schnitzel - terciarestaurants.hu · gösser alkoholmentes citromos, 0,33 l 690 ft edelweiss, 0,5 l...

18
XXL R ántott Szelet SCHNIT ZEL XXL Rántott szelet sertéskarajból A C XXL SCHNITZEL AUS SCHWEINSKARREE XXL SCHNITZEL 2.150 Ft Hasábburgonya A POMMES FRITES FRENCH FRIES 550 Ft Burgonyasaláta balzsamecetes, tökmagolajos madársalátával A I J KARTOFFELSALAT UND VOGELSALAT MIT BALSAMICO-KÜRBISKERNÖL DRESSING POTATO SALAD WITH BALSAMIC VINEGAR AND PUMPKIN SEED OIL 750 Ft +36 99/544-640 [email protected] 9442 Fertőendréd, Győri út 2. terciarestaurants.hu

Upload: others

Post on 06-Sep-2019

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

XXLRántott Szelet

SCHNITZEL

XXL Rántott szelet sertéskarajból A C

XXL SCHNITZEL AUS SCHWEINSKARREEXXL SCHNITZEL

2.150 Ft

Hasábburgonya A

POMMES FRITESFRENCH FRIES

550 Ft

Burgonyasaláta balzsamecetes, tökmagolajos madársalátával A I J

KARTOFFELSALAT UND VOGELSALATMIT BALSAMICO-KÜRBISKERNÖL DRESSINGPOTATO SALAD WITH BALSAMIC VINEGAR AND PUMPKIN SEED OIL

750 Ft

+36 99/544-640 • [email protected] Fertőendréd, Győri út 2. • terciarestaurants.hu

REGGELI ITALAINKFRÜHSTÜCKS GETRÄNKE • BREAKFAST DRINKS

7:00-11:00

ESPRESSO KÁVÉ 450 FtEspressoEspresso

KÁVÉ TEJJEL (MELANGE) 650 FtMelangeMelange

KÁVÉ TEJSZÍNHABBAL 650 FtKaffee mit SchlagsahneCoffee with whipped cream

KOFFEINMENTES KÁVÉ 450 FtKaffee ohne KoffeinKoffeinfree coffee

GYÜMÖLCSTEA 450 FtFrüchteteeFruit tea

TEA CITROMMAL 450 FtZitronenteeTea with lemon

KAKAÓ TEJSZÍNHABBAL G 700 FtKakao mit SchlagsahneCocoa with whipped cream

TEJ (2 DL) G 350 FtMilchMilk

REGGELI ÉTELEINKFRÜHSTÜCKS SPEISEN • BREAKFAST DISHES

NATÚR OMLETT C 650 FtOmelettOmelett

HAGYMÁS OMLETT C 890 FtZwiebel OmelettOmelett with onion

SAJTOS OMLETT C G 890 FtOmelett mit KäseOmelett with cheese

SONKÁS OMLETT C 890 FtOmelett mit SchinkenOmelett with ham

HAM AND EGGS C 990 FtHam and eggsHam and eggs

VIRSLI MUSTÁRRAL J 990 FTFrankfurter mit SenfFrankfurter with mustard

MARHAPÖRKÖLT GALUSKÁVAL A C I 2 790 FtRindgulasch mit NockerlnHungarian beef stew with dumplings

PARASZTTÁL G 1 450 Ft Házi kolbász, füstölt-főtt csülök, bacon szalonna, sajt, vajBauern Platte (Hausgemachte Wurst, geräuchterter-gekochter Haxe, Speck, Käse, Butter)Farmer’s plate (homemade sausage, smoked knuckle, bacon, cheese, butter)

HIDEGTÁL G 1 250 Ft sonka, sajt, vajKalte Platte (Schinken, Käse, Butter)Cold platter (ham, cheese, butter)

JAM, VAJ G 650 FtKonfitüre, ButterJam, butter

7:00-11:00

ELŐÉTELEINKVORSPEISEN • STARTERS

HORTOBÁGYI HÚSOS PALACSINTA A C G 1 590 FtHortobágyer Fleischpalatschinken Pancake “Hortobágy style”

