženého CD/DVD znovu nainstalujte navigační software.

Display zůstává po zapnutí zařízení tmavý.

Dlouhým a intenzivním působením slunečních paprsků a vysokých teplot může displej přechodně ztratit kontrast.

Položte zařízení asi na deset minut do stínu a poté je znovu zapněte.

Při velmi vysokých teplotách se zařízení pro ochranu před přehřátím vypne.

Akumulátor není dostatečně nabitý.

Akumulátor zcela nabijte. (kap. „Dobíjení akumulátorů“)

Zobrazí se hlášení „Záznam není k dispozici“.

Pro provoz navigace zatím nebyl v automapě vybrán žádný záznam.

Vyberte záznam z požadované automapy. (Kap. „Výběr záznamu“)

Akumulátor je vybitý, ačkoliv jsem zařízení delší dobu nepoužíval.

Ve vypnutém stavu zařízení spotřebovává nepatrné množství energie. Proto se může akumulátor po několika dnech vybít.

Akumulátor zcela nabijte.Ve vozidle proto dobíjejte zařízení dobíjecím kabelem přes zapalovač cigaret.

Při krátkých cestách se akumulátor nemusí dobít úplně.

Zařízení nereaguje, když poklepu na ikonu.

Operační systém je přetížený. Proveďte reset. (Kap. „Zapnutí a vypnutí“)

Přístroj nedává žádné hlasové pokyny k jízdě.

Hlasové pokyny jsou deaktivovány.

V nastavení map-/ navigace aktivujte hlasový výstup.

Hlasitost hlasových pokynů je příliš nízká.

Během hlasového výstupu zvyšte hlasitost.

TravelP_700_lo_CZ.indd 74TravelP_700_lo_CZ.indd 74 19.12.2008 11:35:17 Uhr19.12.2008 11:35:17 Uhr

Page 75: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Tabulka problémů a jejich odstraňování

75

Problém Příčina Opatření

Kamera nezachycuje rychlostní limit vůbec nebo chybně.

Kamera není správně nasměrována.

Nasměrujte kameru. (Kap. „Nasměrování kamery“)

Nepříznivé světlené poměry (např. protisvětlo, tma) a povětrnostní podmínky (např. silné sněžení, bouřka) nebo nevýhodná poloha / zašpinění značek mohou rozpoznávání dopravních značek ovlivnit.

Další značky nebo výstražné světlené značky (blikající značení) nemohou být zachyceny.

Při vysokých rychlostech může být rozpoznávání dopravních značek omezeno.

Zařízení nemá žádný nebo velmi slabý příjem GPS.

Po zapnutí potřebuje zařízení cca 1 minutu, než je připraveno pro navigování. Při prvním zapnutí potřebuje trochu více času a silný příjem signálu GPS.

Odejděte na volné místo a postavte přístroj na nějakou vyvýšeninu. Nejpozději do 2 až 5 minut bude vaše zařízení opět připraveno k provozu. Pak je navigace možná i za méně příznivých podmínek.

V budovách je příjem signálu GPS obecně omezen nebo nemožný.

Překážkou pro příjem signálu GPS může být za určitých okolností přední sklo propařené kovem.

Můžete zkusit přístroj namontovat ve vozidle na jiném místě.

Připojte externí anténu GPS.

Odraz a odstínění např. výškovými domy, tunely, horami nebo hustým listovím.

Přístroj musí mít volný výhled k nebi. Vyčkejte, až bude signál GPS opět dostupný. Navádění k cíli pak bude automaticky pokračovat.

Silné sněžení a špatné počasí

Transport vozidla autovlakem nebo přívozem

TravelP_700_lo_CZ.indd 75TravelP_700_lo_CZ.indd 75 19.12.2008 11:35:17 Uhr19.12.2008 11:35:17 Uhr

Page 76: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

76

Tabulka problémů a jejich odstraňování

Problém Příčina Opatření

Zařízení nemá žádný nebo velmi slabý příjem TMC.

Interní anténa TMC má pouze slabý příjem TMC.

Připojte k přístroji externí anténu TMC.

Žádná vysílač TMC není k dispozici.

Příjem TMC je v současné době dostupný v Belgii, Dánsku, Německu, Anglii, Finsku, Francii, Itálii, Nizozemí, Norsku, Rakousku, Španělsku, Švédsku, Švýcarsku a České republice.

