universum versus · universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии...

64
p{Ji{ologica et I UNIVERSUM VERSUS XVIII-XX 2000

Upload: others

Post on 05-Oct-2020

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

p{Ji{ologica rиssica et specиlativa tomиs I

М.И.ШАПИР

UNIVERSUM VERSUS

язык-стих-смысл в русскоQ поэзuu XVIII-XX веков

Книга первая

«Языки pyccкofi культуры»

Москва 2000

Page 2: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

ББК 83.3(2Рос=Рус)

Ш23

Ш23

Исследования выполнены при финансовой поддержке Российскоzо zуманитарноzо научноzо фопда (РГНФ)

Издание осуществлено при финансовой поддержке Института <<Открытое общество» (Фонд Сороса)

в рамках конкурса <<Пушкинист»

Издание осуществлено при финансовой поддержке Российскоzо zуманитарноzо научноzо фонда (РГНФ)

Шапир М. И.

Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ве­ков.- М.: Языки рус. культуры, 2000.- Кн. 1.-VIII, 536 с.- (Philo­logica russica et speculativa; Т. 1).

ISBN 5-7859-0116~ 1

!Jель монографии- показать содержательную насыщенность стиха, его тесную связь с языком и смыслом поэтического проиэведения, а также с другими явления­

ми художественной формы. Автор исследует становление и преобразование класси­ческой национальной стиховой культуры, основы которой заложил Ломоносов, а наивысшая точка развития была достигнута Пушкиным. Наряду с именитыми поэта­ми XVIII-XX вв. (от Тредиаковского, Ломоносова и Сумарокова до Д. А. При­гова, Л. Рубинштейна и Т. Кнбирова) привлекаются произведения малоизвестных и вовсе не известных стихотворцев.

Монография состоит из двух книг. В первую из них входят исследования по теории стихосложения и по истории русского стиха XVIII-XIX вв.

ББК 83.3 (2 Рос=Рус)

Outside Russia, apart from the PuЬlishing House itself (fax: 095 246-20-20 Cfo М153; e-mail: [email protected]), the Danish bookseller G • Е • С GAD (fax: 45 86 20-9102; e-mail: [email protected]) has exclusive rights for sales of this book.

Право на продажу этой книги за пределами России, кроме издательства «Языки русской куль­туры», имеет только датская книготорговая фирма G • Е • С GAD.

G:,

© М. И. Шапир, 2000

Page 3: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

СОДЕРЖАНИЕ

UNIVERSUМ VERSUS

От автора

Часть!. Теорuя

Поэзия в ряду языков духовной культуры

«Versus» vs <<prosa»: пространство-время поэтического текста

На подступах к общей теории стиха (Основные методы и понятия)

Metrum et rhythmus sub specie semioticae

Часть 11. История (XVIII u XIX век)

У истоков русского четырехстопного ямба: генезис и эволюция ритма

3

9

36

76

91

(Социолингвистика стиха раннего Ломоносова) 131

Ритм и синтаксис ломоносовекой оды (К исторической грамматике рус-кого стиха) 161

Исчисление силлабо-тонической парадиrмь1 (Случай Сумарокова: <<IJефал и Прокрис») 187

К семантике <<Пародического балладного стиха>> (<<Тень Баркова>> в конте-

ксте полемики о старом и новом слоге) 192

-v-

Page 4: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Соgержанuе

О текстологии «Евгения Онегина» {орфография, поэтика и семантика) 224

« ... Хоть поздно, а встуnленье есть» («Евгений Онегин» и поэтика бур-леска) 241

«Горе от ума»: семантика поэтической формы {Onьrr конкретной диалек-

тики стиха) 252

Гексаметр и пентаметр в поэзии Катенина («Инвалид Горев» на фоне

формально-семантической деривации стихотворных размеров) 277

Феномен Батенькова и проблема мистификации (Лшmюстиховедческий

аспект) 335

Библиография

Указатель имен

Прuложенuя

461

521

Page 5: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

БИБЛИОГРАФИЯ

Абросимова, В. Н.: 1988, А. И. Полежаев, Сочинения, Составление, подготовка те­кста, вступительная статья и комментарии В. Н. Абросимовой, Москва.

Аверинцев, С. С.: 1971, 'Символ', Краткая литературная энциклопедия, Москва, т. 6: Присказка «Советская Россию>, стб. 826-831.

Адрианова-Перетц, В.: 1935, 'Символика сновидений Фрейда в свете русских зага­док', Академия наук СССР академику Н. Я. Марру. XLV, Москва-Ленин­град, 497-505.

Акимова, М. В.: 1993, 'Гекзаметры и элегические дистихи П. А. Катенина', Язык, литература, культура: традиции и инновации: (материалы конференции мо­

лодых ученых), Москва, 72-73. Акимова, М.: 1999, '«Сумрачные знаки» или «Чернь письмен»? (О новом переводе

<<Божественной Комедии»)', Книжное обозрение, 13 апреля, N2 15, 16. Акимова, М. В., С. Е. Ляпин: 1998, 'Стих и смысл «Медного Всадника»: (Обсу­

ждение книги Аидрея Белого «Ритм как диалектика» в Государственной академии

художественньiХ наук}', Подzотовка текста, публикация, вступительная за­

Аtетка и примечания М. В. Акимовой и С. Е. Jlяпина, Philologica, т. 5, N2 11/13, 255-276.

