rsx1065 eng - rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/rsp-1098... · 2016-05-26 ·...

44
Bedienungsanleitung RSP-1098 Surround-Prozessor SURROUND SOUND PROCESSOR RSP-1098 STANDBY ZONE 2 PATH SPEAKER PUSH MODE DISPLAY MENU MUTE FUNCTION VOLUME

Upload: others

Post on 21-Jun-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

Bedienungsanleitung

RSP-1098Surround-Prozessor

SURROUND SOUND PROCESSOR RSP-1098

STANDBY ZONE 2

PATH SPEAKER

PUSH

MODE DISPLAY MENU MUTE

FUNCTION VOLUME

Page 2: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq
Page 3: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

Sicherheits- und WarnhinweiseBitte lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Gerätes genaudurch. Sie enthält wichtige Sicherheitsvorschriften, die unbedingt zu beachtensind! Bewahren Sie die Bedienungsanleitung so auf, dass sie jederzeitzugänglich ist.

Außer den in der Bedienungsanleitung beschriebenenHandgriffen sollten vom Bediener keine Arbeiten am Gerätvorgenommen werden. Das Gerät ist ausschließlich von einemqualifizierten Fachmann zu öffnen und zu reparieren.

Dieses Gerät darf nur in trockenen Räumen betrieben werden.Um die Gefahr von Feuer oder eines elektrischen Schlagsauszuschließen, dürfen keine Flüssigkeiten oder Fremdkörperin das Gerät gelangen. Sollte dieser Fall trotzdem einmaleintreten, trennen Sie das Gerät sofort vom Netz ab. LassenSie es von einem Fachmann prüfen und die notwendigenReparaturarbeiten durchführen.

Befolgen Sie alle Warn- und Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitungund auf dem Gerät.

Dieses Gerät sollte, wie andere Elektrogeräte auch, nicht unbeaufsichtigtbetrieben werden.

Ist das Gerät z.B. während des Transports über längere Zeit Kälte ausgesetztworden, so warten Sie mit der Inbetriebnahme, bis es sich auf Raumtemperaturerwärmt hat und das Kondenswasser verdunstet ist.

Bitte stellen Sie sicher, dass um das Gerät ein Freiraum von 10 cm gewährleistetist, so dass die Luft ungehindert zirkulieren kann. Stellen Sie das Gerät wederauf ein Bett, Sofa, Teppich oder ähnliche Oberflächen, um dieVentilationsöffnungen nicht zu verdecken. Das Gerät sollte nur dann in einemRegal oder in einem Schrank untergebracht werden, wenn eine ausreichendeLuftzirkulation gewährleistet ist.

Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen (Heizkörper,Wärmespeicher, Öfen oder sonstige wärmeerzeugende Geräte).

Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, prüfen Sie, ob dieBetriebsspannung mit der örtlichen Netzspannungübereinstimmt. Die Betriebsspannung ist an der Rückseite desGerätes angegeben.

Schließen Sie das Gerät nur mit dem dazugehörigen zweipoligen Netzkabelan die Wandsteckdose an. Modifizieren Sie das Netzkabel auf keinen Fall.Versuchen Sie nicht, die Erdungs- und/oder Polarisationsvorschriften zuumgehen. Das Netzkabel sollte an eine zweipolige Wandsteckdoseangeschlossen werden. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel.

Netzkabel sind so zu verlegen, dass sie nicht beschädigt werden können(z.B. durch Trittbelastung, Möbelstücke oder Erwärmung). Besondere Vorsichtist dabei an den Steckern, Verteilern und den Anschlussstellen des Gerätesgeboten.

Sollten Sie das Gerät für eine längere Zeit nicht in Betrieb nehmen, ziehenSie den Netzstecker aus der Steckdose.

Schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie geschultes Fachpersonalzu Rate, wenn:

• das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind,

• Gegenstände bzw. Flüssigkeit in das Gerät gelangt sind,

• das Gerät Regen ausgesetzt war,

• das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert bzw. eine deutlicheLeistungsminderung aufweist,

• das Gerät hingefallen ist bzw. beschädigt wurde.

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie mit der Reinigungdes Gerätes beginnen. Reinigen Sie die Oberflächen des Gerätes nur miteinem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie keine scharfen Reinigungs-oder Lösungsmittel. Vor der erneuten Inbetriebnahme des Gerätes istsicherzustellen, dass an den Anschlussstellen keine Kurzschlüsse bestehenund alle Anschlüsse ordnungsgemäß sind.

Stellen Sie das Gerät waagerecht auf eine feste, ebene Unterlage. Es sollteweder auf beweglichen Unterlagen noch Wagen oder fahrbaren Untergestellentransportiert werden.

Page 4: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

4RSP-1098

1: Gerätefront und -rückseite

SURROUND SOUND PROCESSORMODEL NO: RSP-1098

POWER CONSUMPTION: 70 WATTS

ON

OFF

POWERS-VIDEO

COMPOSITE

3 ZONE2

1 2

SURROUND SOUND PROCESSOR RSP-1098

STANDBY ZONE 2

PATH SPEAKER

PUSH

MODE DISPLAY MENU MUTE

FUNCTION VOLUME

431 2

5 126 7 8 9 10 11

13 14 15 2016 17

40

2618

27 2928 30 32

19 2221 24 2523

343331 35 383736 39

Page 5: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

5

2: Fernbedienung RR-1050

POWER LEARNEDIT/ CLONE

LANG

PAGE 1/2

CLEAR RESETPRELOAD

SCAN PTY P-TUN TP

DISP TAPE2 PHONO TONE D-SLT

EQ DYN REC ZONE SUR+

2CH PL C PL M 5CH 7CH

S R

C M

- +

UP

DWN

ENT

POWER

MACRO

AUD CD TUN

DEVICE / INPUT

TAPE EXT

V1 V2 V3 V4 V5

TA

1 2 3

4 5 6

7 8 9

+10 0 X M MUTE

DISC 2DISC 1CD

DVD

DISC 3 DISC 4 DISC 5

PROG RANDOM REPEAT DISC+DISC-

DISPLAY AUDIO ANGLE SBTITLE ZOOM

RESUME REPEAT A -B GOTO SLOW

INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 TV/VCR RECORD

CH VOL

ON OFF

FRQ DIRECT

TUNE PRESET

BANDFM MONO

GUIDE MENU

OSDCTR

SURSUB

SEARCH +SEARCH –

WAITINGLEARNEDIT

REPTCLONE LOADING RECEIVERTRANSMITTER

WAITINGLEARNEDIT

REPTCLONE LOADING RECEIVERTRANSMITTER

A

Q

CL

J

I

H

FE

B

N

O

D M

G

P

K

R

Page 6: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

6RSP-1098

3: Menüs für On-Screen Display/TFT-Display

DOLBY PRO LOGIC II MODE:Music OPTIONAL PARAMETERS PANORAMA:Off DIMENSION:3CENTER WIDTH:0 INPUT SETUP MENU

DTS Neo:6 MODE:Cinema INPUT SETUP MENU

SYSTEM STATUS LISTEN:Tuner VID INPUT:Video 1 RECORD:Source MODE:Dolby Digital INPUT:Coaxial 2 VOLUME:65 ZONE 2:Off SPEAKERS:FL CNT SUB FR SL CB1 CB2 SR

MAIN MENU INPUT SPEAKER DELAY TEST TONE SUB SETUP ZONE 2 DISPLAY CONTOUR OTHER DEFAULT EXIT

SPEAKER SETUP FRONT:Large CENTER:Large SURROUND:Large CENTER BACK:Large1 SUBWOOFER:Yes ADVANCED:Enter MAIN MENU

SUBWOOFER SETUP CROSSOVER:100hZ DOLBY DIGITAL: 0dB DOLBY PL II: 0dB DTS: 0dB STEREO/MPEG:+ 2dB MUSIC: Off MULTI INPUT:- 2dB MAIN MENU

ZONE2 SETUP SOURCE:Off VOLUME SETUP:Variable VOLUME:60 TURN ON VOL:Last MAX VOL:Max 12V TRIGGER:Off MAIN MENU

DEFAULT SETUP FACTORY DEFAULT:No USER DEFAULT:No SET USER DEFAULT:No

MAIN MENU

ADV SPEAKER SETUP SPEAKER:Front CROSSOVER:100Hz DOLBY:Small DTS:Small STEREO/MPEG:Large MUSIC:Small SPEAKER SETUP MENU

INPUT SETUP LISTEN:CD VID INPUT:Video 1 INPUT LABEL:_______ INPUT:Coaxial 2 CINEMA EQ:Off 12V TRIGGER:1DEFAULT MODE:Dolby 3 Stereo GROUP DELAY:200ms

MAIN MENU

INPUT SETUP LISTEN:Multi Input VID INPUT:Video 1 INPUT LABEL:_______

12V TRIGGER:1 LFE REDIRECT:On

MAIN MENU

INPUT SETUP LISTEN:CD VID INPUT:Video 1 INPUT LABEL:_______ INPUT:Coaxial 2 CINEMA EQ:Off 12V TRIGGER:1DEFAULT MODE:Dolby PLII Cinema GROUP DELAY:200mS MAIN MENU OPTION

DELAY SETUP LEFT: 12ft 3.6m CENTER: 11ft 3.3m RIGHT: 11ft 3.3m R SURROUND: 6ft 1.8m R CTR BACK: 8ft 2.4m L CTR BACK: 9ft 2.7m L SURROUND: 5ft 1.5m SUBWOOFER: 5ft 1.5m MAIN MENU

TEST TONE LEFT:+ 1dB CENTER:- 1dB RIGHT:+ 2dB R SURROUND:+ 5dB R CTR BACK:+ 2dB L CTR BACK:+ 2dB L SURROUND:+ 4dB SUBWOOFER:+ 9dB

MAIN MENU

OTHER OPTIONS RECORD:Source TURN ON VOL:Last MAX VOL:Max VOL SPEED:Slow POWER:Standby LANGUAGE:English VIDEO:NTSC MAIN MENU

DISPLAY OPTIONS DISPLAY SOURCE:Off CONTRAST:+ 5 BRIGHTNESS:- 5 PROGRESSIVE:V1+V2 OSD OUTPUT: SCREEN+MON MAIN MENU

CONTOUR SETUP SPEAKER:Front DEFEAT:On HF CONTOUR:+5 LF CONTOUR: 0 MAIN MENU

Page 7: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

7

4: Ausgangsanschlüsse

SURROUND SOUND PROCESSORMODEL NO: RSP-1098

POWER CONSUMPTION: 70 WATTS

ON

OFF

POWERS-VIDEO

COMPOSITE

3 ZONE2

1 2

CENTER

CENTERBACK

SURROUNDFRONT

R

L

TV

SUBWOOFER

RSP-1098

AMPLIFIER

Page 8: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

8RSP-1098

5: Quellverbindungen

SURROUND SOUND PROCESSORMODEL NO: RSP-1098

POWER CONSUMPTION: 70 WATTS

ON

OFF

POWERS-VIDEO

COMPOSITE

3 ZONE2

1 2

L

R

L

R

RECIN

LINEOUT

L

R

RECIN

LINEOUT

RECIN

LINEOUTAUDIO

S-VIDEO

COMPOSITE

VIDEO

ANALOGOUTPUT

OPTICALDIGITAL OUTPUT

L

R

AUDIOOUTPUT

DIGITALOUTPUT

S-VIDEOCOMPOSITE

VIDEOOUTPUTS

COMPONENTVIDEO

Y

CR

CB

VCR

DVD

RSP-1098

CD

TAPE

Page 9: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

9

SURROUND SOUND PROCESSORMODEL NO: RSP-1098

POWER CONSUMPTION: 70 WATTS

ON

OFF

POWERS-VIDEO

COMPOSITE

3 ZONE2

1 2

6: Anschlussdiagramm für den 2. Zone-Betrieb

ROTEL RSP-1098

CD

AMPLIFIER

ZONE 2 IR

LEFTRIGHT

Page 10: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

10RSP-1098 Surround-Prozessor

InhaltsverzeichnisDie grau markierten Zahlen beziehen sich auf dieAbbildungen des RSP-1098. Die grau markiertenBuchstaben beziehen sich auf die Abbildung derRR-1050.

Sicherheits- und Warnhinweise ............... 3

1: Gerätefront und -rückseite ............................. 4

2: Fernbedienung RR-1050 ................................ 5

3: Menüs für On-Screen Display/TFT-Display ...... 6

4: Ausgangsanschlüsse ....................................... 7

5: Quellverbindungen ........................................ 8

6: Anschlussdiagramm für den 2. Zone-Betrieb .. 9

Die Firma Rotel .................................... 12

Zu dieser Anleitung .............................. 12

Video-Ausstattungsmerkmale ........................... 12

Audio-Ausstattungsmerkmale ........................... 12

Surround-Ausstattungsmerkmale ..................... 12

Weitere Ausstattungsmerkmale ........................ 12

Auspacken des Gerätes .................................... 12

Einige Vorsichtsmaßnahmen ............................. 13

Aufstellung des Gerätes ................................... 13

ANSCHLUSSMÖGLICHKEITEN 13

Analoge Audioein- und –ausgänge .........13

CD-Eingänge ............................................. 13

TUNER-Eingänge ....................................... 13

TAPE-Eingänge .......................................... 13

TAPE-Ausgänge ......................................... 14

VIDEO 1 – 5 Audio-Eingänge .................... 14

VIDEO 1 – 3 Audioausgänge ..................... 14

MULTI-Eingänge ........................................ 14

Cinch-Vorverstärker-Ausgänge(PREOUT) .................................................. 14

ZONE 2-Audioausgänge ............................ 14

Videoein- und -ausgänge ...................... 14

VIDEO 1 – 5Composite-Video-Eingänge ........................ 15

VIDEO 1 – 3Composite-Video-Ausgänge ....................... 15

VIDEO 1 – 5S-Video-Eingänge ...................................... 15

VIDEO 1 – 3S-Video-Ausgänge ..................................... 15

VIDEO 1 – 4Component-Video-Eingänge ...................... 15

TV-MONITOR-Ausgang ................. 16

ZONE 2-Videoausgänge ............................. 16

Digitale Audioein- und -ausgänge .......... 16

Digitaleingänge .................................. 16

Digitalausgänge ................................. 16

Weitere Anschlussmöglichkeiten ............ 16

Netzeingang ............................................. 16

Master-Power-Schalter ............................... 16

12V TRIGGER-Anschlüsse ........................... 16

REM. IN-Buchsen ....................................... 17

IR OUT-Buchsen ........................................ 17

Computerschnittstelle ................................ 17

Anschließen der Geräte ......................... 17

CD-Spieler ....................................................... 17

DVD-Spieler ..................................................... 17

Kabel, Satellit oder TV-Tunermit progressiver Bildwiedergabe ...................... 18

AM/FM-Tuner .................................................. 18

Audio-Tape-Recorder ........................................ 18

Videorecorder oder digitaler Videorecorder ...... 18

DVD-A- oder SACD-Spieler ................................ 18

TV MONITOR .................................................... 18

Verstärker und Aktiv-Subwoofer ...................... 19

BETRIEB DES RSP-1098 19

Bedienelemente an der Gerätefront ....... 19

TFT-Farbdisplay ......................................... 19

MENU-Taste ........................................ 19

DISPLAY-Taste ............................................ 19

STANDBY-Taste .......................................... 20

Lautstärkeregler ....................................... 20

MUTE-Taste ........................................ 20

FUNCTION-Knopf ...................................... 20

PATH-Taste ................................................ 20

SPEAKER-Taste .......................................... 20

MODE-Taste .............................................. 20

Fernbedienungssensor ............................... 20

ZONE 2-LED .............................................. 20

Bedienelemente auf der Fernbedienung .. 20

Inbetriebnahme mit der RR-1050AUDIO-Taste ............................................. 20

Programmieren der RR-1050 .................... 20

MENU/OSD-Taste ............................... 20

ENTER-Taste .............................................. 21

ON/OFF-Tasten ......................................... 21

POWER-Taste ............................................. 21

VOLUME-Taste ........................................... 21

MUTE-Taste ........................................ 21

GERÄTE-/EINGANGSWAHLTASTEN .............. 21

REC-Taste .................................................. 21

ZONE-Taste ............................................... 21

UP/DOWN-Tasten ..................................... 21

Tasten +/– ............................................... 21

Lautsprecherauswahltasten ........................ 21

EQ-Taste ................................................... 21

TONE-Taste ................................................ 21

Surround-Mode-Tasten .............................. 21

Taste SUR+ ............................................... 21

DYN-Taste ................................................. 21

Page 11: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

11 Deutsch

„DTS“, „DTS ES Extended Surround“, „DTS ES® Ma-trix 6.1“, „DTS ES® Discrete 6.1“ und „DTS Neo:6®“sind Warenzeichen von Digital Theater Systems, Inc.

Hergestellt in Lizenz der Dolby Laboratories. „Dolby“,„Pro Logic“ und das Doppel-D-Symbol sindWarenzeichen der Dolby Laboratories.

, HDCD®, High Definition Compatible Digital®

und Pacific Microsonicsä sind entweder eingetrageneWarenzeichen oder Warenzeichen von PacificMicrosonics, Inc. in den USA und/oder anderenLändern. Das HDCD-System wird in Lizenz der Pa-cific Microsonics, Inc. hergestellt. Patente: in den USA:5.479.168, 5.638.074, 5.640.161, 5.808.574,5.838.274, 5.854.600, 5.864.311, 5.872.531 undin Australien: 669114. Weitere Patente angemeldet.

Grundfunktionen .................................. 21

Power und Standby On/Off ......... 21

Lautstärkeeinstellungen ..................... 22

Abschalten des Tons ............................ 22

Display-Optionen ................................ 22

Eingangswahl ....................................... 22

Auswahl eines Quelleneingangsüber die Gerätefront .......................... 23

Auswahl eines Quelleneingangsüber die Fernbedienung ............... 23

Informationen zuden Surroundformaten .......................... 23

Dolby SurroundDolby Pro Logic II ............................................ 23

Dolby Digital ................................................... 23

DTS 5.1DTS 96/24 ...................................................... 24

DTS Neo:6 ....................................................... 24

6.1 und 7.1 Surround ...................................... 24

DSP-Music-Modi ............................................... 25

2CH/5CH/7CH-Stereoformate ......................... 25

Weitere Digitalformate .................................... 25

Automatische Decodierungder Surroundmodi ................................. 25

Manuelle Auswahl der Surroundmodi ..... 26

Dolby Digital 5.1Dolby Digital Surround EX ............................... 26

Dolby Digital 2.0 ............................................. 27

DTS 5.1DTS 96/24DTS-ES 6.1 ....................................................... 27

MPEG Multichannel .......................................... 27

Digital Stereo(PCM, MP3 und HDCD) .................................... 28

Analog Stereo .................................................. 28

Weitere Einstellmöglichkeiten ................28

Vorübergehende Änderungder Lautsprecherpegel .......... 28

Vorübergehende Änderung derLaufzeitverzögerung(„Group Delay“-Funktion) .... 29

Dynamikbereich .......................... 29

Contour/Tone-Einstellungen ............... 29

Cinema EQ ................................................ 30

2. Zone-Betrieb .................................... 30

Ein- und Ausschalten im 2. Zone-Betrieb .......... 30

Bedienung der 2. Zone über die Gerätefront .... 30

Steuerung der 2. Zone über die Fernbedienung 31

SETUP 31

Grundlegende Informationenzu den Menüs ....................................... 31

Navigationstasten ................. 31

Menüs für On-Screen Display/TFT-Display ........ 32

SYSTEM-STATUS ................................................ 33

HAUPTMENUE .................................................. 33

DISPLAY-EINSTELLUNGEN ................................. 33

Konfigurieren der Eingänge ................... 34

EINGANGS-SETUP ............................................. 34

MULTI-EINGANG ............................................... 35

Dolby Pro Logic II ............................................ 35

DTS Neo:6 ....................................................... 36

Konfigurieren der Lautsprecherfür die Audiowiedergabe .......................36

Wissenswertes zur Lautsprecherkonfiguration ... 36

Lautsprechertypen ........................................... 37

Detail. Einst. Lautsprecher ................................ 38

Subwoofer-Pegel .............................................. 39

Surround-Pegel ................................................ 39

Verzoegerungszeiten ....................................... 40

Contour ........................................................... 40

Sonstige Einstellmöglichkeiten ............... 41

Weitere Einstellungen ...................................... 41

2. ZONE EINSTELLUNGEN ................................. 41

VOREINSTELLUNGS-SETUP ................................ 42

WEITERE INFORMATIONEN 42

Störungssuche ...................................... 42

Technische Daten .................................. 43

Audio .............................................................. 43

Video ............................................................... 43

Sonstige Daten ................................................ 43

Page 12: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

12RSP-1098 Surround-Prozessor

Die Firma RotelDie Firma Rotel wurde vor 40 Jahren von einerFamilie gegründet, deren Interesse an Musik sogroß war, dass sie beschloss, hochwertigste HiFi-Produkte herzustellen und Musikliebhabernungeachtet ihres Geldbeutels einen außergewöhn-lichen Wert zukommen zu lassen. Ein Ziel, dasvon allen Rotel-Angestellten verfolgt wird.

Die Ingenieure arbeiten als Team eng zusammen.Sie hören sich jedes neue Produkt an undstimmen es klanglich ab, bis es den gewünschtenMusikstandards entspricht. Die eingesetztenBauteile stammen aus verschiedenen Ländernund wurden ausgewählt, um das jeweiligeProdukt zu optimieren. So finden Sie in Rotel-Geräten Kondensatoren aus Großbritannien undDeutschland, Halbleiter aus Japan oder den USAund direkt bei Rotel gefertigte Ringkern-transformatoren.

Rotels guter Ruf wird durch hunderte vonTesterfolgen von den angesehensten Testern derBranche, die jeden Tag Musik hören,untermauert. Die Ergebnisse beweisen, dassdas Unternehmen sein Ziel konsequent verfolgthat, mit Equipment hoher Musikalität undZuverlässigkeit bei gleichzeitig günstigen Preisen.

Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Rotel-Produkt entschieden haben und wünschenIhnen viel Hörvergnügen.

Zu dieser AnleitungVielen Dank, dass Sie sich für den Rotel-Surround-Prozessor RSP-1098 entschieden haben. DerRSP-1098 ist eine komplett ausgestattete Audio/Video-Schaltzentrale für analoge und digitaleQuellkomponenten. Er kann eine Vielzahl vonFormaten digital verarbeiten (einschließlichDolby-Surround®-, Dolby-Digital®-, DTS®- undHDCD®-Quellmaterial).

Video-Ausstattungsmerkmale

• Widescreen-TFT-Farbdisplay an derGerätefront für die Videowiedergabe unddie Anzeige der OSDs.

• Breitband-100-mHz-Verarbeitung für HDTV-Signale.

• Umfassende Auswahl an digitalen undanalogen Ein- und Ausgangsanschlüssenfür Composite-Video, S-Video und Com-ponent-Video.

• Wandlung von Composite- und S-Video-Signalen in Component-Video-Signale zurWeiterleitung an einen Fernsehbildschirm

Audio-Ausstattungsmerkmale

• Rotels Balanced-Design-Konzept steht fürein ausgeklügeltes Platinenlayout,erstklassige Bauteile und ausführlicheHörtests zur Gewährleistung eines erst-klassigen Klanges und langfristigerZuverlässigkeit.

• Separate, nach Funktionsgruppen auf-geteilte Platinen für eine optimaleSignaltrennung.

• 24-Bit-A/D-Wandler von AKM mit 128fach-Oversampling und 24-Bit/192-kHz-D/A-Wandler von Crystal Semiconductors.

• Analoger Bypass-Modus für reines 2-Kanal-Stereo ohne Digitalverarbeitung.

• Optische und koaxiale Digitalein- und -ausgänge.

• MULTI-Eingang für analoge 7.1-Kanal-Signale von DVD-A- und SACD-Spielern.Subwoofer-Optionen einschließlich.1 oderLFE-Signal-Umlenkungs-Feature mit einemanalogen Tiefpassfilter für ein gemeinsamesSubwoofer-Ausgangssignal von siebenKanälen.

• Automatische HDCD®-Decodierung für dieSignale von High Definition CompatibleDigital® Compact Discs.

• Automatische Decodierung von Digital-signalen von MP3 (MPEG-1 Audio Layer3)-Spielern.

Surround-Ausstattungsmerkmale

• Automatische Dolby-Digital®-Decodierungvon Dolby-Digital® 2.0-, Dolby-Digital® 5.1-und Dolby-Digital-Surround EX®-Aufnahmen.

• Dolby®-Pro Logic II®-Decodierung fürAufnahmen, die mit Dolby-Surround®-Matrixencodiert sind. Kann für Music- oderCinema-Quellen optimiert werden; Emula-tionsmodus für die Original-Dolby-Pro Logic-Decodierung.

• Automatische Decodierung von DTS® 5.1-Kanal-, DTS ES®-Matrix 6.1-Kanal-, DTSES® -Discrete 6.1-Kanal- sowie DTS 96/24-Digitalaufnahmen.

• DTS® Neo:6®-Surroundmodi zur Wieder-gabe von Surroundinformationen von 2-Kanal-Stereo- oder Matrix-Surround-aufnahmen über 5.1-Kanal-, 6.1-Kanal- bzw.7.1-Kanal-Systeme. Kann für Music- undCinema-Quellen optimiert werden.

• Automatische Decodierung von MPEGMultichannel-Digitalaufnahmen.

• Rotel XS (eXtra Surround) sorgt automatischfür die richtige Decodierung und optimaleKlangqualität jedes Mehrkanal-Digital-signals zur Wiedergabe über 6.1- und 7.1-Kanal-Systeme. Stets aktiv in Systemen mitCenterlautsprechern hinten, arbeitet RotelXS auch mit Signalen, die ansonsten nichtdie geeignete Decodierung aktivieren (wiez.B. auf DTS ES- und Dolby-Surround EX-Discs ohne Kennung) oder mit solchen, fürdie es keinen erweiterten Surround-Decodergibt (z.B. DTS 5.1-, Dolby-Digital 5.1- undsogar für Dolby-Pro Logic II-decodierteDolby-Digital 2.0-Aufnahmen).

• Surroundmodi für die Wiedergabe vonSurroundmaterial auf 2-Kanal- und 3-Kanal-Systemen sorgen für komplette Kom-patibilität.

• Vier DSP-Music-Modi.

Weitere Ausstattungsmerkmale

• Der RSP-1098 kann mehrere Zonen undmehrere Quellen versorgen; unabhängigeEingangswahl und Lautstärkeeinstellung.

• Benutzerfreundliche ON-SCREEN-Menü-führung mit programmierbaren Namen füralle Eingänge. Sie können zwischenverschiedenen Sprachen wählen.

• Lernfähige Universalfernbedienung zumBetrieb des RSP-1098 und acht weitererKomponenten.

• Update-fähige Mikroprozessor-Software.

• Vier zuweisbare 12-V-Trigger-Ausgänge fürdie Ferneinschaltung von Endstufen undweiterer Komponenten.

Auspacken des Gerätes

Entfernen Sie die Verpackung vorsichtig vomRSP-1098. Sie enthält neben dem Gerät dieFernbedienung und weiteres Zubehör.Bewahren Sie den Versandkarton und dasübrige Verpackungsmaterial des RSP-1098 füreinen eventuellen späteren Einsatz auf.

Page 13: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

13 Deutsch

Einige Vorsichtsmaßnahmen

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung bittevor der Inbetriebnahme genau durch. Nebengrundsätzlichen Installations- und Bedienungs-hinweisen (bitte beachten Sie auch dieSicherheits- und Warnhinweise am Anfang derBedienungsanleitung) enthält sie allgemeineInformationen, die Ihnen helfen werden, IhrSystem mit seiner maximalen Leistungsfähigkeitzu betreiben. Bitte setzen Sie sich bei etwaigenFragen mit Ihrem autorisierten Rotel-Fachhändler in Verbindung.

Schicken Sie die Ihrem Gerät beiliegendeGarantieanforderungskarte ausgefüllt an denRotel-Distributor in Ihrem Land. Bewahren Siebitte die Original-Kaufquittung auf. Sie belegtam besten das Kaufdatum, das für Sie wichtigwird, sobald Sie eine Garantieleistung inAnspruch nehmen.

Aufstellung des Gerätes

Platzieren Sie den RSP-1098 auf einer stabilen,trockenen, ebenen Oberfläche und setzen Siedas Gerät weder direktem Sonnenlicht,extremer Wärme, Feuchtigkeit noch starkenVibrationen aus. Stellen Sie sicher, dass dasRegal auf das vergleichsweise hohe Gewichtdes Gerätes ausgelegt ist.

Bringen Sie den RSP-1098 in der Nähe deranderen, zu Ihrem Audio-/Videosystemgehörenden Komponenten und, wenn möglich,in speziellem HiFi-Mobiliar unter. Diesvereinfacht die Kabelführung, das Anschließenund mögliche Änderungen am System.

Der RSP-1098 erwärmt sich während desnormalen Betriebes. Die entstehende Wärmekann unter normalen Bedingungen über dieVentilationsöffnungen abgeführt werden. Umdas Gehäuse muss ein Freiraum von 10 cmund am Aufstellungsort eine ausreichendeLuftzirkulation gewährleistet sein, um einerÜberhitzung des Gerätes vorzubeugen.

Stellen Sie keine anderen Gegenstände (Geräteoder sonstige Dinge) auf den RSP-1098. Esdarf keine Flüssigkeit in das Gerät gelangen,da hierdurch die empfindlichen Schaltkreisebeschädigt werden können.

ANSCHLUSSMÖGLICHKEITENObwohl der RSP-1098 an der Rückseitevielfältige Anschlussmöglichkeiten bietet, ist esausgesprochen einfach, den Prozessor mit denübrigen Systemkomponenten zu verbinden. Diean den RSP-1098 anzuschließenden Quell-komponenten werden über Standard-Cinch-buchsen für analoges Audio, einen Video-anschluss (Composite-Video, S-Video oderComponent-Video) sowie über ein optionalesDigital-Audiokabel (koaxial oder optisch) mitden Eingängen des RSP-1098 verbunden.

HINWEIS: Surroundformate wie Dolby Digitalund DTS sind Digitalformate, die der RSP-1098nur decodieren kann, wenn ein digitalesEingangssignal verfügbar ist. Aus diesemGrund sollten Sie die Digitalausgänge IhresDVD-Spielers mit den Digitaleingängen (optischoder koaxial) am RSP-1098 verbinden.