Přístroj nemá žádný nebo jenom velmi slabý příjem DVB-T.

Interní anténa TMC má pouze slabý příjem DVB-T.

Připojte k přístroji externí anténu DVB-T.

Odraz a odstínění např. výškovými domy, tunely, horami nebo hustým listovím.

Signály DVB-T musí být volně k dispozici. Vyčkejte, až bude signál opět dostupný.

Žádný vysílač není k dispozici. Příjem DVB-T je v současné době k dispozici v mnoha zemích Evropy a v některých oblastech Asie a Afriky. Informujte se na místě nebo přes Internet, jestli je DVB-T v příslušném regionu k dispozici.

Zařízení nemůže rozpoznat vloženou paměťovou kartu.

Paměťová karta není kompatibilní s vyšším zařízením.

Používejte kompatibilní paměťové karty. (Kap. „Technická data“)

Paměťová karta je špatně naformátovaná.

Naformátujte paměťovou kartu do formátu FAT16 nebo FAT32.

Na základě technických specifi kací nemůže Blaupunkt zaručit funkčnost datových karet jiných výrobců a typů.

Zkuste může paměťovou kartu od jiného výrobce nebo větší kapacity.

Nemohu se připojit k Internetu přes mobilní telefon s funkcí bluetooth.

Váš mobilní telefon tuto funkci nepodporuje.

Při spojování mobilního telefonu se neaktivoval bluetoothový profi l „DUN“ (Dialup Networking Profi le).

Spojte telefon znovu s použitím profi lu „DUN“. (Kap. „Připojení k navigačnímu přístroji“)

TravelP_700_lo_CZ.indd 76TravelP_700_lo_CZ.indd 76 19.12.2008 11:35:17 Uhr19.12.2008 11:35:17 Uhr

Page 77: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Tabulka problémů a jejich odstraňování

77

TravelP_700_lo_CZ.indd 77TravelP_700_lo_CZ.indd 77 19.12.2008 11:35:17 Uhr19.12.2008 11:35:17 Uhr

Page 78: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

78

Tabulka problémů a jejich odstraňování

Country: Phone: Fax:

Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002

Austria (A) 01-610 39 0 01-610 39 391

Denmark (DK) 44-898 360 44-898 644

Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236

Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394

Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711

Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706

Italy (I) 02-369 62331 02-369 62464

Luxembourg (L) 40 4078 40 2085

Norway (N) +47 64 87 89 60 +47 64 87 89 02

Portugal (P) 2185 00144 2185 00165

Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078

Sweden (S) 08-7501850 08-7501810

Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650

Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514

Hungary (H) 76 511 803 76 511 809

Poland (PL) 0800-118922 022-8771260

Turkey (TR) 0212-335 07 23 0212-346 00 40

http://www.blaupunkt.com

© 2008 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only.

This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft.

Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim

12/08 CM-AS/SCS (CZ) 8 622 406 343

TravelP_700_lo_CZ.indd 78TravelP_700_lo_CZ.indd 78 19.12.2008 11:35:18 Uhr19.12.2008 11:35:18 Uhr

Page 79: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

8 62

2 40

5 68

6

Mobile NavigationTPAssistTravelPilot 500TravelPilot 700

www.blaupunkt.com

Operating instructions

Page 80: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Introduction

TPAssistThe TPAssist program can run on any PC using Win-dows or Linux and on any Mac using the Mac OS op-erating system. To be able to use TPAssist, Java SE version 1.5 or later must be installed (download under: www.java.com).

IntroductionTPAssist provides support for adding your own POIs to your device. In addition, you can restore the naviga-tion software and road maps, if necessary.

Chapter overviewThese operating instructions are intended to provide answers to your questions concerning TPAssist:

Chapter Start: How do I start TPAssist?Chapter My POIs: How do I edit POI lists and how do I transfer them to my device?Chapter Tour Planning: How do I create tours and how do I transfer them to my device? Chapter Recovery: How do I restore the navigation software and road maps in my device?Chapter Memory cards: How do I use memory cards with the device?Chapter Special Topic – POI Lists: How do I edit POI lists without TPAssist?Chapter Using POIs/Tours with the Device

Symbols usedThese operating instructions use the following sym-bols:

! Warnings contain information for safe operation.! Notes must be followed to reach the desired goal.

Tips or recommendations are intended to facilitate the use of TPAssist.Links guide you to additional information about the topic.End of a chapter.