Аксаков, С. Т.: 1828, '[Рецензия на спектакли:] Аристофан: Историческая комедия в трех действиях, в стихах, соч. Князя А. А. Шаховского; Пять лет в два часа:

Опера-водевиль в двух действиях, перев. А. И. Писаревым', Московский Вест­ник, ч. XI, N2 XIX/XX, 383-386. Подпись: N.

Алехина, Л. А: 1990, 'Архинные материалы М. Н. Муравьева в фОндах отдела руко­писей', Записки отдела рукописей Государственной библиотеки имени В. И . .Ле­нина, Москва, вьm. 49, 4-87.

Альтман, И. В.: 1989, 'ТрадиЦИонная семантика метра в поэзии В. Хлебникова:

четырехстопньiЙ хорей', Язык русской поэзии ХХ века: Сборник научных тру­

дов, Москва, 158-165.

-461-

Page 6: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Альnпумер, М. Г.: 1976, 'Творческое наследие Тредиаковского в <<Беседе любите­лей русского слова»', Венок Тредиаковскому: Из неопубликованных сочинений;

Тредиаковский и родной край; Вклад в развитие языка и литературы; Чита­

тели и ценители; Из краеведческой хроники, Волгоград, 94-99. Альnпумер, М.: 1984, Предтечи славянофильства в русской литературе: (Об­

щество «Беседа любителей русскоzо слова»), Ann Arbor. Альnпумер, М.: 1998, 'Биография Онегина- в руках пушкинистов', Новый Жур­

нал, ки. 211, 173-199. Андреева, Л. А.: 1969, 'Вероятностно-статистическая характеристика грамматических

средств в поэтическом и научном стилях М. В. Ломоносова', Очерки по истории

русскоzо языка и литературы XVI/1 века: (.Аомоносовские чтения), Казань,

вып. 2/3, 197-205. Анненкова, Е. И.: 1989, Гоzоль и декабристы: (Творчество Н. В. Гоzоля в кон­

тексте литературноzо движения 30-40-х zz. Х/Х в.), Москва. Артамонов, М. Д.: 1996, 'Еще раз о <<Х главе» <<Евгения Онегина»: Опьrr матема­

тического анализа', Московский пушкинист: Ежеzодный сборник, Москва,

[вьш.] II, 292-304. АС- Словарь русскоzо языка, составленный Вторьш Отделением Император­

ской Академии Наук, С-Петербург 1895, т. 1, вьш. III; 1907, т. IV, вьш. 1. Астахова, А.: 1926, 'Из истории и ритмики хорея', Поэтика: Временник Отдела

словесных искусств Государственноzо института истории искусств, Ленин­град, [вьш.] 1, 54-66.

Афанасьев, А. Н.: 1997, Народные русские сказки не для печати, заветные по­словицы и поzоворки, собранные и обработанные А. Н. Афанасьевы.l.t. 1857-1862, Издание подготовили О. Б. Алексеева, В. И. Еремина, Е. А Костюхин, Л. В. Бессмертных, Москва.

Баевский, В.: 1988, 'Математика о Прекрасном', Вопросы литературы, N2 8, 228-231.

Баевский, В. С.: 1989, 'Стих <<Горя от ума» в сравнении со стихом <<Евгения Онеги­на»', А. С. Грибоедов: Материалы к биоzрафии: Сборник научных трудов, Ле­

нинград, 237-245. Баевский, В. С.: 1995а, 'Пройденный путь: итоги конференции', lпternalioпal /oиrnal

о/ Slavic Liпguislics апd Poelics, 1988/1995, [vol.] XXXVIII, 142-149. Баевский, В. С.: 1995б, 'Пройденный путь: итоги конференции', Русистика сеzод­

ня, N2 4, 128-136. Базанов, В. Г.: 1961, Очерки декабристской литературы: Поэзия, Москва- Ле­

иинград.

Байбаков, А.: 1774, Правила пиитические в пользу юношества ... , Москва. Барков, И.: 1762, Л. Лазарони, Мир Героев: Драмма на музыке ... , Перевод И. Бар-

кова, С-Петербург.

Барков, И., и др.: 1992, 'Из КИНГИ <<Девичья игрушка»', [Публикация А А Илю­nшна], Комментарии, N2 1, 131-175.

-462-

Page 7: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Барсов, А. А.: 1981, Российская zрамматика А. А. Барсова, Подготовка текста и текстологический комментарий М. П. Тоболовой; Под редакцией и с предисло­

вием Б. А. Успенского, Москва.

БАС- Словарь современною русскоzо литературною языка, Москва Ленин-

град 1954, т. 3; 1955, т. 4; 1956, т. 5; 1958, т. 7; 1959, т. 8; т. 9; 1961, т. 11; т. 12; 1962, т. 13; 1963, т. 14; т. 15.

Батеньков, Г.: 1859, 'Одичалый', Русская Беседа, N2 III, кн. 15, 6-12. Подпись: о-е-а.

Батеньков, Г.: 1861, 'Одичалый', Русская потаенная литература XIX столетия, Лондон, Отдел 1: Стихотворения, ч. 1, С предисловием Н. Огарева, 257-258. Без подписи.