Die Ausgangssignale des RSP-1098 werdenüber Standard-Cinchkabel von den Vor-verstärker-Audioausgängen zur(zu den)Endstufe(n) gesendet. Zum Anschluss an einenFernsehbildschirm verfügt der RSP-1098 überComposite-Video-, S-Video- und Component-Video-Ausgänge.

Darüber hinaus hat der RSP-1098 MULTI-Eingangsanschlüsse für eine Quellkomponentemit eigener Surrounddecodierung, REM IN-Buchsen und 12V TRIGGER-Anschlüsse zurFerneinschaltung weiterer Rotel-Komponenten.

HINWEIS: Schließen Sie die Systemkomponentenerst an das Netz an, wenn die Geräteordnungsgemäß miteinander verbunden sind.

Alle Videokabel sollten einen Wellenwiderstandvon 75 Ohm aufweisen. Der S/PDIF-Digital-Audiostandard definiert die Anforderungen anein 75-Ohm-Übertragungskabel genau. Alleguten Digitalkabel entsprechen diesenStandards. Da die Video- und S/PDIF-Standardssehr ähnlich sind, können Sie Videokabel fürdie digitale Audioübertragung verwenden. Wirempfehlen Ihnen jedoch, NIEMALS einherkömmliches analoges Audioverbindungs-kabel als Digital- oder Videokabel einzusetzen.Diese Kabel leiten die Signale zwar weiter,ihre begrenzte Bandbreite beeinträchtigt jedochdie Klangqualität.

Beim Herstellen von Signalverbindungen sinddie linken Kanäle immer an die Buchsen für denLINKEN Kanal und die rechten Kanäle an die

Buchsen für den RECHTEN Kanal anzuschließen.Alle Cinch-Anschlüsse am RSP-1098 sindfolgendermaßen gekennzeichnet:

Linker Audiokanal = weiße Cinch-BuchseRechter Audiokanal = rote Cinch-BuchseComposite-Video = gelbe Cinch-Buchse

HINWEIS: Jeder Quelleneingang muss imEINGANGS-SETUP des On-Screen Menü-systems konfiguriert werden. Wir empfehlen,dieses Menü nach Anschluss jeder Quelleaufzurufen und diese nach Ihren Wünschenzu konfigurieren. Weitere Informationenentnehmen Sie bitte dem AbschnittEINGANGS-SETUP.

Analoge Audioein- und –ausgänge Die folgenden Anschlussmöglichkeiten nutzenSie, wenn analoge Audiosignale zum oder vomRSP-1098 gesendet werden. Weitere Informa-tionen über die Anschlussmöglichkeiten dereinzelnen Gerätetypen erhalten Sie unterAnschließen der Geräte.

HINWEIS: Normalerweise werden analogeEingangssignale vom RSP-1098 in Digital-signale gewandelt. Bei diesem Prozessorstehen die gesamte Digitalverarbeitung(einschließlich Einstellmöglichkeiten für dasBass-Management, die Einsatzfrequenz, dieLautsprecherpegel und die Verzögerungs-zeiten) sowie eine Reihe von Surroundmodieinschließlich 2-Kanal-Stereo, Dolby Pro LogicII usw. zur Verfügung.

CD-Eingänge

Verbinden Sie den rechten und linken Analog-ausgang an Ihrem CD-Player mit den mit CDgekennzeichneten Cinch-Eingängen desRSP-1098.

TUNER-Eingänge

Verbinden Sie den rechten und linken Analog-ausgang an Ihrem AM/FM-Tuner mit den mitTUNER gekennzeichneten Cinch-Eingängendes RSP-1098.

TAPE-Eingänge

Verbinden Sie den linken und rechtenAnalogausgang eines Audio-Tape-Decks mitden TAPE IN-Buchsen.

Page 14: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

14RSP-1098 Surround-Prozessor

TAPE-Ausgänge

Das zu Aufnahmezwecken an den TAPE-Ausgängen zur Verfügung stehende Signal deranalogen Quelle wird zu einem Tape-Deck odereinem anderen Aufnahmegerät geleitet.

HINWEIS: Diese Ausgänge sind an dasselbeTape-Deck wie die TAPE IN-Eingängeanzuschließen.

VIDEO 1 – 5 Audio-Eingänge

Verbinden Sie die unter AUDIO IN mit VIDEOIN 1 – 5 gekennzeichneten fünf Paar Cinch-Eingänge mit dem linken und rechten Kanalder analogen Audioausgänge einesVideorecorders oder anderer Quell-komponenten. Für diese Eingänge stehen dieentsprechenden Videoeingänge zum Anschlussvon Videorecordern, Satelliten-TV-Tunern, DVD-Spielern usw. zur Verfügung. Jedoch könnensie auch für zusätzliche reine Audio-komponenten genutzt werden, indem Sieeinfach nicht die entsprechendenVideoverbindungen nutzen.

VIDEO 1 – 3 Audioausgänge

Diese drei Paar, unter AUDIO OUT mit VIDEOOUT 1 – 3 gekennzeichneten Cinch-Buchsensenden zu Aufnahmezwecken Hochpegel-signale zu den analogen Audioeingängeneines Videorecorders.

Diese Anschlüsse entsprechen den mit VIDEOIN 1 – 3 gekennzeichneten Buchsen. BleibenSie beim Anschließen konsequent. SchließenSie einen Videorecorder an die VIDEO 1-Eingänge an, so sind auch die VIDEO 1-Ausgänge mit demselben Videorecorder zuverbinden.

HINWEIS: Es gibt keine analogen Audio-ausgänge für VIDEO 4 & 5. Schließen Siedaher in einem ausgeklügelten System alleVideorecorder und Aufnahmegeräte anVIDEO 1 – 3 an. Nutzen Sie VIDEO 4 & 5nur für Geräte, die ausschließlich zurWiedergabe eingesetzt werden.

HINWEIS: Die Anschlüsse VIDEO 1 – 3 könnenauch für reine Audio-Tape-Decks genutztwerden. In diesem Fall verzichten Sie einfachauf das Herstellen von Videoverbindungen.

MULTI-Eingänge

Über diese Cinch-Eingänge können dieanalogen Signale (bis zu 7.1) von einem DVD-A- oder einem SACD-Spieler zum RSP-1098gesendet werden. Es stehen Eingänge fürFRONT L & R, CENTER, SUB, REAR L & R sowieCENTER BACK 1 & 2 zur Verfügung.

Diese Eingänge umgehen die gesamteDigitalverarbeitung des RSP-1098. Die Signalewerden direkt zum Lautstärkeregler und denPreamp-Ausgängen (PREOUT) gesendet.

Es gibt zwei Subwoofer-Optionen für denMULTI-Eingang. Normalerweise wird das.1-Kanal-Eingangssignal direkt zum Subwoofer-ausgang geleitet. Optional gibt es ein zweitesFeature, bei dem die Signale der 7 Haupt-kanäle kopiert und zusammengeführt werden.Dieses Monosignal wird dann über einanaloges 100-Hz-Tiefpassfilter zum Subwoofer-ausgang gesendet. Dies ermöglicht eineanaloge Umlenkung der Bassanteile der siebenHauptkanäle zu den Subwoofer-Vorstufen-ausgängen.

Cinch-Vorverstärker-Ausgänge(PREOUT)

An der Geräterückseite des RSP-1098 befindensich zehn Cinch-Vorverstärker-Audioausgänge:FRONT L & R, CENTER 1 & 2, SURROUND L& R, CENTER BACK CB1 & CB2 undSUBWOOFER 1 & 2. Nutzen Sie dieseAusgänge, um die Hochpegel-Ausgangssignaledes RSP-1098 zu den externen Verstärkern oderAktivlautsprechern zu senden. DieAusgangspegel dieser Anschlüsse werden überden Lautstärkeregler des RSP-1098 eingestellt.

HINWEIS: Abhängig von der System-konfiguration können Sie einige oder allediese Anschlussmöglichkeiten nutzen. HabenSie beispielsweise nur einen Center-lautsprecher, schließen Sie ihn an denAusgang CENTER 1 an. Haben Sie nur einenLautsprecher für den Centerkanal hinten, soverbinden Sie ihn mit dem Ausgang CB1.

ZONE 2-Audioausgänge

Über ein Paar mit unter AUDIO OUT mit ZONE2 gekennzeichnete Cinch-Eingänge werdendie analogen Audiosignale zu einem externenVerstärker für die zweite Zone gesendet. Fürdie Lautstärke haben Sie im Menü 2. ZONEEINSTELLUNGEN die EinstellmöglichkeitenVARIABEL und FIX.

HINWEIS: An den ZONE 2-Ausgängen stehennur analoge Eingangssignale zur Verfügung.Quellen, die ausschließlich an die digitalenEingänge angeschlossen sind, können nichtgenutzt werden.

Um Ihr System für den 2. Zone-Betrieb zukonfigurieren, schließen Sie die mit ZONE 2gekennzeichneten linken und rechten Ausgängeam RSP-1098 an die linken und rechtenEingänge des zum Betrieb der Lautsprecherverwendeten Verstärkers an. Verwenden Siedazu Standard-Cinch-Audiokabel.

Videoein- und -ausgängeDiese Anschlüsse werden genutzt, um einVideosignal vom und zum RSP-1098 zu senden.Spezielle Hinweise zum Anschließen dereinzelnen Geräte erhalten Sie unter Anschließender Geräte.

Der RSP-1098 verfügt über COMPOSITE-VIDEO-, S-VIDEO- und COMPONENT-VIDEO-Anschlüsse. Die Nutzung der COMPOSITE-VIDEO-Anschlüsse erleichtert dieSystemkonfiguration. Jedoch gewährleisten dieS-VIDEO-Anschlüsse in der Regel ein bessereBildqualität. Die COMPONENT-VIDEO-Anschlüsse sind in Kombination mit Bildgerätenmit progressiver Bildwiedergabe oderprogressiv ausgetasteten DVD-Videoserforderlich. Beachten Sie bei der System-konfiguration die folgenden Punkte:

On-Screen-Menüsystem: Das ON-Screen-Menüsystem steht auf dem Fernsehbildschirmzur Verfügung, und zwar unabhängig davon,welche Anschlussmöglichkeit von den TVMONITOR-Ausgängen zum Fernsehgerätgenutzt werden. Das On-Screen-Menüsystemerscheint auch auf dem TFT-Display.

HINWEIS: Wird ein Progressive-Scan- oder1080i-Videosignal von den Component-Video-Eingängen genutzt, kann das Fernsehgerätnicht gleichzeitig das Videosignal und das On-Screen-Menüsystem anzeigen. Die„Progressive“-Einstellung in den DISPLAY-EINSTELLUNGEN der Setup-Menüs ermöglichtdie Nutzung der Haupt-OSD-Setup-Menüs, undzwar auch bei Signalen von Bildgeräten mitprogressiver Bildwiedergabe. Bei aktiviertenHaupt-OSD-Setup-Menüs ist der Progressive-Scan-Videoeingang nicht aktiv. Erst wenn dieOSD-Menüs deaktiviert sind, steht derProgressive-Scan-Videoeingang wieder zurVerfügung. Vorübergehende OSD-Infor-

Page 15: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

15 Deutsch

mationsanzeigen (wie z.B. die Lautstärke-einstellung) werden nicht angezeigt. Alle OSD-Anzeigen stehen auf dem TFT-Display an derGerätefront zur Verfügung.

Wandlung der Ausgangssignale: DerRSP-1098 wandelt Composite- und S-Video-Signale zur Weiterleitung an NTSC- oder PAL-Standard-Fernsehgeräte in Component-Video-Signale um. Maximalen Komfort bekommenSie, wenn Sie den RSP-1098 über dieComponent-Video-Anschlüsse mit demFernsehgerät verbinden. S-Video-Signalekönnen nicht in Composite-Video- undComposite-Video- nicht in S-Video-Signalegewandelt werden.

HINWEIS: Ist(Sind) unter DISPLAY-EINSTELL-UNGEN für PROGRESSIVE ein Video-eingang(mehrere Videoeingänge) ausgewähltworden, ist die Wandlung von Composite-oder S-Video-Signalen in Component-Videosignale für diese Eingänge nicht möglich.Die Wandlungsmöglichkeit für Composite-oder S-Video-Signale in Component-Video-Ausgangssignale besteht nur für die anderenVideoeingänge.

Viele digitale Bildgeräte mit progressiverBildwiedergabe passen die Austastraten undandere Videoparameter abhängig vomgewählten Eingangsanschluss an. Vielleichtmöchten Sie mehrere Verbindungsmöglichkeitenzwischen RSP-1098 und Fernsehgerät nutzen,um zwischen den Eingängen am Fernsehgeräthin und her zu schalten und die Vorteile dieserFeatures zu nutzen.

TFT-Display: Möchten Sie sich die Video-signale vom TFT-Display anzeigen lassen, sovergessen Sie nicht, dass das Display nur dieSignale solcher Quellen anzeigen kann, dieüber Composite-Video-Anschlüsse mit demRSP-1098 verbunden sind.

Auch wenn Sie die Component-Video-Anschlüsse nutzen, sollten Sie zusätzlich dieComposite-Video-Verbindungen zwischen demRSP-1098 und jeder Quelle herstellen, damitdas Signal jeder Quelle vom TFT-Display ander Gerätefront angezeigt werden kann.

HINWEIS: Das TFT-Display kann Progressive-Scan-Signale (480p) nicht wiedergeben. Leitetein DVD-Spieler diese Signale zu denComponent-Video-Ausgängen, stellen dieComposite-Video-Ausgänge kein nutzbaresSignal zur Verfügung. In diesem Fall kanndas TFT-Display kein Videosignal vom DVD-

Spieler anzeigen oder aber nur gestörteVideobilder, und zwar selbst bei einerComposite-Video-Verbindung.

VIDEO 1 – 5Composite-Video-Eingänge

Diese fünf Eingänge akzeptieren Standard-Composite-Video-Signale von Quellkom-ponenten. Benutzen Sie dazu ein 75-Ohm-Standard-Videokabel.

VIDEO 1 – 3Composite-Video-Ausgänge

Über die drei mit COMPOSITE-VIDEO OUT1 – 3 gekennzeichneten Cinch-Buchsen könnenSie Composite-Video-Signale zu Aufnahme-zwecken zu einem Videorecorder oder zueinem anderen Aufnahmegerät senden.

Diese Anschlüsse entsprechen den mit VIDEOIN 1 – 3 gekennzeichneten Buchsen. BleibenSie beim Anschließen konsequent. Haben Sieeinen Videorecorder mit den VIDEO 1-Eingängen verbunden, so verbinden Siedenselben Videorecorder mit dem VIDEO 1-Ausgang.

HINWEIS: Der RSP-1098 kann S-Video- undComponent-Video-Signale nicht in Composite-Video-Signale umwandeln. Daher stehen nurdie an den Composite-Video-Eingängenanliegenden Signale an diesen Ausgängenzur Verfügung.

VIDEO 1 – 5S-Video-Eingänge

Die fünf mit S-Video 1 – 5 gekennzeichnetenEingänge akzeptieren S-Video-Signale von denQuellkomponenten.

VIDEO 1 – 3S-Video-Ausgänge

Über die drei mit S-VIDEO OUT 1 – 3gekennzeicheten Anschlüsse werden S-Video-Signale zu einem Videorecorder oder zu einemanderen Aufnahmegerät geleitet.

Diese Anschlüsse entsprechen den AnschlüssenVIDEO IN 1 – 3. Bleiben Sie beim Anschließenkonsequent. Schließen Sie einen bestimmtenVideorecorder an die Eingänge VIDEO 1 an,so verbinden Sie auch den Ausgang VIDEO1 mit demselben Videorecorder.

HINWEIS: Der RSP-1098 kann S-Video- undComponent-Video-Signale nicht in Composite-Video-Signale umwandeln. Daher stehen nurdie an den Composite-Video-Eingängenanliegenden Signale an diesen Ausgängenzur Verfügung.

VIDEO 1 – 4Component-Video-Eingänge

Die Component-Video-Anschlüsse geben dieBildsignale getrennt aus – nach Helligkeit (Y)und zwei Farbdifferenzsignalen getrennt (CBund CR). Dies garantiert beste Signal-eigenschaften auch bei langen Kabelwegen.Component-Video-Verbindungen sollten fürDVD-Spieler mit Progressive-Scan-Feature undhochauflösenden Digitalfernsehgeräten genutztwerden. Jedes dieser Signale wird über einseparates 75-Ohm-Videokabel mit Cinch-Anschlüssen geleitet.

HINWEIS: Im Progressive-Scan-Modus kann einDVD-Spieler möglicherweise kein nutzbaresVideosignal an seine Composite-Video-Ausgänge abgeben. In diesem Fall kann dasTFT-Display kein Videosignal vom DVD-Spielerzeigen, selbst wenn der Composite-Video-Eingang genutzt wird.

Vier mit COMPONENT-VIDEO IN 1 – 4gekennzeichnete Eingangsbuchsensets ak-zeptieren Component-Video-Signale vonQuellkomponenten.

HINWEIS: Nutzen Sie ein Progressive-Scan-Signal oder ein Bildsignal mit einer Auflösungvon 1080i über die Component-Video-Eingänge, kann das Fernsehgerät dasVideosignal und die OSD-Menüs nichtgleichzeitig anzeigen. Die EinstellungPROGRESSIVE in den DISPLAY-EINSTELL-UNGEN ermöglicht die Nutzung der Haupt-OSD-Setup-Menüs, selbst bei progressivenSignalen oder Signalen von Bildgeräten mitprogressiver Bildwiedergabe. Werden dieHaupt-OSD-Setup-Menüs angezeigt, wird dasprogressive Videosignal unterbrochen. Sieerscheinen wieder, sobald die OSD-Menüsdeaktiviert werden. Die vorübergehendenOSD-Informationsanzeigen (wie z.B. dieLautstärkeeinstellung usw.) werden nichtangezeigt.

Page 16: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

16RSP-1098 Surround-Prozessor

TV-MONITOR-Ausgang

Der Monitor-Ausgang am RSP-1098 sendet dasVideosignal zu Ihrem Fernsehgerät. An derGeräterückseite stehen drei Video-Ausgangs-anschlussmöglichkeiten zur Verfügung: Cinch-Composite-Video, S-Video und Component-Video.

Der Composite-Video-Ausgang sendet nurSignale von den Composite-Video-Eingängenzum Fernsehgerät, der S-Video-Ausgang nurSignale von den S-Video-Eingängen zumFernsehgerät. Der Component-Video-Ausgangwandelt Signale von jedem beliebigenQuelleneingang um und sendet Sie zumFernsehgerät. Haben Sie all Ihre Quell-komponenten über denselben Anschlusstyp mitdem RSP-1098 verbunden, so müssen Sie nurnoch eine Verbindung vom RSP-1098 zumFernsehgerät herstellen. Verbinden Sie denRSP-1098 über Component-Video-Anschlüssemit dem Fernsehgerät, so müssen Sie wiederumauch nur einen Anschlusstyp wählen, daComposite-Video- und S-Video-Signale inComponent-Video-Signale umgewandeltwerden.

HINWEIS: Werden ein Videoeingang odermehrere Videoeingänge unter DISPLAY-EINSTELLUNGEN für den Progressive-Modeeingestellt, so können die Composite-Video-und S-Video-Signale dieser Eingänge nicht inComponent-Video-Signale umgewandeltwerden. Diese Möglichkeit besteht nur für dieanderen Videoeingänge.

ZONE 2-Videoausgänge

Die ZONE 2-Ausgänge des RSP-1098 sendendas Videosignal zu einem Fernsehgerät in derzweiten Zone. Es sind zwei Arten vonVideoausgangsanschlüssen verfügbar – Cinch-Composite-Video und S-Video.

HINWEIS: An den ZONE 2-Composite-Video-Ausgängen stehen nur Composite-Video-Eingangssignale und an den ZONE2-S-Video-Ausgängen stehen nur S-Video-Eingangssignale zur Verfügung.

Digitale Audioein- und -ausgängeDer RSP-1098 verfügt über Digitalanschlüsse,die anstelle der oder zusätzlich zu den obenbeschriebenen analogen Ein- und Ausgangs-verbindungen genutzt werden können. Zudiesen Anschlüssen gehören achtDigitaleingänge und vier Digitalausgänge zuAufnahmezwecken.

Diese Digitalanschlüsse können mit jederbeliebigen Quelle verbunden werden, die einDigitalsignal zur Verfügung stellt, wie z.B. einDVD- oder CD-Spieler bzw. ein Satelliten-TV-Tuner.

HINWEIS: Unter einem Digitalanschluss ist zuverstehen, dass die D/A-Wandler imRSP-1098 zur Decodierung des Digitalsignalsgenutzt werden und nicht die in die Quelleintegrierten D/A-Wandler. Im Allgemeinennutzen Sie die Digitalanschlüsse eines DVD-Spielers oder einer anderen Komponente, dieein Dolby-Digital- oder ein

DTS-Signal senden; ansonsten kann derRSP-1098 diese Formate nicht decodieren.

Digitaleingänge

In den RSP-1098 ist ein D/A-Wandler integriert,über den digitale Eingangssignale derangeschlossenen Quellen (z.B. von CD-Spielern,Satelliten-TV-Tunern oder DVD-Spielern)verarbeitet werden können. Der integrierte D/A-Wandler registriert die eingehenden Signaleund passt sie automatisch an.

Der RSP-1098 verfügt an der Rückseite überacht Digitaleingänge, fünf koaxiale und dreioptische. Diese Eingänge können über dasspäter in dieser Bedienungsanleitungbeschriebene EINGANGS-SETUP jederbeliebigen Eingangsquelle zugeordnet werden.Sie können beispielsweise den Digitaleingangs-anschluss COAXIAL 1 der Videoquelle VIDEO1 und den Digitaleingang OPTICAL 2 derQuelle VIDEO 3 zuordnen.

HINWEIS: Beim Herstellen von Digital-anschlüssen sollten zusätzlich die obenbeschriebenen analogen Eingangsanschlüssehergestellt werden. Der analoge Anschluss istzum Überspielen auf einen analogenRecorder bzw. für den 2. ZONE-Betrieberforderlich.

Digitalausgänge

Der RSP-1098 hat vier Digitalausgänge (zweikoaxiale und zwei optische), um die Digital-signale von einem beliebigen Digitaleingangzu einem Digitalrecorder oder externen Digital-prozessor zu senden. Wird zum Hören dasdigitale Eingangssignal einer Quelle genutzt,steht das Signal automatisch an beiden Aus-gängen zu Aufnahmezwecken zur Verfügung.

HINWEIS: An diesen Ausgängen stehen nurDigitalsignale der Quellen bereit. AnalogeSignale können nicht gewandelt werden undsind an den Digitalausgängen nicht verfügbar.

WeitereAnschlussmöglichkeitenNetzeingang

Ihr RSP-1098 wird von Rotel so eingestellt, dasser der in Ihrem Land üblichen Wechselspannung(Europa: 230 Volt/50 Hz, USA: 115 Volt/60Hz) entspricht. Die Einstellung ist an derGeräterückseite angegeben.

Schließen Sie das Gerät nur mit dem beiliegen-den Netzkabel an die Wandsteckdose an.

HINWEIS: Einstellungen und Namen derVideoquellen bleiben bis zu einem Monatgespeichert, wenn der RSP-1098 von derStromversorgung getrennt wird.

Master-Power-Schalter

Der große Wippschalter an der Geräterückseiteist der Master-Power-Schalter. Befindet sichdieser in der OFF-Position (AUS), so ist dasGerät komplett ausgeschaltet. Befindet er sichin der ON-Position (AN), so können dieSTANDBY-Taste an der Gerätefront und dieON/OFF-Tasten auf der Fernbedienung genutztwerden, um das Gerät zu aktivieren oder inden Standby-Betrieb zu schalten.

HINWEIS: Nachdem alle Geräte angeschlossensind, setzen Sie den Master-Power-Schalterin die ON-Position und lassen ihn normal-erweise in dieser Position.

12V TRIGGER-Anschlüsse

Mehrere Rotel-Geräte lassen sich über ein 12-Volt-Triggersignal ein- und ausschalten. Zudiesem Zweck stehen an der Rückseite des

Page 17: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

17 Deutsch

RSP-1098 vier Ausgangsanschlüsse zurVerfügung. Ist der RSP-1098 eingeschaltet, liegtan diesen Anschlüssen ein 12-Volt-Gleich-spannungssignal, durch das die weiterenGeräte eingeschaltet werden. Befindet sich derRSP-1098 im Standby-Modus, so liegt keinTriggersignal an den Ausgängen; die anderenGeräte schalten sich ab.

Um das Ferneinschaltungs-Feature nutzen zukönnen, verbinden Sie eine der mit 12V TRIGOUT gekennzeichneten Buchsen mit dem 12-Volt-Triggereingang eines Rotel-Gerätes.Verwenden Sie dazu ein Kabel mit 3,5-mm-Mono-Mini-Steckern an beiden Enden.

HINWEIS: Die 12-Volt-Triggerausgänge könnenso konfiguriert werden, dass sie nur beibestimmten Eingangsquellen aktiviert werden.Unter SETUP können Sie den AbschnittenEINGANGS-SETUP und 2. ZONE EINSTELL-UNGEN weitere Informationen entnehmen.

REM. IN-Buchsen

Diese drei mit EXT, ZONE 2 und ZONE 3 unterREM IN gekennzeichneten 3,5-mm-Anschlussbuchsen empfangen die Befehlcodeseines Video-Link-Infrarotempfängers vonXantech (können Sie optional bei System-installateuren erwerben). Sie werden genutzt,wenn die von einer Fernbedienung gesendetenInfrarotsignale nicht den Fernbedienungssensoran der Gerätefront erreichen können.

EXT: Die EXT-Buchse wird mit einem externenInfrarotempfänger genutzt, um die Funktion desFernbedienungssensors an der Gerätefront zukopieren. Dieses Feature ist sehr hilfreich, wenndas Gerät in einen Schrank eingebaut und derInfrarotsensor verdeckt ist oder wenn dieInfrarotsignale zu anderen Komponentenweitergeleitet werden müssen.

ZONE 2 und ZONE 3: Diese beidenBuchsen werden mit IR-Systemen genutzt, umdie Signale von Infrarot-Kontrollsystemen, diesich in anderen Zonen befinden, zuempfangen. Beispielsweise kontrollieren diezu ZONE 2 unter REM IN gesendeten Infrarot-signale die 2. ZONE-Features des RSP-1098und können zu anderen Komponentenweitergeleitet werden. Die zu ZONE 3 REMIN gesendeten Infrarotsignale können zurAuswahl der AUFNAHME-Quelle genutztwerden (das an den TAPE OUT-Anschlüssenverfügbare Signal).

Lassen Sie sich bezüglich externer Empfängerund der geeigneten Verkabelung für die REMIN-Buchsen von Ihrem autorisierten Fachhändlerberaten.

HINWEIS: Die Infrarotsignale der EXT REMOTEIN-Buchse (sowie die von den ZONE 2/ZONE 3 REMOTE IN-Buchsen) können überexterne Infrarotsender oder über Kabel-verbindungen mit den IR OUT-Buchsen zuanderen Komponenten weitergeleitet werden.Weitere Informationen finden Sie imfolgenden Abschnitt.

IR OUT-Buchsen

Die IR OUT-Buchsen 1 & 2 senden die an denZONE REM IN-Buchsen oder der EXT REM IN-Buchse anliegenden Infrarotsignale zu einemInfrarotsender, der sich vor dem Fernbedienungs-sensor der Quellkomponente befindet. Darüberhinaus kann IR OUT über Kabelverbindungenan Rotel-CD-Spieler, -DVD-Spieler oder -Tunerangeschlossen werden.

Diese Ausgänge werden genutzt, um Infrarot-signale von der zweiten Zone zu den Quell-komponenten zu senden oder um Infrarot-signale von einer Fernbedienung im Hauptraumweiterzuleiten, wenn die Sensoren an denQuellen durch den Einbau in einen Schrankverdeckt sind.

Lassen Sie sich bezüglich Infrarotsendern und-empfängern von Ihrem autorisierten Rotel-Fachhändler beraten.

Computerschnittstelle

Der RSP-1098 kann über einen Computer mitspezieller Audio-Software betrieben werden.Dabei werden die Betriebscodes vomComputer über den seriellen RS-232-Anschlussgesendet. Ferner ist auf diese Weise ein Updatedes RSP-1098 mit spezieller Rotel-Softwaremöglich.

Anschluss bietet der COMPUTER I/O-Eingangan der Geräterückseite. Die Verbindung zudiesen Eingängen kann über einen RJ-45-8-Pin-Stecker hergestellt werden. Diese Steckerwerden normalerweise bei der 10-BaseT UTP-Ethernet-Verkabelung genutzt.

Weitere Informationen zu den Anschluss-möglichkeiten, der Software und den Betriebs-codes erhalten Sie bei Ihrem autorisierten Rotel-Fachhändler.

Anschließen der GeräteCD-Spieler

Verbinden Sie die linken und rechten Analog-ausgänge vom CD-Spieler mit den mit CD (linksund rechts) gekennzeichneten AUDIO IN-Buchsen.

Optional: Verbinden Sie den Digitalausgangdes CD-Spielers mit einem optischen oderkoaxialen Digitaleingang am RSP-1098.Nutzen Sie das EINGANGS-SETUP, um demCD-Spieler als Quelle den ausgewähltenDigitaleingang zuzuordnen.

Für einen CD-Spieler müssen keine Video-verbindungen hergestellt werden.

DVD-Spieler

Die Verbindungen zum DVD-Spieler können überdie Eingänge VIDEO 1, 2, 3, 4 oder 5 hergestelltwerden. In umfangreichen Systemen be-vorzugen Sie für DVD-Spieler wahrscheinlichdie Eingänge VIDEO 4 oder 5, da dieseEingänge nicht über die entsprechendenAUSGÄNGE verfügen. Entscheiden Sie sich fürVIDEO 1, stellen Sie sicher, dass diese Ein- undAusgänge konsequent für alle analogen Audio-und Videoverbindungen genutzt werden.

Verbinden Sie ein Videokabel (Composite-Video, S-Video und/oder Component-Video)vom Ausgang des DVD-Spielers mit dementsprechenden VIDEO IN-Eingang 1 – 5.Möchten Sie das Progressive-Scan-Feature inVerbindung mit einem Bildgerät mit progressiverBildwiedergabe aktivieren, so sollten Sie dieComponent-Video-Anschlüsse nutzen.Entscheiden Sie sich für S-Video- oderComponent-Video-Anschlüsse, so sollten Sieauch die Verbindung über den Standard-Composite-Video-Anschluss herstellen, damitauf dem Frontdisplay des RSP-1098 die DVD-Menüs angezeigt werden können.