What prerequisites does my computer have to have?What prerequisites does my computer have to have?

What can I do with TPAssist?What can I do with TPAssist?

Tip:If you have Internet access and click on the Blaupunkt logo at the bottom in TPAssist, you reach the Blaupunkt Internet pages.

Tip:If you have Internet access and click on the Blaupunkt logo at the bottom in TPAssist, you reach the Blaupunkt Internet pages.

Page 81: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Start

Start

Step 1 – Starting the programInsert the supplied backup CD/DVD in the drive.TPAssist starts.Select your preferred language.The TPAssist main menu is displayed.Select your device.Here you can read the license agreement and change to the selection of options.

If TPAssist does not start automatically:Open My Computer (PC) or the Desktop (Mac).Open the backup DVD and double-click on the "TPAssist.jar" file.TPAssist starts.

Step 2 – Selecting OptionClick on Next to call up the option selection.Select one of the options:

Click on Edit your own POI list to load and edit POI lists or create new POI lists.

Ch. "My POIs"

Click on Plan Tour to load and edit tours or create new tours.

Ch. "My Tour"

Click on Recover device to reinstall the navigation software on your device.

Ch. "Recovering"

Click on Display operating instructions to call up the instructions for your device.

Click on the Blaupunkt logo to reach the Blaupunkt Internet pages.

How do I start TPAssist?How do I start TPAssist?

Page 82: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

My POIs

My POIsTPAssist can also be used to create your own POIs and edit existing POI lists. The device uses the POIs from its memory. For this purpose, the POI lists are loaded directly into the memory.

Step 1 – Connecting the deviceConnect the device with your computer using a USB cable.

Step 2 – Loading or creating POI listsIf you selected the Edit your own POI list option in the main menu, the following options are available:

Load: Load an existing POI list from your computer to edit it. For this purpose, you are asked to select the POI list in the "Open" window.- or -New: Create a new POI list with a name of your choice.Close: To close a POI list.

You can load several POI lists or create new ones and edit them subsequently.

Click on one of the options to load a POI list or to create a new one.Rename the POI list as follows, if necessary: CountryCode_Category1_Category2, e.g. "GB_Leisure_Golf.asc".Ensure that country code and categories are separated in the file designation of POI lists. Use underscores or spaces for this purpose. Only then is the device capable of subsequently sorting by countries and categories.The POI editor is displayed.

How do I edit POIs and how do I transfer them to my device?How do I edit POIs and how do I transfer them to my device?

Tip:POI lists can be obtained from exter-nal sources, e.g. on the Internet under www.poicon.com.

Tip:POI lists can be obtained from exter-nal sources, e.g. on the Internet under www.poicon.com.

! Notes:The order and number of categories of POIs must always remain the same within a list:

! Notes:The order and number of categories of POIs must always remain the same within a list:

Page 83: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

My POIs

Step 3 – Displaying a POI listThe left column of the POI editor displays all the load-ed or newly created POI lists.

Click on a POI list to edit it.

Step 4 – Selecting a POI icon for the POI listIn the main window, you can select the POI icon for the POI list:

In the POI icon field, click on the displayed POI icon to select an image for the POI list.The POI icon is displayed on the map if it features the same designation as the corresponding POI list.

Step 5 – Entering a POI in the listIn the table, you can add, delete or rename individual POIs. The positions of the POIs are entered as coor-dinates:

! Note:The device can use up to 1�8 POI lists.! Note:

The device can use up to 1�8 POI lists.

! Note:The POI icon can be displayed on the map only if it meets the following prerequi-sites:

Same designation as the POI list: CountryCode_Category1_Category2, e.g. "GB_Leisure_Golf.bmp".File extension: *.bmp (bitmap)Size: �� x �� pixelColour mode: 8-bit colour (RGB)

•••

! Note:The POI icon can be displayed on the map only if it meets the following prerequi-sites:

Same designation as the POI list: CountryCode_Category1_Category2, e.g. "GB_Leisure_Golf.bmp".File extension: *.bmp (bitmap)Size: �� x �� pixelColour mode: 8-bit colour (RGB)

•••

Page 84: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

My POIs

New entry: Adding a line for an additional POI. The empty line is moved to the end of the POI list.- or -Edit: Editing a POI in the table.- or -Delete: Button for deleting individual or several POIs. Se-lect several POIs by holding the Ctrl key (PC) or � key (Mac) pressed at the same time.