Батеньков, Г. С.: 1862, 'Одичалый', Собрание стихотворений декабристов, [Со­

ставление и примечания Н. В. Гербеля], Лейпциг, 53-60. Батеньков, Г. С.: 1881, 'Данные: Повесть собственной жизни', Русский Архив,

кн. Il, 251-276. Батеньков, Г. С.: 1933, 'Записка о масонстве' [1863], Воспоминания и рассказы

деятелей тайных обществ 1820-х zодов, Москва, т. Il, 113-120. Батеньков, Г.: 1983, 'Узник; Калуга [sic!]', Советская Россия, 19 июня, N2 141

(8192), с. 4. Батеньков, Г. С.: 1989, Сочинения и письма, Издание подготовлено А. А. Брег­

маи, Е. П. Федосеевой, Иркутск, т. 1: Письма (1813-1856). Батюшков, К.: 1815, 'Письмо к И. М. М. А о сочинениях Г. Муравьева' [1814],

М. Н. Муравьев, Обитатель предместия и Эмилиевы письма, С.-Петербург,

III-XXIX. Подпись: К. Б. Батюшков, К. Н.: 1816а, 'О впечатлениях и жизни Поэта' [1815], Вестник Евро­

пы, ч. L:XXXVII, N2 10, 93-104. Подпись: Б. Батюшков, К.: 1816б, 'Речь: О влиянии легкой Поэзии на образованность языка',

Труды Общества любителей Российской словесности при Императорском Мо­

сковскоJ.t университете, ч. б, 45-62 (1-й паг.). Батюшков, К.: 1817, 'Вечер у Кантемира' [1816], К. Батюшков, Оnыты в стихах и

прозе, С-Петербург, ч. 1: Проза, 50-80. Батюшков, К. Н.: 1883, 'Константвн Николаевич Батюшков в письмах к Ник. Ив.

Гнедичу: [1811-1812 гг.]', Русская Старина, т. :XXXVIII, кн. V, 333-350. Батюшков, К. Н.: 1989, Сочинения: В 2 т., Москва. Бахтин, Н. И.: 1822, 'Список с письма М. И. к Г. Издателю Сына Оrечества от

28 Марта 1822 года', Вестник Европы, N!! 13/14, 27-39. Без подписи. Бахтин, М. М.: 1975, 'К методологии литературоведения' [1940, 1974], Контекст

1974: .Литературно-теоретические исследования, Москва, 203-212. Бахтин, М. М.: 1979, 'Из записей 1970-1971 годов', М. М. Бахтин, Эстетика

словесноzо творчества, Москва, 336-360. Беглов, А. Л.: 1996, 'Иосиф Бродский: монотония поэтической речи: (на материале

4-стопного ямба)', Philologica, т. 3, N2 5/7, 109-123.

-463-

Page 8: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Беликова, А В.: 1982, '<<Евгений ОнегиН>> А С. Пушкина и <<дон-ЖуаН>> Дж. Г. Бай­рона- <<романы в стихах>>', Вестник Московскоzо университета. Серия 9. Фи­лолоzия, N2 2, 71-78.

Белинский, В. Г.: 1953-1956, Полное собрание сочинений, Москва 1953, т. I, III; 1955, т. VI-VIII; 1956, т. Х.

Белый, А.: 1910а, 'Мыс.ль и язык: (Философия языка А. А. Потебни)', Aozoc, ки. 2, 240-258.

Белый, А.: 1910б, Символизм: Книzа статей, Москва.

Белый, А: 1920, 'О ритме', Горн, ки. V, 47-54. Белый, А.: 1929, Ритм как диалектика и «Медный Всадник»: Исследование, Мо­

сква, 1929. Белый, А.: 1934, Мастерство Гоzоля: Исследование, Москва- Ленинград. Белый, А.: 1966а, 'Будем искать мелодии: <Предисловие к сборнику <<После раз­

луки»>' [1922], А. Белый, Стихотворения и поэмы, Москва- Ленинrрад,

546-550. Белый, А.: 1966б, 'Вместо предисловия <к неиэданному тому стихов <<Зовы време­

ню>>' [1931], А Белый, Стихотворения и поэмы, Москва Ленинград, 560-568.

Белый, А: 1981а, 'К будущему учебнику ритма' [1912], Ученые записки Тартуско­zо zосударственноzо университета, вьш. 515, 119-131.

Белый, А: 1981б, 'О ритмическом жесте' [1916], Ученые записки Тартускоzо zосу­дарственноzо университета, вьш. 515, 132-139.

Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки Тартускоzо zосударст­венноzо университета, вьш. 515, 140-146.

Белькинд, Е.: 1975, 'А Белый и А А Потебня: (К постановке вопроса)', Тезисы 1 Всесоюзной (///) конференции «Творчество А. А. Блока и русская культура ХХ века», Тарту, 160-164.

Бельская, Л. Л.: 1980, 'Из истории русского 5-стопного хорея: (О ритмике и

семантике хореических пятистопинков С. Есенина)', Stиdia Slavica Acadeтiae Sci­eпliaruт Hипgaricae, t. XXVI, fasc. 3/4, 401-416.

Берков, П.: 1935, В. Тредиаковский, М. Ломоносов, А. Сумароков, Стихотворе­

ния, Редакция и примечання П. Беркава и Г. Гуковского; Вступительная статья

П. Беркова, [Ленинград].

Берков, П. Н.: 1949, Александр Петрович Сумароков. 1717-1777, Ленинград­Москва.

Берков, П. Н.: 1951, Сатирические журналы Н. И. Новикова: Трутень. 1769-1770; Пустомеля. 1770: Живописец. 1772-1773; Кошелек. 1774, Редакция, вступительная статья и комментарии П. Н. Беркова, Москва.

Берков; П. Н.: 1957, 'Примечання', А П. Сумароков, Избранные проuзведения,

Ленинrрад, 511-577. Берков, П. Н.: 1958, 'Об установлении авторства анонимных и псевдонимных про­

изведений XVIII века', Русская литература,_ N2 2, 180-189.