Verbinden Sie den Digitalausgang des DVD-Spielers mit einem beliebigen der Digital-eingänge OPTICAL IN oder COAXIAL IN amRSP-1098. Nutzen Sie das EINGANGS-SETUP,um diesen Digitaleingang derselbenVideoeingangsquelle zuzuordnen wie oben.Nutzen Sie z.B. die Video 4-Eingänge oben,weisen Sie den Digitaleingang dem EingangVIDEO 4 zu.

Page 18: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

18RSP-1098 Surround-Prozessor

Möchten Sie das Audiosignal des DVD-Spielersaufnehmen, verbinden Sie die linken undrechten analogen Ausgänge vom DVD-Spielermit den linken und rechten AUDIO IN-Buchsen,die dem oben ausgewählten VIDEO IN-Eingangentsprechen.

Kabel, Satellit oder TV-Tuner mitprogressiver Bildwiedergabe

Die Verbindungen zum TV-Tuner können überdie Eingänge VIDEO 1, 2, 3, 4 und 5 hergestelltwerden. Entscheiden Sie sich für VIDEO 1,stellen Sie sicher, dass diese Ein- und Ausgängekonsequent für alle analogen Audio- undVideoverbindungen genutzt werden.

Verbinden Sie ein Videokabel (Composite-Video, S-Video und/oder Component-Video)vom Ausgang des TV-Tuners mit dementsprechenden VIDEO IN-Eingang 1 – 5. Fürprogressive Bildsignale sollten Sie dieComponent-Video-Anschlüsse nutzen.Entscheiden Sie sich für S-Video- oderComponent-Video-Anschlüsse, so sollten Sieauch die Verbindung über den Standard-Composite-Video-Anschluss herstellen, damitauf dem Frontdisplay des RSP-1098 die TV-Signale gezeigt werden können.

Verbinden Sie die linken und rechten analogenAusgänge des TV-Tuners mit den linken undrechten AUDIO IN-Buchsen, die dem obenausgewählten VIDEO IN-Eingang entsprechen.

Optional: Verbinden Sie den Digitalausgangdes TV-Tuners mit einem der DigitaleingängeOPTICAL IN oder COAXIAL IN am RSP-1098.Nutzen Sie das EINGANGS-SETUP, um demDigitaleingang dieselbe Videoeingangsquellewie oben ausgewählt zuzuordnen. Nutzen Sieoben beispielsweise die Eingänge Video 4,weisen Sie den Digitaleingang dem EingangVIDEO 4 zu.

AM/FM-Tuner

Verbinden Sie die linken und rechtenAnalogausgänge vom Tuner mit den mit TUNERIN (links und rechts) gekennzeichneten AUDIOIN-Buchsen.

Für einen AM/FM-Tuner müssen keineVideoverbindungen hergestellt werden.

Audio-Tape-Recorder

Verbinden Sie die linken und rechtenAnalogausgänge vom Audio-Tape-Deck mit denmit TAPE IN (links und rechts) gekennzeichnetenAUDIO IN-Buchsen.

Schließen Sie die linken/rechten AUDIO OUT/TAPE OUT-Buchsen an die Eingänge des Audio-Tape-Decks an.

Optional: Bei einem digitalen Aufnahmegerätverbinden Sie den Digitalausgang desRecorders mit einem der Digitaleingänge(OPTICAL IN oder COAXIAL IN) am RSP-1098.Weisen Sie im EINGANGS-SETUP diesenDigitaleingang der Quelle TAPE zu. Akzeptiertdas Aufnahmegerät ein Digitalsignal amEingang, so verbinden Sie den OPTICAL OUT-oder COAXIAL OUT-Anschluss mit demDigitaleingang am Recorder.

Für ein Audio-Aufnahmegerät müssen keineVideoverbindungen hergestellt werden.

Videorecorder oder digitalerVideorecorder

Die Verbindung zu einem Videorecorder kannüber die Ein- und Ausgänge VIDEO 1, VIDEO2 oder VIDEO 3 hergestellt werden.Entscheiden Sie sich für VIDEO 1, so stellenSie sicher, dass Sie die Ein- und AusgängeVIDEO 1 für alle analogen Audio- undVideoverbindungen nutzen.

Verbinden Sie die Videokabel (Composite-Video, S-Video und/oder Component-Video)mit dem Ausgang des Videorecorders und dementsprechenden Eingang VIDEO IN 1 – 3.Entscheiden Sie sich für S-Video- oderComponent-Video-Anschlüsse, sollten Sie aucheine Standard-Composite-Video-Verbindungherstellen, so dass die Signale desVideorecorders über das Frontdisplay desRSP-1098 angezeigt werden können.

Schließen Sie ein Videokabel (Composite-Video, S-Video und/oder Component-Video)an die VIDEO OUT-Buchsen und die Eingängedes Videorecorders an.

Verbinden Sie die linken und rechten analogenAusgänge vom Videorecorder mit einem Paarder mit VIDEO 1 – 3 gekennzeichneten AUDIOIN-Buchsen.

Verbinden Sie die linken und rechten AUDIOOUT-Buchsen für VIDEO 1 – 3 mit den analogenEingängen am Videorecorder.

Optional: Bei einem digitalen Aufnahmegerätverbinden Sie den Digitalausgang desRecorders mit einem der DigitaleingängeOPTICAL IN oder COAXIAL IN am RSP-1098.Nutzen Sie das EINGANGS-SETUP, um diesendigitalen Eingang der VIDEO-Quelle (VIDEO1 – 3) zuzuordnen, die für die oben genanntenAnschlüsse verwendet wurde. Akzeptiert dasAufnahmegerät zum Aufnehmen ein digitalesEingangssignal, verbinden Sie einen derAnschlüsse OPTICAL OUT oder COAXIAL OUTmit dem Digitaleingang des Recorders.

DVD-A- oder SACD-Spieler

Um einen DVD-A-, einen SACD-Spieler (odereinen beliebigen externen Surround-Decoder)anzuschließen, verbinden Sie die Ausgängedes Players über Audio-Cinch-Kabel mit denmit MULTI INPUT gekennzeichneten Cinch-Buchsen. Achten Sie dabei auf die korrektePolarität, d.h., schließen Sie den rechtenFrontkanal an den Eingang R FRONT an usw.Abhängig von der Systemkonfiguration stellenSie sechs (FRONT L & R, SURROUND L & R,CENTER und SUBWOOFER), sieben (zusätzlicheine Verbindung zum CENTER-BACK-Anschluss) oder acht Verbindungen (zusätzlichzwei Verbindungen zu den CENTER-BACK-Anschlüssen) her.

Die MULTI-Eingänge umgehen dieDigitalverarbeitung und leiten die Signale direktzum Lautstärkeregler und zu den Vorverstärker-Ausgängen (PREOUT). Der RSP-1098 bietetoptional ein LFE-Signal-Uml-Feature, bei demdie Signale der sieben Hauptkanäle dupliziertund durch ein analoges 100-Hz-Tiefpassfiltergeleitet werden. So entsteht ein gemeinsamesSubwoofer-Mono-Ausgangssignal, das aus denBasssignalen der Hauptkanäle besteht.Einzelheiten zum LFE-Signal-Uml-Featureerhalten Sie unter EINGANGS-SETUP imKapitel SETUP.

TV MONITOR

Verbinden Sie den Ausgang TV MONITORüber Composite-Video-, S-Video- und/oderComponent-Video-Kabel mit dementsprechenden Eingang an IhremFernsehgerät.

HINWEIS: Der Cinch-Composite-Video-Ausgang sendet nur Signale von den Cinch-Composite-Video-Eingängen zumFernsehgerät. Der S-Video-Ausgang sendetnur Signale von den S-Video-Quelleneingängen zum Fernsehgerät. Der

Page 19: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

19 Deutsch

RSP-1098 wandelt Composite-Video- und S-Video-Signale in Component-Video-Signale.Daher sendet der Component-Video-AusgangSignale von jedem beliebigen Quellen-eingang zum Fernsehgerät.

Beim Konfigurieren des Gerätes müssen Siefestlegen, ob ein NTSC- oder ein PAL-Standard-Fernsehgerät angeschlossen ist (siehe unterWEITERE EINSTELLUNGEN im Kapitel SETUP).

Verstärker und Aktiv-Subwoofer

Möchten Sie einen Aktiv-Subwooferanschließen, verwenden Sie ein Standard-Cinch-Audiokabel und verbinden eine derbeiden mit SUB gekennzeichneten PREOUT-Buchsen mit dem Eingang an der Endstufe desSubwoofers. Beide SUB-Ausgänge lieferndasselbe Signal.

Möchten Sie Verstärker anschließen,so verbinden Sie ein Audiokabel von jederPREOUT-Buchse mit dem Eingang desVerstärkerkanals, an den der entsprechendeLautsprecher angeschlossen ist. In einemkompletten Home-HiFi-Cinema-System müssenSie zusätzlich zur Subwoofer-Verbindung fünfweitere Verbindungen herstellen. DieseAnschlüsse sind mit FRONT L & R, CENTERund REAR L & R gekennzeichnet. Es gibt zweiCENTER-Buchsen. Verwenden Sie eine derBuchsen für den Anschluss eines einzelnenCenters oder beide, wenn Sie beideCenterkanäle nutzen.

In 6- oder 7-Kanal-Systemen wird(werden)eine(oder zwei) zusätzliche Verbindung(en) fürden(die) Centerlautsprecher hinten hergestellt.Diese Buchsen sind mit CB1 und CB2 gekenn-zeichnet. Nutzen Sie CB1, wenn nur einCenterlautsprecher hinten angeschlossen wird.

Stellen Sie sicher, dass jeder Ausgang mit demrichtigen Verstärkerkanal verbunden wird (z.B.der rechte Frontkanal mit dem rechtenFrontkanal usw.).

BETRIEB DES RSP-1098Trotz der großen Anzahl an Features,Einstellungen und Optionen ist der RSP-1098erstaunlich einfach zu bedienen. Der Schlüsselzum optimalen Betrieb des RSP-1098 ist seinOn-Screen-Display-System (OSD), das Sie durchdie verschiedenen Auswahlmöglichkeiten führt.Diese OSD-Menüs können auf demFernsehbildschirm oder auf dem TFT-Farb-display an der Gerätefront erscheinen.

Der RSP-1098 kann über die Bedienelementean der Gerätefront, die Sie auch durch dieOSD-Menüs führen, oder über die Fern-bedienung, die eine komplette Steuerung desSystems ermöglicht, bedient werden.

Um Sie mit dem Betrieb des RSP-1098 vertrautzu machen, beginnen wir in diesem Teil derBedienungsanleitung mit dem grundlegendenAufbau und den Funktionen der Bedien-elemente an der Gerätefront und auf derFernbedienung. Danach erläutern wirGrundfunktionen wie das Ein- und Ausschaltendes Gerätes, die Lautstärkeeinstellung, dieAuswahl der Hörquelle usw. Danach folgendetaillierte Erläuterungen zu den Surroundmodiund wie Sie den RSP-1098 für verschiedeneAufnahmetypen konfigurieren. Schließlicherhalten Sie Hinweise zu zusätzlichen Featuresund zum 2. Zone-Betrieb. Alle diese Featureswerden beim normalen Betrieb genutzt. Dasletzte Kapitel dieser Bedienungsanleitungenthält detaillierte Informationen zu denEinstellmöglichkeiten während des Eingangs-Setups und zur Konfiguration des Gerätes. Vieledieser Einstellungen werden nur einmalvorgenommen und bleiben dann während desBetriebes unverändert.

Die grau unterlegten Zahlen beziehen sich aufdie Abbildung des RSP-1098 am Anfang derBedienungsanleitung. Grau unterlegteBuchstaben beziehen sich auf dieFernbedienung RR-1050. Erscheinen sowohlZahlen als auch Buchstaben, finden Sie dieseFunktion an der Gerätefront und auf derFernbedienung. Erscheint nur eine Zahl odernur ein Buchstabe, so befindet sich diesesBedienelement nur an der Gerätefront odernur auf der Fernbedienung.

Bedienelemente an derGerätefrontIm Folgenden erhalten Sie einen kurzenÜberblick über die Bedienelemente und Featuresan der Gerätefront des RSP-1098. Einzelheitenzu diesen Bedienelementen finden Sie in denfolgenden Abschnitten der Bedienungsanleitung,in denen auch die verschiedenen Aufgabendetailliert beschrieben werden.

TFT-Farbdisplay

An der Gerätefront ist mittig ein großes TFT-Farbdisplay im Widescreen-Formatuntergebracht, mit dem Sie durch die OSD-Menüs oder DVD-Audio-Menüs navigierenkönnen. Als integrierter Bildschirm gestattet esdarüber hinaus den Blick auf eine Videoquelleund kann bei Bedarf auch z.B. die Signaleeiner Kamera vor der Eingangstür oder imKinderzimmer anzeigen.

MENU-Taste

Mit Drücken dieser Taste wird das SYSTEM-STATUS-Menü aufgerufen, dem Sie auf einenBlick die aktuellen Einstellungen des RSP-1098entnehmen können. Mit Drücken der ENTER-Taste auf der Fernbedienung (oder desFUNCTION-Knopfes an der Gerätefront)schaltet das Gerät vom SYSTEM-STATUS-Menüin das HAUPTMENUE des RSP-1098. Überdas HAUPTMENUE gelangen Sie zu denanderen OSD-Menüs zur Konfiguration desRSP-1098. Unter SETUP erhalten Sie in dieserBedienungsanleitung weitere Details zu denOSD-Menüs.

HINWEIS: Die MENU-Taste kann auch zumAbschalten des Frontdisplays genutzt werden.Halten Sie die MENU-Taste dazu gedrückt.

DISPLAY-Taste

Über die DISPLAY-Taste können Sie eineVideoquelle auswählen, die Sie sich über dasTFT-Display ansehen möchten. Ferner könnenSie über diese Taste einstellen, ob die OSD-Menüs im TFT-Frontdisplay, auf demFernsehbildschirm oder über beide angezeigtwerden sollen.

Page 20: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

20RSP-1098 Surround-Prozessor

STANDBY-Taste

Mit der STANDBY-Taste an der Gerätefrontkönnen Sie den RSP-1098 aktivieren und inden Standby-Betrieb schalten. Damit diesmöglich ist, muss zunächst der Master-POWER-Schalter an der Geräterückseite in die ON-Position gesetzt werden.

Lautstärkeregler

Der große Knopf an der rechten Seite derLautsprecherfront ist der Haupt-Lautstärkeregler,über den der Pegel für alle Kanäle gleichzeitigeingestellt wird. Darüber hinaus kann über ihndie Lautstärke in der 2. ZONE geregelt werden.

MUTE-Taste

Mit Drücken dieser Taste schalten Sie den Tonab. Eine Anzeige erscheint an der Gerätefrontund in den On-Screen-Displays. Drücken Sieerneut die MUTE-Taste, um die vorherigenLautstärkepegel wieder herzustellen.

HINWEIS: Durch Drehen des Lautstärkereglerswird auch die Mute-Funktion deaktiviert.

FUNCTION-Knopf

Der große Knopf an der linken Seite derGerätefront hat zwei Aufgaben bei derNavigation durch die OSD-Menüs. Drehen Sieihn nach links oder rechts, um die Einstellungenin den Menüs zu verändern. Drücken Sie aufden Knopf, um die neue Eingabe zu bestätigen.

PATH-Taste

Über die PATH-Taste können Sie beim RSP-1098unabhängig voneinander Quellen zum Hören,für die Aufnahme und für die 2. Zone auswählen.Im Hörmodus werden Eingangswahl undLautstärkeeinstellungen für den Haupthörraumvorgenommen. Im 2. Zone-Modus werden dieseEinstellungen für die 2. Zone durchgeführt. ImAufnahme-(oder 3. Zone-)-Modus wird eineQuelle zum Überspielen auf Videorecorder odervergleichbare Geräte eingestellt.

SPEAKER-Taste

Während des Setups speichert der RSP-1098genau die Lautstärkeeinstellung für jedenLautsprecher, um eine optimale Wiedergabevon Dolby-Digital- und anderen Surround-formaten zu gewährleisten. Diese Voreinstell-ungen werden mit jedem Einschalten desRSP-1098 genutzt. Über die SPEAKER-Tastean der Gerätefront können Sie einen

Lautsprecher auswählen und seine Einstellungvorübergehend verändern. Diese bleibt dannsolange erhalten, bis Sie auf eine andereEingangsquelle schalten oder den RSP-1098abschalten. Die tatsächliche Einstellung wirdüber den FUNCTION-Knopf vorgenommen.

Die SPEAKER-Taste wird auch genutzt, umvorübergehend die Einstellung der „GroupDelay“-Funktion zu verändern, umLaufzeitunterschiede zwischen der Video- undder Audiospur von Signalquellen auszug-leichen. Die Voreinstellung für eine Videoquellewird außer Kraft gesetzt, bis eine andereEingangsquelle ausgewählt oder das Gerätausgeschaltet wird.

MODE-Taste

Obwohl die Auswahl des Surroundmodus imAllgemeinen automatisch vorgenommen wird,kann die MODE-Taste an der Gerätefront(zusammen mit dem FUNCTION-Knopf) genutztwerden, um den voreingestellten Surroundmodusfür einen bestimmten Eingang zu umgehen. Diezur Verfügung stehenden Optionen sindabhängig vom Typ des Quelleneingangs (digitaloder analog) und vom Aufnahmetyp (DolbyDigital, DTS, PCM Stereo usw.)

Fernbedienungssensor

Über dieses Fenster werden die von derFernbedienung übermittelten Infrarotsignaleempfangen. Stellen Sie sicher, dass der Sensornicht verdeckt wird.

ZONE 2-LED

Eine kleine LED im oberen Bereich derGerätefront leuchtet, wenn das 2. ZONE-Feature des RSP-1098 genutzt wird.

Bedienelemente auf derFernbedienungZum Lieferumfang des RSP-1098 gehört einelernfähige Universalfernbedienung, über dieder RSP-1098 und acht weitere Audio/Videokomponenten betrieben werden können.

In der separaten Bedienungsanleitung findenSie Hinweise zur Programmierung, zurNutzung der RR-1050 und wie Sie mit ihrdie anderen Fernbedienungen in IhremSystem ersetzen können. Darüber hinausenthält die der RR-1050 beiliegende

Anleitung Informationen zu besonderenFeatures (z.B. zur Festlegung der Namen fürdie Fernbedienungstasten, die im LCD-Displayerscheinen). Um doppelte Informationen zuvermeiden, geben wir hier nur einigegrundsätzliche Erläuterungen zur Nutzungder RR-1050 für den Betrieb des RSP-1098.

Inbetriebnahme mit der RR-1050AUDIO-Taste

Bevor Sie RSP-1098 in Betrieb nehmen können,muss der AUDIO-Modus aktiviert werden.Drücken Sie dazu die AUD-Taste A auf derFernbedienung, bevor Sie beginnen. Wird eineder anderen Tasten gedrückt (CD, TAPE usw.),so wird ein anderes Gerät von der Fern-bedienung gesteuert, aber nicht der RSP-1098.Der AUDIO-Modus bleibt aktiv, bis eine andereGERÄTE-/EINANGSWAHL-Taste gedrückt wird.

Programmieren der RR-1050

Die RR-1050 wird im Werk so programmiert,dass der RSP-1098 über sie ferngesteuertwerden kann. Funktioniert dies nicht, so hatsich die Programmierung möglicherweisegeändert. Um die RR-1050 für die Fern-steuerung des RSP-1098 zu programmieren,drücken Sie mit der Spitze eines Kugelschreibersauf die etwas weiter tiefer liegende PRELOAD-Taste der Fernbedienung.

HINWEIS: Durch Drücken der PRELOAD-Tastewerden alle programmierten und gelerntenBefehle gelöscht, und die RR-1050 wird aufdie Grundeinstellung zurückgesetzt.

MENU/OSD-Taste

Drücken Sie diese Taste auf der Fernbedienung,um das OSD-Menüsystem zu aktivieren. Wirddas Menüsystem bereits angezeigt, so drückenSie diese Taste, um das Display zu deaktivieren.

Das TFT-Display an der Gerätefront kannabgeschaltet werden, indem Sie die MENU/OSD-Taste auf der Fernbedienung für dreiSekunden gedrückt halten. Durch kurzesDrücken der OSD/MENU-Taste schalten Siedas Display wieder ein. Das Display wird ferneraktiviert, wenn Sie die STANDBY-Taste an derGerätefront drücken.

Page 21: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

21 Deutsch

ENTER-Taste

Die ENTER-Taste wird genutzt, um verschiedeneEinstellungen im Setup und beim Betrieb desRSP-1098 zu speichern. Ihre Einsatzmöglich-keiten werden im einzelnen in den ent-sprechenden Abschnitten beschrieben.

ON/OFF-Tasten

Auf der Fernbedienung stehen die Tasten ONund OFF zur Verfügung, um das Gerät zu ak-tivieren oder in den Standby-Modus zu schalten.Der Haupt-POWER-Schalter an der Geräterück-seite muss sich in der EIN-Position befinden, damitdiese beiden Tasten funktionieren.

POWER-Taste

Die POWER-Taste auf der Fernbedienung bietetgrundsätzlich dieselbe Funktion wie die ON/OFF-Tasten auf der Fernbedienung, nur dasshierbei jeweils nur die eine Taste gedrückt wird.Drücken Sie die Taste einmal, um das Gerätzu aktivieren; drücken Sie die Taste noch einmal,um das Gerät in den Standby-Modus zu schalten.

VOLUME-Taste

Der große Wippschalter ist der Haupt-Lautstärkeregler, über den die Lautstärkepegelaller Kanäle gleichzeitig eingestellt werden.

MUTE-Taste

Drücken Sie die MUTE-Taste einmal, um denTon abzuschalten. Es erscheint eine ent-sprechende Anzeige an der Gerätefront undin den On-Screen Displays. Drücken Sie dieTaste noch einmal, um die vorherigenLautstärkepegel wieder herzustellen.

HINWEIS: Auch durch Drücken der VOL-Tastenauf der Fernbedienung wird die Mute-Funktiondeaktiviert.

GERÄTE-/EINGANGS-WAHLTASTEN

Die zehn Tasten oben auf der Fernbedienunghaben zwei Funktionen:

Kurzer Druck auf die Tasten: DrückenSie nur kurz auf eine dieser Tasten, so wirddie Fernbedienung zur Steuerung einesanderen Gerätes umgeschaltet. Jedoch wirddadurch nicht die Eingangswahl des RSP-1098geändert.

Langer Druck auf die Tasten: Durchlängeres Drücken (mehr als 1 Sekunde) werdendas fernzusteuernde Gerät und derQuelleneingang des RSP-1098 zum Hören/Sehen im Hauptraum geändert.

HINWEIS: Durch längeres Drücken der EXT-Tastewird der Eingang auf den analogen 7.1-KanalMULTI-EINGANG geschaltet. Durch Drückender AUD-Taste wird nur das fernzusteuerndeGerät geändert; mit dieser Taste ist keineEingangsquelle verbunden.

REC-Taste

Drücken Sie diese Taste, um eine Aufnahme-quelle auszuwählen, bevor Sie längere Zeitauf eine GERÄTE-/EINGANGSWAHL-Tastedrücken. Das Signal der ausgewählten Quelleliegt an den TAPE-OUT-Anschlüssen.

ZONE-Taste

Drücken Sie diese Taste, um eine Quelle fürdie 2. ZONE auszuwählen, bevor Sie längereZeit auf eine GERÄTE-/EINGANGSWAHL-Taste drücken.

UP/DOWN-Tasten

Diese beide Tasten werden benutzt, um denCursor zur Zeilenauswahl in den OSD-Menüsnach unten oder oben zu bewegen. DieseTasten stehen auch in Verbindung mit der TONE-Taste, um CONTOUR/TONE-Einstellungenvorzunehmen.

Tasten +/–

Über diese beiden Tasten werden dieEinstellungen in einer Zeile in den OSD-Menüsgeändert. Ferner werden Sie zu Auswahl-zwecken in einigen Surroundmodi genutzt.

Lautsprecherauswahltasten

Diese drei Tasten dienen zur Auswahl einesLautsprechers oder einer Lautsprechergruppe,um vorübergehende Pegeleinstellungenvorzunehmen.

EQ-Taste

Über diese Taste aktivieren und deaktivierenSie das Cinema EQ-Feature. Hierbei werdenhohe Frequenzen gefiltert. Sinnvoll bei älterenFilm-Soundtracks.

TONE-Taste

Mit dieser Taste nehmen Sie Contour-Einstellungen vor. Sie schalten zwischen demHochfrequenz- und dem Tieffrequenz-Modushin und her. Nach Auswahl des Modus nehmenSie die Einstellungen über die UP/DOWN-Tasten vor.

Surround-Mode-Tasten

Diese fünf Tasten auf der Fernbedienung (2CH,PLC, PLM, 5CH, 7CH) ermöglichen die direkteAuswahl bestimmter Surroundmodi: 2-KanalStereo, Pro Logic II Cinema, Pro Logic II Music,5-Kanal Stereo oder 7-Kanal Stereo. DieFunktion dieser Tasten variiert abhängig vomAufnahmetyp. Weitere Informationen erhaltenSie unter Manuelle Auswahl der Surroundmodi.

Taste SUR+

Diese Taste wird zusammen mit dem Tasten+/– für die manuelle Auswahl der Surround-modi und -Features genutzt. Weitere Einzel-heiten finden Sie unter Manuelle Auswahl derSurroundmodi.

DYN-Taste

Über diese Taste wird der Dynamikbereich imDolby-Digital-Surroundmodus eingestellt.

GrundfunktionenDieser Abschnitt enthält detaillierte Informationenzu den Grundfunktionen des RSP-1098 und derFernbedienung.

Power und Standby On/Off

Der POWER-Schalter an der Geräterückseiteist der Hauptnetzschalter. Dieser Schalter musssich in der ON-Position befinden, damit dasGerät eingeschaltet werden kann. Ist dieserSchalter in die OFF-Position gesetzt, ist dasGerät vollständig abgeschaltet und kann nichtüber die Gerätefront oder die Fernbedienungeingeschaltet werden.

Über die STANDBY-Taste an der Gerätefront,die ON/OFF-Tasten auf der Fernbedienungund die POWER-Taste auf der Fernbedienungwird das Gerät aktiviert und deaktiviert. ImStandby-Modus wird nur ein minimaler Stroman den Mikroprozessor abgegeben. MitAnschließen des Netzkabels und Setzen desPOWER-Schalters in die ON-Position beginnt

Page 22: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

22RSP-1098 Surround-Prozessor

die STANDBY-LED an der Gerätefront zuleuchten, und zwar unabhängig davon, obsich das Gerät im Standby-Modus oder aktiviertim Hauptraum befindet.

Beim normalen Betrieb wird der POWER-Schalter an der Geräterückseite immer in derON-Position gelassen. Der RSP-1098 wird dannüber die STANDBY-Taste an der Gerätefront,die ON/OFF-Tasten auf der Fernbedienung oderdie POWER-Taste auf der Fernbedienung ak-tiviert oder deaktiviert. Die ON/OFF-Tasten unddie POWER-Taste auf der Fernbedienung habenim Wesentlichen die gleiche Funktion, jedochstehen mit den ON/OFF-Tasten separate Tastenfür diese Funktion zur Verfügung, während diePOWER-Taste hin und her geschaltet wird.

HINWEIS: Wird der 2. Zone-Betrieb desRSP-1098 genutzt, findet das Aktivieren desStandby-Modus für den Hauptraum und die 2.Zone unabhängig statt. Von der Fernbedienungim Hauptraum gesendete ON/OFF-Befehlebeeinflussen nicht den 2. Zone-Betrieb. DasDrücken der ON/OFF-Tasten auf der Fern-bedienung in der 2. Zone betrifft nur diese Zoneund nicht den Hauptraum. Wird das Gerät fürden 2. ZONE-Betrieb aktiviert, so leuchtet dieZONE 2-LED an der Gerätefront.

Es stehen drei Einschaltmodi zur Verfügung,die bei der Konfiguration des RSP-1098 fürspezielle Systemkonfigurationen hilfreich seinkönnen. Siehe unter WEITERE EINSTELL-UNGEN im Kapitel SETUP. Dort erhalten Siedetaillierte Informationen darüber, wie Sie dieVoreinstellung ändern können.

Lautstärkeeinstellungen

Die Lautstärke kann über die Gerätefront desRSP-1098 und die Fernbedienung eingestelltwerden.

Gerätefront: Drehen Sie den VOLUME-Knopfan der Gerätefront im Uhrzeigersinn, um dieLautstärke zu erhöhen. Drehen Sie ihn gegenden Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zureduzieren.

Fernbedienung: Drücken Sie die VOL UP-Taste auf der Fernbedienung, um die Lautstärkezu erhöhen. Mit Drücken der VOL DOWN-Taste reduzieren Sie die Lautstärke.

Während Sie den Lautstärkepegel verändern,wird die Einstellung auf dem Fernsehbildschirmund/oder auf dem TFT-Display angezeigt. Dieaktuelle Lautstärkeanzeige wird im SYSTEM-STATUS-OSD angezeigt.

HINWEIS: Der VOLUME-Knopf an der Geräte-front kann auch zur Änderung der Lautstärkein der 2. Zone genutzt werden. Drücken Siedie PATH-Taste an der Gerätefront dreimal, umvom Hör- in den 2. Zone-Modus zu schalten,wie es vom OSD und/oder TFT-Displayangezeigt wird. Durch Drehen des VOLUME-Knopfes können Sie nun die Lautstärke in der2. ZONE einstellen. Nach 5 Sekunden schaltetdas Gerät die PATH-Taste und den VOLUME-Knopf wieder in den normalen Hörmodus.

Abschalten des Tons

Der Ton des RSP-1098 kann abgeschaltet bzw.die Mute-Funktion aktiviert werden. DrückenSie dazu die MUTE-Taste an der Gerätefrontoder auf der Fernbedienung. Im OSD und/oder TFT-Display erscheint eine entsprechendeAnzeige. Drücken Sie die MUTE-Taste nocheinmal, um die vorherigen Lautstärkepegelwieder herzustellen.