Click on one of the options to add POIs to the list.Enter the coordinates (degree of latitude and lon-gitude) for every POI in the table and a description (information):

Longitude/Latitude: Enter the coordinates in decimal form (e.g. �1,�09�9 and -0,118��) or as Degrees, Minutes and Seconds (DMS, e.g. �1°�0‘��.8"N and 0°7‘�.9�"W).Information: Enter a name for the POI.

Step 6 – Adding a POI from another POI listSelect the desired POIs from another POI list and transfer them to the current list.The POI list may be self-created or obtained external-ly. External POI lists with the following file formats are supported:

Google Earth exchange format * .kmlOther geofile formats: *.xml (Geo), *gpx, *asc, *csvClick on the Add POI option and select the desired POI list in the "Open" window.The POI list is displayed.

••

Tip:You can obtain the coordinates of your favourite locations by using external In-ternet sources, e.g. http://maps.google.com or Google Earth.

Tip:You can obtain the coordinates of your favourite locations by using external In-ternet sources, e.g. http://maps.google.com or Google Earth.

Page 85: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

My POIs

7

Click directly in the POI list on one or several POIs of your choice.Select several POIs by holding the Ctrl key (PC) or � key (Mac) pressed at the same time.Click on Add Entries to transfer the POIs to the current list.

Step 7 – Load POIs from photos with coordinates (geotagging)If you take pictures with the TravelPilot �00 or 700, the location of the photo is saved in coordinates with the photo (geotagging). These coordinates and the file name can be copied to the POI list.The photos can be loaded from your computer or a memory card.

Click on the Select POI by Photo option to select the photos with the desired coordinates.Only photos with coordinates are offered for se-lection.

Step 8 – Storing all POI listsClick on Save All to save the changes and click on OK.The POI lists are saved to the location from where they were opened (e.g. on the hard disk).

Step 9 – Copying POI listsClick on Copy POI list and confirm with OK.The POI lists are loaded into memory in the "Own-POIs" directory.

Tip:Photos with coordinates (geotagging) are also available on the Internet.

Tip:Photos with coordinates (geotagging) are also available on the Internet.

DataStorageTravelPilot

...Navigation CountryInfo MapData OwnPOIs TourPhotoPodcastVideo...

DataStorageTravelPilot

...Navigation CountryInfo MapData OwnPOIs TourPhotoPodcastVideo...

Page 86: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Tour planning

8

Tour planningTPAssist can be used to create your own tour with up to 10 destinations and to edit existing tours. The de-vice uses the tours from its memory. For this purpose, they must be loaded directly into the memory.

Step 1 – Connecting the deviceConnect the device with your computer using a USB cable.

Step 2 – Loading or creating a tourIf you selected the Plan Tour option in the main menu, the following options are available:

Load: Load an existing tour from your computer to edit it. For this purpose, you are asked to select the tour in the "Open" window.- or -New: Create a new tour with a name of your choice.Close: To close a tour.

You can load several tours or create new ones and edit them subsequently.

Click on one of the options to load a tour or to cre-ate a new one.Enter any name for the tour. The tours receive the file extension *.tour.The Tours editor is displayed.

How do I create tours and how do I transfer them to my device?How do I create tours and how do I transfer them to my device?

! Note:The device can use up to 10 destinations for a tour.

! Note:The device can use up to 10 destinations for a tour.

Page 87: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Tour planning

9

Step 3 – Displaying a tourThe left column of the Tours editor displays all the loaded or newly created tours.

Click on a tour to edit it.

Step 4 – Entering a destination in the listIn the table, you can add, delete or rename individual destinations. The positions are entered as coordi-nates:

New entry: Adding a line for an additional destination. The empty one is attached to the last destination en-tered.- or -Edit: Editing a destination in the table.- or -Delete: Button for deleting individual or several desti-nations. Select several destinations by holding the Ctrl key (PC) or � key (Mac) pressed at the same time.

Click on one of the options to add destinations to the tour.Enter the coordinates (degree of latitude and lon-gitude) for every destination in the table and a de-scription (information):

Longitude/Latitude: Enter the coordinates in decimal form (e.g. �1,�09�9 and -0,118��) or as Degrees, Minutes and Seconds (DMS, e.g. �1°�0‘��.8"N and 0°7‘�.9�"W).Information: Enter a name for the destination.