RÁNTOTT TRAPPISTA SAJT TARTÁRMÁRTÁSSAL A C G J 1 950 FtGebackener Käse mit Sauce Tartare Fried cheese with sauce tartare

SÉF SALÁTA C G J 1 390 FtChef SalatChef salad

SÉF SALÁTA GRILLEZETT CSIRKEMELL CSÍKOKKAL C G J 2 490 FtChef Salad mit gegrillten HühnchenstreifenChef salad with grilled chicken strips

TATÁRBEEFSTEAK PIRÍTÓSSAL A C G J 2 990 FtBeef Tatar, ToastBeefsteak tatar with toast

LEVESEINKSUPPEN • SOUPS

FOKHAGYMAKRÉMLEVES CIPÓBAN A C G I 1 190 FtKnoblauchcremesuppe in Brotlaib serviert Garlic cream soup served in a loaf of bread

ÖKÖRUSZÁLYLEVES A C I 1 990 FtOchsenschwanzsuppe Ox-tail soup

RÁBAKÖZI HÚSLEVES A C I 1 590 FtFleischsuppe auf „Rábaközer Art“Bouillon “Rábaközi style“

GULYÁSLEVES A I 1 850 FtGulaschsuppe Hungarian goulash

HÚSLEVES KÍVÁNSÁG SZERINT A C I 890 FtFleischbrühe nach Wunsch: | Bouillon on request: CÉRNAMETÉLTTEL mit Fadennudeln | with vermicelli MÁJGALUSKÁVAL mit Leberknödeln | with liver dumplings

FŰSZERES HÁZI TÉSZTÁVAL A C I G mit pikanten hausgemachten Nudeln | with spicy homemade pasta

HIDEG GYÜMÖLCSLEVES TEJSZÍNHABBAL, MÉZESKALÁCS MORZSÁVAL A C G H 950 FtKalte Obstsuppe mit Schlagobers und Lebkuchen-KrümelCold fruit soup with whipped cream and gingerbread crumb

A KONYHAFŐNÖK AJÁNLATAEMPFEHLUNGEN DES KÜCHENCHEFS • OUR CHEF OFFERS FOR YOU

KACSAHÚSOS RILETTE FŰSZERES CÉKLATATÁRRAL, LILAHAGYMA LEKVÁRRAL J 1 890 FtEntenrilette mit würzigem Rote-Bete Tatar und Zwiebeln Marmelade Duck rilette with spicy beetroot tatar and onion jam

PIKÁNS PARADICSOMLEVES VARGÁNYÁS BURGONYAGOMBÓCCAL A C I 1 190 FtPikante Tomaten Suppe mit Steinpilz-Kartoffelnkugeln Spicy tomato soup with porcini-potatoscoops

KACSAMELL KÁPOSZTÁS GNOCCHIVAL, GYÖMBÉRES NARANCS JUSSAL A C 3 250 FtEntenbrust mit Kohlgnocchi mit Ingver-Orangen Jus Duckbreast with cabbage gnocchi and ginger-orange jus

MADÁRTEJ A C G 890 FtSchneenockerl | Meringue with vanilla custard

TERCIA-TÁL 2 SZEMÉLYRE A C G 5 990 Ft Tercia pulykamell, Endrédi borda, rántott csirkemell, bordírozott szűzérme, sült csülök csülök szeletek, sült zöldség, hasábburgonya, jázmin rizsTerciaplatte für zwei Personen: Putenbrust „Tercia” Art, Schweinerippchen „Endrédi” Art, gebratene Hähnchenbrust, bordierte Schweinemedaillons mit Speck, gebratene Haxe, gebratene Gemüse, Pommes frites, ReisTercia plate for 2: turkey breast „Tercia” style, sparerib „Endrédi” style, fried chicken breast, porkmedaillons with bacon, roasted pork knuckle, roasted vegetables, french fries, rice