HINWEIS: Sind das TFT-Display und der Fernseh-bildschirm abgeschaltet, erhalten Sie keinenvisuelle Hinweis darauf, dass der Ton ab-geschaltet ist. So kann der falsche Eindruckentstehen, dass der RSP-1098 nicht ordnungs-gemäß arbeitet.

Display-Optionen

Die DISPLAY-Taste an der Gerätefront bietet fürdas TFT-Display an der Gerätefront und dieOSD-Menüs zwei Einstellmöglichkeiten: Siekönnen eine Videoquelle auswählen, die aufdem TFT-Display angezeigt werden soll; Siekönnen entscheiden, ob die OSD-Menüs imTFT-Display an der Gerätefront, auf demFernsehbildschirm oder in beiden erscheinen.

• Wenn Sie sich eine Videoquelle aufdem TFT-Display ansehen möchten:Drücken Sie die DISPLAY-Taste einmal.Drehen Sie anschließend den FUNCTION-Knopf, um eine Quelle auszuwählen. Diezur Verfügung stehenden Display-Optionensind: VIDEO 1 – 5, QUELLE (dieselbe Quellewie zum Hören) oder AUS (keineVideoanzeige).

• So ändern Sie die OSD-Einstellung:Drücken Sie zweimal die DISPLAY-Taste.Drehen Sie anschließend den FUNCTION-Knopf, um eine OSD-Option auszuwählen.Zur Auswahl stehen: Anzeige der OSD-Menüs auf dem TFT/LCD-Bildschirm, aufdem Fernsehbildschirm oder auf beidem.

• Abschalten des TFT-Displays: HaltenSie die MENU/OSD-Taste auf derFernbedienung oder die MENU-Taste ander Gerätefront 3 Sekunden lang gedrückt.

EingangswahlEs können bis zu drei Audioquellen und fünfAudio-/Videoquellen (Tuner, CD, DVD, Video-recorder usw.) an den RSP-1098 angeschlossenwerden. Jede dieser Quellen kann unabhängigvoneinander zum Hören/Sehen im Hauptraum,zum Aufnehmen oder zum Hören/Sehen ineiner 2. Zone ausgewählt werden.

Das OSD-anzeigende Bildgerät und/oder dasTFT-Display zeigen den Namen der ausge-wählten Quelle, wie er eingegeben wurde.Die Namen aller Eingangsquellen können soumbenannt werden, dass sie zu IhrenKomponenten passen.

Alle Quelleneingänge können über die OSD-Menüs so konfiguriert werden, dass sieentweder die analogen oder die Digitalsignaleeiner der acht zuweisbaren Digitaleingängeakzeptieren. Wird ein Digitaleingang zu-geordnet, prüft der RSP-1098, ob an diesemEingang ein Digitalsignal anliegt. Ist dies beiAuswahl der Quelle der Fall, wird das Digital-signal automatisch erkannt und der richtigeSurroundmodus aktiviert. Liegt kein Digitalsignalan, werden für diese Quelle die analogenEingänge ausgewählt. Diese automatischeErfassung ist die bevorzugte Konfiguration fürQuellen wie z.B. DVD-Spieler. Wird einANALOGER Eingang zugeordnet, so reagiertdas Gerät nicht auf ein an den Digitaleingängenanliegendes Digitalsignal.

Im Werk werden die GERÄTE-/EINGANGS-WAHL-Tasten so konfiguriert, dass auf diefolgenden Eingänge zugegriffen wird:

CD: Analoger EingangTuner: Analoger EingangTape: Analoger EingangVideo 1: Digital Coaxial 1Video 2: Digital Coaxial 2Video 3: Digital Coaxial 3Video 4: Digital Optical 1Video 5: Digital Optical 2

Jeder Quelleneingang ist im EINGANGS-SETUP so zu konfigurieren, dass dergewünschte Eingangstyp gewählt wird (analogoder digital (automatische Erfassung)).

Page 23: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

23 Deutsch

HINWEIS: Zusätzlich zur Auswahl der analogenoder Digitalsignale können in diesem MenüQuellennamen eingegeben und ein Surround-modus für jeden der acht Eingänge vor-eingestellt werden.

Auswahl eines Quelleneingangsüber die Gerätefront

Die Auswahl eines Quelleneingangs von derGerätefront erfolgt in zwei Schritten. EntscheidenSie sich zunächst, ob Sie eine Quelle zumHÖREN, zu AUFNAHMEZWECKEN oder fürden 2. ZONE-Betrieb auswählen. Wählen Sieanschließend die gewünschte Quelle.

So wählen Sie eine HÖRQUELLE:

1. Drücken Sie die PATH-Taste einmal, umEINGANG auszuwählen.

2. Drehen Sie den FUNCTION-Knopf, um durchdie Liste der Quellen zu rollen, bis Sie diegewünschte Quelle gefunden haben.

So wählen Sie eine Quelle für dieAUFNAHME:

1. Drücken Sie die PATH-Taste zweimal, umAUFNAHME auszuwählen.

2. Drehen Sie den FUNCTION-Knopf, um durchdie Liste der Quellen zu rollen, bis Sie diegewünschte Quelle gefunden haben.

Die Auswahl der „QUELLE“-Option verbindetdie Hörquelle mit den Record-Ausgängen, diejetzt unabhängig von der ausgewähltenHörquelle aufnehmen.

HINWEIS: Unter 2. ZONE-Betrieb erhalten Sienähere Informationen zur Auswahl einerQuelle für die 2. Zone.

Auswahl einesQuelleneingangs über dieFernbedienung

So wählen Sie eine Quelle zum HÖRENim Hauptraum aus: Halten Sie eine derGERÄTE-/EINGANGSWAHL-Tasten mehr alseine Sekunde gedrückt. Um den MULTI-EIN-GANG auszuwählen, drücken Sie die EXT-Taste.

HINWEIS: Ein kurzer Druck auf die GERÄTE-/EINGANGSWAHL-Taste ändert nur dasGerät, das über die Fernbedienung gesteuertwird, aber nicht den Quelleneingang.

So wählen Sie eine Quelle für dieAUFNAHME: Drücken Sie die REC-Taste unddann anschließend innerhalb von 5 Sekundeneine der GERÄTE-/EINGANGSWAHL-Tasten.

Alternativ können Sie die REC-Taste drückenund dann die Tasten +/– nutzen, um durchdie verfügbaren Quellen zu rollen. WählenSie einen beliebigen Eingang (CD, TUNER,TAPE oder VIDEO 1 – 5). Wählen Sie dieOption QUELLE, wird die Aufnahmequelle mitdem für den Haupthörraum ausgewähltenEingang verbunden. Das jeweils zum Hörenausgewählte Eingangssignal wird auch zu denRecord-Ausgängen gesendet.

So wählen Sie eine Quelle für die 2.Zone: Drücken Sie die ZONE-Taste und dannanschließend innerhalb von 5 Sekunden eineder GERÄTE-/EINGANGSWAHL-Taste.

Alternativ können Sie die REC-Taste drückenund dann die Tasten +/– nutzen, um durchdie verfügbaren Quellen zu rollen. WählenSie einen beliebigen Eingang (CD, TUNER,TAPE oder VIDEO 1 – 5). Wählen Sie dieOption QUELLE, wird die 2. Zone-Quelle mitdem für den Haupthörraum ausgewähltenEingang verbunden. Das jeweils zum Hörenausgewählte Eingangssignal wird auch zu denZone 2-Ausgängen gesendet.

Informationen zu denSurroundformatenUm Ihren RSP-1098 optimal einsetzen zukönnen, ist es hilfreich, sich zunächst über dievielen heute zur Verfügung stehenden Surround-formate zu informieren. Dann wissen Sie genau,welches Decodierverfahren für die jeweiligeAufnahme einzusetzen ist und wie Sie es aus-wählen. Im Folgenden erhalten Sie grund-legende Informationen zu den Surroundformatenund anschließend Einzelheiten zum Betrieb.

Dolby SurroundDolby Pro Logic II

Dolby Surround® ist heutzutage ein sehrverbreitetes Verfahren für die Raumklanger-zeugung in einem Heimkino. Dank deszweikanaligen Formats kann Dolby-codiertesMaterial nahezu von allen heute verfügbarenMedien (Videokassette, Fernsehen und denmeisten DVDs) übertragen werden. DolbySurround ist die Heimversion des analogen,erstmals 1972 in der Filmindustrie eingesetzten

Systems Dolby Stereo. Es ist ein Matrix-encodiertes System, das völlig kompatibel zuherkömmlichen Stereo- und Monoverfahren derTonübertragung ist, und nimmt die Signale deslinken und rechten Frontkanals, des Centersund des Mono-Surroundkanals in einer 2-Kanal-Stereoaufnahme auf. Während der Wieder-gabe filtert der Dolby-Pro Logic® -Decoder dieSignale jedes Kanals heraus und verteilt siean die jeweiligen Lautsprecher.

Die Dolby-Pro Logic-Decodierung liefert einenmonauralen und bandbegrenzten Surround-kanal. In den RSP-1098 ist daher der hoch-wertige Nachfolger, Dolby Pro Logic II,integriert, wodurch die Trennung zwischen deneinzelnen Kanälen nochmals deutlich verbessertwerden konnte und normgerechte Frequenz-gänge vorhanden sind. Bei diesem Verfahrenwird auch im rückwärtigen Bereich ein echtesSurroundsignal erzeugt. Das Ergebnis ist einerheblich verbesserter Raumklang bei Dolby-Surround-encodierten Aufnahmen.

Die Dolby-Pro Logic II-Decodierung kann füralle analogen Soundtracks oder Aufnahmenmit der Aufschrift „Dolby Surround“ sowie fürDolby Digital 2.0-Soundtracks eingesetztwerden. Dolby Pro Logic II leistet auchHervorragendes beim Herausfiltern vonSurround-Sound für die Front-, Center- undSurroundkanäle aus herkömmlichen 2-Kanal-Stereoaufnahmen. Ein „Music-Modus“ machtPro Logic II zur ersten Wahl für Audio-CDs.

Dolby Digital

Dolby Digital ist seit 1972 aus den Kinosbekannt. Bei diesem Aufnahme-/Wiedergabe-system arbeitet die Codierungstechnik AC-3zur Datenkompression mit fester Daten-komprimierung, um die riesigen Datenmengen,die bei digitalem Surroundton vorhanden sind,effizient zu speichern (vergleichbar mit demJPEG-Format, bei dem große Mengen anBilddaten in kleinen Computer-Files gespeichertwerden). Dolby Digital ist das Standard-Audioformat für DVDs und Digitalfern-sehübertragungen in den USA.

Mit diesem System können bis zu sechs diskrete(getrennte) Audiokanäle codiert werden. Diesist aber auch für Stereosignale möglich. DasGanze nennt sich dann Dolby Digital 2.0 undist, wie ein Matrix-encodierter Dolby-Surround-Soundtrack, eine 2-Kanal-Stereo-Aufnahme. ZurWiedergabe wird bei dieser Art von Aufnahmedie Dolby-Pro Logic II-Decodierung genutzt(siehe Hinweise oben).

Page 24: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

24RSP-1098 Surround-Prozessor

Am häufigsten wird Dolby Digital sowohl inprofessionellen als auch in Heimkinos in derDolby-Digital 5.1-Version eingesetzt. Anstattmehrere Surroundkanäle in eine 2-Kanal-Aufnahme zu decodieren, arbeitet Dolby Digital5.1 mit sechs getrennten Kanälen: Front links,Center, Front rechts, Surround links, Surroundrechts, ergänzt durch einen Tieftonkanal füreinen Subwoofer (auch LFE(Low FrequencyEffect)-Kanal genannt). Ein Dolby-Digital-Decoder filtert die Kanäle aus dem digitalenBitstream, wandelt sie in analoge Signale undleitet sie zu den entsprechenden Lautsprechern.Der digitale Raumklang verfügt über fünf Full-Range-Kanäle mit einer vollständigen Trennungder Kanäle und einem großen Dynamikbereich.Ein Dolby-Digital-Soundtrack bietet einendeutlich beeindruckenderen Surround-Soundals die Dolby-Pro Logic-Decodierung von Matrix-codiertem Dolby-Surround-Material.

Die Decodierung von Dolby-Digital 5.1-Soundtracks erfolgt automatisch. Erkennt derRSP-1098 an einem seiner Digitaleingänge einDolby-Digital 5.1-Signal, wird das ent-sprechende Verarbeitungsverfahren aktiviert.Beachten Sie, dass Dolby Digital nur beiDigitalquellen zur Verfügung steht (DVDs, LaserDiscs, Digitalfernsehen/Kabel/SAT-Tuner).Ferner ist die Quelle über ein Digitalkabel(koaxial oder optisch) mit einem aktivenDigitaleingang am RSP-1098 zu verbinden.

HINWEIS: Viele DVDs besitzen als VoreinstellungDolby Digital 2.0. Diese Soundtracks sind mitDolby Pro Logic II zu decodieren. Der Dolby-Digital 5.1-Soundtrack kann als Option in denSetup-Menüs am Anfang der DVD ausgesuchtwerden. Wählen Sie Dolby Digital 5.1 nachEinlegen der Disc unter „Audio“, „Languages“(Sprachen) oder „Setup-Optionen“ (Setup-Optionen) im Menü des DVD-Spielers.

DTS 5.1DTS 96/24

DTS® (Digital Theater Systems) ist sowohl inprofessionellen Kinos als auch im Heim-kinobereich das alternative Digitalformat zuDolby Digital. Die grundlegenden Features undFunktionen des DTS-Systems ähneln denen vonDolby Digital (z.B. 5.1 diskrete Kanäle), jedochgibt es in gewisser Hinsicht feine Unterschiedein der Technik des Komprimierens undDecodierens. Außerdem ist ein DTS-Decodererforderlich.

Die jüngste Erweiterung des DTS-Encodierungs-systems ist DTS 96/24. Diese Aufnahmenbieten eine Samplingrate von 96 kHz, währendimmer noch die tatsächliche 48-kHz-Sampling-rate von Standard-DTS-Discs genutzt wird.

Wie Dolby Digital ist DTS ist digitales Verfahrenund steht daher im Heimkinobereich nur aufLaserDiscs, DVDs und sonstigen Digitalformatenzur Verfügung. Um den DTS-Decoder desRSP-1098 nutzen zu können, müssen Sie IhrenDVD-Spieler an die Digitaleingänge desRSP-1098 anschließen.

Wie bei Dolby Digital 5.1 erfolgt das Erfassenund Decodieren der DTS 5.1-Signale automatisch.

HINWEIS: DVDs mit einem DTS-Soundtrack sindin der Regel so konfiguriert, dass DTS als Optionzum Standard-Matrixverfahren Dolby Surroundangeboten wird. Um DTS nutzen zu können,gehen Sie in die Setup-Menüs am Anfang derDVD und wählen „DTS 5.1“ anstelle von „DolbySurround“ oder „Dolby Digital 5.1“. Zudem istder DTS-Digital-Bitstream bei vielen DVD-Spielernin der Voreinstellung angeschaltet. DieWiedergabe eines DTS-Soundtracks ist indiesem Fall erst dann möglich, wenn die DTS-Funktion des DVD-Spielers aktiviert worden ist.Das gilt auch, wenn im Disc-Menü bereits „DTS5.1“ ausgewählt wurde. Möchten Sie sich eineDTS-Disc anhören und hören Sie beim erstenVersuch keinen Ton, gehen Sie in dieKonfigurationsmenüs des DVD-Spielers undaktivieren „Stream/PCM“. Diese Einstellung istnur einmal vorzunehmen.

DTS Neo:6

Der RSP-1098 verfügt über eine zweiteMöglichkeit der DTS-Surround-Sound-Decodierung: DTS Neo:6. Dieses Decodier-system ähnelt Dolby Pro Logic II und ist für dieWiedergabe beliebiger 2-Kanal-Stereo-aufnahmen (entweder Matrix-encodiert odernicht) konzipiert. Der Neo:6-Decoder kann fürjede beliebige herkömmliche 2-Kanal-Quellewie eine Stereo-TV-Sendung, eine FM-Rundfunkübertragung oder eine CD genutztwerden. Ferner ist DTS Neo:6 ein alternativesVerfahren zur Decodierung Matrix-encodierterDolby-Surround-Aufnahmen oder TV-Sendungen.Aktivieren Sie die DTS-Neo:6-Decodierung mitder DTS Neo:6-Taste (wie weiter unten erläutert).DTS Neo:6 wird nicht für DTS 5.1-Digitalquellengenutzt, und die Taste ist bei solchen Aufnahmennicht zu drücken.

6.1 und 7.1 Surround

1999 kam der erste Dolby-Digital-Soundtrackmit einem zusätzlichen Center im Effektbereichin die professionellen Kinos. Ein zusätzlicherCenter im Effektbereich hat die gleiche Wirkungwie ein Center im Frontbereich: Räumlichkeitbreitet sich wesentlich weiter aus, undGeräusche, die den Zuschauer umgeben,können optimal wahrgenommen werden. Derzusätzliche Surroundkanal wird, nach demPrinzip der schon früher bei Dolby Surroundgenutzten Matrix-Encodierung, in die beidenbei Dolby Digital 5.1 existierenden Surround-kanäle encodiert. Diese Erweiterung desEffektbereichs wird als Dolby Digital SurroundEX bezeichnet. DTS bietet eine ähnlicheMöglichkeit, diese erweiterte Surround-information für Aufnahmen zu nutzen. Sie wirdDTS ES® 6.1 Matrix genannt. Doch DTS gingnoch einen Schritt weiter und entwickelte einVerfahren, diese erweiterte Surround-information als einen vollständig diskreten Kanalaufzunehmen. Dieses System heißt DTS ES®

Discrete.

All diese Systeme sind Erweiterungen derexistierenden digitalen Surroundformate DolbyDigital 5.1 und DTS 5.1. Systeme mit einemCenter-Back-Lautsprecher (Konfiguration 6.1)oder zwei Center-Back-Lautsprechern(Konfiguration 7.1) können von diesenerweiterten Surroundinformationen profitieren.Auch Besitzer eines traditionellen 5.1-Kanal-Systems können Discs mit Dolby DigitalSurround EX und DTS 6.1 spielen. Jedochklingen sie genau wie 5.1-Kanal-Discs in demjeweiligen Format. Aufnahmen mit Surround-erweiterung sind 100 % abwärtskompatibel.

Verfügt Ihr System über ein oder zwei Center-lautsprecher hinten, erfolgt die Decodierungvon DTS ES-Discs, wie es bei Standard-DTS-Soundtracks der Fall ist, automatisch. AuchDolby-Digital-Surround EX-Discs werden in derRegel automatisch decodiert. EinzigeAusnahme: Einige der ersten Surround EX-Titelhaben keine auf der Disc encodierte Kennung.Drücken Sie in diesem Fall zur Aktivierung derDolby-Digital-Surround EX-Features dieser Discsoder von Standard-5.1-Kanal-Dolby-Digital-Discs die Tasten +/– (siehe nächstes Kapitel).

Der RSP-1098 verfügt darüber hinaus über RotelXS(eXtra Surround)-Verarbeitung, dieautomatisch eine optimale Nutzung dererweiterten Surroundinformation durch 6.1-und 7.1-Systeme gewährleistet. Der wesentlicheVorteil von Rotel XS besteht darin, dass es zu

Page 25: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

25 Deutsch

jeder Zeit mit allen Mehrkanal-Digitalsignalenarbeitet, und zwar auch mit solchen, dieansonsten nicht die entsprechende Surround-ddecodierung für den(die) Centerkanal(kanäle)hinten aktivieren. In jedem mit Center-lautsprechern hinten bestückten Systemüberwacht Rotel XS die Surroundkanäle,decodiert sie passend und sendet die Signaleder erweiterten Surroundkanäle zu dem(den)Centerlautsprecher(n) hinten. Rotel XS arbeitetmit Matrix-encodierten Surroundsignalen (wiez.B. DTS ES-Discs und Dolby-Surround EX-Discsohne Kennung) oder mit Digitalquellen ohneMatrix (wie DTS 5.1, Dolby Digital 5.1 odersogar Dolby-Pro Logic II-decodierten Dolby-Digital 2.0-Aufnahmen), um im hinteren Effekt-bereich erstklassige Surroundbedingungen zuschaffen.

DSP-Music-Modi

Im Gegensatz zu allen anderen oben er-wähnten Formaten bietet der RSP-1098 vierSurroundmodi, bei denen es sich nicht um einspezifisches Aufnahme-/Wiedergabesystemhandelt. Diese Modi (MUSIC 1 – 4) verwendeneine digitale Signalverarbeitung, die demSignal akustische Spezialeffekte hinzufügt. DSP-Verarbeitung kann mit Dolby-Surround-Aufnahmen, Dolby-Digital-Aufnahmen, CDs,Rundfunksendungen oder beliebigem anderenQuellmaterial genutzt werden; in der Regelwerden DSP-Einstellungen mit Quellmaterialgewählt, für das es keinen speziellen Surround-Decoder gibt.

Die vier MUSIC-MODI des RSP-1098 nutzendigitale Verzögerungs- und Nachhalleffekte.Diese Art von Raumklang simuliert immer größerwerdende akustische Kulissen (MUSIC 1 z.B.mit einem Jazzclub die kleinste, MUSIC 4 z.B.mit einem Stadion die größte Kulisse). In derRegel werden hier Umgebungseffektehinzugefügt und ein Gefühl der Räumlichkeit,wenn man sich Musik- oder sonstige Quellenanhört, die keine Surround-Sound-Encodierungbesitzen.

2CH/5CH/7CH-Stereoformate

Der RSP-1098 verfügt über vier Modi, die diegesamte Surroundverarbeitung deaktivieren undStereosignale zu Verstärkern oder Lautsprechernsenden. Es gibt drei Möglichkeiten:

2CH Stereo: Der Centerkanal und alleSurroundkanäle im System werden deaktiviert,und es wird ein herkömmliches 2-Kanal-Signalzu den Frontlautsprechern gesendet. Ist das

System so konfiguriert, dass die Tieftonsignalevon den Frontlautsprechern zum Subwoofergeleitet werden, so bleibt diese Möglichkeiterhalten.

Analoger Bypass: Für die analogen 2-Kanal-Eingänge gibt es einen speziellenStereomodus, der die GESAMTE Digital-verarbeitung des RSP-1098 umgeht. Die beidenFrontlautsprecher erhalten reine analoge Full-Range-Stereosignale ohne Subwoofer-Einsatz-frequenz, ohne Verzögerung, ohne Pegel-anpassungen und ohne Contour-Anpassung.

5CH Stereo: Ein Stereosignal wird zu 5.1-Kanal-Systemen geleitet. Das Signal des linkenKanals wird zum linken Front- und zum linkenSurroundlautsprecher geleitet, das Signal desrechten Kanals zum rechten Front- und zumrechten Surroundlautsprecher. Ein gemeinsamesMonosignal der beiden Kanäle wird zumCenterlautsprecher gesendet.

7CH Stereo: Dieser Modus unterscheidet sichvom oben beschriebenen 5CH-Stereo-Modusnur dadurch, dass auch Stereosignale zum(zuden) zum System gehörenden Center-lautsprecher(n) hinten gesendet werden.

Weitere Digitalformate

PCM 2-Kanal: Dies ist ein unkomprimiertes2-Kanal-Digitalsignal, wie es für Standard-CD-Aufnahmen und einige DVD-Aufnahmen(besonders in älteren Filmen) genutzt wird.

HDCD®: Bei diesem patentierten Verfahrenwerden CDs und Audio-DVDs mit einer 20-Bit-Abtastrate aufgezeichnet. Dadurch wird dieKlangqualität im Vergleich zu Standard-Audio-CDs verbessert. Diese Discs mit der AufschriftHDCD sind abwärtskompatibel zu normalenPlayern, lassen sich in voller Qualität aber nurin speziellen Geräten abspielen. Wird dasDigitalsignal jedoch wie beim RSP-1098 voneinem HDCD-Decoder decodiert, ist eineerstklassige Musikwiedergabe garantiert.

DTS Music 5.1 Discs: Bei diesen Discshandelt es sich um Audio-CDs, die eine DTS5.1-Aufnahme enthalten. Der RSP-1098decodiert diese Discs wie einen von einem CD-oder DVD-Spieler mit digitalem Ausgangs-anschluss gespielten DTS-Film-Soundtrack.

DVD-A-Music Discs: Dank des Vorteils dererhöhten Speicherkapazität von DVDs stehenauf DVD-A-Discs neue Mehrkanal-Audio-aufnahmen mit einer höheren Bitrate zurVerfügung. DVD-A-Discs können mehrere

Aufnahmeversionen beinhalten, einschließlichStandard-PCM-Stereo, Dolby Digital 5.1, DTS5.1 und 96 kHz/24 Bit (bzw. 192 kHz/24-Bit (zweikanalige Version)) Mehrkanal-Aufnahmen mit MLP-Komprimierung. Mehreredieser Formate (Standard-PCM, Dolby Digitalund DTS 5.1) können durch den RSP-1098decodiert werden, wenn der DVD-Spieler überein Digitalkabel angeschlossen ist. Jedoch bietendie verfügbaren optischen und koaxialenDigitalanschlüsse eine unzureichende Bandbreitefür die hohe Samplingrate von Mehrkanal-MLP-Aufnahmen. Daher müssen DVD-A-Discs mitdiesen hochaufgelösten Audio-Sountracks vomDVD-Spieler decodiert und die darausresultierenden analogen Signale zum MULTI-Eingang des RSP-1098 gesendet werden.

SACD®: Dies ist ein ausgesprochen hoch-wertiger Audio-Standard zur Nutzung mitSACD-kompatiblen Disc-Spielern. Wie bei denhochauflösenden DVD-A-Discs ist auch hier dieBandbreite zu hoch für die derzeitigenDigitalanschlüsse. Daher müssen diese Discsvom SACD-kompatiblen Player decodiert unddie Ausgangssignale zum MULTI-Eingang desRSP-1098 gesendet werden.

MP3: Der RSP-1098 ist auch mit einemDecoder für das digitale MP3(MPEG1 – AudioLayer 3)-Kompressionsformat ausgestattet.Aufnahmen im MP3-Format findet man imInternet. Sie können auf tragbaren MP3-Playernoder einigen Disc-Playern, die CD-ROMs lesenkönnen, abgespielt werden.

MPEG Multichannel: Der RSP-1098 kannMPEG-Mehrkanal -Digi ta laufnahmendecodieren. In Europa häufig eingesetzt, nutztdieses Format MPEG-Datenkomprimierung, umbis zu 5.1 Kanäle mit diskreten, digitalenAudiosignalen aufzunehmen (Funktionsweiseist ähnlich wie bei den Formaten Dolby Digitalund DTS).

Automatische Decodierungder SurroundmodiDie Decodierung von Digitalquellen, die andie Digitaleingänge angeschlossen sind, erfolgtim Allgemeinen durch die Erfassung einer inder Digitalaufnahme gespeicherten Kennung,die dem RSP-1098 mitteilt, welches Format zurDecodierung erforderlich ist. Erkennt derRSP-1098 beispielsweise Dolby Digital 5.1 oderDTS 5.1, aktiviert der Surround-Prozessor diegeeignete Decodierung.

Page 26: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

26RSP-1098 Surround-Prozessor

Das Gerät erkennt auch Discs mit DTS ES Matrix6.1 oder DTS ES DISCRETE 6.1 und aktiviertdie DTS ES®-Extended-Surround-Decodierung.Auch Dolby-Digital-Surround EX-Aufnahmenaktivieren in der Regel die automatischeDecodierung (obwohl nicht alle der erstenSurround EX-DVDs die erforderliche Kennungbesitzen und daher eine manuelle Aktivierungder Surround EX-Decodierung erforderlichwerden kann). Ein digitales Eingangssignaleiner HDCD®-encodierten Compact Disc, einerStandard-CD oder eines MP3-Players wirdautomatisch erfasst und für den 2-Kanal-Stereo-Betrieb decodiert.

Die Rotel XS-Verarbeitung ist in allen Systemenmit Center-Back-Lautsprecher(n) automatischaktiv und stellt die entsprechende Extended-Surround-Decodierung aller Mehrkanal-Digitalsignale sicher, und zwar auch beidenjenigen, die ansonsten nicht den richtigenExtended-Surround-Modus aktivieren würden.

In vielen Fällen erkennt der RSP-1098 auchein Digitalsignal mit Dolby-Surround-Encodierung (wie z.B. den voreingestelltenSoundtrack auf vielen DVDs) und aktiviert dieDolby-Pro Logic II-Decodierung. Ferner könnenSie über das On-Screen-Menüsystem für jedenEingang eine Voreinstellung für den Surround-modus vornehmen.

HINWEIS: Ein am RSP-1098 anliegendesDigitalsignal wird erfasst und richtigdecodiert. Bei einer DVD mit mehreren Sound-tracks muss man dem DVD-Spieler jedochmitteilen, welcher Soundtrack zum RSP-1098gesendet werden soll. So kann es beispiels-weise sein, dass Sie das Menüsystem desDVD-Spielers nutzen müssen, um einen Dolby-Digital 5.1- oder DTS 5.1-Soundtrack anstelledes voreingestellten Dolby-Surround-Soundtracks Dolby Digital 2.0 einzustellen.

Darüber hinaus können Sie über dasEINGANGS-SETUP einen Surroundmodus fürjeden Eingang voreinstellen (siehe unter SETUP).Zusammen mit der automatischen Erfassungvon Dolby Digital 5.1 und DTS automatisiertdiese Voreinstellung der Surroundmodi denBetrieb des RSP-1098. Wählen Sie beispiels-weise den Filmmodus Dolby Pro Logic II alsVoreinstellung für alle Videoeingänge,decodiert der RSP-1098 automatisch Dolby-Digital 5.1- und DTS-Soundtracks, wenn diesegespielt werden und nutzt die Pro Logic II-Matrix-Decodierung für alle anderen Aufnahmen. FürStereoeingänge wie CD und Tuner können Sie

für 2-kanalige Wiedergabe lieber den STEREO-Modus wählen oder den Dolby-Pro Logic II-Musikmodus, wenn Sie sich Musikquellen imSurround-Sound anhören möchten.

Manuelle Auswahl derSurroundmodiWie im vorherigen Abschnitt beschreiben, führtdie Kombination der automatischen Erfassungvon Dolby-Digital- und DTS-Aufnahmen sowieder Voreinstellung der Surroundmodi für jedenEingang während des Setups des RSP-1098zu einem vollautomatischen Betrieb desRSP-1098 hinsichtlich der Surroundmodi. Dieseautomatische Auswahl der Surroundmodientspricht den Anforderungen vieler Anwenderhinsichtlich eines optimalen Hörvergnügens.