-464-

Page 9: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuоrрафuя

Берков, П. Н.: 1962, '«Смелый в.ласте.лнн» н.лн «сме.лая сатира»? (К текстологни

строфы XVIII главы первой «Евгения Онегина»)', Русская литература, N!! 1, 60-63.

Берков, П. Н.: 1970, 'Пушкин и итальянская культура', Аппаli def'Istitиto ипiuersi­tario orieпtale. Sezioпe slaua, Napoli, [ vol.] XIII, 1-46.

Берков, П. Н.: 1981, 'Немецкая .литература в России в XVIII веке' [1960-е годы], П. Н. Берков, Проблемы историческоzо развития литератур: Статьи, Ленин­град, 256-297.

Бернандт, Г.: 1962, Словарь опер, впервые поставленных или изданных в дорево­люционной России и в СССР (1736-1959), Москва.

БернiiПеЙн, С. И.: 1922, 'О методологическом значении фонетического изучения

рифм: (К вопросу о пушкинской орфоэпии)', Пушкинский сборник памяти

профессора Се.иена Афанасьевича Венzерова, Москва- Петроград, 329-354 (=Пушкинист; [Вып.) IV).

БерНIIПеЙн, С. И.: 1927, 'Стих и декламация', Русская речь. Новая серия, Ленин­град, [сб.] I, 7-41.

БернiiПеЙн, С. И.: 1978, 'О коммуникативности поэзии' [1924], Публикация и всту­пительная статья В. Д. Левина, Slauica Hierosolyтitaпa, vol. III, 380-383.

Бестужев-Марлинский, А.: 1833, '[Рецензия на кингу:) Н. Полевой, Клятва при

Гробе Господнем: Русская быль ХV-го века', Московский Телеzраф, ч. 52, N!! XV, 399-420; N!! XVI, 541-555; ч. 53, N!! XVII, 85-107; N!! XVIII, 216-244. Подпись: А. Марлинский.

Благой, Д. Д.: 1934, К. Н. Батюшков, Сочинения, Редакция, статья и комментарии Д. Д. Благого, [Москва - Ленинград).

Бобров, С.: 1913, Вертоzрадари над лозами, Москва. Бобров, С.: 1915, Новое о стихосложении А. С. Пушкина, Москва. Бобров, С.: 1916, Записки Стихотворца, Москва. Бобров, С.: 1922, 'Заимствования и в.лияния: (Попытка методологнзации вопроса)',

Печать и революция, ки. 8, 72-92. Бобров, С.: 1964а, 'К вопросу о подлинном стихотворном размере пушкинских «Пе­

сен западных славян>>', Русская литература, N!! 3, 119-137. Бобров, С. П.: 1964б, 'Опыт изучения вольного стиха пушкинских <<Песен запад­

ньrх славян>>', Теория вероятностей и ее прим.енения, т. IX, вьш. 2, 262-272. Бобров, С.: 1965-1966, 'Синтагмы, словораздельi и .литавридь1: (Поиятве о ритме

содержательно-эффективном и о естественной ритмизации речи)', Русская лите­

ратура, 1965, N!! 4, 80-101; 1966, N!! 1, 79-97. Бобров, С.: 1967-1968, 'Русский тонический стих с ритмом неопреде.лениой четно­

сти и варьирующей сил.лабикой: (Опыт сравнительного описания русского воль­

ного стнха)', Русская литература, 1967, N!! 1, 42-64; 1968, N!! 2, 61-87. Богомолов, Н. А.: 1994, 'О поэме <<Лука Мудищев>>', Под шtенем Баркова: Эро­

тическая поэзия XVIII- начала XIX века, Москва, 340-345. Бодуэн де Куртенэ, И. А.: 1908/1909, Введение в языковедение, [С-Петербург]. Божндар: 1916, Распевочное Единство, Москва.

-465-

Page 10: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Бонди, С.: 1935, 'Тредиаковский, Ломоносов, Сумароков', Тредиаковский, Стихо­творения, [Ленинград], 5-113.

Бонди, С. М.: 1977, 'О ритме', Контекст 1976: Аитературно-теоретические ис­следования, Москва, 100-129.

Бонди, С.: 1978, 'Пушкин и русский гекзаметр' [1943], С. Бонди, О Пушкине: Ста­тьи и исследования, Москва, 310-371.

Борисов, Ю. Н.: 1978, «Горе от yJ.ta>> и русская стихотворная комедия: (У ис­токов жанра), Саратов.

Боровкова-Майкова, М. С.: 1933, Аразамас и арзшtасские протоколы, Вводная

статья, редакция протоколов и примечания к ним М. С. Боровковой-Майковой;

Предисловие Д. Благого, Ленинград.

Брагинский, И. С.: 19б9, 'Об истоках различения поэзии и прозы: {на примере двух

памятников древневосточной письменности}', Народы Азии и Африки, N2 4, 137-144.

Брайловский, С.: 1894, 'О старинном острословии: [1. Кто был автором «Службы на бывшего в Академии наук директором господина Домашнева» и <<Челобитной

от ера»?; II. Еще образчик старинного острословия], Библиоzраф, вып. 1, 2б-31. Бреrман, А. А.: 1989, 'Декабрист Гавриил Степанович Батеньков', Г. С. Батеньков,

Сочинения и письма, Иркутск, т. 1: Письма (1813-185б), 3-88. Брик, О. М.: 1927, 'Ритм и синтаксис', Новый леф, N2 3, 15-20; N2 4, 23-29;

N2 5, 32-37; N2 б, 33-39. Бриммер, В.: 1818, 'Буря: Идиллия: (Подражание Геснеру}', Труды Высочайше

утвержденною Вольноzо Общества Аюбителей Российской Словесности,

ч. II, N2 б, 388-393. Бродский, Н. Л.: 1932, Комментарий к роману А. С. Пушкина «Евzений Онеzию>,

Москва (=Комментарии к памятникам художественной литературы; Вьш. 1). Брюсов, В.: 1913, 'Новые течения в русской поэзии. Футуристы', Русская мысль,

1913, Март, 124-133. Брюсов, В.: 1919, Краткий курс науки о стихе, Москва, ч. 1: Частная метрика и

ритмика русского языка.