SZÁRNYAS ÉTELEINKGEFLÜGEL • POULTRIES

MOZZARELLÁVAL ÉS PARADICSOMMAL SÜLT CSIRKEMELL RIZZSEL, SÜLT ZÖLDSÉGEKKEL G 2 790 FtHühnerbrust mit Mozzarella und Tomaten, Reis und gebratene Gemüse Chicken breast with mozzarella and tomato with rice and roasted vegetables

GRILLEZETT CSIRKEMELL SALÁTAÁGYON, FŰSZERVAJJAL G J 2 450 FtGegrillte Hühnerbrust auf Salat mit Kräuterbutter Grilled chickenbreast on Salad bed, herb butter

RÁNTOTT CSIRKEMELL BURGONYASALÁTÁVAL A C 2 750 FtGebratene Hühnerbrust mit Kartoffelsalat Fried chikenbreast with potato salad

FŰSZERES SZÁRNYAS HÚSGOMBÓCOK JOGHURTOS FRISS SALÁTÁVAL A C G 2 450 FtPikante Fleischbällchen mit frischem Salat und Joghurt Spicy winged meatballs, fresh salad with yoghurt

TERCIA PULYKAMELL RIZZSEL, SÜLT ZÖLDSÉGEKKEL A C G 2 990 FtPutenbrust „Tercia Art”, mit Reis und gebratene Gemüse Turkey breast “Tercia style” with rice and roasted vegetables

ANDAUI CSIRKERÖGÖK VEGYES KÖRETTEL, TARTÁRMÁRTÁSSAL A C G J 2 790 FtAndauer Hühnerstreifen, gemischte Beilagen, Tartare Chiken “Andau style”, mixed garnish, tartare sauce

SERTÉSHÚSBÓL KÉSZÜLT ÉTELEINKGERICHTE AUS SCHWEINEFLEISCH • PORK DISHES

SERTÉSSZŰZ BURGONYÁS PANÍRBAN TEJFÖLLEL, SAJTTAL GRILLEZVE, RIZZSEL, KÁPOSZTA SALÁTÁVAL A C G 2 990 FtSchweinsmedaillons im Kartoffelmantel mit Sauerrahm und Käse gegrillt, Reis, KrautsalatPorkmedaillons grilled with potato, cheese, sour cream, rice, cabbage salad

CORDON BLEU HASÁBBURGONYÁVAL A C G 2 790 FtCordon bleu, Pommes fritesCordon bleu, french fries

VELŐVEL TÖLTÖTT BORDA VEGYES KÖRETTEL A C 2 850 FtSchweinekotelett mit Hirn gefüllt, gemischte BeilagenPork ribs filled with marrow, mixed garnish

BRASSÓI APRÓPECSENYE (SERTÉSJAVÁBÓL) A 2 790 FtBraschauer KleingeschnetzeltesPork fricassee “Brassó style”

ENDRÉDI BORDA VEGYES KÖRETTEL A C G 2 850 FtEndréder Schweinskotelett, gemischte BeilagenPork chop “Endrédi style”, mixed garnish

SÜLT CSÜLÖK SZELETEK BUDAPEST RAGUVAL, HASÁBBURGONYÁVAL 3 190 FtSchweinhaxe mit „Budapest“ ragout und Pommes fritesKnuckle slice with “Budapest” ragout and french fries

SERTÉSBORDA FRANKFURTI RAGUVAL HASÁBBURGONYÁVAL A 2 850 FtSchweinskotelett mit Frankfurter Ragout und Pommes Frites

Pork chops with Frankfurter ragout and french fries

CIGÁNYPECSENYE HASÁBBURGONYÁVAL A 2 790 FtZigeunerbraten, Pommes fritesRoasted pork “Gipsy style”, french fries

SERTÉSHÚSBÓL KÉSZÜLT ÉTELEINKGERICHTE AUS SCHWEINEFLEISCH • PORK DISHES

MARHAHÚSBÓL KÉSZÜLT ÉTELEINKGERICHTE VOM RIND • BEEF DISHES

MARHAPÖRKÖLT GALUSKÁVAL A C 2 790 FtRindsgulasch mit Nockerln Hungarian beef stew with dumplings