Für all diejenigen, die eine aktivere Rolle beider Einstellung der Surroundmodi spielenmöchten, stehen auf der Fernbedienung undan der Gerätefront Tasten zur manuellenAuswahl der Surroundmodi zur Verfügung, dienicht automatisch erfasst werden. In einigenFällen werden sie auch genutzt, um dieautomatische Einstellung zu umgehen.

Manuelle Einstellmöglichkeiten über die Geräte-front und/oder die Fernbedienung sind ver-fügbar, wenn Sie Folgendes spielen möchten:

• Standard 2-Kanal-Stereo (nur linke undrechte Lautsprecher), ohne Surround-Verarbeitung

• 2-Kanal-Wiedergabe von Dolby-Digital 5.1-oder DTS-Aufnahmen (Downmix)

• Dolby 3-Kanal Stereo (links/rechts/Center)von 2-Kanal-Aufnahmen

• 5-Kanal-Stereo- und 7-Kanal-Stereo von 2-Kanal-Aufnahmen

• Eine von vier DSP-Einstellungen zurSimulation von Effekten in Konzerthallenaus 2-Kanal-Aufnahmen

• Dolby-Pro Logic II-Cinema- oder -Music-Matrix-Decodierung von 2-Kanal-Aufnahmen

• DTS-Neo:6-Cinema- oder -Music-Matrix-Decodierung von 2-Kanal-Aufnahmen

• Dolby-Digital Surround EX-Decodierung vonDolby-Digital 5.1-Aufnahmen oder Dolby-Digital-Surround EX-Discs, die keineautomatische Decodierung aktivieren.

HINWEIS: DTS-, DTS ES Matrix 6.1-, DTS ESDiscrete 6.1-, DTS 96/24-, Dolby-Digital-,MP3-, MPEG-Multichannel-, HDCD- (96 kHz)und PCM-2-Kanal-Digitalsignale (96 kHz)werden automatisch erfasst und können nichtumgangen werden. Sie können jedoch dieDolby-Digital-Surround EX-Decodierung fürjedes beliebige Dolby-Digital 5.1-Quell-material benutzen. Auch ist ein Downmix vonDolby-Digital 5.1- oder DTS 5.1-Aufnahmenfür die 2-Kanal-Wiedergabe möglich.

• HDCD- (nicht 96 kHz) und PCM-2-Kanal-(nicht 96 kHz) Digitalsignale können überDolby-Pro Logic II, Dolby 3-Stereo, DTSNeo:6, Music 1 – 4, 5CH Stereo, 7CHStereo und Stereo wiedergegeben werden.

• Dolby-Digital 2-CH Stereo kann über DolbyPro Logic II, Dolby 3-Stereo und Stereowiedergegeben werden.

Die folgenden Abschnitte beschreiben detailliertdie manuellen Einstellmöglichkeiten für dieSurroundmodi, die für jeden Aufnahmetyp zurVerfügung stehen.

Dolby Digital 5.1Dolby Digital Surround EX

Die Dolby-Digital-Decodierung erfolgt auto-matisch und kann nicht außer Kraft gesetztwerden. Sie können sich jedoch für einen 2-Kanal-Downmix von 5.1-Aufnahmen ent-scheiden. Gehören zum System auch Center-lautsprecher hinten, können Sie auch die Dolby-Surround EX-Verarbeitung aktivieren oderdeaktivieren.

HINWEIS: Zusätzlich zu den folgenden Optionenkönnen Sie auch die 2CH-Taste auf der Fern-bedienung drücken und zwischen 2-Kanal-Downmix und Mehrkanal-Wiedergabewählen.

• 5.1-System. Drücken Sie die SUR+-Tasteauf der Fernbedienung und anschließenddie Tasten +/–, um zwischen DD 5.1-Kanal-oder DD 2.0-Kanal-Wiedergabe (Downmix)hin und her zu schalten. Drücken Sie dieMODE-Taste an der Gerätefront einmal.Drehen Sie anschließend den Function-Knopf, um sich für die 2.0- oder die 5.1-Kanal-Wiedergabe zu entscheiden.

• 6.1/7.1-System mit einer Dolby-Digital-Disc 5.1. Drücken Sie die SUR+-Taste auf der Fernbedienung. Nutzen Sieanschließend die Tasten +/–, um nachein-ander die vier Einstellmöglichkeiten

Page 27: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

27 Deutsch

aufzurufen: DD 5.1-Kanal, DD 2.0-KanalDownmix, DD Surround EX Center-Hinten-Verarbeitung oder DD mit Rotel XS Center-Hinten-Verarbeitung. Drücken Sie dieMODE-Taste an der Gerätefront, währendSie eine Dolby-Digital-Quelle spielen.Drehen Sie anschließend den FUNCTION-Knopf, um nacheinander die obengenannten Optionen aufzurufen. Sie solltenSurround EX für Discs ohne Kennunganwählen, die mit Dolby Digital SurroundEX gekennzeichnet sind. Die Rotel XS-Verarbeitung von Standard-5.1-Kanal-Discsbietet einen diffuseren Surroundeffekt alsdie Dolby EX-Decodierung und istwahrscheinlich die beste 6.1-Kanal-Lösungfür Discs ohne Surround EX.

• 6.1/7.1-System mit Dolby-Digital-Surround EX-Disc. Drücken Sie die SUR+-Taste auf der Fernbedienung. Nutzen Sieanschließend die Tasten +/–, um nach-einander die drei Einstellmöglichkeitenaufzurufen: DD 5.1-Kanal, DD 2.0-KanalDownmix oder DD Surround EX Center-Hinten-Verarbeitung. Drücken Sie die MODE-Taste an der Gerätefront, während Sie eineDolby-Digital-Quelle spielen. Drehen Sieanschließend den FUNCTION-Knopf, umnacheinander die oben genannten Optionenaufzurufen. Wählen Sie die Surround EX-Option für 6.1-Kanal-Wiedergabe. WählenSie die Option DD 5.1 mit SURROUND EXaus für die Standard-5.1-Kanal-Wiedergabe.

HINWEIS: Bei Wiedergabe einer Dolby-Digital-Quelle können Sie eine der drei Einstellungenfür den Dynamikbereich wählen. WeitereInformationen zum Dynamikbereich erhaltenSie unter „Weitere Einstellmöglichkeiten“ indieser Bedienungsanleitung.

Dolby Digital 2.0

Die Dolby-Digital-Decodierung wird automatischerfasst und kann nicht außer Kraft gesetztwerden. Sie können sich jedoch für 2-Kanal-Wiedergabe, für Pro Logic II-Matrix-Surroundoder Dolby 3-Stereo-Wiedergabe entscheiden.

• Auswahl von 2-Kanal Stereo, ProLogic II oder 3-Stereo. Drücken Sienacheinander die SUR+-Taste auf derFernbedienung, bis der gewünschte Modusangezeigt wird. Drücken Sie die MODE-Tastean der Gerätefront einmal und drehen Sieanschließend den FUNCTION-Knopf, umdie gewünschte Einstellung vorzunehmen.

HINWEIS: Sie können 2-Kanal Stereo oder ProLogic II Cinema auch direkt auswählen, indemSie die 2CH- oder die PLC-Taste auf derFernbedienung drücken.

• Auswahl von Cinema, Music oderEmulation im Pro Logic II-Modus.Drücken Sie die Tasten +/– auf derFernbedienung, um die gewünschteEinstellung auszuwählen. Drücken Siezweimal die MODE-Taste an derGerätefront, wenn sich das Gerät im ProLogic II-Modus befindet. Drehen Sieanschließend den FUNCTION-Knopf, umIhre Auswahl zu treffen.

HINWEIS: Bei Wiedergabe einer Dolby-Digital-Quelle können Sie eine der drei Einstellungenfür den Dynamikbereich wählen. WeitereInformationen zum Dynamikbereich erhaltenSie unter „Weitere Einstellmöglichkeiten“ indieser Bedienungsanleitung.

DTS 5.1DTS 96/24DTS-ES 6.1

Die DTS-Decodierung erfolgt automatisch undkann nicht außer Kraft gesetzt werden. Siekönnen sich jedoch für ein 2.0-Kanal-Downmixvon 5.1-Kanal-Aufnahmen entscheiden oderRotel XS-Center-Hinten-Verarbeitung für 5.1-Kanal-Discs wählen.

HINWEIS: Zusätzlich zu den folgenden Optionenkönnen Sie die 2CH-Taste auf derFernbedienung drücken, um zwischen 2-Kanal-Downmix und Mehrkanal-Wiedergabe hin undher zu schalten.

• 5.1-System. Drücken Sie die SUR+-Tasteauf der Fernbedienung und anschließenddie Tasten +/–, um zwischen DTS 5.1-Kanal-oder DTS 2.0-Downmix-Wiedergabeumzuschalten. Möchten Sie die Einstellungüber die Gerätefront vornehmen, sodrücken Sie einmal die MODE-Taste unddrehen anschließend den FUNCTION-Knopf, um zwischen 2.0- oder 5.1-Kanal-Wiedergabe auszuwählen.

• 6.1/7.1-System mit einer DTS 5.1-oder DTS 96/24-Disc. Drücken Sie dieSUR+-Taste auf der Fernbedienung undnutzen Sie anschließend die Tasten +/–,um die drei zur Verfügung stehendenOptionen aufzurufen: DTS 5.1-Kanal, DTS2.0-Kanal-Downmix oder DTS mit Rotel XS-

Center-Hinten-Verarbeitung. Möchten Siedie Einstellung über die Gerätefrontvornehmen, so drücken Sie die MODE-Tastewährend der Wiedergabe einer DTS- oderDTS 96/24-Quelle. Drehen anschließendden FUNCTION-Knopf, um zwischen denEinstellmöglichkeiten auszuwählen.

• 6.1/7.1-System mit DTS ES-Disc.Drücken Sie die SUR+-Taste auf derFernbedienung und nutzen Sieanschließend die Tasten +/–, um zwischenden beiden zur Verfügung stehendenEinstellmöglichkeiten zu wählen: DTS 2.0-Kanal-Downmix oder DTS-ES 6.1CH/7.1CH-Wiedergabe. Möchten Sie dieEinstellung über die Gerätefront vornehmen,so drücken Sie die MODE-Taste währendder Wiedergabe einer DTS-Quelle. Drehenanschließend den FUNCTION-Knopf, umzwischen den oberen Einstellmöglichkeitenauszuwählen.

MPEG Multichannel

Die MPEG-Decodierung erfolgt automatisch undkann nicht außer Kraft gesetzt werden. Siekönnen sich jedoch für einen 2.0-Kanal-Downmixvon 5.1-Kanal-Aufnahmen entscheiden. Ist dasSystem mit Centerlautsprecher(n) hintenkonfiguriert, können Sie auch die Rotel XS-Verarbeitung aktivieren oder deaktivieren.

HINWEIS: Zusätzlich zu den folgendenOptionen können Sie die 2CH-Taste auf derFernbedienung drücken, um zwischen 2-Kanal-Downmix und Mehrkanal-Wiedergabehin und her zu schalten.

• 5.1-System. Drücken Sie die SUR+-Tasteauf der Fernbedienung und anschließenddie Tasten +/–, um zwischen MPEG 5.1-Kanal- und MPEG 2.0-Kanal-Downmix-Wiedergabe umzuschalten. Möchten Siedie Einstellung über die Gerätefrontvornehmen, so drücken Sie einmal dieMODE-Taste und drehen anschließend denFUNCTION-Knopf, um zwischen 2.0- oder5.1-Kanal-Wiedergabe auszuwählen.

• 6.1/7.1-System mit einer MPEG 5.1-Disc. Drücken Sie die SUR+-Taste auf derFernbedienung und nutzen Sie anschließenddie Tasten +/–, um die drei zur Verfügungstehenden Optionen aufzurufen: MPEG 5.1-Kanal, MPEG 2.0-Kanal-Downmix oderMPEG mit Rotel XS-Center-Hinten-Verar-beitung. Möchten Sie die Einstellung überdie Gerätefront vornehmen, so drücken Sie

Page 28: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

28RSP-1098 Surround-Prozessor

die MODE-Taste während der Wiedergabeeiner MPEG Multichannel-Quelle. DrehenSie anschließend den FUNCTION-Knopf,um zwischen den Einstellmöglichkeitenauszuwählen.

Digital Stereo(PCM, MP3 und HDCD)

Zu dieser Gruppe von Aufnahmen zählen alle2-Kanal-Signale von den Digitaleingängen desRSP-1098, die nicht Dolby Digital 2.0 sind. Siekönnen diese Aufnahmen in den Modi PCM2CH, Dolby 3-Stereo, 5-CH Stereo und 7-CHStereo wiedergeben. Sie können auch DolbyPro Logic II Surround, DTS Neo:6 Surround odereinen der vier DSP-Modi MUSIC 1 – 4 nutzen.

Alle Bass-Management-Einstellungen (Laut-sprechergröße, Subwoofer, Einsatzfrequenz)sind bei digitalen Stereoeingängen aktiv.

HINWEIS: Zusätzlich zu den folgenden Optionenkönnen Sie durch Drücken von einer derSurround-Mode-Tasten auf der Fernbedienung(2CH, PLC, PLM, 5CH, 7CH) 2-Kanal, ProLogic II Cinema, Pro Logic II Music, 5-KanalStereo oder 7-Kanal Stereo auswählen.

• Auswahl des STEREO-Modus für 2-Kanal-Digitalaufnahmen. Drücken Siedie 2CH-Taste auf der Fernbedienung.

• Auswahl jedes beliebigen anderenModus für 2-Kanal-Digitalauf-nahmen. Drücken Sie mehrmals die SUR+-Taste auf der Fernbedienung, bis dergewünschte Modus angezeigt wird.Drücken Sie die MODE-Taste an derGerätefront einmal und drehen Sieanschließend den FUNCTION-Knopf, umden gewünschten Modus (einschließlichPCM 2CH) auszuwählen.

• Auswahl von Cinema, Music oderEmulation im Pro Logic II-Modus.Drücken Sie die Tasten +/– auf derFernbedienung, um Ihre Auswahl zu treffen.Drücken Sie die MODE-Taste an derGerätefront zweimal, während sich dasGerät im Pro Logic II-Modus befindet.Drehen Sie anschließend den FUNCTION-Knopf, um Ihre Auswahl zu treffen.

• Auswahl von Cinema oder Musicim Neo:6-Modus. Drücken Sie die Tasten+/– auf der Fernbedienung, um IhreAuswahl zu treffen. Drücken Sie die MODE-Taste an der Gerätefront zweimal, während

sich das Gerät im Neo:6-Modus befindet.Drehen Sie anschließend den FUNCTION-Knopf, um Ihre Auswahl zu treffen.

Analog Stereo

Zu dieser Gruppe von Aufnahmen zählt jedesherkömmliche Stereosignal von den analogenEingängen des RSP-1098 (einschließlich dieanalogen Audiosignale von CD-Spielern, FM-Tunern, Videorecordern, Tape-Decks usw.).

Bei analogen Stereosignalen ist zu entscheiden,wie das Signal durch den RSP-1098 geführtwird. Eine Option ist der analoge Bypass-Modus. In diesem Modus wird das Stereosignaldirekt zum Lautstärkeregler und zu denAusgängen gesendet. Dabei handelt es sichum reines 2-Kanal-Stereo, die digitalenSchaltkreisen werden umgangen. Von den Bass-Management-Features (Einstellung des Laut-sprecherpegels, Contour-Einstellungen oderEinstellung der Verzögerungszeiten) ist keinFeature aktiv. Es gibt keinen Subwoofer. DasFull-Range-Signal wird direkt zu zweiLautsprechern gesendet.

Im anderen Fall werden die analogenEingangssignale von den Digitalprozessorendes RSP-1098 in Digitalsignale umgewandelt.Hierbei sind alle Features aktiv (einschließlichBass-Management-Features wie Einsatz-frequenz, Subwoofer-Pegel, Contour-Einstell-ungen usw.). In diesem Modus können Siemehrere Surroundmodi auswählen, ein-schließlich Stereo, Dolby 3-Stereo, 5-CH Stereound 7-CH Stereo. Ferner können Sie Dolby ProLogic II Surround, DTS Neo:6 Surround odereinen der DSP-MUSIC-Modi 1 – 4 nutzen.

HINWEIS: Zusätzlich zu den folgendenOptionen können Sie durch Drücken von einerder Surround-Mode-Tasten auf derFernbedienung (Stereo, PLC, PLM, 5CH, 7CH)Pro Logic II Cinema, Pro Logic II Music, 5-Kanal Stereo oder 7-Kanal Stereo auswählen.

• Auswahl des STEREO- oder ana-logen Bypass-Modus für analoge 2-Kanal-Aufnahmen. Drücken Sie die2CH-Taste auf der Fernbedienung undschalten Sie zwischen Stereo (mitDigitalverarbeitung) oder analogem Bypass(ohne Digitalverarbeitung) um.

• Auswahl eines anderen Modus füranaloge 2-Kanal-Aufnahmen.Drücken Sie mehrmals die SUR+-Taste aufder Fernbedienung, bis der gewünschte

Modus angezeigt wird. Drücken Sie dieMODE-Taste an der Gerätefront einmal unddrehen Sie anschließend den FUNCTION-Knopf, um den gewünschten Modus(einschließlich Stereo und analogemBypass) auszuwählen.

• Auswahl von Cinema, Music oderEmulation im Pro Logic II-Modus.Drücken Sie die Tasten +/– auf derFernbedienung, um Ihre Auswahl zu treffen.Drücken Sie die MODE-Taste an derGerätefront zweimal, während sich dasGerät im Pro Logic II-Modus befindet.Drehen Sie anschließend den FUNCTION-Knopf, um Ihre Auswahl zu treffen.

• Auswahl von Cinema oder Musicim Neo:6-Modus. Drücken Sie die Tasten+/– auf der Fernbedienung, um IhreAuswahl zu treffen. Drücken Sie die MODE-Taste an der Gerätefront zweimal, währendsich das Gerät im Neo:6-Modus befindet.Drehen Sie anschließend den FUNCTION-Knopf, um Ihre Auswahl zu treffen.

WeitereEinstellmöglichkeitenVorübergehende Änderung derLautsprecherpegel

Die Pegel für alle Kanäle sollten während desSetups des RSP-1098 im SURROUND-PEGEL-Menü eingestellt werden. Sie können die relativeLautstärke der Center-, Surround-, Center-Hinten-oder Subwoofer-Kanäle über Tasten auf derFernbedienung oder an der Gerätefrontvorübergehend ändern. Diese Änderungen inden Einstellungen bleiben solange aktiv, bis einanderer Eingang ausgewählt oder der RSP-1098abgeschaltet wird.

So stellen Sie die Lautsprecherpegelüber die Fernbedienung ein:

1. Drücken Sie eine Taste auf der Fern-bedienung, um einen Kanal(oder einKanalpaar) auszuwählen, den(das) Sieeinstellen möchten. Drücken Sie Taste C fürden CENTER-Kanal, Taste S für denSUBWOOFER-Kanal und Taste R für diehinteren SURROUND- bzw. die CENTER-HINTEN-Kanäle (mit jedem Drücken der TasteR schalten Sie zwischen den SURROUND-und den CENTER-HINTEN-Kanälen hin und

Page 29: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

29 Deutsch

her). Der ausgewählte Lautsprecher und seineaktuelle Einstellung erscheinen kurz imDisplay.

2. Nutzen Sie die UP- oder DOWN-Taste,um den Pegel des(der) ausgewähltenKanals(Kanäle) einzustellen.

So stellen Sie die Lautsprecherpegelan der Gerätefront ein:

1. Drücken Sie die SPEAKER-Taste so lange,bis der gewünschte Lautsprecher oder dieLautsprechergruppe angezeigt wird.

2. Drehen Sie den FUNCTION-Knopf, um denPegel des ausgewählten Lautsprechers zuverändern.

HINWEIS: Werden 5 Sekunden lang keine Pegel-einstellungen vorgenommen, schaltet dasGerät auf die voreingestellten Werte zurück.

Zusätzlich zu der oben beschriebenenEinstellung der Lautsprecherpegel verfügt derRSP-1098 über eine „Group Delay“-Funktion,um Laufzeitunterschiede zwischen der Video-und der Audiospur von Signalquellenauszugleichen. Im Folgenden erhalten Sienähere Informationen zu dieser Funktion.

Vorübergehende Änderung derLaufzeitverzögerung („GroupDelay“-Funktion)

Neben den oben beschriebenen Änderungender Lautsprecherpegel ist auch eine vorüber-gehende Anpassung der Werte für dieLaufzeitverzögerung möglich. Über diese als„Group Delay“ bezeichnete Funktion werdenLaufzeitunterschiede zwischen der Video- undder Audiospur der Signalquellen ausgeglichen.Das kann z.B. bei bestimmten TV-Digitalsignalenoder bei dem Versuch, die Audiospur einerRundfunkübertragung an das Videosignal einesSport-Events anzupassen, sinnvoll sein. In 5-mS-Schritten können Einstellungen von 0 bis500 Millisekunden vorgenommen werden.

Auch hier handelt es sich um eine vorüber-gehende Änderung des voreingestelltenWertes, die so lange bestehen bleibt, bis eineandere Eingangsquelle ausgewählt oder dasGerät abgeschaltet wird.

So stellen Sie die Laufzeitverzögerungüber die Fernbedienung ein:

1. Drücken Sie die Taste C auf der Fern-bedienung zweimal.

2. Nutzen Sie die UP- oder DOWN-Taste, umdie Laufzeitverzögerung für alle Kanäleeinzustellen.

So stellen Sie die Laufzeitverzögerungan der Gerätefront ein:

1. Drücken Sie mehrmals die SPEAKER-Taste,bis „Laufz. Verzoeg.“ erscheint.

2. Drehen Sie den FUNCTION-Knopf, um dieLaufzeitverzögerung für alle Kanäleeinzustellen.

Dynamikbereich

Dolby-Digital-Aufnahmen sind in der Lage, einenextrem weiten Dynamikbereich wiederzugeben(der Dynamikbereich ist die Differenz zwischendem leisesten und dem lautesten Ton). In einigenFällen wird der Dynamikbereich zurKlassifizierung von Verstärkern und/oderLautsprechern genutzt. In anderen Fällen ist esvielleicht wünschenswert, den Dynamikbereichzu reduzieren, z.B. wenn man sich Musik beiniedrigen Lautstärkepegeln anhört. Dies ist vorallem dann sinnvoll, wenn Dialoge gut hörbarsein sollen, man übermäßig laute Klangeffekteaber vermeiden möchte. Dolby Digital verfügthier über ein ausgeklügeltes Feature, das eineAnpassung des Dynamikbereichs ohneBeeinträchtigung der Wiedergabetreueermöglicht. Die dazu erforderlichenInformationen befinden sich in der Dolby-Digital-Aufnahme und sind optimal an den spezifischenProgramminhalt angepasst.

Für Dolby-Digital-Aufnahmen stehen dreiEinstellmöglichkeiten für den Dynamikbereichzur Verfügung:

• MAX (maximaler Dynamikbereich)

• MID (begrenzter Dynamikbereich,ungefähr vergleichbar mit dem Signal einerCompact Disc)

• MIN (minimaler Dynamikbereich, immernoch vergleichbar mit dem Signal einertypischen VHS-HiFi-Aufnahme)

So stellen Sie den Dynamikbereichüber die Fernbedienung ein:

Drücken Sie mehrmals die DYN-Taste, bis diegewünschte Einstellung im OSD/TFT-Bildschirmerscheint. Diese Einstellung bleibt für alle Dolby-Digital-Programme bestehen, bis sie geändertwird.

So stellen Sie den Dynamikbereich ander Gerätefront ein:

1. Drücken Sie während der Wiedergabeeiner Dolby-Digital-Quelle zweimal dieMODE-Taste.

2. Drehen Sie den FUNCTION-Knopf, um denDynamikbereich einzustellen.

HINWEIS: Die DYNAMIKBEREICH-Funktion stehtnur im Dolby-Digital-Modus zur Verfügung. Beiallen anderen Aufnahmetypen ist sie inaktiv.

Contour/Tone-Einstellungen

Über die Contour-Funktion (nur über die Fern-bedienung möglich) kann der Anteil an hohenund tiefen Frequenzen in den extremen Frequenz-bereichen geändert werden. Es sind Einstellungenbis maximal 6 dB möglich. Die Contour-Einstellungen sind permanent und bleiben so langeerhalten, bis Sie die Einstellung ändern.

Mit Einstellung der HF-Contour erhöhen oderreduzieren Sie die Höhen. Mit Einstellung derLF-Contour erhöhen oder reduzieren Sie denBassanteil. Die Werte erscheinen während desEinstellens im OSD und/oder im TFT-Display.

So stellen Sie die Contour-Werte ein:

1. Drücken Sie die TONE-Taste auf der Fern-bedienung. In den OSD/TFT-Displayserscheint, abhängig von der gerade ak-tivierten Einstellung, LF oder HF in den OSD/FTF-Displays. Drücken Sie erneut die TONE-Taste, um auf die andere Einstellungumzuschalten.

2. Drücken Sie die UP/DOWN-Tasten auf derFernbedienung, um die Einstellung zu erhöhenoder zu reduzieren. Das Display schaltetin den Normalbetrieb um, wenn siebenSekunden keine Eingaben gemacht werden.

Page 30: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

30RSP-1098 Surround-Prozessor

Umfangreichere Contour-Einstellungen für alleLautsprecher oder eine beliebige Gruppe vonLautsprechern (VORNE, CENTER, SURROUNDusw.) können im CONTOUR-Menü (sieheKapitel SETUP in dieser Bedienungsanleitung)vorgenommen werden.

HINWEIS: Die TONE-Einstellungen stehen füralle Surroundmodi und Eingänge (Ausnahme:MULTI-Eingang und analoger Bypass-Modus)zur Verfügung.

Cinema EQ

Über die EQ-Taste (nur auf der Fernbedienung)wird eine spezielle CINEMA EQ-Einstellungaktiviert oder deaktiviert. Bei aktivierter Funktionwird der Anteil hoher Frequenzen in einemFilm-Soundtrack reduziert, um die akustischenUnterschiede zwischen einem Großkino undeiner HiFi-Cinema-Umgebung auszugleichen.

Die EQ-Einstellung wird unabhängig für jedenQuelleneingang vorgenommen. Über die Tastewerden nur Änderungen in der Einstellung desgerade aktiven Quelleneingangs vorgenommen.

2. Zone-BetriebDer RSP-1098 kann auch eine zweite Zonemit Musik versorgen. Es besteht dabei dieMöglichkeit, das System vom zweiten Raumaus zu bedienen. So können Sie eine Quelleauswählen (auch wenn es sich dabei um eineandere als die im Haupthörraum gespieltehandelt), den Lautstärkepegel in der zweitenZone einstellen und die Quellen bedienen.

Um die 2. Zone-Funktion des RSP-1098 nutzenzu können, benötigen Sie zusätzliche Geräte:eine Endstufe, an die ein Paar Lautsprecherangeschlossen wird (diese werden im zweitenHörraum aufgestellt), ein optionalesFernsehgerät für Videosignale und einenInfrarotempfänger.

Die zweite Zone kann vom Haupthörraum ausmit Hilfe der PATH-Taste an der Gerätefront desRSP-1098 gesteuert werden. Ferner ist für einenordnungsgemäßen Betrieb noch die Installationeines Infrarotempfängers (z.B. von Xantech)erforderlich, wodurch die Befehle einerInfrarotfernbedienung von der 2. Zone zumZONE REM IN-Eingang an der Rückseite desRSP-1098 übertragen werden. Lassen Sie sichvon Ihrem autorisierten Fachhändler in Bezugauf Empfänger und deren Installation beraten.

Berücksichtigen Sie die folgenden Punktehinsichtlich der 2. Zone-Funktion:

• Im Menü 2. ZONE EINSTELLUNGENhaben Sie zwei Einstellungsmöglichkeitenfür den Lautstärkepegel in der zweiten Zone.Wählen Sie VARIABEL, so haben Sie alleMöglichkeiten, die Lautstärke zu verändern,wobei mit Aktivieren der 2. Zone-Funktiondas zuletzt eingestellte Lautstärkeniveauaufgenommen wird. Entscheiden Sie sichfür die Einstellung FIX, so bleibt derLautstärkepegel stets auf einem festgelegtenNiveau. Diese Einstellung ist beispielsweisesinnvoll, wenn ein Hochpegelsignal zueinem Vorverstärker oder Vollverstärker miteigenem Lautstärkeregler gesendet wird.

• Die 2. Zone-Funktion kann über die demRSP-1098 beiliegende RR-1050 gesteuertwerden, wenn in der zweiten Zone einEmpfängersystem angeschlossen ist. DieRR-1050 kann aufgrund ihrer Lernfähigkeitauch auf Rotel-Quellgeräte programmiertwerden, so dass Rotel-Quellen über die IROUT-Buchse am RSP-1098 betriebenwerden können.

• Alle an die analogen Audioeingänge desRSP-1098 angeschlossenen Quellen stehenan den Zone 2-Ausgängen zur Verfügung.Die 2. ZONE wird unabhängig vomHaupthörraum betrieben. Sie können eineandere Quelle anwählen oder die Laut-stärke im zweiten Raum verändern, ohnedass dies Einfluss auf die HAUPT-AUSGANGSANSCHLÜSSE hat.

• Vermeiden Sie es, denselben Befehl überdie Infrarotfernbedienung zum Fern-bedienungssensor an der Gerätefront desRSP-1098 und gleichzeitig zum 2. Zone-Infrarotempfänger zu senden. Das heißt,dass sich die für den 2. Zone-Betriebbenötigten Zusatzkomponenten in einemanderen Raum als der RSP-1098 befindenmüssen.

Ein- und Ausschalten im 2.Zone-Betrieb

Ist der RSP-1098 über den Master-POWER-Schalter an der Geräterückseite eingeschaltetworden, kann das Ein- und Ausschalten in denbeiden Bereichen unabhängig erfolgen.Drücken Sie die ON/OFF-Tasten auf derFernbedienung im Haupthörraum, so wird derRSP-1098 im Haupthörraum aktiviert oderdeaktiviert. Der zweite Raum bleibt davon

unbeeinflusst. Umgekehrt hat das Aktivierenbzw. Deaktivieren in der 2. Zone keinen Einflussauf den Haupthörraum. Beachten Sie, dassdas Gerät in keiner der beiden Zonen ein- undausgeschaltet werden kann, wenn der POWER-Schalter an der Gerätefrückseite in die OFF-Position gesetzt ist.