Page 88: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Tour planning

10

Step 5 – Adding a POI as destinationSelect the desired POIs from a POI list and transfer them to the Tours list.The POI list may be self-created or obtained external-ly. External POI lists with the following file formats are supported:

Google Earth exchange format * .kmlOther geofile formats: *.xml (Geo), *gpx, *asc, *csvClick on the Add POI option and select the desired POI list in the "Open" window.The POI list is displayed.Click directly in the POI list on one or several POIs of your choice.Select several POIs by holding the Ctrl key (PC) or � key (Mac) pressed at the same time.Click on Add Entries to transfer the POIs to the tour.

Step 6 – Load destination from photos with coordinates (geotagging)If you take pictures with the TravelPilot �00 or 700, the location of the photo is saved in coordinates with the photo (geotagging). Copy the coordinates as destination for your tour. The coordinates and the file name are entered in a line of the Tours list.The photos can be loaded from your computer or a memory card.

Click on the Select POI by Photo option to select the photos with the desired coordinates.Only photos with coordinates are offered for se-lection.

••

Tip:Photos with coordinates (geotagging) are also available on the Internet.

Tip:Photos with coordinates (geotagging) are also available on the Internet.

Page 89: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Tour planning

11

Step 7 – Optimising a tourClick on Optimise Tour to optimise the order of the destinations.The shortest route between the destinations is ac-cepted.

Step 8 – Storing all toursClick on Save All to save the changes and click on OK.The tours are saved to the location from where they were opened (e.g. on the hard disk).

Step 9 – Copying toursClick on Copy Tour list and confirm with OK.The tours are loaded into memory in the "Tour" di-rectory.

DataStorageTravelPilot

...Navigation CountryInfo MapData OwnPOIs TourPhotoPodcastVideo...

DataStorageTravelPilot

...Navigation CountryInfo MapData OwnPOIs TourPhotoPodcastVideo...

Page 90: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Recovery

1�

RecoveryIf necessary, the navigation software and road maps – including the POIs that were preinstalled when the device was purchased – can be copied with TPAssist to a memory card and reinstalled in your device.This requires a memory card with a capacity of 8 GB.

! CautionEvery interruption of the installation may leads to errors in the device. For this reason:

Only remove the memory card after completing the installation.Ensure that the power supply of the device is working (external power source or sufficiently charged battery).

••

Step 1 – Connecting the deviceConnect the device with your computer using a USB cable.

Step 2 – Using the memory cardInsert the memory card into the device.

Switch on the device with the On/Off switch.The computer recognises the device as a card reader.

Step 3 – Copying navigation software and road maps to the memory cardIf you selected the Recover device option in the main menu, a window opens in which you can select the tar-get drive.

Select the removable media drive and confirm with OK.The data are copied to the memory card.If you use the device as a card reader, please re-move the memory card and then disconnect the device from your computer.The device restarts.

How do I restore the navigation software and road maps in my device?

How do I restore the navigation software and road maps in my device?

Tip:As an alternative, you can also transfer the data to the memory card using a card reader.

Tip:As an alternative, you can also transfer the data to the memory card using a card reader.

! Note:The program performs a device check to ensure that the correct data for your de-vice have been copied. For this purpose, the device must be connected with the computer using a USB cable. The process can also be continued with-out a device check if your device is not being recognised.

! Note:The program performs a device check to ensure that the correct data for your de-vice have been copied. For this purpose, the device must be connected with the computer using a USB cable. The process can also be continued with-out a device check if your device is not being recognised.

Page 91: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Recovery

1�

Step 4 – Reinstalling the navigation software and road maps

Insert the memory card into the device.Press and hold the On/Off switch for longer than 1� seconds while pressing and holding the VOL – button until the first message ap-pears on the display.The installation is being performed.After completing the installation, remove the memory card.

Step 5 – After the installationPerform the basic settings again in the device. (For further details, please read the instruc-tions, ch. "Performing basic settings")Start the navigation.Touch any point on the map.The message "No data record available" is dis-played.Touch the OK button.The list of available road maps is displayed.Touch the desired road map in the list to se-lect it.

Page 92: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Memory cards

1�

Memory cardsA memory card is required to restore the naviga-tion software and road maps.

Step 1 – Preparing the memory cardThe device accepts SD/SDHC and MMC cards.

Connect a commercially available card reader or the device to your computer and insert a memory card.Ensure that the memory card was formatted using the file system FAT 1� or FAT ��:

To do so, select My Computer (PC) or Finder (Mac).