LEVESBEN FŐTT MARHASZELETEK VADASMÁRTÁSSAL SZALVÉTAGOMBÓCCAL A C G I J 2 850 FtRinderfilet mit Wildrahmsauce, Semmelknödel Beef with creamed game sauce, bread dumplings

PACAL FÜSTÖLT CSÜLÖKKEL VAGY VELŐVEL, PETREZSELYMES BURGONYÁVAL A 2 590 FTKuttel mit geräucherter Schweinshaxe oder mit Hirn, PetersilienkartoffelnTripe with smoked knuckle or with marrow, parsley potatoes

HAGYMÁS ROSTÉLYOS PETREZSELYMES BURGONYÁVAL A J 3 390 FtZwiebelrostbraten, PetersilienkartoffelnRoastbeef with fried onions, parsley potatoes

KÍMÉLŐ ÉTELEINKSCHONGERICHTE • LIGHT DISHES

FOGASFILÉ ROSTON, FŰSZERVAJJAL, SÜLT ZÖLDSÉGEKKEL, RIZZSEL, CITROMHABBAL, OLIVAFÖLDDEL D G J 3 590 FtGebratenes Zanderfilet mit Kräuterbutter, gebratene Gemüse, Reis, Zitronenschaum und OlivenkrümelRoasted pike-perch fillets with herb butter, roasted vegetables, rice, lemon foam and olive crumb

GRILLEZETT CAMEMBERT SÜLT ZÖLDSÉGÁGYON, PIRÍTOTT MAGVAKKAL K 2 550 FtGegrillter Camembert auf gebratenem Gemüse mit gerösteten SamenGrilled camembert on roasted vegetable, with roasted seeds

GNOCCHI TEJSZÍNES SPENÓTLEVELEKKEL A C G 1 790 FtGnocchi mit cremigen SpinatblätternGnocchi with creamy spinach leaves

RÁNTOTT FOGAS RIZZSEL, HASÁBBURGONYÁVAL, TARTÁRMÁRTÁSSAL A C D G J 3 590 FtGebackenes Zanderfilet, Reis, Pommes frites, Sauce TartareBread fried pike-perch fillets, rice, french fries, tartare sauce

DESSZERTJEINKDESSERTS • SWEETS

SOMLÓI GALUSKA KARAMELL ÖNTETTEL, TÖRÖKMÉZZEL A C G H 990 FtSomlauern Nockerln mit Karamellsauce und türkischem Honig„Somló style” sponge cake with caramell sauce and turkish honey

MADÁRTEJ A C G 890 FtSchneenockerlMeringue with vanilla custard

GESZTENYEPÜRÉ ÁFONYA VAGY CSOKOLÁDÉ ÖNTETTEL G F 990 FtKastanienpüree mit Heidelbeeren oder SchokoladensosseChestnut puree with chocolate or blueberry sauce

ÓRIÁS PALACSINTA Riesen Palatschinken nach Wunsch: Giant Pancakes on request: ÍZES mit Marmelade | jam A C G 550 FtNUTELLÁS mit Nutella | with nutella A C G E F 850 FtVANÍLIA FAGYLALTTAL TÖLTÖTT mit Vanilleeis | with vanilla ice cream A C G 950 Ft

KÖRETEINK ÉS SALÁTÁINKBEILAGEN UND SALAT • GARNISHES AND SALADS

HASÁBBURGONYA A 550 Ft Pommes FritesFrench fries

JÁZMIN RIZS 450 Ft JasminreisJasmin rice

HÁZI GALUSKA A C 450 FtHausgemachte NockerlnHome-made dumpling

PETREZSELYMES BURGONYA A G 550 FtPetersilienkartoffelnParsley potatoes

SÜLT BURGONYA A 550 FtBratkartoffelnRoasted potatoes

SÜLT ZÖLDSÉGEK A 600 FtGebratene GemüseRoasted vegetables

TARTÁRMÁRTÁS C G J 350 Ft Sauce TartareTartare sauce

KETCHUP 200 FtKetchupKetchup

HÁZI JOGHURT ÖNTET G 400 FtHausgemachte JoghurtsauceHomemade yogurt sauce

FRISS NATÚR SALÁTATÁL 990 FtFrischer SalatplatteFresh salad

VEGYES SALÁTATÁL Gemischte Salatplatte | Mixed saladKicsi / Klein / small 490 FtNagy / Groß / large 950 Ft