HINWEIS: Um ein ordnungsgemäßes Ein- bzw.Ausschalten in der 2. Zone zu gewährleisten,sollte im Menü WEITERE EINSTELLUNGENdes ON-SCREEN-Menüsystems dieWerkseinstellung DIREKT oder die EinstellungSTAND-BY gewählt werden (nähereInformationen erhalten Sie unter SETUP).

Bedienung der 2. Zone überdie Gerätefront

Ist der RSP-1098 im Haupthörraum ein-geschaltet, können Sie bestimmte Funktionenin der 2. Zone über die Gerätefront steuern– die 2. Zone aktivieren bzw. deaktivieren,die Eingangsquellen verändern und dieLautstärke einstellen. Um die 2. Zone von derGerätefront aus zu aktivieren, drücken Siewiederholt die PATH-Taste, bis die 2. ZONE-Statusanzeige auf den OSD- und/oder TFT-Bildschirmen erscheint. Dadurch wird derRSP-1098 vorübergehend in den 2. Zone-Modus geschaltet. Mit Drücken der PATH-Tastezeigen die Displays für 5 Sekunden denaktuellen Status der 2. Zone an. In dieser Zeitkönnen Sie den Lautstärkeregler und denFUNCTION-Knopf benutzen, um die Einstell-ungen in der 2. Zone zu verändern.

Ändern der Eingangsquelle für die 2.Zone:

1. Drücken Sie die PATH-Taste an derGerätefront wiederholt, bis im OSD- und/oder TFT-Display der 2. Zone-Statuserscheint.

2. Drehen Sie innerhalb von 5 Sekunden denFUNCTION-Knopf, um eine neue Quellefür die 2. Zone auszuwählen. Der Nameder gewählten Quelle erscheint im Display.Wählen Sie anstelle eines Eingangs AUS,deaktivieren Sie die 2. Zone-Funktion.

3. Folgen innerhalb von 5 Sekunden keineweiteren Befehle, kehrt der RSP-1098 inden normalen Betriebsmodus zurück.

Page 31: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

31 Deutsch

Ändern der Lautstärke in der 2. Zone:

1. Drücken Sie die PATH-Taste wiederholt, bisim OSD- und/oder TFT-Display der 2. Zone-Status erscheint. Stellen Sie sicher, dass die2. Zone aktiviert ist.

2. Verändern Sie die Lautstärke in der 2. Zoneinnerhalb von 5 Sekunden nach Drückender PATH-Taste. Die neue Einstellungerscheint im Display.

3. Folgen innerhalb von 5 Sekunden keineweiteren Befehle, kehrt der RSP-1098 inden normalen Betriebsmodus zurück.

Steuerung der 2. Zone über dieFernbedienung

Mit einem korrekt installierten IR-Empfängerkönnen Sie die 2. Zone von jedem Punkt desRaumes aus über die RR-1050 fernsteuern. Siekönnen eine Quelle auswählen und bedienen,die Lautstärke einstellen und die 2. Zone ein-und ausschalten. Alle von der RR-1050ausgesendeten Befehle beziehen sich auf die2. Zone, so als ob Sie in diesem Raum einvöllig unabhängiges Audio-System bedienenwürden. Die Änderungen haben keine Wirkungauf den Haupthörraum.

Um die 2. Zone ein- bzw. auszuschalten,drücken Sie die ON/OFF-Tasten auf derFernbedienung. Zur Einstellung der Lautstärkein der 2. Zone drücken Sie die VOLUME-Tastenauf der Fernbedienung. Zur Auswahl eineranderen analogen Eingangsquelle drücken Sieeine der GERÄTE-EINGANGSWAHL-Tasten aufder Fernbedienung.

HINWEIS: Die Lautstärkeregelung ist nurmöglich, wenn für die Ausgänge der 2. Zonedie Einstellung VARIABEL gewählt wurde. Beider Einstellung FIX wird die Lautstärkeregelungfür die 2. Zone deaktiviert.

SETUPUm einen optimalen Systembetrieb zu gewähr-leisten, verfügt der RSP-1098 über zweiInformationsdisplays. Beim ersten handelt essich um eine einfache Statusanzeige, die aufdem Fernsehbildschirm und/oder im TFT-Display an der Gerätefront erscheint, sobaldgrundlegende Änderungen (z.B. in Lautstärke,Eingang usw.) vorgenommen werden. DieseStatusanzeigen erklären sich von selbst.

Eine umfangreichere On-Screen-Menüführungwird mit Drücken der MENU/OSD-Taste aufder Fernbedienung oder der MENU-Taste ander Gerätefront aufgerufen. Diese OSD-Menüshelfen Ihnen bei der Konfiguration und demSetup des RSP-1098. Im Allgemeinen werdendie beim Konfigurationsprozess getroffenenEinstellungen als Voreinstellungen gespeichertund müssen dann während des normalenBetriebes nicht mehr vorgenommen werden.

Die OSD-Menüs können auf dem Fernseh-bildschirm, dem TFT-Display an der Gerätefrontoder über beide angezeigt werden. DieseAuswahl kann im Menü DISPLAY-EINSTELLUNGEN, das später beschriebenwird, getroffen werden.

HINWEIS: Wir empfehlen, die OSD-Menüs beimSystem-Setup auf dem TFT-Display anzeigenzu lassen. Die OSD-Menüs stehen auf demTFT-Display zur Verfügung, und zwarungeachtet der Quelleneingangs- und derVideoausgangsanschlüsse und unabhängigdavon, ob gerade eine Quelle spielt oder nicht.

Das ON-SCREEN-Menüsystem kann inverschiedenen Sprachen angezeigt werden.Die Werksvoreinstellung ist Englisch. MöchtenSie sich das OSD in deutscher Spracheanzeigen lassen, so können Sie dieSpracheinstellung im Menü OTHER (WEITEREEINSTELLUNGEN) entsprechend ändern.Weitere Informationen erhalten Sie später indieser Bedienungsanleitung in den Hinweisenzu diesem Menüpunkt.

Grundlegende Informationenzu den MenüsNavigationstasten

Mit Hilfe der folgenden Fernbedienungstastenkönnen Sie durch das OSD-Menüsystemnavigieren:

S R

C M

- +

UP

DWN

ENT

GUIDE MENU

PREV CH

OSD

SEARCH +SEARCH –

C

L

J

L

K

C

MENU/OSD-Taste : Mit Drücken dieserTaste erscheint das Menü SYSTEM-STATUS.Drücken Sie nun die ENTER-Taste, um dasHAUPTMENUE aufzurufen. Von diesem Menügelangen Sie zu den anderen Menüs. Wirdbereits ein Menü angezeigt, drücken Sie dieseTaste, um die Anzeige abzuschalten. Die MENU-Taste an der Gerätefront hat dieselbe Funktion.

DOWN/UP-Tasten : Mit diesen Tastenkönnen Sie die verschiedenen Unterpunkte dereinzelnen Menüs von oben nach unten bzw.von unten nach oben anwählen.

Tasten +/– : Mit diesen Tasten könnenin bestimmten Menüs des ON-SCREEN-Menü-systems die Einstellungen geändert werden.

ENTER-Taste : Zeigt das Display dasSYSTEM-STATUS-Menü an, so schaltet dasGerät nach Drücken der ENTER-Taste auf dasHAUPTMENUE. Bei jedem anderen OSD-Bildschirm bestätigen Sie mit Drücken dieserTaste eine Einstellung und kehren zumHAUPTMENUE zurück.

Page 32: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

32RSP-1098 Surround-Prozessor

Menüs für On-Screen Display/TFT-Display

DOLBY PRO LOGIC II SIGNALMODUS:Music OPTIONALE PARAMETER PANORAMA:AUS DIMENSION:3 CENTERBREITE:0

EINGANGS-SETUP-MENUE

DTS Neo:6 SIGNALMODUS:Cinema

EINGANGS-SETUP-MENUE

SYSTEM-STATUS EINGANG:Tuner VID.EING.:Video 1 AUFNAHME:Tuner SIGNALMODUS:Dolby Digital 2Ch DIG.EINGANG:Coaxial2 LAUTSTAERKE:65 2.ZONE:AUSLAUTSPRECHER:FR CNT SUB FL SL CB1 CB2 SR

HAUPTMENUE EINGANGS-SETUP LAUTSPRECHERVERZOEG.ZEITEN SURR.PEGELSUB-PEGEL 2.ZONEDISPLAY CONTOURWEITEREEINST. VOREINSTELLUNG

MENUE VERLASSEN

LAUTSPRECHERTYPEN

VORNE:GROSS CENTER:GROSS SURROUND:GROSS CENTERHINTEN:GROSS1 SUBWOOFER:JA DETAIL.EINST.:Enter

HAUPTMENUE

SUBWOOFER-PEGEL

EINSATZFREQU.:100Hz DOLBY DIGITAL: 0dB DOLBY PL II: 0dB DTS: 0dB STEREO/MPEG:+ 2dB MUSIC: Off MULTI-EING:- 2dB HAUPTMENUE

VOREINSTELLUNGS-SETUP

WERKSVOREINSTELL:JA

BENUTZER.VOREINST.:NEIN BEN-VOREINST.SET:NEIN

HAUPTMENUE

DETAIL.EINST.LAUTSPRECHER

LAUTSPRECHER:VORNE EINSATZFREQU.:100Hz DOLBY:MASTER DTS:KLEIN STEREO/MPEG:KLEIN MUSIC:KLEIN

MENUE LAUTSPRECHERTYPEN

EINGANGS-SETUP EINGANG:CD VID.EINGANG:Video 1 QUELLENNAME:_______ DIG.EINGANG:Coaxial 2 CINEMAEQ:AUS 12V-TRIGGER:1 DELT.MODUS:Dolby 3 StereoLAUFTZ.VERZOEG:200ms

HAUPTMENUE

EINGANGS-SETUP EINGANG:MULTI-EING VID.EINGANG:Video 1 QUELLENNAME:_______

12V-TRIGGER:1 LFE-Sigal-Uml:AN

HAUPTMENUE

EINGANGS-SETUP EINGANG:CD VID.EINGANG:Video 1 QUELLENNAME:_______ DIG.EINGANG:Coaxial 2 CINEMA EQ:AUS 12V-TRIGGER:1 DELT.MODUS:DolbyPLIICinemaLAUFTZ.VERZOEG:200ms

HAUPTMENUE

VERZOEGERUNGSZEITEN LINKS: 12ft 3.6m CENTER: 11ft 3.3m RECHTS: 11ft 3.3m R SURROUND: 6ft 1.8m R CENTERHINT.: 8ft 2.4m L CENTERHINT.: 9ft 2.7m L SURROUND: 5ft 1.5m SUBWOOFER: 5ft 1.5m HAUPTMENUE

SURROUND-PEGEL CENTERHINT.:+ 1dB CENTER:- 1dB RECHTS:+ 2dB R SURROUND:+ 5dB R CENTERHINT.:+ 2dB L CENTERHINT.:+ 2dB L SURROUND:+ 4dB SUBWOOFER:+ 9dB

HAUPTMENUE

WEITERE EINSTELLUNGEN

AUFNAHMEQUELLE:CD ANFANGSLAUTST.:LETZTE MAXIMALLAUTST.:MAX LST.REGELTEMPO:LANGSAM EINSCH.MODUS:DIREKT SPRACHE:DEUTSCH VIDEONORM:PAL

HAUPTMENUE

DISPLAY-EINSTELLUNGEN DISPLAY-QUELLE:AUS KONTRAST:+ 5 HELLIGKEIT:- 5 PROGRESSIVE:V1+V2 OSD: SCREEN+MON HAUPTMENUE

CONTOUR LAUTSPRECHER:ALLE

UMGEHUNG:AN

HF CONTOUR:+5 LF CONTOUR: 0 HAUPTMENUE

2.ZONE EINSTELLUNGEN

EINGANG:AUS LAUTST.EINSTLG:VARIABEL LAUTSTAERKE:60 ANFANGSLAUTST.:LETZTE MAXIMALLAUTST.:Max 12V-TRIGGER:AN

HAUPTMENUE

Page 33: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

33 Deutsch

um die Bildschirmanzeige zu verlassen undin den normalen Betriebsmodus zurück-zukehren.

HINWEIS: Das SYSTEM-STATUS-Menü erscheintfünf Sekunden lang, wenn das Geräteingeschaltet wird und schaltet sich dannautomatisch ab.

HAUPTMENUE

HAUPTMENUE EINGANGS-SETUP LAUTSPRECHERVERZOEG.ZEITEN SURR.PEGELSUB-PEGEL 2.ZONEDISPLAY CONTOURWEITEREEINST. VOREINSTELLUNG

MENUE VERLASSEN

Über das HAUPTMENUE können Sie auf zehnOSD-Bildschirme für verschiedene Kon-figurationsmöglichkeiten zugreifen. Sie rufendas HAUPTMENUE auf, indem Sie die ENTER-Taste drücken, wenn Sie im oben beschriebenenSYSTEM-STATUS-Menü oder in den meisten deranderen Menüs sind. Das gewünschte Menürufen Sie auf, indem Sie im HAUPTMENUEüber die UP/DOWN-Tasten und die Tasten +/–auf der Fernbedienung die entsprechende Zeileanwählen und die ENTER-Taste drücken.Drücken Sie die MENU/OSD-Taste auf derFernbedienung, um die Bildschirmanzeige zuverlassen und in den normalen Betriebsmoduszurückzukehren.

DISPLAY-EINSTELLUNGEN

DISPLAY-EINSTELLUNGEN DISPLAY-QUELLE:AUS KONTRAST:+ 5 HELLIGKEIT:- 5 PROGRESSIVE:V1+V2 OSD: SCREEN+MON HAUPTMENUE

Über das Menü DISPLAY-EINSTELLUNGENkönnen Sie das TFT-Display an der Gerätefronteinstellen. Sie können die Videoquelleauswählen, die Sie sich ansehen möchten, dieBildqualität und den Progressive-Scan-Moduseinstellen und entscheiden, ob die OSD-Menüsim TFT-Display an der Gerätefront, auf demFernsehbildschirm oder in beidem angezeigtwerden.

DISPLAY-QUELLE: Wählen Sie eine Video-quelle (nur Composite Video) zur Anzeige aufdem TFT-Bildschirm. Sie können zwischen Video1 – 5, Quelle (Auswahl derselben Quelle wiezum Hören) und Aus (keine Videoanzeige)wählen.

KONTRAST: Zur Einstellung des Weißpegels(TFT-Display).

HELLIGKEIT: Zur Einstellung des Schwarz-pegels (TFT-Display).

PROGRESSIVE: Die OSD-Menüs können nichtvom Fernsehbildschirm angezeigt werden, wennProgressive-Scan- oder 1080i-Videosignale anden Component-Video-Eingängen anliegen.Diese Einstellung ermöglicht ein Feature, dasdie Anzeige der Haupt-Setup-Menüs (aber keineInformationsanzeigen wie Lautstärke usw.)ermöglicht, indem das Progressive-Scan-Videosignal unterbrochen wird und erst wiederzur Verfügung steht, nachdem die OSD-Menüsdeaktiviert sind. Wählen Sie den Videoeingangoder eine Kombination aus Videoeingängenfür Progressive-Scan-Videosignale (480p, 720p)bzw. 1080i-Signale. Alle anderen Video-eingänge werden als Standard-Interlaced-Videoeingänge adressiert. Video 5 kann nichtals Progressive-Scan-Eingang zugeordnetwerden.

HINWEIS: Wird ein Videoeingang oder werdenVideoeingänge für den Progressive-Modusausgewählt, steht die Wandlungsmöglichkeitvon Composite-Video- oder S-Video- inComponent-Video-Ausgangssignale für dieseEingänge nicht zur Verfügung. Dies ist nuran den anderen Videoeingängen möglich.Beispiel: Sind Video 1 und Video 2 für dieProgressive-Scan-Signale ausgewählt worden(V1 + V2), so ist eine Wandlung vonComposite-Video- und S-Video-Signalen nuran Video 3, 4 und 5 möglich.

OSD: Hier können Sie wählen, wo dieOSD-Menüs angezeigt werden: nur auf demTFT-Display, nur auf dem Fernsehbildschirmoder auf beidem. Zur Auswahl stehen:SCREEN+Mon., SCREEN und Monitor.

SYSTEM-STATUS

SYSTEM-STATUS EINGANG:Tuner VID.EING.:Video 1 AUFNAHME:Tuner SIGNALMODUS:Dolby Digital 2Ch DIG.EINGANG:Coaxial2 LAUTSTAERKE:65 2.ZONE:AUSLAUTSPRECHER:FR CNT SUB FL SL CB1 CB2 SR

Über das SYSTEM-STATUS-Menü erhalten SieStatusinformationen zu allen wichtigenEinstellungen des RSP-1098. Dieses Menü istder Ausgangspunkt zu allen anderen Bild-schirmen und Menüs. Sie rufen diesen Bild-schirm durch Drücken der MENU/OSD-Tasteauf der Fernbedienung bzw. der MENU-Tastean der Gerätefront auf. Es erscheinen diefolgenden Informationen:

EINGANG: die zum Hören gewählteEingangsquelle.

VID. EING.: die zum Ansehen gewählteVideoquelle. Im EINGANGS-SETUP stehenVIDEO 1 – 5 oder AUS (kein Video) zurAuswahl. Normalerweise stimmt dieVideoquelle mit dem Audio der Hörquelleüberein. Jedoch kann auch ein andererVideoeingang gewählt werden.

AUFNAHME: die Quellsignale, die zurAufnahme zu den VIDEO- und AUDIO-AUSGÄNGEN geleitet werden.

SIGNALMODUS: der derzeit gewählteSurroundmodus.

DIG. EINGANG: der für die aktuelle Quellegewählte Eingang: optischer Digitaleingang,koaxialer Digitaleingang, analog usw.

LAUTSTAERKE: die aktuelle Lautstärke-einstellung.

2. ZONE: Status der 2. ZONE, ON (AN) oderOFF (AUS).

LAUTSPRECHER: hell unterlegt erscheinendie Lautsprecher, die für das System konfiguriertsind: Front rechts, Center, Subwoofer, Frontlinks, Surround links, Center Hinten 1, CenterHinten 2 und Surround rechts.

Die Einstellungen können im Menü SYSTEM-STATUS nicht geändert werden; dieses Menüstellt nur Informationen zur Verfügung. MöchtenSie Änderungen in der Einstellung vornehmen,so drücken Sie die ENTER-Taste, um in dasHAUPTMENUE zu gelangen. Drücken Sie aufdie MENU/OSD-Taste auf der Fernbedienung,

Page 34: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

34RSP-1098 Surround-Prozessor

Konfigurieren der EingängeEin wesentlicher Schritt beim Setup desRSP-1098 ist die Konfiguration jedesQuelleneingangs über das EINGANGS-SETUP.Das Konfigurieren der Eingänge ermöglichtes Ihnen, für eine Anzahl von FunktionenVoreinstellungen vorzunehmen (z.B. für denEingangsanschlusstyp, den gewünschtenSurroundmodus, den Quellennamen, der inden Displays erscheinen soll, wenn eine Quelleausgewählt wird usw.). Die folgenden OSD-Menüs werden zur Konfiguration der Eingängeverwendet.

EINGANGS-SETUP

EINGANGS-SETUP EINGANG:CD VID.EINGANG:Video 1 QUELLENNAME:_______ DIG.EINGANG:Coaxial 2 CINEMAEQ:AUS 12V-TRIGGER:1 DELT.MODUS:Dolby 3 StereoLAUFTZ.VERZOEG:200ms

HAUPTMENUE

Über das EINGANGS-SETUP werden dieQuelleneingänge konfiguriert. Sie gelangenüber das HAUPTMENUE zum EINGANGS-SETUP. Verwenden Sie die UP/DOWN (AUF/AB)-Tasten, um die gewünschte Zeile anzu-wählen. Dieser Bildschirm bietet folgendeEinstellmöglichkeiten:

EINGANG: Hier können Sie die aktuelleEinstellung der Eingangsquelle für die Wieder-gabe ändern (CD, TUNER, TAPE, VIDEO1,VIDEO2, VIDEO3, VIDEO4, VIDEO5 undMULTI-EING). Das Ändern dieser Eingängeermöglicht Ihnen auch das Konfigurieren einesausgewählten Eingangs.

VID. EINGANG: Wählen Sie hier dieVideoquelle, die zusammen mit der unterEINGANG in der ersten Zeile spezifiziertenHörquelle auf dem Bildschirm erscheinen soll.Sie haben die Auswahl zwischen VIDEO 1 –5 und AUS (kein Videoanschluss). In der Regelentspricht die Videoquelle der unter EINGANGgewählten Audioquelle; Sie können jedochauch einen anderen Videoeingang auswählen.Für reine Audioquellen (wie z.B. einen CD-Spieler) wählen Sie am besten die EinstellungAUS (kein Video).

QUELLENNAME: Sie können für alle achtEingänge eigene Namen mit bis zu siebenZeichen eingeben. Wählen Sie diese Zeile an,um mit der Zeicheneingabe zu beginnen. Daserste Zeichen blinkt im ersten Feld.

1. Drücken Sie die Tasten +/– auf derFernbedienung oder drehen Sie denFUNCTION-Knopf an der Gerätefront, umdas erste Zeichen zu verändern. Rollen Siedazu durch die Liste der zur Verfügungstehenden Zeichen.

2. Drücken Sie die ENT-Taste auf derFernbedienung oder den FUNCTION-Knopfan der Gerätefront, um das Zeichen zubestätigen und auf die nächste Position zuspringen.

3. Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, bisalle sieben Zeichen (einschließlich Leer-zeichen) eingegeben worden sind. MitDrücken der ENT-Taste wird die neueBezeichnung gespeichert.

DIG. EINGANG: Über diese Einstellmöglich-keit geben Sie ein, welcher physikalischeEingangsanschluss als Standard für den in derersten Zeile des Menüs angegebenen Einganggenutzt wird. Als Einstellmöglichkeiten stehenIhnen die Eingänge ANALOG, die dreioptischen Digitaleingänge (Optisch 1 – 3) unddie drei Koaxialeingänge (Coaxial 1 – 5) zurVerfügung.

Wird ANALOG als Voreinstellung gewählt,greift das Gerät nicht auf ein Digitalsignal zu,selbst wenn ein Digitalsignal am Digitaleinganganliegt; somit bewirkt die Einstellung ANALOG,dass das Gerät ein analoges Signal nutzt. Wirdin diesem Menü ein Digitaleingang gewählt,so sucht das Gerät mit jedem Drücken derEingangsquellentaste nach einem Digitalsignal.Liegt kein Digitalsignal an, so schaltet das Gerätautomatisch auf den analogen Eingang. Dieseautomatische Erfassung des Digitalsignals istdie bevorzugte Konfiguration für jede beliebigeQuelle mit Digitalausgang.

HINWEIS: Wird eine an einen Digitaleingangangeschlossene Quelle ausgesucht, wirddieses Signal zu Aufnahmezwecken auto-matisch zu beiden Digitalausgängengesendet.

CINEMA EQ: An diesem Punkt wird einespezielle EQ-Einstellung ein- oder ausgeschaltet,durch die der Anteil hoher Frequenzen in einemFilm-Soundtrack reduziert wird, um denFrequenzgang in einem Großkino zu simulieren

und/oder Zischlaute zu unterdrücken. UnterEQ CINEMA können Sie die Voreinstellungfür das EQ-Feature an- oder ausschalten. ImAllgemeinen ist für die meisten Quellen-eingänge die Einstellung AUS sinnvoll, es seidenn, Sie werden ständig durch extrem hoheTöne in den Film-Soundtracks gestört.

12V-TRIGGER: Der RSP-1098 besitzt vier12V-Triggerausgänge. Diese sind mit 1, 2, 3und ZONE2 gekennzeichnet und liefern ein12-V-Gleichspannungssignal zur Fern-einschaltung von Rotel- oder andererKomponenten. Unter diesem Menüpunktwerden bestimmte 12V-Triggerausgängeaktiviert, sobald die angegebene Quelleausgewählt wird. Wählen Sie beispielsweiseden VIDEO1-Eingang aus, so aktiviert das 12V-Triggersignal Ihren DVD-Spieler automatisch.Für dieses Menü stehen die folgenden Optionenzur Verfügung: 1/2/3/1+2/1+3/2+3/ALLE/NEIN.

DFLT. MODUS: In diesem Menüpunkt könnenSie eine Voreinstellung für den Surround-Sound-Modus jedes Quelleneingangs wählen. DieseVoreinstellung wird normalerweise genutzt, essei denn, das Quellmaterial triggert automatischdie Decodierung eines besonderen Signaltypsoder die Voreinstellung wird vorübergehenddurch die Nutzung der Surround-Mode-Tastenan der Gerätefront oder auf der Fernbedienungaußer Kraft gesetzt.

HINWEIS: Die voreingestellten Surroundmodiwerden für die analogen und Digitaleingängejeder Quelle unabhängig gespeichert.

Optionen für die Voreinstellung der Surround-modi sind: Dolby PL II, Dolby 3 Stereo, Music1, Music 2, Music 3, Music 4, 5 ChannelStereo, 7 Channel Stereo, DTS NEO:6, PCM2CH.

HINWEIS: Die folgenden Digital-Disc-Typenwerden bzw. das folgende Quellmaterialwird automatisch erfasst und die richtigeDecodierung aktiviert, ohne dies manuellvornehmen zu müssen oder die gewünschteEinstellung zu wählen: DTS, DTS-ES MATRIX6.1, DTS-ES Discrete 6.1, Dolby Digital, DolbyDigital Surround EX, Dolby Digital 2-Channel,MPEG Multichannel, PCM 2-Channel, PCM96 kHz, MP3, HDCD und HDCD 96 kHz.

Da Dolby Digital 5.1- und DTS-Quellen erfasstund automatisch decodiert werden, teilt dieVoreinstellung dem RSP-1098 normalerweisemit, wie ein 2-Kanal-Stereosignal zu verarbeiten

Page 35: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

35 Deutsch

ist. Beispielsweise haben Sie als EINGANGCD gewählt und als Voreinstellung PCM 2CH.Für die mit dem DVD-Spieler und demVideorecorder verbundenen Eingänge wählenSie die Voreinstellung Dolby PL II zur Ver-arbeitung von Matrix-encodiertem Dolby-Surround-Material und für den Eingang TUNERentscheiden Sie sich für einen der MUSIC-Modi.

In einigen Fällen kann die Voreinstellung manuelldurch Betätigen der MODE-Taste an derGerätefront oder die SUR+-Taste auf derFernbedienung außer Kraft gesetzt werden.Unter MANUELLE AUSWAHL DER SURROUND-MODI erhalten Sie weitere Informationendarüber, welche Einstellungen außer Kraft gesetztwerden können.

Zwei der in diesem Menü zur Verfügungstehenden Voreinstellungsmöglichkeiten für dieSurroundmodi bieten zusätzliche die Auswahl-möglichkeiten: CINEMA, MUSIC oderEMULATION für Dolby PL II sowie CINEMAoder MUSIC für DTS NEO:6. Wird in diesemMenüpunkt Dolby PL II oder DTS NEO:6gewählt, so erscheint hinter DTS NEO:6 dieaktuelle Einstellung (z.B. DST NEO:6 Cinema).Darüber hinaus ändert sich die Funktion derENTER-Taste, über die hier das Aufrufen einesUntermenüs erfolgt, über das die Einstellungenund/oder zusätzlichen Parameter für die DolbyPLII- oder DTS NEO:6-Decodierung geändertwerden können. Weitere Einzelheiten ent-nehmen Sie bitte im Folgenden den AbschnittenDolby ProLogic II und DTS Neo:6.

LAUFZ. VERZOEG: In diesem Unterpunktwird das Audiosignal für einen Eingang umeinen bestimmten Zeitabschnitt verzögert, umdieses Signal an das Videosignal anzupassen.Dieses Feature kann hilfreich sein, wenn dasVideosignal zeitverzögert gegenüber demAudiosignal gesendet wird, so wie esmanchmal bei hochkonvertierten digitalen TV-Signalen auftritt. Es kann auch hilfreich sein,wenn Sie eine Radiosendung an das Bild einerSportsendung anpassen wollen.

In 5-mS-Schritten können von 0 Millisekundenbis 500 Millisekunden Einstellungen vor-genommen werden. Diese Einstellung wirdindividuell für jeden Eingang gespeichert undjedes Mal, wenn dieser Eingang ausgewähltwird, als Voreinstellung für die Laufzeit-Verzögerung aufgerufen. Diese Einstellung kannvorübergehend über die Gerätefront oder dieFernbedienung deaktiviert werden.

OPTION: Diese Einstellmöglichkeit wird nurangezeigt, wenn der Pro Logic II- oder derNeo:6-Surroundmodus ausgewählt werden.Gehen Sie auf diese Zeile und drücken Siedie ENTER-Taste, um in die Untermenüs mitzusätzlichen Optionen für diese Surroundmodizu gelangen. Um vom EINGANGS-SETUP(Ausnahme: wenn Dolby PLII und DTS Neo:6im Feld DFLT. MODUS aktiviert sind) in dasHAUPTMENUE zu gelangen, drücken Sie dieENTER-Taste. Mit Drücken der MENU/OSD-Taste auf der Fernbedienung verlassen Sie dieMenüanzeige und kehren in den normalenBetrieb zurück.

MULTI-EINGANG

EINGANGS-SETUP EINGANG:MULTI-EING VID.EINGANG:Video 1 QUELLENNAME:_______

12V-TRIGGER:1 LFE-Sigal-Uml:AN

HAUPTMENUE

Wird im EINGANGS-SETUP unter EINGANGder Punkt MULTI EING gewählt, ändern sichdie zur Auswahl stehenden Einstellmöglich-keiten. Damit wird der Tatsache Rechnunggetragen, dass es sich dabei um direkteanaloge Eingänge handelt und die Digital-verarbeitung des RSP-1098 umgangen wird.Die Unterpunkte DIG. EINGANG, CINEMAEQ und DFLT. MODUS sind hier also nichtaufgeführt, da diese im Zusammenhang mitder Digitalverarbeitung stehen.

Die Punkte VID. EINGANG, QUELLENNAMEund 12V-TRIGGER sind weiterhin vorhandenund bieten die für das vorherige Menügenannten Möglichkeiten.