Брюсов, В.: 1929, 'Записка о правописании в издании сочинений А. С. Пушкина'

[1919], В. Брюсов, Мой Пушкин: Статьи, исследования, наблюдения, Моск­ва - Ленинrрад, 207-212.

Будде, Е. Ф.: 1904а, 'Опьrr грамматики языка А С. Пушкина. Ч. 1: Этимология. От д. 1: Словоизменение. Вып. 1: Склонение имен существительных', Сборник

Отделения русскою языка и словесности Императорской АкадеJ.ши Наук, т. LXXVII, N2 4, 1-:X.X:XI, 1-118.

Будде, Е. Ф.: 1904б, 'Опьrr грамматики языка А С. Пушкина. Ч. 1: Этимология. Отд. 1: Словоизменение. Вью. 11: Имя прилагательное; Имя числительное; Ме­стоимение: (Склонение этих частей речи}, Сборник Отделения русскоzо языка и

словесности Императорской Академии Наук, т. LXXVII, N2 5, 1-VI, 1-123. Будде, Е.: 1908, 'Очерк истории современного литературного русского языка (XVII­

XIX век}', Энциклопедия славянской филолоzии, С-Петербург, вып. 12, 1-132.

-466-

Page 11: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Будде, Е.: 1911, 'О поэтическом языке Пушкина', Пушкин, [Собрание сочинений.: В 6 т.], С-Петербург, т. V, с. 229-245.

Булгарин, Ф. В.: 1828, '[Рецензия на книгу:] А Пушкин, Руслан и Людмила: По­эма, Издание 2-е, исправленное и умноженное, С-Петербург 1828'. Северная Пчела, 14 апр., N2 45, [1-2]. Без подписи.

Бурдон, И. Ф., А. Д. Михельсон: 1880, Словарь иностранных слов: <<60000» во­шедших в употребление с означением их корней., Составили по лучшим ис­

точникам [И. Ф.] Бурдон и [А Д.] Михельсон, Москва.

Бурнашев, В. П.: 1871, 'Мое знакомство с Воейковым в 1830 году и его пятничные литературные собрания', Русский. Вестник, т. XCV, N2 9, 250-283; N2 10, 599-636; т. XCVI, N2 11, 133-203. Подпись: В. Б.

Бухштаб, Б. Я.: 1969, 'О структуре русского классического стиха', Ученые записки Тартускоzо zосударственноzо университета, вьш. 236, 386-408.

Бухштаб, Б. Я.: 1973а, 'К вопросу о связи типов русского стиха со стилями произ­

ношения', Slavic Poelics: Essays iп Нопоr о! Кiril Taraпovsky, Тhе Hague- Paris, 67-74 (= Slavistic Printings and Reprintings; [Vol.] 267).

Бухштаб, Б. Я.: 1973б, 'Об основах и типах русского стиха', lпlernalioпal /oиrnal о!

Slavic Liпguislics апd Poelics, [vol.] XVI, 96-118. Бушуй, А М., Т. М. Судник, С. М. Толстая: 1989, Библиоzрафический. указатель

по славянскому и общему языкознанию: Владимир Николаевич Топоров, Са­

марканд.

Бэлза, И. Ф.: 1989, 'Новое издание «Божественной КомедиИ>>: [Рецензия на книгу: Данте Алигьери, Божественная Комедия, Составление, вступительная статья и

примечания А А. Илюшина, Москва 1988]', Дантовские чтения, 1987, Мо­сква, 273-276.

Вахтель, М.: 1996, '<<Черная шаль» и ее метрический ореол>>, Русский. стих: Ме­трика; Ритмика; Рифма; Строфика, Москва, 61-80.

Вацуро, В. Э.: 1978, 'Русская идиллия в эпоху романтизма', Русский романтизм, Ленинград, 118-138.

Вацуро, В. Э.: 1985, 'Из разыеканий в области русской романтической поэтики', Те­ория и история литературы: (К 100-летию со дня рождения академика

А. И. Белецкоzо), Киев, 109-116. Вацуро, В. Э.: 1999, 'Е,ще раз об академическом издании Пушкина: (Разбор крити­

ческих замечаний проф. Вернера Лефельдта)', Новое литературное обозрение,

N2 37, 253-266. Вацуро, В. Э., и др.: 1999, 'Примечания к текстам стихотворений', А. С. Пушкин,

Лолное собрание сочинений.: В 20 т., С.-Петербург, т. 1: Лицейские стихотво­рения. 1813-1817, 511-690.

Вацуро, В. Э., В. А Мильчина: 1989, 'Комментарии', Французская элеzия XVI/I­X/X веков в переводах поэтов пушкинской. поры, Москва, 606-676.

Вацуро, В. Э., А Л. Осповат: 1994, <<Арзамас»: Сборник в 2 кн., Под общей ре­

дакцией В. Э. Вацуро и А Л. Осповата, Москва. Вейдле, В.: 1973, О поэтах и поэзии, Paris.