PARADICSOM SALÁTA 550 FtTomatensalatTomato salad

UBORKA SALÁTA 550 FtGurkensalatCucumber salad

KÁPOSZTA SALÁTA 550 FtKrautsalatCabbage salad

CSEMEGE UBORKA J 550 FtEssiggurkenPickled cucumber

BURGONYASALÁTA A I J 650 FtKartoffelsalatPotato salad

ITALOKGETRÄNKE • DRINKS

ALKOHOLMENTES ITALOKMálnaszörp, 0,5l 600 FtBodzaszörp, 0,5l 600 FtLimonádék, 0,5l 750 FtRed Bull, 0,25 l 690 FtPepsi Cola, 1 dl 160 FtSchweppes narancs, 1 dl 160 Ft7UP, 1 dl 160 FtAlmalé, 1 dl 180 FtŐszibaracklé, 1 dl 180 FtJegestea, 1 dl 180 FtJuice 100%, 1 dl 180 FtTheodora, üveges, szénsavas, szénsavmentes ásványvíz, 0,33 l 450 FtTheodora, üveges, szénsavas, szénsavmentes ásványvíz, 0,75 l 850 FtPepsi termékek (üveg), 0,25 l 450 FtSzóda, 1 dl 60 Ft

CSAPOLT SÖR 0,3 L 0,5 LSoproni 390 Ft 650 Ft

PALACKOZOTT SÖRÖKGösser, 0,5 l 650 FtGösser alkoholmentes citromos, 0,33 l 690 FtEdelweiss, 0,5 l 900 FtSoproni Fekete Démon, 0,5 l 650 FtSoproni, 0,5 l 650 FtSoproni Szűz 0%, 0,5 l 650 FtHeineken, 0,33 l 700 Ft

SZESZES PÁRLATOK 2 cl Vilmoskörte 350 Ft Fütyülős Barack 350 FtFütyülős Mézes (barack, bodza) 350 Ft Kalinka vodka 350 Ft Smirnoff vodka 400 Ft Gordon’s Gin 400 Ft Bacardi 400 Ft Tequila 400 Ft

BORPÁRLATOK 2 cl Metaxa ***** 400 FtHennessy V. S. 990 Ft

WHISKY 2 cl Johnnie Walker 400 FtJack Daniel’s 500 FtBallantines 400 FtJim Beam 400 Ft

LIKŐRÖK 2 clZwack Unicum 400 FtSt. Hubertus 300 FtJägermeister 400 FtBailey’s 400 FtMalibu 400 FtEristoff 400 FtCherry brandy 280 FtCuracao 300 Ft

VERMUTOKCinzano Bianco, 1 dl 650 FtCinzano Rosso, 1 dl 650 FtCinzano Extra Dry, 1 dl 650 FtCampari, 8 cl 1 000 FtAperol Spritz 990 FtHugo 990 Ft

PÁLINKÁK 2 clTercia vegyes pálinka 300 FtTercia Irsai Olivér Törkölypálinka 550 FtTercia Ágyas Barrique Szilva pálinka 650 FtTercia Ágyas Vilmoskörte pálinka 650 Ft

Szigetköz pálinkaház 2 clBirskörte pálinka 750 FtAnanász pálinka 750 Ft Cserszegi pálinka 750 Ft

Rézangyal pálinkák 2 clKajszibarack pálinka 600 Ft Feketecseresznye pálinka 600 FtMézes Ágyas Meggy 600 Ft