Die zusätzliche Option „LFE-Signal-Uml“ bieteteine alternative Konfigurationsmöglichkeit fürdas Bass-Management. In der Regel werdendie acht Kanäle des MULTI-EINGANGS alsreine analoge Hochpegelsignale verarbeitet,die von den Eingängen direkt zumLautstärkeregler und den Vorverstärker-Ausgängen geleitet werden. Dabei wird diegesamte Digitalverarbeitung umgangen. Es gibtkeine Frequenzweichen und kein Bass-Management. Daher wird jedes, demSubwoofer-Kanal zugewiesene Signal zumSubwoofer-Vorverstärker-Ausgang gesendet.

Diese Konfiguration, bei der der Bass zu einemAktiv-Subwoofer umgeleitet wird, ist nicht geradeideal für Mehrkanalsysteme mit Hochpass-Lautsprechern. Beim LFE-Signal-Uml-Featurewerden die Signale der sieben Hauptkanäle,wie gewöhnlich direkt zu den Ausgängengesendet. Zusätzlich werden die Signale diesersieben Kanäle kopiert, zu einem Monosignalzusammengeführt und über eine analoge 100-Hz-Tiefpassfrequenzweiche zum Subwoofer-Vorverstärker-Ausgang geleitet. Dadurch entstehtein gebündeltes Mono-Subwoofersignal, dasvon den sieben Hauptkanälen des MULTI-EINGANGS stammt. Wählen Sie unter LFE-Signal-Uml die Einstellung AUS, wenn Sie sichfür die analoge Bypass-Konfiguration ent-scheiden. Wählen Sie die Einstellung AN, wennSie ein gebündeltes Monosignal zum Subwoofer-Ausgang senden möchten.

Dolby Pro Logic II

DOLBY PRO LOGIC II SIGNALMODUS:Music OPTIONALE PARAMETER PANORAMA:AUS DIMENSION:3 CENTERBREITE:0

EINGANGS-SETUP-MENUE

Wird Dolby Pro Logic II im EINGANGS-SETUPals DFLT. MODUS eingestellt, so gibt es nochweitere Einstellmöglichkeiten und Parameter zurOptimierung der Surround-Decodierung vonMusik und Film-Soundtracks. Dolby Pro LogicII nutzt Algorithmen für die Matrix-Decodierung,um aus 2-Kanal-Quellmaterial Centerkanal- undSurroundinformationen zu gewinnen.

In der ersten Zeile des Dolby-Pro Logic II-Untermenüs wählen Sie einen Typ der Matrix-Decodierung aus. Es stehen drei Modi zurAuswahl: CINEMA, MUSIC oder EMULATION.Nutzen Sie die Tasten +/–, um einen Modusauszuwählen.

Wählen Sie CINEMA, um das Gerät für dieWiedergabe von Dolby-Surround-encodiertenFilmtracks zu optimieren. Hierbei wird dieverbesserte Matrix-Decodierung von Dolby ProLogic II eingesetzt. Das Ergebnis: eine klarereTrennung der Surroundkanäle sowienormgerechte Dolby-Pro Logic II-Frequenz-gänge.

Page 36: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

36RSP-1098 Surround-Prozessor

Bei EMULATION wird eine Decodierlogikgenutzt, die das Original-Dolby-Pro Logic-System emuliert. Diese Option ist für ältereSoundtracks zu empfehlen, deren Audioqualitätnicht optimal ist. Der EMULATION-Modusbegrenzt die Hochtonwiedergabe und dieTrennung der Surroundkanäle. Die Einstellungder Verzögerungszeit für die Surroundkanälekann somit erhöht und eine bessereRäumlichkeit erzielt werden.

Wählen Sie MUSIC zur Optimierung vonMusikaufnahmen. Haben Sie sich für diesenModus entschieden, stehen auf dem OSD-Bildschirm drei zusätzliche Parameter zurAuswahl: Verwenden Sie die UP/DOWN-Tasten auf der Fernbedienung, um einenParameter auszuwählen. Nutzen Sie die Tasten+/–, um die Einstellung des ausgewähltenParameters wie folgt zu verändern:

• PANORAMA: Die Panorama-Optionerweitert das Stereo-Klangbild vorne undschafft zusammen mit den Surround-lautsprechern einen hervorragendenRaumklangeffekt. Sie können zwischenPANORAMA AUS und AN wählen.

• DIMENSION: Die Dimension-Optionermöglicht es Ihnen, das Klangfeld zu denFront- oder zu den hinteren Lautsprechernzu verschieben. Sie können zwischen siebenEinstellmöglichkeiten von 0 bis 6 wählen.Mit der Einstellung 0 wird das Klangfeldin Richtung hintere Lautsprecher verschoben,was zu einem maximalen Surroundeffektführt. Die Einstellung 6 verschiebt dasKlangfeld zu den Frontlautsprechern. DasErgebnis ist ein minimaler Surroundeffekt.Die Einstellung 3 führt zu einer Balancezwischen den beiden Extremen.

• CENTERBREITE: Mit Hilfe der Centerbreite-Option können Sie einige Signale, dienormalerweise zum Centerlautsprechergeleitet werden, zu den linken und rechtenFrontlautsprechern senden und auf dieseWeise das wahrgenommene Klangfelderweitern. Sie haben acht Einstellmöglich-keiten von 0 bis 7. Bei der Voreinstellung0 wird die gesamte Centerinformation zumCenterlautsprecher gesendet. Bei derEinstellung 7 werden alle Signale desCenterkanals zu den linken und rechtenLautsprechern umgeleitet. Dies führt zu einermaximalen Klangfeldbreite. Die anderenEinstellungen sind als Zwischenstufen dieserbeiden Extreme zu betrachten.

Haben Sie die gewünschten Einstellungenvorgenommen, gehen Sie unten im Bildschirmauf die Zeile EINGANGS-SETUP-MENUE unddrücken die ENTER-Taste, um zum EINGANGS-SETUP zurückzukehren (oder drücken Sieeinfach nur die ENTER-Taste).

DTS Neo:6

DTS Neo:6 SIGNALMODUS:Cinema

EINGANGS-SETUP-MENUE

Wird DTS Neo:6 im EINGANGS-SETUP alsDFLT. MODUS eingestellt, so gibt es nochweitere Einstellmöglichkeiten und Parameterzur Optimierung der Surround-Decodierungvon Musik und Film-Soundtracks. DTS Neo:6nutzt Algorithmen für die Matrix-Decodierung,um aus 2-Kanal-Quellmaterial Centerkanal- undSurroundinformationen zu gewinnen.

Im DTS Neo:6-Surroundmodus stehen Ihnenim Untermenü die Wahlmöglichkeiten CINEMAoder MUSIC zur Verfügung. Nutzen Sie dieTasten +/– auf der Fernbedienung, um dieEinstellung zu ändern.

• Möchten Sie die DTS Neo:6-Decodierungfür Filmtracks optimieren, wählen Sie dieEinstellung CINEMA.

• Wählen Sie MUSIC, um die DTS Neo:6-Decodierung für Musikaufnahmen zuoptimieren.

Haben Sie die gewünschten Einstellungenvorgenommen, gehen Sie unten im Bildschirmauf die Zeile EINGANGS-SETUP-MENUE unddrücken die ENTER-Taste, um zum EINGANGS-SETUP zurückzukehren (oder drücken Sieeinfach nur die ENTER-Taste).

Konfigurieren derLautsprecher für dieAudiowiedergabeDieser Teil der Bedienungsanleitung beschäftigtsich mit Themen der Audiowiedergabe wieAnzahl der Lautsprecher, Bass-Management-Funktionen (einschließlich Subwoofer-

Einsatzfrequenz, Einstellung gleicher Pegel füralle Kanäle, Verzögerungszeiten und Contour-Einstellungen).

Wissenswertes zurLautsprecherkonfiguration

HiFi-Cinema-Systeme unterscheiden sich in derAnzahl und der Tiefbassfähigkeit derLautsprecher. Der RSP-1098 bietetSurroundmodi, die auf verschiedeneSystemkonfigurationen zugeschnitten sind, undBass-Management-Funktionen, die die Bass-information zu dem(den) Lautsprecher(n)senden, der(die) sie am besten verarbeitenkann(können) – Subwoofer und/oder großeLautsprecher. Um einen optimalen Raumklangzu erzielen, müssen Sie dem RSP-1098mitteilen, wie viele Lautsprecher zu IhremSystem gehören und wie die Bassinformationenzwischen ihnen aufgeteilt werden sollen.

HINWEIS: Es gibt zwei Arten von Bässen ineinem Surroundsystem. Zum einen dennormalen Bass, der in allen Hauptkanälen(Front, Center und Surround) zu finden ist.Diese Informationen liegen in allen Aufnahmenund Soundtracks vor. Dolby-Digital 5.1- undDTS 5.1-Aufnahmen haben darüber hinausnoch einen Tieftonkanal für den Betrieb einesSubwoofers (der.1-Kanal), der auch LFE(LowFrequency Effect)-Kanal genannt wird, weil erfür Spezialeffekte wie Explosionen oderDonnern eingesetzt wird. Der Einsatzbereichdes LFE-Kanals ist von Soundtrack zu Sountrackunterschiedlich. Aufnahmen, die nicht im Dolby-Digital- oder DTS-Format encodiert sind,besitzen keinen LFE-Kanal. Sie verfügen nurüber die in jedem Hauptkanal zur Verfügungstehenden normalen Bassinformationen.

Im Folgenden gehen wir auf die verschiedenenLautsprecherkonfigurationen ein. Die Bezeich-nungen GROSSE und KLEINE Lautsprecherbeziehen sich dabei auf die Bassfähigkeit undweniger auf die Größe der Lautsprecher.Genauer gesagt bedeutet dies, dass dieEinstellung GROSS für Lautsprecher gewähltwird, die die tiefen Basssignale wiedergebensollen. Wählen Sie die Einstellung KLEIN, wennes für die angeschlossenen Lautsprecher besserist, wenn ihre Bassinformation zu bass-tauglichen Lautsprechern geleitet wird. DasBass-Managment-System lenkt die Bass-information von den KLEINEN zu denGROSSEN Lautsprechern und/oder dem

Page 37: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

37 Deutsch

SUBWOOFER. In der Regel ist GROSS mit „Full-Range“ und KLEIN mit „hochpassgefiltert“gleichzusetzen.

Die folgenden vier Beispiele veranschaulichendie hinter dem Bass-Management stehendenPrinzipien:

• Ein System mit fünf GROSSENLautsprechern und einem Sub-woofer: Bei diesem System ist keineUmlenkung der Bassinformationenerforderlich. Alle fünf Lautsprecher gebendie in ihrem jeweiligen Kanal auf-genommenen Bassinformationen wieder. DerSubwoofer spielt nur die Tieftonsignale desLFE-Kanals. Bei dieser Konfiguration wirddas System in der Regel nicht optimal genutzt.Je nach Soundtrack kann es sein, dass derLFE-Kanal selten benötigt wird, so dass derSubwoofer kaum zum Einsatz kommt. DieAnsprüche an die anderen Lautsprecher undderen Verstärker sind dagegen um so größer.

• Ein System mit GROSSEN Front-,Center- und Surroundlautsprechern,aber ohne Subwoofer: Die normaleBassinformation der Front-, Center- undSurroundkanäle wird über die ent-sprechenden Lautsprecher wiedergegeben.Da dieses System keinen Subwoofer besitzt,werden auch die Tieftoninformationen desLFE-Kanals zu allen fünf GROSSENLautsprechern gesendet. Dadurch sind dieAnforderungen an diese Lautsprecher undihre Verstärker extrem hoch, denn siemüssen neben den normalen Bass-informationen nun zusätzlich noch dieextrem anspruchsvollen Tieftonsignale desLFE-Kanals verarbeiten.

• Ein nur aus KLEINEN Lautsprechernbestehendes System mit einemSubwoofer: Die normalen Bass-informationen aller Kanäle werden auf denSubwoofer umgeleitet, der auch dieInformationen des LFE-Kanals wiedergibt.Der Subwoofer gibt ALLE Bassinformationendes Systems wieder. Diese Konfigurationbietet mehrere Vorteile: Die Basswiedergabeerfolgt über den Lautsprecher, der extra dafürausgelegt ist. Die anderen Lautsprecherspielen lauter bei geringeren Verzerrungenund auch die Anforderungen an dieVerstärker sind geringer. Diese Konfigurationsollte mit Regal- oder kleineren Lautsprechern

genutzt werden. Sie sollte manchmal aberauch bei Einsatz von Standlautsprechern imFrontbereich in Betracht gezogen werden.Diese Konfiguration bietet dann Vorteile,wenn die Endstufen nicht sonderlichleistungsstark sind.

• Ein System mit GROSSEN Front-lautsprechern, KLEINEM Center,KLEINEN Surroundlautsprechernund einem Subwoofer: Die normalenBassinformationen der KLEINEN Center-und Surroundlautsprecher werden zu denGROSSEN Frontlautsprechern und zumSubwoofer gesendet. Die GROSSENFrontlautsprecher geben ihre normalenBassinformationen sowie die ihnen von denKLEINEN Lautsprechern zugewiesenenBassinformationen wieder. Der Subwooferspielt die Signale des LFE-Kanals und einenTeil der von den KLEINEN Center- undSurroundkanälen umgeleiteten Bass-informationen. Diese Konfiguration bietetsich an, wenn starke Frontlautsprecher miteiner leistungsstarken Endstufe betriebenwerden. Ein erheblicher Nachteil einesSystems mit GROSSEN und KLEINENLautsprechern besteht darin, dass dieBasswiedergabe von Kanal zu Kanalunterschiedlich ist. Dieses Problem tritt beiSystemen, die ausschließlich aus KLEINENLautsprechern bestehen, nicht auf.

HINWEIS: Alternativ bietet sich bei Einsatz einerSatelliten/Subwoofer-Kombination alsFrontlautsprecher die folgende Lösung an:Verbinden Sie die Hochpegeleingänge desaktiven Subwoofers den Herstellerhinweisenentsprechend direkt mit den Lautsprecher-ausgängen für die Frontkanäle am RSP-1098und schließen Sie die Satellitenlautsprecheran die Frequenzweiche des Subwoofers an.Hierbei werden die Lautsprecher als GROSSklassifiziert und für den Subwoofer in allenSurroundmodi NEIN eingestellt. Es gehtwährend der Wiedergabe keine Informationverloren, da die Bassanteile vom System aufdie GROSSEN Frontlautsprecher umgeleitetwerden. Diese Konfiguration sorgt für einenordnungsgemäßen Betrieb derSatellitenlautsprecher, da die Frequenz-weichen des Lautsprecherherstellers genutztwerden. Hinsichtlich der Systemkalibrierunghat sie jedoch Nachteile, so dass sie generellnicht die bevorzugte Konfiguration ist.

Lautsprechertypen

LAUTSPRECHERTYPEN

VORNE:GROSS CENTER:GROSS SURROUND:GROSS CENTERHINTEN:GROSS1 SUBWOOFER:JA DETAIL.EINST.:Enter

HAUPTMENUE

Sie können den RSP-1098 über das MenüLAUTSPRECHERTYPEN so konfigurieren, dassdie Möglichkeiten der zu Ihrem Systemgehörenden Lautsprecher optimal genutztwerden. Sie erreichen dieses Menü über dasHAUPTMENUE.

Für die einzelnen Lautsprecher sind diefolgenden Optionen verfügbar:

VORNE (KLEIN/GROSS): Mit dieserMenüeinstellung teilen Sie dem System mit,welche Frontlautsprecher links und rechtsangeschlossen sind. Wählen Sie die EinstellungGROSS, wenn Sie bassstarke „Full-Range“-Modelle angeschlossen haben. Benutzen Sienur gering belastbare Lautsprecher, verwendenSie die Einstellung KLEIN.

CENTER (KLEIN/GROSS/NEIN): WählenSie die Einstellung GROSS (nicht verfügbar,wenn Sie für die Frontlautsprecher dieEinstellung KLEIN gewählt haben), wenn derangeschlossene Centerlautsprechertiefbasstauglich ist. Wählen Sie KLEIN, wennIhr Centerlautsprecher nur begrenzteMöglichkeiten im Tiefbassbereich bietet oderwenn Sie möchten, dass die Tiefbasssignalezum Subwoofer geleitet werden. Wählen SieNEIN, wenn kein Centerlautsprecher an IhrSystem angeschlossen ist.

SURROUND (KLEIN/GROSS/NEIN): SindIhre Surroundlautsprecher in der Lage, eineausreichende Tiefbasswiedergabe zugewährleisten, wählen Sie die EinstellungGROSS (kann nicht eingestellt werden, wenndie Frontlautsprecher auf KLEIN gesetztwurden). Haben die hinteren Lautsprecher einebegrenzte Basswiedergabe oder möchten Siedie Tiefbasssignale zum Subwoofer weiterleiten,verwenden Sie die Einstellung KLEIN. Sindkeine hinteren Surroundlautsprecherangeschlossen, wählen Sie die EinstellungNEIN (die Surroundinformationen werden dannzu den Frontlautsprechern geleitet).

Page 38: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

38RSP-1098 Surround-Prozessor

CENTER HINTEN (GROSS1/GROSS2/KLEIN1/KLEIN2/NEIN): Einige Systemehaben für 6.1-Kanal-Surroundsignale oder 7-Kanal-Stereo-Verarbeitung einen oder zweizusätzliche Surroundlautsprecher (Centerhinten). Wählen Sie die Einstellung GROSS(nicht verfügbar bei KLEINEN Front-lautsprechern), damit der(die) Center-lautsprecher hinten Tieftonsignale wiedergeben.Stellen Sie GROSS1 ein, wenn ein Center-lautsprecher hinten angeschlossen ist (6.1) undGROSS2, wenn zwei Centerlautsprecher hintenangeschlossen sind (7.1). Verfügen IhreCenterlautsprecher hinten nur über begrenzteMöglichkeiten bei der Tieftonwiedergabe odermöchten Sie lieber, dass die Tieftonsignale zueinem Subwoofer geleitet werden, verwendenSie die Einstellung KLEIN (KLEIN1 bei einemLautsprecher, KLEIN2 bei zwei Lautsprechern).Besitzt Ihr System keine Centerlautsprecherhinten, wählen Sie die Einstellung NEIN. BeiCenterlautsprechern hinten stellen Rotel XS eXtraSurround, Dolby Digital EX, DTS-ES, Dolby ProLogic II, DTS Neo:6 oder andere DecoderCentersignale hinten für jeden beliebigenSurroundmodus zur Verfügung.

SUBWOOFER (JA/NEIN/MAX): Ver-wenden Sie die Einstellung JA, wenn Ihr Systemüber einen Subwoofer verfügt. Ist keinSubwoofer an Ihr System angeschlossen,wählen Sie die Einstellung NEIN. Stellen SieMAX ein, so erfolgt eine maximale Tiefton-wiedergabe, bei der die normalen Basssignalesowohl vom Subwoofer als auch von allenLautsprechern im System mit der EinstellungGROSS wiedergegeben werden.

DETAIL. EINST.: Die Konfiguration derLautsprecher wird normalerweise global füralle Surroundmodi vorgenommen und mussdaher nur einmal durchgeführt werden. Beibesonderen Bedingungen bietet der RSP-1098jedoch die Möglichkeit, die Lautsprecher-konfiguration unabhängig für jeden der vierSurroundmodi durchzuführen. Gehen Sie aufdie Zeile DETAIL. EINST. Im Menü und drückenSie ENTER, um in das Menü DETAIL. EINST.LAUTSPRECHER zu gelangen, das imFolgenden näher beschrieben wird.

Möchten Sie eine Einstellung ändern, so wählenSie die entsprechende Zeile über die UP/DOWN-Tasten an und wählen die gewünschteEinstellung über die Tasten +/– aus. DrückenSie die ENTER-Taste, um zum HAUPTMENUEzurückzukehren. Mit Drücken der MENU/OSD-Taste auf der Fernbedienung verlassen Sie dieMenüanzeige und kehren in den normalenBetrieb zurück.

Detail. Einst. Lautsprecher

DETAIL.EINST.LAUTSPRECHER

LAUTSPRECHER:VORNE EINSATZFREQU.:100Hz DOLBY:MASTER DTS:KLEIN STEREO/MPEG:KLEIN MUSIC:KLEIN

MENUE LAUTSPRECHERTYPEN

In den meisten Fällen ist die oben beschriebeneLautsprecherkonfiguration eine globaleEinstellung und kann für alle Surroundmodigenutzt werden. Der RSP-1098 bietet jedochdie Möglichkeit, diese Einstellungen für die vierverschiedenen Surroundmodi anzupassen:Dolby, DTS, Stereo und Music. Beispielsweisekönnen Sie die Dolby- und DTS-Modi für ein5.1-Kanal-Setup wählen, während derStereomodus auf ein Setup mit zweiLautsprechern wechselt (mit oder ohneSubwoofer). Darüber hinaus können Sie imMenü Detail. Einst. Lautsprecher eine spezielleHochpass-Einsatzfrequenz für vorne, Center,Surround und Center hinten auswählen.

HINWEIS: In den meisten Systemen bieten dieVoreinstellungen die besten Ergebnisse, sodass die meisten Anwender die Einstellungennicht ändern werden. Sie sollten das Bass-Management genau verstanden undbestimmte Gründe haben, bevor Sie dieseEinstellungen ändern. Ansonsten lesen Sie denAbschnitt SUBWOOFER-PEGEL.

Die im Menü Detail. Einst. Lautsprecher zurVerfügung stehenden Einstellungen sind:

LAUTSPRECHER (VORNE/CENTER/SURROUND/CENTER HINTEN/SUB-WOOFER): Wählen Sie die Lautsprecher aus,deren Einstellung geändert werden soll.

EINSATZFREQU. (40 Hz/60 Hz/80 Hz/100 Hz/120 Hz/150 Hz/200 Hz): Inder Regel wird beim RSP-1098 eine Haupt-Einsatzfrequenz zwischen allen KLEINENLautsprechern und dem Subwoofer eingestellt.Diese Einsatzfrequenz wird im SUBWOOFER-PEGEL-Menü (siehe folgenden Abschnitt)festgelegt. Schalten Sie nun in das Menü Detail.Einst. Lautsprecher, so wird die festgelegteHaupt-Einsatzfrequenz angezeigt. Ändern Sieden Wert in dieser Zeile nur, wenn derangezeigte Lautsprecher eine andereEinsatzfrequenz bekommen soll. Istbeispielsweise als Haupt-Einsatzfrequenz 80Hz ausgewählt worden, Sie möchten aber für

die Frontlautsprecher eine Übernahmefrequenzfür den Subwoofer von 60 Hz einstellen, sowählen Sie in der Zeile für die LautsprecherVORNE als Einsatzfrequenz 60 Hz. DieseEinstellung bezieht sich NUR auf dieumgeleiteten Bassanteile und in keiner Weiseauf den LFE-Kanal. Bei der Einstellung AUS (stehtnur für den Subwoofer zur Verfügung) wirdein Full-Range-Signal zu Ihrem Subwoofergesendet, so dass Sie das eingebaute Tiefpass-filter nutzen können.

HINWEIS: Wird für einen Lautsprecher im MenüLAUTSPRECHERTYPEN die EinstellungGROSS gewählt, kann keine Einsatzfrequenzeingestellt werden, da ein GROSSER Laut-sprecher per Definition ein Full-Range-Signalspielt und keine Bassanteile zum Subwoofergeleitet werden. Entsprechend steht AUS fürdie Einsatzfrequenz des Subwoofers nicht beiKLEINEN Lautsprechern zur Verfügung. Diesimpliziert die Einstellung KLEIN, da ein soeingestellter Lautsprecher alle Bassanteileunter einer bestimmten Einsatzfrequenz zumSubwoofer leiten wird. Darüber hinaus stehtdie Einstellmöglichkeit EINSATZFREQUENZnicht für den MULTI-Eingang zur Verfügung.

Dolby (GROSS/KLEIN/MASTER): WählenSie für den in der ersten Zeile angezeigtenLautsprecher die Einstellung GROSS, KLEINoder MASTER und umgehen Sie so dieEinstellung im Menü LAUTSPRECHERTYPEN.Diese Einstellung tritt NUR bei Dolby-Digital-oder Dolby-Pro Logic II-Decodierung in Kraft.

DTS (GROSS/KLEIN/MASTER): Diegleichen Optionen wie unter Dolby be-schrieben, mit der Ausnahme, dass dieseEinstellung NUR bei DTS- und DTS Neo:6-Decodierung in Kraft tritt.

STEREO/MPEG (GROSS/KLEIN/MASTER):Die gleichen Optionen wie unter Dolbybeschrieben, mit der Ausnahme, dass dieseEinstellung NUR bei STEREO in Kraft tritt.

MUSIC (GROSS/KLEIN/MASTER): Diegleichen Optionen wie unter Dolbybeschrieben, mit der Ausnahme, dass dieseEinstellung NUR mit einem der DSP-MUSIC-Modi in Kraft tritt.

Page 39: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

39 Deutsch

HINWEIS: Ist für die Frontlautsprecher dieMaster-Einsatzfrequenz im Menü DETAIL.EINST. LAUTSPRECHER eingestellt, stehen diespezifischen Einstellungen für denSurroundmodus „GROSS/KLEIN/MASTER“für die anderen Lautsprecher nicht zurVerfügung. Für diese Lautsprecher wird dieim Menü LAUTSPRECHERTYPEN festgelegtEinstellung gewählt.

Subwoofer-Pegel

SUBWOOFER-PEGEL

EINSATZFREQU.:100Hz DOLBY DIGITAL: 0dB DOLBY PL II: 0dB DTS: 0dB STEREO/MPEG:+ 2dB MUSIC: Off MULTI-EING:- 2dB HAUPTMENUE

Das SUBWOOFER-PEGEL-Menü ermöglicht dieAuswahl der Master-Subwoofer-Einsatz-frequenz und die unabhängige Einstellung desSubwoofer-Pegels für jeden Surroundmodus.

EINSATZFREQUENZ (40 Hz/60 Hz/80Hz/100 Hz/120 Hz/150 Hz/200 Hz/AUS): Bei dieser Einstellung wird das Master-Tiefpassfilter für den Subwoofer und einentsprechendes Hochpassfilter für alle KLEINENLautsprecher im System bei einer ausgewähltenFrequenz festgelegt. Um die Einsatzfrequenzeinzustellen, verwenden Sie die UP/DOWN-Tasten, um die Zeile EINSATZFREQUENZanzuwählen. Dann wählen wir mit den Tasten+/– die Master-Einsatzfrequenz aus. In HiFi-Cinema-Systemen werden meistens dieEinstellungen 80 oder 100 Hz genutzt. Siesollten sich nur in besonderen Ausnahmefällenfür eine andere Einstellung entscheiden.

Bei der Einstellung AUS wird ein Full-Range-Signal zu Ihrem Subwoofer gesendet, so dassSie sein eingebautes Tiefpassfilter benutzenkönnen. Bei der Einstellung AUS wird ein 100-Hz-Tiefpassfilter für alle KLEINEN Lautsprecherim System aktiviert.

HINWEIS: Die Master-Einsatzfrequenz kannüber eine andere Einstellung für vorne, Center,Surround oder Center hinten im Menü DETAIL.EINST. LAUTSPRECHER außer Kraft gesetztwerden; für die meisten Systeme ist jedochdie Master-Einsatzfrequenz die richtige Wahl.

Dolby Digital:Dolby PLII:DTS:STEREO/MPEG:MUSIC:MULTI-EING:

Über die Einstellungen in diesen sechs Zeilenkann die im SURROUND-PEGEL-Menü (sieheunten) festgelegte Master-Einstellung desSubwoofer-Pegels außer Kraft gesetzt werden.Gehen Sie vom HAUPTMENUE in dasSUBWOOFER-PEGEL-Menü, wird der aktuelleSurroundmodus automatisch angezeigt.Nutzen Sie die Tasten +/–, um den Subwoofer-Pegel für den aktuellen Surroundmodus zuändern. Als Einstellmöglichkeiten stehen AUS(der Subwoofer wird für diesen Modusdeaktiviert) und Werte von -9dB bis +9dB undMAX (+10dB) zur Verfügung. Die Einstellung0 bedeutet, dass der spezifizierte Surround-modus den Master-Subwoofer-Pegel nutzt. Mitjeder anderen Einstellung weichen Sie von derMaster-Einstellung ab. Z.B. bedeutet eineEinstellung von -2dB für einen speziellenSurroundmodus, dass der Subwoofer-Pegel um2dB niedriger ist als der Master-Subwoofer-Pegel, wenn dieser Surroundmodus ausgewähltwird. Nutzen Sie die Einstellungen desSubwoofer-Pegels, um die relative Bass-wiedergabe für die verschiedenen Surround-modi festzulegen. Eine Änderung im Master-Subwoofer-Pegel erhöht oder reduziert diePegel für alle Surroundmodi.

HINWEIS: Nur der aktuelle Surroundmodus kannin diesem Menü eingestellt werden. Einenanderen Surroundmodus müssen Sie über dieTasten an der Gerätefront oder auf derFernbedienung einstellen.

Wir empfehlen, dass Sie für alle Surroundmodiwährend des Einpegelns mit demvoreingestellten Wert 0 dB beginnen. NachdemSie sich einige Zeit unterschiedlichesQuellmaterial angehört haben, werden Siefeststellen, dass bei bestimmten Surroundmodizu viel oder zu wenig Bass vom Subwoofererzeugt wird. Ist dies der Fall, so nutzen Siediese Menüeinstellungen, um jeden Surround-modus entsprechend anzupassen. Ist derMaster-Subwoofer-Pegel optimal (d.h. nicht zulaut) eingestellt, so sind spezifische Einstellungenfür jeden Surroundmodus in der Regel nichterforderlich.

HINWEIS: Bei Dolby-Digital- und DTS-Aufnahmenwird der LFE-Kanal genutzt, um spektakuläreTiefbasseffekte zu erzeugen. Dabei werdenhohe Ansprüche an Ihr Subwoofersystemgestellt. Nehmen Sie Verzerrungen oderandere Anzeichen von Überlastung IhresSubwoofers bei lauten Hörpegeln wahr, solltenSie die Subwoofer-Pegel für Dolby-Digital- und/oder DTS-Surroundmodi reduzieren. Inanderen Surroundmodi gibt es keinen LFE-Kanal und der Subwoofer reproduziert nur dieBassanteile, die er von anderen Kanälen erhält.Daran kann man keinen Subwoofer messen.