ˇ Right-click on the removable media drive or the drive that appears and select Format > FAT (PC).

- or -

� Click on Programs > Utilities > Hard Disk Utilities, select the memory card, and click on the Delete tab. Select the MS-DOS File Sys-tem format, and clock on Delete (Mac).Follow the instructions on the display.

Step 2 – Inserting the memory card in the device

Switch off the device with the On/Off switch.Insert your memory card with the contacts to the front in the card slot until the card engages.

Step 3 – Removing the memory card from the device

Carefully push on the memory card in the slot until it disengages.The memory card is ejected from the slot.Remove the card.

How do I use memory cards with the device?How do I use memory cards with the device?

! Note:Always use an empty memory card for use with TPAssist. For safety reasons, you cannot delete any files with TPAs-sist. If necessary, remove the files on your memory card using Explorer (PC) or Finder (Mac).

! Note:Always use an empty memory card for use with TPAssist. For safety reasons, you cannot delete any files with TPAs-sist. If necessary, remove the files on your memory card using Explorer (PC) or Finder (Mac).

Tip:Name the memory card, e.g. with "Re-store", to be able to keep track: For this purpose, you enter a description for the memory cards in the Format window (PC) or in the "Information" window (Mac: right-click on the removable media drive).

Tip:Name the memory card, e.g. with "Re-store", to be able to keep track: For this purpose, you enter a description for the memory cards in the Format window (PC) or in the "Information" window (Mac: right-click on the removable media drive).

Page 93: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Special topic: POI lists

1�

Special topic: POI listsYou can also copy and rename POI lists independent of TPAssist and create POI icons. Make the POIs available to the device by loading them directly into the memory or from a memory card.POI lists are available from external sources, e.g. via the Internet from POICON (www.poicon.com). Exter-nal POI lists with the following file formats are sup-ported:

Google Earth exchange format * .kmlOther geofile formats: *.xml (Geo), *gpx, *asc, *csv

Step 1 – Meeting prerequisites for POI lists

The name of the POI lists is: CountryCode_Catego-ry1_Category2, e.g. "GB_Leisure_Golf.asc".Ensure that country code and categories are sepa-rated. Use underscores or spaces for this purpose. Only then is the device capable of subsequently sorting by countries and categories.The corresponding POI icon has the same desig-nation as the POI list: CountryCode_Category1_Category2, e.g. "GB_Leisure_Golf.bmp".Additional requirements of the POI icon:

Size: �� x �� pixelColour mode: 8-bit colour (RGB)File format: *.bmp (bitmap)

The coordinates for the POI are entered in deci-mal format or as Dgrees, Minutes and Seconds (DMS).

••

–––

How do I edit POI lists without TPAssist?How do I edit POI lists without TPAssist?

! Note:The order and number of categories of POIs must always remain the same within a list:

! Note:The order and number of categories of POIs must always remain the same within a list:

Page 94: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Special topic: POI lists

1�

Step 2 – Creating a directory structure for POI listsFor the device to use the POIs, the following direc-tory structure is required on the computer or on the memory card:

Create a directory called "OwnPOIs".Copy the desired POI lists (including POI icons) to the "OwnPOIs" resp. "Icons" directory.

Step 3 – Connecting the device/Using the memory card

Insert the memory card into the device.The POIs are immediately available.- or -Connect the device with your computer using a USB cable.The computer recognises the device as a remov-able media drive/drive. For this purpose, the de-vice must be switched on.The "OwnPOIs" directory is already created in the device.Next, copy the desired POI lists (including POI icons) to the "OwnPOIs" resp. "Icons" directory. Afterwards, the device can be disconnected again from the computer.

SD/MMC/SDHCTravelPilot

Navigation OwnPOIs

GB_Leisure_Golf.ascGB_Leisure_GeoCach.asc

IconsGB_Leisure_Golf.bmpGB_Leisure_GeoCach.bmp

SD/MMC/SDHCTravelPilot

Navigation OwnPOIs

GB_Leisure_Golf.ascGB_Leisure_GeoCach.asc

IconsGB_Leisure_Golf.bmpGB_Leisure_GeoCach.bmp

DataStorageTravelPilot

...Navigation CountryInfo MapData OwnPOIs TourPhotoPodcastVideo...