PEZSGŐK Törley Charmant Doux, 0,75 l 3 200 FtTörley Charmant Doux, 0,2 l 1 100 FtTörley Talisman Demi Sec, 0,75 l 3 200 FtTörley Gála Sec Dry, 0,75 l 3 200 FtTörley alkoholmentes, 0,75 l 3 200 FtHungaria Extra Dry, 0,75 l 4 100 FtHungaria Extra Dry, 0,2 l 1 400 Ft

KÁVÉEspresso 450 FtKávé tejjel (Melange) 650 FtCappuccino 650 FtCaffe Latte 750 FtÍzesített Caffe Latte 850 FtGanoderma kávé 500 Ft(100% arabica kávé + pecsétviaszgomba)Black Coffee, Cream Coffee, Coffee 3in1, Zhi Mocca

Kávékat koffeinmentes változatban is elkészítjük.

FEHÉR BOROKSzürkebarát, 1 l 1 800 Ft

VÖRÖS BOROKKékfrankos, 1 l 1 800 Ft

Bővebb borválasztékunkat tekintse meg aktuális borlapunkon!

ITALOKGETRÄNKE • DRINKS

Kérje ajánlatunkat, melynek része az esti és az éjféli vacsora, a gyümölcs és díszterítés, valamint a panziószobák kedvezményes ára!

Házias ízek, kellemes környezet, szakképzett személyzet, kedvező árak! Szeretettel várjuk!

Árajánlat kérés: [email protected] Tercia Fertőendréd, Győri út 2. | Tel.: +36 99 544 640

/tercia.fertoendred | @tercia.fertoendred

terciarestaurants.hu

LAKODALOM VAN

ATERCIÁBAN...

ANNO 1989 | TERCIA FERTŐENDRÉDMagyarország északnyugati részén, Fertőendréd határában található a Tercia étteremhálózat első, 1989-ben alapított tagja, egy 240 főt befogadó, családias hangulatú étterem, egyedi kiala-kítású, hangulatos télikerttel. A nyári időszakban további 100 vendég számára biztosít étkezési lehetőséget a kellemes terasz.

Das 1989 als erstes gegründete Mitglied der Tercia Restaurant-Kette befindet sich in Nordwestungarn, am Ortsrand von Fertőendréd und kann 240 Gäste empfangen. Familiäre Atmosphäre, individuelle Ausstattung, stimmungsvoller Wintergarten. In der Sommersaison kön-nen weitere 100 Gäste auf der Terrasse bewirtet werden.

The first restaurant of the Tercia restaurant-chain, founded in 1989, is located in the north-west of Hungary near the village of Fertőendréd. It is a restaurant of family atmosphere that can seat 240 guests and it has a charming conservatory of unique design as well. Its pleasant terrace can seat an additional 100 guests in summer.

ANNO 1995 | TERCIA KÓPHÁZAA második „Tercia-házat” 1995-ben nyitottuk meg Kópházán, Soprontól 7 kilométerre. A téli időszakban 300 fő, míg nyáron a teraszon további 120 vendég fogadására nyílik lehetőség. Panzió, fogorvosi rendelő, szépség-szalon, éjjel-nappali szupermarket várja betérőket.

Das zweite Tercia-Haus wurde 1995 in Kópháza, sieben Kilometer von Sopron, eröffnet. Im Winter kann die Kapazität auf bis zu 300 Personen erweitert werden, und im Sommer können noch zusätzliche 120 Gäste bequem auf der Terrasse Platz nehmen. Auf die Reisende wartet Pension, Zahnarztpraxis,, Schönheits Salon, Supermarkt.

The second restaurant of the Tercia chain was opened in Kópháza, seven kilometres from Sopron, near the main road number 84 in 1995. For travellers there are guesthouse, dentist, beauty center and supermarket.

ANNO 1998 | TERCIA HUBERTUSSopron egyik legszebb részén a Bécsi dombon várja vendégeit az 1998-ban nyílt magyaros stílusú Tercia Hubertus Étterem és Panzió. Az étterem tágas helyiségei, különterme csoportos rendezvények, esküvők, céges- és családi rendezvények helyszínei lehetnek. A gyermekeket igényesen kiépített játszótér várja fából készült játékokkal. A házban fogorvosi rendelő üzemel.