Drücken Sie die ENTER-Taste, um zumHAUPTMENUE zurückzukehren. Drücken Siedie MENU/OSD-Taste, so erlischt die Anzeigeund das Gerät kehrt in den Normalbetriebzurück.

Surround-Pegel

SURROUND-PEGEL CENTERHINT.:+ 1dB CENTER:- 1dB RECHTS:+ 2dB R SURROUND:+ 5dB R CENTERHINT.:+ 2dB L CENTERHINT.:+ 2dB L SURROUND:+ 4dB SUBWOOFER:+ 9dB

HAUPTMENUE

In diesem Menü nutzen Sie Testtöne (rosaRauschen), um für alle Lautsprecher (Front links,Center, Front rechts, Surround rechts, Surroundlinks, Center hinten und Subwoofer) diegleichen Lautstärkepegel einzustellen und somiteine echte Surroundwiedergabe zugewährleisten. Durch Einstellen der Ausgangs-pegel mit dem Testton kann digitales Surround-material optimal wiedergegeben werden.

HINWEIS: Haben Sie Ihr System so konfiguriert,dass zwei Centerlautsprecher hinten zurAnlage gehören, erscheint im Menü einezusätzliche Zeile, so dass diese beidenLautsprecher unabhängig voneinandereingestellt werden können.

Um in das SURROUND-PEGEL-Menü zugelangen und die Testtonkalibrierungvornehmen zu können, muss sich das Gerätin einem der Surroundmodi (mit Ausnahme vonBYPASS mit jedem Eingang mit Ausnahme desMULTI-Eingangs) befinden. Rufen Sie das OSD-Menüsystem auf und wählen Sie SURR. PEGELim HAUPTMENUE.

Page 40: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

40RSP-1098 Surround-Prozessor

Schaltet das Gerät in das SURROUND-PEGEL-Menü, hören Sie einen Testton aus demausgewählten Lautsprecher. Nutzen Sie zurAuswahl der einzelnen Lautsprecher die UP/DOWN-Tasten. Der Testton wandert zumjeweils ausgewählten Lautsprecher.

Setzen Sie sich in die normale Hörposition undschalten Sie den Testton auf die verschiedenenLautsprecher. Nutzen Sie einen der Laut-sprecher als festen Referenzpunkt und schaltenSie den Testton nun nacheinander auf dieanderen Lautsprecher, um zu hören, ob einerder anderen deutlich lauter oder leiser spielt.Wenn ja, nutzen Sie die Tasten +/–, um denLautstärkepegel dieses Lautsprechers in 1-dB-Schritten anzupassen. Fahren Sie damit fort,bis alle Lautsprecher den gleichenLautstärkepegel besitzen.

Drücken Sie die ENTER-Taste, um zumHAUPTMENUE zurückzukehren. Drücken Siedie MENU/OSD-Taste auf der Fernbedienung,um die Bildschirmanzeige zu verlassen undin den normalen Betriebsmodus zu schalten.

Einpegeln mit einem SPL-Messgerät:

Zum genaueren Einpegeln des Systems könnenSie ein sogenanntes SPL-Meter verwenden. DieAbkürzung SPL steht für Sound Pressure Level.Es handelt sich dabei also um ein Messgerätfür den Schalldruck. SPL-Meter sind schnell undeinfach zu bedienen und in jedemElektronikfachgeschäft zu finden.

Sowohl Dolby als auch DTS haben für dasKalibrieren einen Standardpegel festgesetzt,damit die Soundtracks mit dem Lautstärkepegelgespielt werden können, der vom Regisseurdes Films festgelegt wurde. Dieser Referenz-pegel beträgt für gesprochene Dialogeungefähr 80 dB (realistischer Wert für normaleSprache) und an den lautesten Stellen in jedemeinzelnen Kanal ungefähr 105 dB.

Die Kalibrierung kann in einem Heimkino sehrgenau mit einem SPL-Meter und den obenbeschriebenen Testtönen (rosa Rauschen)durchgeführt werden. Setzen Sie das Messgerätin die Positionen „SLOW“ und „C“ und haltenSie es in Ihrer Hörposition vom Körper entferntin Richtung des einzupegelnden Lautsprechers.Nutzen Sie anschließend die einzelnen Kanal-Einstellmöglichkeiten des SURROUND-PEGEL-Menüs, um die einzelnen Lautsprecher(einschließlich Subwoofer) ebenfalls auf 75 dBam SPL-Meter einzupegeln.

HINWEIS: Aufgrund der Raumakustik kannder tatsächliche Subwoofer-Pegel etwas höherals der gemessene liegen. Um diesen Effektauszugleichen, empfiehlt Dolby, den Sub-woofer bei der Kalibrierung mit einem SPL-Meter einige dB niedriger einzustellen (z.B.dass für den Subwoofer 72 dB anstelle von75 dB angezeigt werden). Stellen Sie denSubwoofer-Pegel auf keinen Fall zu hoch ein.Sind die Basseffekte zu intensiv, ist keinoptimales Zusammenspiel mit den Haupt-lautsprechern gewährleistet. Hören Sie, dassder Bass aus dem Subwoofer kommt, so istder Subwoofer-Pegel mit großer Wahrschein-lichkeit zu hoch eingestellt. Musik ist gut fürdie Feinabstimmung des Subwoofer-Pegelsgeeignet, da zu intensiver Bass schnell hörbarwird. Finden Sie hierdurch die richtigeEinstellung, so ist diese im Allgemeinen auchdie richtige für Film-Soundtracks.

Verzoegerungszeiten

VERZOEGERUNGSZEITEN LINKS: 12ft 3.6m CENTER: 11ft 3.3m RECHTS: 11ft 3.3m R SURROUND: 6ft 1.8m R CENTERHINT.: 8ft 2.4m L CENTERHINT.: 9ft 2.7m L SURROUND: 5ft 1.5m SUBWOOFER: 5ft 1.5m HAUPTMENUE

Über dieses Menü, das Sie vom HAUPTMENUEaus erreichen, können Sie die Verzögerungszeitfür jeden einzelnen Lautsprecher einstellen.Dadurch ist es möglich, dass der Ton jedesLautsprechers zeitgleich an der Hörpositioneintrifft und zwar unabhängig davon, ob derAbstand der Lautsprecher zum Hörer gleichist oder nicht. Dadurch ist auch bei unregel-mäßiger Aufstellung der Lautsprecher einhomogenes Klangbild gewährleistet.

Der persönliche Geschmack ist das Haupt-kriterium. Generell gilt jedoch, dass Sie dierelative Verzögerungszeit bei Lautsprechernerhöhen sollten, die näher an der Hörpositionstehen. Entsprechend sollten Sie die relativeVerzögerungszeit für Lautsprecher reduzieren,die weiter vom Hörplatz entfernt stehen.

Der RSP-1098 macht die Einstellung derVerzögerunsgzeit für jeden Lautsprecher sehreinfach. Messen Sie einfach den Abstand (inFuß oder Metern) zwischen der Hörpositionund den einzelnen Lautsprechern. Das Menüsieht für jeden zu Ihrem System gehörigenLautsprecher eine Zeile vor, in die Sie den

gemessenen Abstand für den jeweiligenLautsprecher eingeben können. In 0,3-m-Schritten können Sie Werte von bis zu 30Metern eingeben. Jeder Schritt entspricht einerzusätzlichen Verzögerung von 1 mS.

Um eine Einstellung zu ändern, wählen Siedie entsprechende Zeile mit den UP/DOWN-Tasten an. Nutzen Sie die Tasten +/–, um dieVerzögerungszeit zu erhöhen bzw. zureduzieren. Drücken Sie die ENTER-Taste, umzum HAUPTMENUE zurückzukehren. DrückenSie die MENU/OSD-Taste auf derFernbedienung, um die Bildschirmanzeige zuverlassen und in den normalen Betriebsmoduszu schalten.

Contour

CONTOUR LAUTSPRECHER:ALLE

UMGEHUNG:AN

HF CONTOUR:+5 LF CONTOUR: 0 HAUPTMENUE

Das CONTOUR-Menü ermöglicht die digitaleEinstellung der Bässe und Höhen jeder Laut-sprechergruppe im System. Klingt Ihr Center-lautsprecher beispielsweise zu hell, so könnenSie die extrem hohen Frequenzen reduzieren.

LAUTSPRECHER (vorne/Center/Sur-round/Center hinten/ Alle): Wählen Sie,welcher Lautsprecher oder welcheLautsprechergruppe eingestellt werden soll.Wählen Sie ALLE, so erfolgt eine Einstellungdes Systems als Ganzes.

UMGEHUNG (an/aus): Wählen Sie AN,so wird damit die Contour-Einstellung (also dieContour-Verarbeitung) komplett für diesenLautsprecher oder die Lautsprechergruppeumgangen.

HF CONTOUR: In dieser Zeile werden extremhohe Frequenzen in einem Bereich von -6 dB(MIN) und +6 dB (MAX) eingestellt. Beinegativen Werten wird die Wiedergabe hoherFrequenzen reduziert, bei positiven Wertenerhöht.

LF CONTOUR: In dieser Zeile werden extremtiefe Frequenzen in einem Bereich von -6 dB(MIN) und +6 dB (MAX) eingestellt. Beinegativen Werten wird die Wiedergabe tieferFrequenzen reduziert, bei positiven Wertenerhöht.

Page 41: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

41 Deutsch

Die Contour-Einstellungen sind nur für dieextremen Frequenzbereiche relevant. Sie sindim Mitteltonbereich kaum wahrnehmbar. Wirempfehlen, die Contour-Verarbeitunggrundsätzlich erst einmal zu umgehen undspäter, je nach dem persönlichen Geschmack,entsprechende Einstellungen vorzunehmen.

HINWEIS: Sie können auch permanenteContour-Anpassungen über die TONE- undUP/DOWN-Tasten auf der Fernbedienungvornehmen. Diese Einstellungen ändernglobal die Contour-Einstellungen für alleLautsprecher im System, unabhängig von denEinstellungen in diesem Menü.

Sonstige EinstellmöglichkeitenWeitere Einstellungen

WEITERE EINSTELLUNGEN

AUFNAHMEQUELLE:CD ANFANGSLAUTST.:LETZTE MAXIMALLAUTST.:MAX LST.REGELTEMPO:LANGSAM EINSCH.MODUS:DIREKT SPRACHE:DEUTSCH VIDEONORM:PAL

HAUPTMENUE

Über dieses Menü, in das Sie ebenfalls überdas HAUPTMENUE gelangen, können Sie diefolgenden Einstellungen vornehmen:

AUFNAHMEQUELLE: Entscheiden Sie sich,welches Quellsignal zu den Record-Ausgängengesendet werden soll, indem Sie eine derEingangsquellen auswählen. Zur Auswahlstehen: CD, TAPE, TUNER, VIDEO 1 – 5 undQUELLE: Sie können entweder eine spezifischeKomponente auswählen oder QUELLE. BeiQUELLE wird das Signal der jeweils aus-gewählten Hörquelle zu den Record-Ausgängen gesendet.

ANFANGSLAUTST.: An diesem Punkt legenSie einen Lautstärkepegel fest, mit dem jeweilsdie Wiedergabe nach Aktivieren des RSP-1098beginnt. Sie können die Einstellung LETZTEwählen, bei der die Wiedergabe mit demzuletzt eingestellten Lautstärkepegel beginnt.Oder Sie legen in 1-dB-Schritten eine Lautstärkefest (von MIN (kein Ton) bis MAX (sieheMAXIMALLAUTST. in der nächsten Zeile)). DieseEinstellung kann die Maximallautstärke nichtüberschreiten.

MAXIMALLAUTST.: Hier wird der maximaleHörpegel für den RSP-1098 festgelegt. DieserWert kann nicht überschritten werden.Einstellungen sind von MIN bis MAX in 1-dB-Schritten möglich.

LST- REGELTEMPO: Es stehen drei Optionenzur Verfügung, durch die Sie festlegen, inwelcher Geschwindigkeit der Lautstärkereglerauf die Eingänge reagiert. Bei der EinstellungLANGSAM wird die Lautstärke in 1-dB-Schritten, bei der Einstellung MITTEL in 2-dB-Schritten und bei der Einstellung SCHNELL in3-dB-Schritten eingestellt.

EINSCH. MODUS: Hier stehen drei Wahl-möglichkeiten zur Verfügung. Ab Werk istder DIREKT-Modus voreingestellt. In diesemModus ist der RSP-1098 in Betrieb, sobaldWechselspannung anliegt und der POWER-Schalter an der Geräterückseite in der ON-Position ist.

Bei der Einstellung STAND-BY schaltet das Gerätvom STAND-BY in den Betriebszustand, wennWechselspannung anliegt und der POWER-Schalter an der Geräterückseite in der ON-Position ist. In diesem Fall muss das Gerätmanuell über die STANDBY-Taste an derGerätefront oder die ON/OFF-Tasten aktiviertbzw. deaktiviert werden.

Bei PERMANENT ist das Gerät voll aktiviert,sobald Wechselspannung anliegt und derPOWER-Schalter an der Geräterückseite in derON-Position ist. Die STANDBY-Taste an derGerätefront und die ON/OFF-Tasten sindhierbei deaktiviert. Das Gerät kann nicht inden Standby-Modus geschaltet werden.

SPRACHE: Wählen Sie eine Sprache für dieOSD/TFT-Menüs.

VIDEO: Hier legen Sie fest, ob ein NTSC- oderPAL-Fernseher an die TV MONITOR-Ausgängedes RSP-1098 angeschlossen ist. DieseEinstellung muss korrekt vorgenommen werden,damit die OSD-Menüs ordnungsgemäßfunktionieren.

Um eine Einstellung im Menü WEITEREEINSTELLUNGEN zu ändern, wählen Sie dieentsprechende Zeile mit den UP/DOWN-Tastenan. Nutzen Sie die Tasten +/–, um die zurVerfügung stehenden Einstellmöglichkeiten zudurchlaufen. Drücken Sie die ENTER-Taste, umzum HAUPTMENUE zurückzukehren. DrückenSie die MENU/OSD-Taste auf der Fern-bedienung, um die Bildschirmanzeige zuverlassen und in den normalen Betriebsmoduszu schalten.

2. ZONE EINSTELLUNGEN

2.ZONE EINSTELLUNGEN

EINGANG:AUS LAUTST.EINSTLG:VARIABEL LAUTSTAERKE:60 ANFANGSLAUTST.:LETZTE MAXIMALLAUTST.:Max 12V-TRIGGER:AN

HAUPTMENUE

Im Menü 2. ZONE EINSTELLUNGEN stehenIhnen Konfigurationsmöglichkeiten zurVerfügung, die mit dem 2. Zone-Betriebverbunden sind. Wählen Sie im HAUPTMENUEdie 2. ZONE an und drücken Sie die ENTER-Taste, um in dieses Menü zu gelangen.

EINGANG: In dieser Zeile stellen Sie die zumHören in der 2. Zone genutzte Quelle ein. ZurAuswahl stehen: CD, TUNER, TAPE, VIDEO 1 –5, QUELLE und AUS. Entscheiden Sie sich für dieEinstellung QUELLE, so wählen Sie damit dieebenfalls für den Hauptraum genutzte Quelle aus,d.h., Sie hören in der 2. Zone dieselbe Quelle.Bei Einstellung AUS ist die 2. Zone abgeschaltet.

LAUTST. EINSTLG: Hier können Sie denLautstärkepegel für die Zone 2-Ausgänge einstellen.Sie haben die Wahl zwischen VARIABEL und FIX.Haben Sie die Einstellung VARIABEL gewählt, sokann die Lautstärke in der 2. Zone über dieGerätefront am RSP-1098 oder über eineFernbedienung und einen Infrarotempfänger inder 2. Zone gesteuert werden. Bei der EinstellungFIX wird die Lautstärkeregelung in der 2. Zonedeaktiviert. In diesem Modus kann die Lautstärkein der 2. Zone auf einen bestimmten Pegel festgelegtwerden. Der Pegel wird in der nächsten Zeileeingestellt. Auf diese Weise wird die Systemleistungoptimiert, wenn ein bestimmtes Signal mit einemfesten Pegel zu einem Vorverstärker oder Verstärkermit eigener Lautstärkeregelung gesendet wird.

LAUTSTAERKE: Wurde unter LAUTST.EINSTLG VARIABEL ausgewählt, wird in dieserZeile die eingestellte Lautstärke für die 2. Zoneangezeigt. Im FIX-Modus wird diese Zeilegenutzt, um einen festen Ausgangspegel fürdie 2. Zone zu definieren.

Wählen Sie die gewünschte Zeile mit den UP/DOWN-Tasten an. Nutzen Sie die Tasten +/–, um den Lautstärkepegel einzustellen. DrückenSie die ENTER-Taste, um zum HAUPTMENUEzurückzukehren. Drücken Sie die MENU/OSD-Taste auf der Fernbedienung, um dieBildschirmanzeige zu verlassen und in dennormalen Betriebsmodus zu schalten.

Page 42: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

42RSP-1098 Surround-Prozessor

ANFANGSLAUTST.: An diesem Punkt legenSie einen Lautstärkepegel für die 2. Zone fest,mit dem jeweils die Wiedergabe nachAktivieren der 2. Zone beginnt. Sie könnendie Einstellung LETZTE wählen, bei der dieWiedergabe mit dem zuletzt eingestelltenLautstärkepegel beginnt. Oder Sie legen in 1-dB-Schritten eine Lautstärke fest (von MIN (keinTon) bis MAX (siehe MAXIMALLAUTST. in dernächsten Zeile)). Diese Einstellung kann dieMaximallautstärke nicht überschreiten.

MAXIMALLAUTST.: Hier wird der maximaleHörpegel für die 2. Zone festgelegt. DieserWert kann nicht überschritten werden.Einstellungen sind von MIN bis MAX in 1-dB-Schritten möglich.

12V-TRIGGER: Der RSP-1098 verfügt übervier 12-V-Trigger-Ausgänge, die ein 12-V-Gleichspannungssignal liefern, um Rotel- oderandere Komponenten zu aktivieren. Der mitZONE2 gekennzeichnete12V-Trigger-Ausgangist der 2. Zone zugeordnet. Über ihn könnenbei aktivierter 2. Zone über FerneinschaltungKomponenten aktiviert werden. Wählen Sie dieEinstellung AN, damit der ZONE2-12V-Trigger-Ausgang ein Einschaltsignal sendet. EntscheidenSie sich für die Einstellung AUS, so wird die12-V-Trigger-Funktion für die 2. Zone deaktiviert.

VOREINSTELLUNGS-SETUP

VOREINSTELLUNGS-SETUP

WERKSVOREINSTELL:JA

BENUTZER.VOREINST.:NEIN BEN-VOREINST.SET:NEIN

HAUPTMENUE

Über das VOREINSTELLUNGS-SETUP habenSie Zugriff auf drei Funktionen:

• Sie können das System auf die im Werkvoreingestellten Einstellungen zurücksetzen.

• Es können BENUTZER-VOREINSTELL-UNGEN gespeichert werden.

• Die BENUTZER-VOREINSTELLUNGENkönnen aktiviert werden.

So setzen Sie das System auf dieWERKSVOREINSTELLUNG zurück:Wählen Sie mit den UP/DOWN-Tasten dieZeile WERKSVOREINSTELL. an. Nutzen Siedie Tasten +/–, um die Einstellung JA zu wählen.Zur Bestätigung erscheint eine andereBildschirmanzeige. Drücken Sie die ENTER-

Taste, um alle Einstellungen zurückzusetzen.Das Gerät schaltet sich ab und wieder ein.Nun sind alle Werksvoreinstellungen wiederaktiviert. Möchten Sie in das HAUPTMENUEzurückkehren, ohne das Gerät in die Werksvor-einstellungen zurückzusetzen, wählen Sie inder Zeile WERKSVOREINSTELL. NEIN unddrücken die ENTER-Taste.

HINWEIS: Beim Zurücksetzen werden alle Einstell-ungen (die Einstellungen der Verzögerungszeit,der Lautsprecher, der Balance, der Eingängeusw.) geändert. Sie verlieren also ALLE währendder Systemkonfiguration vorgenommenenEinstellungen. Denken Sie daran, bevor Sie dasGerät auf die Werksvoreinstellungenzurücksetzen.

So speichern Sie die BENUTZER-VOREINSTELLUNG: Viele der aktuellenEinstellungen können beim Konfigurieren alsBENUTZER-VOREINSTELLUNG gespeichert unddann jederzeit über diesen Menübildschirmaktiviert werden. Um die aktuellen Einstellungenals BENUTZER-VOREINSTELLUNGEN zuspeichern, wählen Sie die Zeile BEN. VOREINST-SET mit den UP/DOWN-Tasten an. Nutzen Siedie Tasten +/–, um die Einstellung in JA zuändern. Drücken Sie die ENTER-Taste, um dieneue BENUTZER-VOREINSTELLUNG zuspeichern. Möchten Sie in das HAUPTMENUEzurückkehren, ohne Änderungen vorzunehmen,wählen Sie in jeder Zeile die Einstellung NEINund drücken die ENTER-Taste.

HINWEIS: Ist nicht genügend Platz zumSpeichern eines Konfigurations-Files für dieBENUTZER-VOREINSTELLUNG vorhanden,steht die Option BEN. VOREINST-SET nichtzur Verfügung.

So aktivieren Sie die gespeicherterBENUTZER-VOREINSTELLUNGEN: HabenSie ein Konfigurations-File für die BENUTZER-VOREINSTELLUNG gespeichert, können Siediese Einstellungen jederzeit aktivieren, indemSie die Zeile BENUTZER-VOREIN. mit den UP/DOWN-Tasten anwählen. Nutzen Sie die Tasten+/–, um die Einstellung in JA zu ändern. DrückenSie die ENTER-Taste, um die BENUTZER-VOREINSTELLUNGEN zu aktivieren. MöchtenSie in das HAUPTMENUE zurückkehren, ohnedie BENUTZER-VOREINSTELLUNGEN zuaktivieren, wählen Sie in jeder Zeile dieEinstellung NEIN und drücken die ENTER-Taste.

WEITERE INFORMATIONEN

StörungssucheDas Gerät lässt sich nicht einschalten:

• Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel richtigim Netzeingang an der Geräterückseite undin der Netzsteckdose sitzt.

• Vergewissern Sie sich, dass sich derPOWER-Schalter an der Geräterückseitein der ON-Position befindet.

Bei allen Eingangssignalen kein Ton:

• Stellen Sie sicher, dass das Mute-Featureabgeschaltet und die Lautstärke auf einhörbares Niveau eingestellt ist. Sind dasTFT-Display und das Fernsehgerät ab-geschaltet, bekommen Sie visuell keinenHinweis darauf, dass die MUTE-Funktionaktiviert ist.

• Vergewissern Sie sich, dass dieVorverstärker-Ausgänge mit einereingeschalteten Endstufe verbunden sind.

• Prüfen Sie, ob die Verbindungen mit denEingängen der Quelle ordnungsgemäßhergestellt und richtig konfiguriert sind.

Kein Ton von den Digitalquellen:

• Stellen Sie sicher, dass der digitale Eingangs-anschluss dem richtigen Quelleneingangzugeordnet ist. Ferner muss der Quellen-eingang so konfiguriert sein, dass eher aufein digitales als auf ein analogesEingangssignal zugegriffen wird.

• Prüfen Sie die Konfiguration des DVD-Spielers und stellen Sie sicher, dass derStream/PCM- und/oder der DTS-Digitalausgang aktiviert ist.

Kein Ton aus den Lautsprechern:

• Prüfen Sie alle Verbindungen mit derEndstufe und den Lautsprechern.

• Prüfen Sie die Einstellungen derLAUTSPRECHERTYPEN in den Setup-Menüs.

Kein Videoausgang am Fernseher:

• Vergewissern Sie sich, dass der Fernseherrichtig angeschlossen ist. Die Component-Video-Ausgänge können beliebigeSignaltypen zum Fernsehgerät senden. DieComposite-Video-Anschlüsse können nur

Page 43: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

43 Deutsch

Videosignale von Composite-Video-Quellenund die S-Video-Anschlüsse können nurVideosignale von S-Video-Quellen senden.

• Prüfen Sie, ob der NTSC/PAL-Schalterrichtig eingestellt ist.

Kein Bild oder ein gestörtes Bild aufdem TFT-Bildschirm:

• Stellen Sie sicher, dass zur Wiedergabeauf dem TFT-Bildschirm eine Composite-Video-Quelle genutzt wird. Das TFT-Displaykann keine S-Video- oder Component-Video-Signale wiedergeben.

• Liegen Progressive-Scan-Videosignale voneinem DVD-Spieler an den Component-Video-Eingängen, kann das Composite-Video-Signal von einem DVD-Spieler gestörtsein.

OSD-Menüs erscheinen nicht aufdem Fernsehbildschirm oder demTFT-Display:

• Gehen Sie zu den Setup-Menüs undkonfigurieren Sie diese unter DISPLAY-EINSTELLUNGEN so, dass die OSD-Menüsauf dem Fernsehbildschirm und/oder demTFT-Display angezeigt werden.

• Bei einigen PAL-Systemen werden dieMenüs nur angezeigt, wenn ein aktivesVideosignal anliegt. Verwenden Sie dasTFT-Display für die Menüanzeige.

• Stellen Sie bei Nutzung eines Progressive-Scan-Videosignals sicher, dass für diesenVideoeingang im Menü DISPLAY-EINSTELLUNGEN der Progressive-Modusaktiviert ist. Dies ermöglicht die Anzeigeder Haupt-Setup-OSD-Menüs auf demFernsehbildschirm, indem das Progressive-Scan-Videosignal unterbrochen und nachDeaktivieren der OSD-Menüs wiederhergestellt wird. Kurz angezeigteInformationsbildschirme (wie z.B. Lautstärkeusw.) können vom Fernsehbildschirm nichtangezeigt werden, wenn Progressive-Scan-Signale genutzt werden.

Laufzeitunterschiede zwischen Video-und Audiospur:

• Prüfen Sie, ob für jeden Eingang die richtigeVideoquelle ausgewählt wurde.

• Stellen Sie sicher, dass die Laufzeit-verzögerung nicht falsch eingestellt ist.

Klicken oder Knacken beim Ändernder Eingangseinstellung:

• In dem Gerät werden Relais eingesetzt, umeine optimale Klangqualität zu gewähr-leisten. Das mechanische Klicken von Relaisist normal.

• Während des Schaltens kann es einenBruchteil von Sekunden dauern, bisDigitalsignale erkannt und ordnungsgemäßdecodiert werden. Beim schnellen Um-schalten zwischen den Eingängen oderEinstellungen kann aus den Lautsprechernein Klicken oder Knacken zu hören sein,da das Gerät sich auf die ständigwechselnden Signale einzustellen versucht.Dies führt nicht zu Schäden.

Bedienelemente funktionieren nicht:

• Stellen Sie sicher, dass sich funktionstüchtigeBatterien in der Fernbedienung befinden.

• Stellen Sie sicher, dass der Fernbedienungs-sensor nicht verdeckt wird.

• Stellen Sie sicher, dass der Fernbedienungs-sensor nicht starkem IR-Licht (z.B.Sonnenlicht, Halogenbeleuchtung usw.)ausgesetzt ist.

• Ziehen Sie den Netzstecker. Warten Sie30 Sekunden. Stecken Sie den Netzsteckerfür ein Reset wieder in die Steckdose.

Technische DatenAudioGesamtklirrfaktor< 0,05 %

Intermodulationsverzerrung (60 Hz: 7 kHz)< 0,05 %

Frequenzgang10 – 120.000 Hz, +/–3 dB (Hochpegel)10 – 95.000 Hz, +/–3 dB (Digital-Pegel)

Geräuschspannungsabstand (IHF A)95 dB (Stereo), analog92 dB (Dolby Digital, dts), 0 dBFs

Eingangsempfindlichkeit/-impedanzHochpegel: 200 mV/100 kOhm

Vorverstärker-Ausgangspegel/-Ausgangswiderstand1,0 V/250 Ohm

Contour (Bass/Höhen)+/– 6 dB bei 50 Hz/15 kHz

Decodierbare digitale EingangssignaleDolby Digital, Dolby Digital EX, DTS, DTS-ES, DTS96/24, LPCM (bis zu 192K), HDCD, MP3, MPEGMultichannel

VideoFrequenzgang3 Hz - 10 MHz, +/–3 dB (Composite-, S-Video)3 Hz - 100 MHz, +/–3 dB (Component Video)

Geräuschspannungsabstand45 dB

Eingangs-/Ausgangsimpedanz75 Ohm/75 Ohm

Ausgangsspannung1 Volt

Sonstige Daten

Leistungsaufnahme70 Watt (normal)60 Watt (bei abgeschaltetem TFT-Display)7,5 Watt (Standby-Betrieb)

SpannungsversorgungUSA: 115 V, 60 HzEuropa: 230 V, 50 Hz

Gewicht15,7 kg

Abmessungen (B x H x T)432 x 164 x 435 mm

Höhe der Gerätefront(Füße für Rack-Einbau entfernt)150 mm

Um die für ein Gerät erforderlichen Öffnungenfestzulegen, messen Sie das zu installierendeGerät und/oder lassen Sie als Toleranz einenMindestfreiraum von 1 mm an allen Geräteseiten.

Die hierin gemachten Angaben entsprechen demStand bei Drucklegung. Änderungen in Technikund Ausstattung vorbehalten.

Rotel und das Rotel HiFi-Logo sind eingetrageneWarenzeichen von The Rotel Co, Ltd., Tokio, Japan.

Page 44: rsx1065 eng - Rotelrotel.com/sites/default/files/product/manuals/RSP-1098... · 2016-05-26 · resume repeat a -b goto slow input 1 input 2 input 3 tv/vcr record ch vol on off frq

The Rotel Co. Ltd.10-10 Shinsen-Cho

Shibuya-KuTokyo 150-0045

JapanPhone: +81 3-5458-5325Fax: +81 3-5458-5310

Rotel of America54 Concord Street

North Reading, MA 01864-2699USA

Phone: +1 978-664-3820Fax: +1 978-664-4109

Rotel EuropeDale Road

Worthing, West Sussex BN11 2BHEngland

Phone: +44 (0)1903 221600Fax: +44 (0)1903 221525

Rotel DeutschlandKleine Heide 12

D-33790 Halle/Westf.Germany

Phone: +49 05201-87170Fax: +49 05201-73370

www.rotel.com

082 OM-RSP-1098 091803Deutsch