DataStorageTravelPilot

...Navigation CountryInfo MapData OwnPOIs TourPhotoPodcastVideo...

Page 95: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Using POIs/tours with the device

17

Using POIs/Tours with the devicePOIs and tours can be used from a memory card or directly from the memory.The long instructions on the enclosed CD/DVD in-clude descriptions about all possible uses of the POIs and tours:

How to use your POIs as destination (ch. "Points of interest (POI)")How to show and hide your POIs on the map (ch. "Working with the map", "Map/navigation settings")How to activate and deactivate POI notes to be notified about your POIs in time (ch. "Working with the map", "Map/navigation settings")How to load your planned tours from a memo-ry card (ch. "Tour planning")How to select your planned tour from the memory (ch. "Using a destination/tour from the destination/tour memory")

Page 96: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Country: Phone: Fax:

Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002

Austria (A) 01-610 39 0 01-610 39 391

Denmark (DK) 44-898 360 44-898 644

Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236

Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394

Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711

Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706

Italy (I) 02-369 62331 02-369 62464

Luxembourg (L) 40 4078 40 2085

Norway (N) +47 64 87 89 60 +47 64 87 89 02

Portugal (P) 2185 00144 2185 00165

Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078

Sweden (S) 08-7501850 08-7501810

Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650

Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514

Hungary (H) 76 511 803 76 511 809

Poland (PL) 0800-118922 022-8771260

Turkey (TR) 0212-335 07 23 0212-346 00 40

http://www.blaupunkt.com

© 2008 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only.

This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft.

All of the brand names and trade marks used are the proprietary property of their owners.

Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim

09/08 CM-AS/SCS1 (CZ) 8 622 406 144

Page 97: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

Mobile NavigationTravelPilot 500 / 700

www.blaupunkt.com

DE NutzungderEuropakarte BittekopierenSiedenOrdner„mapdata“vonderDVDaufeineFAT32formatierte4 GB

SD‑Card.WählenSiedenEuropa‑DatensatzindenNavigationseinstellungenaus.

GB NutzungderEuropakarte BittekopierenSiedenOrdner„mapdata“vonderDVDaufeineFAT32formatierte4 GB

SD‑Card.WählenSiedenEuropa‑DatensatzindenNavigationseinstellungenaus.

FR NutzungderEuropakarte BittekopierenSiedenOrdner„mapdata“vonderDVDaufeineFAT32formatierte4 GB

SD‑Card.WählenSiedenEuropa‑DatensatzindenNavigationseinstellungenaus.

IT NutzungderEuropakarte BittekopierenSiedenOrdner„mapdata“vonderDVDaufeineFAT32formatierte4 GB

SD‑Card.WählenSiedenEuropa‑DatensatzindenNavigationseinstellungenaus.

NL NutzungderEuropakarte BittekopierenSiedenOrdner„mapdata“vonderDVDaufeineFAT32formatierte4 GB

SD‑Card.WählenSiedenEuropa‑DatensatzindenNavigationseinstellungenaus.

SW NutzungderEuropakarte BittekopierenSiedenOrdner„mapdata“vonderDVDaufeineFAT32formatierte4 GB

SD‑Card.WählenSiedenEuropa‑DatensatzindenNavigationseinstellungenaus.

ES NutzungderEuropakarte BittekopierenSiedenOrdner„mapdata“vonderDVDaufeineFAT32formatierte4 GB

SD‑Card.WählenSiedenEuropa‑DatensatzindenNavigationseinstellungenaus.

Page 98: Mobile Navigation TravelPilot 700 · 2015. 2. 17. · Mobile Navigation TravelPilot 700 Návod k obsluze a montáži (Plná verze) TTravelP_700_lo_CZ.indd 1ravelP_700_lo_CZ.indd 1

PT NutzungderEuropakarte BittekopierenSiedenOrdner„mapdata“vonderDVDaufeineFAT32formatierte4 GB

SD‑Card.WählenSiedenEuropa‑DatensatzindenNavigationseinstellungenaus.

PL NutzungderEuropakarte BittekopierenSiedenOrdner„mapdata“vonderDVDaufeineFAT32formatierte4GB

SD‑Card.WählenSiedenEuropa‑DatensatzindenNavigationseinstellungenaus.

BlaupunktGmbH,Robert-Bosch-Straße200,D-31139Hildesheim

01/09CM-AS/SCS(de,gb,fr,it,nl,sw,es,pt,pl)8622406380