-467-

Page 12: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Вейдле, В.: 1974, 'Критические заметки об истолковании стихотворений, по преиму­ществу касающиеся трудов Р. О. Якобсона, Ю. М. Лотмана и К Ф. Таранов­

ского', Новый. Журнал, ки. 115, 92-119; ки. 116, 134-160. Вейдле, В.: 1980, Эмбриолоzия поэзии: Введение в фонасемантику поэтической

речи, Париж (= BiЬliotheque russe de l'lnstitut d'etudes slaves; Т LV). Венгеров, С. А.: 1891, Критико-биоzрафический. словарь русских писателей и уче­

ных: (От начала русской образованности до наших дней), С-Петербург, т. 11, вьш. 22-30: Бабаджано<в> - Бензенгр.

Версовин, А. Н.: 1990, А. И. Полежаев, Стихотворения; Поэмы и повести в

стихах: Переводы: Воспоминания современников и критика, Составление, пре­

дисловие и примечания А. Н. Версовина, Москва.

Веселовский, А.: 1899, 'Три главы из исторической поэтики', Журнал Министер­ства Народноzо Просвеz;Jения, ч. CCCXXII, N2 3, 62-131 {2-й пагинации); N2 4, 223-289 (2-й пагинации); ч. CCCXXIII, N2 5, 1-73 (2-й пагинации).

Ветринский, И.: 1820, Вирzилиевой Энеидьz песнь первая, С Латинского подлинни­ка в стихах и в метре подлинника, Переведенная И. Ветринским, С.-Петербург.

Ветринский, И.: 1821, 'Речь Синона: {Из 11 ки. Виргилиевой Энеиды)', [Перевод

И. Ветринского], Блаzонамеренный, ч. ХУ, N2 XII, 9-12. Виноградов, В. В.: 1927, 'К построению теории поэтического языка: {Учение о си­

стемах речи литературных произведений)', Поэт.ика: Временник Отдела словес­ных искусств Государственноzо института истории искусств, Ленинград,

[вьш.] III, 5-24. Виноградов, В. В.: 1934, Очерки по истории русско20 литературноzо языка XVII­

XIX вв., Москва. Виноградов, В. В.: 1935, Язык Пушкина: Пушкин и история русскоzо литератур­

ноzо языка, Москва.

Виноградов, В. В.: 1937, 'Пушкин и русский язык', Вестник Академии наук СССР, N2 2/3, 88-108.

Виноградов, В. В.: 1947, 'Из истории русской литературной лексики', Ученые запис­ки Московскоzо zосударственноzо педаzоzическоzо института, т. XLII, 3-14.

Виноградов, В. В.: 1958, 'Лингвистические основы научной критики текста', Вопро-сы языкознания, N2 2, 3-24.

Виноградов, В. В.: 1959, О языке художественной литературы, Москва. Виноградов, В. В.: 1961, Проблема авторства и теория стилей, Москва. Винокур, Г.: 1922, '[Рецензия на книгу:] Начала, 1921, N2 1', Новый путь, 9 фе­

враля, N2 306, 4. Винокур, Г. И.: 1923а, 'Новая литература по поэтике: (Обзор)', .iteф, N2 1, 239-

243. .

Винокур, Г.: 1923б, 'Поэтика. Лингвистика. Социология: Методологическая справ­

ка', .iteф, N2 3, 104-113. Винокур, Г. И.: 1923в, 'Футуристы- строители языка', .iteф, N2 1, 204-213. Винокур, Г.: 1925, Культура языка: Очерки линz_вистической. технолоzии, Москва.

-468-

Page 13: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Винокур, Г.: 1927а, Биоzрафия и культура, Москва (=Труды Государственной Ака­

демии Художественных Наук. Философское отделение; Вьш. II). Винокур, Г.: 1927б, Критика поэтическоzо текста, Москва (=История и теория

искусств; Вьш. 10). Винокур, Г.: 1930, 'Вольные ямбы Пушкина' [1928], Пушкин и ezo современники: ·

Материалы и исследования, Ленинград, вып. XXXVIII/XXXIX, 23-36. Винокур, Г. 0.: 1939, 'О некоторых явлениях словообразования в русской техниче­

ской терминологии', Труды Московскоzо института истории, философии и ли­

тературы, т. V, 3-54. Винокур, Г. 0.: 1941а, '[Введение.] Глава III. Русский литературный язык в первой

половине XVIII века', История русской литературы, Москва- Ленинград,

т. III: Литература XVIII века. Ч. 1, 51-72. Винокур, Г.: 1941б, 'Наследство XVIII в. в стихотворном языке Пушкина', Пуш­

кин<-> родоначальник новой русской литературы: Сборник научно-исследо­

вательских работ, Москва- Ленинград, 493-541. Винокур, Г.: 1941в, 'Орфография и язык Пушкина в академическом издании его со­

чинений: (Ответ В. И. Чернышеву)', Пушкин: Временник Пушкинской комис­

сии, Москва- Ленинград, [вьш.] б, 462-494. Винокур, Г.: 1941г, 'Слово и стих в «Евгении Онегине>>, Пушкин: Сборник ста-

тей, Москва, 155-213. Винокур, Г.: 1943, Маяковский<-> новатор языка, Москва. Винокур, Г.: 1945, Русский язык: Исторический очерк, Москва. Винокур, Г. 0.: 1947а, '[Введение.] Глава V. Русский литературный язык во второй

половине XVIII века', История русской литературы, Москва- Ленинrрад,

т. IV: Литература XVIII века. Ч. 2, 100-119. Винокур, Г. 0.: 1947б, 'Поиятие поэтического языка', Доклады и сообщения фuло­

лоzическоzо факультета Московскоzо zосударственноzо университета, вьш. 3, 3-7.