In Sopron auffindbarem Restaurant liegt 5 Kilometer von der österreichischen, ungarischen Staatgrenze, auf einem der schönsten Grüngürtelteile von Sopron, auf dem Wienerberg. Im Jahre 1998 geöffnetes Restarurant ist echt ungarisch und rustikal ausgerüstet. Auf der Speisekarte sind reichliche Wildspeisen auffindbar. Die Terasse is geeignet für Empfang von 320 Personen, sommer-über die Terasse für weitere 100 Personen Plazierung. Im Haus befindet sich ein Zahnarztpraxis.

The Tercia Hubertus Restaurant and Guesthouse can be found on Vienna Hill in one of the most beautiful parts of Sopron. The spacious rooms and special parlour of the restaurant can serve as location for group events, weddings, company and family parties. Twelve comfortable rooms offer accommodation for through-travellers. A high standard playground awaits children with wooden toys near the restaurant. There is a guarded parking place for cars and buses free of charge.

ANNO 2011 | DEÁK ÉTTEREMDeák éttermünk Sopron centrumában, a Deák téren várja a betérőket. A konyha finom ízeket kínál pizza, grill, csülök variációkból.Kerthelyiségünkben élő zenekarok, bárpultnál finom kokté-lok garantálják a jó hangulatot.

Deak Restaurant erwartet Ihre Gaeste im Zentrum von Sopron. Die Küche unserer Bierstube bietet schmackhafte Pizzas, Grill- und Stelzengerichte. Im Garten Live-Musik, an der Bar lecke-re Cocktails sorgen für gute Laune.

Deák restaurant is situated in the center of Sopron, on the Deák squere. We especially offer you pizzas, grill-and hungarian dishes. In the beer garden you can enjoy live musik and cocktails at the bar.

Allergén információ / Allergene Informationen / Allergen information:

A Glutén / Gluten / Gluten B Rákfélék / Krebstiere / Crustaceans

C Tojás / Ei / Egg D Hal / Fische / Fish E Földimogyoró / Erdnüsse / Peanuts

F Szójabab / Sojabohnen / Soybeans G Tej / Milch / Milk

H Diófélék / Schalenfrüchte / Nuts I Zeller / Sellerie / Celery

J Mustár / Senf / Mustard K Szezámmag / Sesamsamen / Sesame

L Kén-dioxid és szulfitok / Schwefeldioxid und Sulphite / Sulphur dioxide and sulphites

M Csillagfürt / Lupinen / Lupin O Puhatestűek / Weichtiere / Molluscs

TERCIA FERTŐENDRÉD 9442 Fertőendréd, Győri út 2. Tel./fax: 99/544-640 [email protected]

Üzemeltető: Tercia Kft. Üzletvezető: Huzina János Konyhafőnök: Baranyai LászlóII. kategória

TERCIA KÓPHÁZA9495 Kópháza, Soproni út 54. Tel.: 99/531-200 [email protected]

TERCIA HUBERTUS SOPRON 9400 Sopron, Hubertusz út 1. Tel.: 99/513-070 [email protected]

DEÁK ÉTTEREM SOPRON9400 Sopron, Erzsébet u. 20.Tel.: 99/[email protected]

terciarestaurants.hu

Az étlap érvényes: 2019. 04. 01-től Die Speisekarte ist gültig ab 01. 04. 2019. Menu is available from 01. 04. 2019.

KEDVES VENDÉGEINK! Fél adag étel rendelése esetén a teljes ár 70%-át számoljuk fel. Csomagolás: +200 Ft /doboz

LIEBE GÄSTE!Bei halber Portion verrechnen wir Ihnen 70% vom Endpreis. Packung: +200 HUF /Dose

DEAR OUR GUEST! In case of order of a half dish you can calculate on 70% of total price.Package: +200 HUF /box