Винокур, Г. И.: 1948, '«Горе от ума>> как памятник русской художествеиной речи', Ученые записки Московскоzо zосударственноzо университета, вьш. 128, 35-69.

Винокур, Г. 0.: 1959, 'Об изучении языка литературных произведений' [1945?], Г. О. Винокур, Избранные работы по русскому языку, Москва, 229-256.

ВиноКУР· Г. 0.: 1983, 'Язык литературы и литературный язык' [1945?], Контекст 1982: .Литературно-теоретические исследования, Москва, 255-289.

Винокур, Г. 0.: 1987, 'Чем должна быть научная поэтика', Вестник Московскоzо университета. Серия 9. Филолоzия, N2 2, 83-91.

Винокур, Г. 0.: 1990, 'Я и ты в лирике Баратынского: (Из этюдов о русском поэ­тическом языке)' [1944], Г. О. Винокур, Филолоzические исследования: Аин­

zвистика и поэтика, Москва, 241-249. Вишневский, К. Д.: 1969, 'Становление трехсложных размеров в русской поэзии',

Русская советская поэзия и стиховедение: (Материалы межвузовской конфе­

ренции), Москва, 207-217.

-469-

Page 14: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Вишневский, К. Д.: 1972, 'Русская метрика XVIII века', Ученые записки Пензен­скоzо zосударственноzо педаzоzическоzо института, т. 123, 129-258.

Вишневский, К. Д.: 1977, 'К вопросу об использовании количественных методов в

стиховедении', Контекст 1976: Jlитературно-теоретические исследования,

Москва, 130-159. Вишневский, К. Д.: 1985, 'Экспрессивный ореол пятистопного хорея', Русское сти­

хосложение: Традиции и проблемы развития, Москва, 94-113. Воейков, А: 1814, 'Отрывок из Виргилиевых Георгик' [1812], [Перевод А Воейко­

ва], Вестник Европы, ч. LXXIV, N2 7, 204-208. Воейков, А: 1815, 'Отрывок из Виргилиевых Георгик' [1812], (Перевод А Воейко­

ва], Вестник Европы, ч. L:XXXII, N2 16, 241-250. Воейков, А: 1816-1817а, 'Отрывки из Виргилиевых Георгик' [1812], [Перевод

А Воейкова], Вестник Европы, 1816, ч. LXXXVB, N2 9, 3-11; N2 10, 81-91; N2 11, 169-181; ч. L:XXXIX, N2 19/20, 192-200; ч. ХС, N2 21, 3-10; N2 23/24, 161-169; 1817, ч. XCI, N2 4, 246-262; ч. XCIV, N2 13, 21-26.

Воейков, А.: 1817б, 'Виргилиевой Енеиды Песнь первая', [Перевод А. Воейкова],

Вестник Европы, ч. XCII, N2 7, 161-187. · Воейков, А. Ф.: 1820, 'Разбор Поэмы: Руслан и Людмила, сочинение Александра

Пушкина', Сын Отечества, ч. 64, N2 34, 12-32; N2 35, 66-83; N2 36, 97-114; N2 37, 145-155. Подпись: В.

Воейков, А.: 1821а, 'Палемон: Ш. Виргилиева Эклога', [Перевод А Воейкова], Тру­

ды Вьzсочайше утвержденноzо Вольноzо Общества Jlюбителей Российской Словесности, ч. XIII, N2 III, 252-266.

Воейков: 1821б, 'Виргилиева Эклога V: Дафнис', [Перевод А Воейкова], Труды

Высочайше утвержденноzо Вольноzо Общества Jlюбителей Российской Сло­

весности, ч. XV, N2 III, 325-331. Волков, А Д.: 1999, Заветные частушки из собрания А. Д. Волкова: В 2 т.,

Издание подготовила А. В. Кулагина, Москва, т. 1: Эротические частушки. Волконская, М. Н.: 1904, Записки Княzини Марии Николаевны Волконской, С

предисловием и Приложениями издателя ки. М. С. Волконского, С.-Петербург.

Вомперский, В. П.: 1963, 'Приемы использования фразеологических оборотов в про­изведениях В. В. Маяковского', Русский язык в школе, N!! 3, 18-25.

Ворт, Д. С.: 1978, 'О грамматическом компоненте славянской рифмы: (на материале «Евгения Онегина» А С. Пушкина)', Атеriсап Coпlribиtioпs to the Eighth lпtema­tioпal Coпgress о/ Slavisls, Columbus, Ohio, vol. I: Liпguistics and Poetics, 774-817.

Востоков, А.: 1803, 'Мессиада<.> Песнь V: от 1 стиха до 148: (опыт дактилохореи­ческого эксаметра)', [Перевод А. Востокова], Свиток Муз, С.-Петербург, ки. II, 106-119.

Востоков, А.: 1814а, Тоеударю Императору Александру Павловичу на возвращение

Его Императорского Величества в Россию по заключении всеобщего мира', Сын

Отечества, ч. XV, Nц 29, 118-119. Востоков, А: 1814б, 'К дщерям Премудрости', Сын Отечества, ч. XII, N!! 9,

104-105.

-470-

Page 15: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Востоков, А.: 1817, Опыт о Русском стихосложении, Издание 2-е, значительно по­полненное и исправленное, С.-Петербург.

Выготский, Л. С.: 1934, Мышление и речь: Психолоzические исследования, Моск­ва - Ленинград.

Вяземский, П. А.: 1878, 'О двух статьях<,> напечатанных в <<Вестнике Европы»' [1822], П. А. Вяземский, Полное собрание сочинений, Издание гр. С. Д. Ше­реметева, С-Петербург, т. 1: 1810-1827, 84-95.

Вяземский, П. А.: 1899, Остафьевский архив князей ВязеJ.tских, С-Петербург,

т. 1-II, Издание графа С. Д. Шереметева; Под редакцией и с примечаниями

В. И. Саитова.

Вяземский, П. А: 1963, Записные книжки (1813-1848), Издание подготовила В. С. Нечаева, Москва.

Гавкин, Н. Я.: 1894, Карманный словарь иностранных слов, Издание 4-е, Киев­Харьков.

Галинковский, Я.: 1813, [Вергилий], 'Эклога первая' [1804], [Перевод Я. Галннков­ского], Чтение в Беседе Jl.юбителей Русскоzо слова, чтение 10, 127-134.

Гардзонио, С.: 1979, 'Роль Катенина в становлении русского метрического эквива­лента итальянского эндекасиллаба', La lradиzioпe lilleraria dal russo пelle liпgue

rотапzе е dalle liпgue rотапzе iп russo, Milano, 159-171. Гардзонио, С.: 1989, 'Стих русских поэтических лереводов итальянских оперных ли­

бретто. XYIII век', Rиssiaп Verse Theory: Proceediпgs о/ the 1987 Соп/еrепсе а/

UCLA, Columbus, Ohio, 107-132 (= UCL.A Slavic Studies; Vol. 18). Г АРФ- Государственный архив Российской Федерации (Москва).

Гаспаров, М.: 1958, 'Uель и путь советского стиховедения: [Рецензия на книгу:

Л. И. Тимофеев, Очерки теории и истории русского стиха, Москва 1958]', Вопросы литературы, N2 8, 208-213.

Гаспаров, М. Л.: 1969, 'Работы Б. И. Ярхо по теории литературы', Ученые запис­ки Тартускоzо zосударственноzо университета, выл. 236, 504-514.

Гаспаров, М. Л.: 1973, 'Оппозиция «СТИХ- лроза» и становление русского литера­

турного стиха', Seтiolyka i struklиra lekslи: Stиdia poswi~coпe VII Mi~dzyпaro­doweти koпgresowi slawislow, Wroclaw- Warszawa Кrak6w- Gdansk, 325-335.

Гаспаров, М. Л.: 1974, Современный русский стих: Метрика и ритмика, Москва .. Гаспаров, М. Л.: 1975а, 'Продром, J.Jeц и национальные формы гексаметра', Антич­

ность и Византия, Москва, 362-385.

Гаспаров, М. Л.: 1975б, 'Русский народный стих в литературных имитациях', lпler­пalioпal /oиrnal о/ Slavic Liпguislics апd Poelics, [vol.] XIX, N2 2, 77-107.

Гаспаров, М. Л.: 1976, 'Метр и смысл: К семантике русского трехстопного ~орея', Известия Академии наук СССР. Серия литературы и языка, т. 35, N2 4, 357-366.

Гаспаров, М. Л.: 1977а, 'Легкий стих и тяжелый стих', Ученые записки Тартускоzо

zосударственноzо университета, вып. 420, 3-20.

-471-

Page 16: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Гаспаров, М. Л.: 1977б, 'Первый кризис русской рифмы: (к статье [Ю. И.] Мине­ралова)', Ученые записки Тартускоzо zосударственноzо университета, вьm. 420, 59-70.

Гаспаров, М. Л.: 1979а, 'Ритм [в стихе]', Советский энциклопедический словарь,

Москва, 1139. Без подписи. Гаспаров, М. Л.: 1979б, 'Семантический ореол метра: (К семантике русского трех­

стопного ямба)', Jl.инzвистика и поэтика, Москва, 282-308. Гаспаров, М. Л.: 1981а, 'Итальянский стих: силлабика или силлабо-тоника~ (Опыт

использования вероятностных моделей в сравнительном стиховедении)', Пробле­

мы структурной линzвистики 1978, Москва, 199-218. Гаспаров, М. Л.: 1981б, 'Ритм и синтаксис: происхождение «лесенкИ>> Маяковского',

ПроблеJ.IЬl структурной линzвистики 1979, Москва, 148-168. Гаспаров, М. Л.: 1982а, 'Материалы о ритмике русского 4-стопного ямба :XVIII

века', Rиssiaп Literatиre, vol. XII, N!! II, 195-216. Гаспаров, М. Л.: 1982б, 'Об одном неизученном типе рифмованной прозы', Fiпitis

dиodeciт lиslris: Сборник статей к 60-летию проф. Ю. М. Jl.omмaнa, Таллии,

154-159. Гаспаров, М. Л.: 1984а, Очерк истории русскоzо стиха: Метрика; Ритмика; Риф­

ма; Строфика, Москва.

Гаспаров, М. Л.: 1984б, 'Ритмический словарь и ритмико-синтаксические клише',

Проблемы структурной линzвистики 1982, Москва, 169-185. Гаспаров, М. Л.: 1984в, 'Тыиянов и проблема семантики метра', Тыняновский сбор­

ник: Первые Тыняновские чтения, Рига, 105-113. Гаспаров, М. Л.: 1984г, 'Эволюция русской рифмы', Проблемы теории стиха, Ле­

нинград, 3-36. Гаспаров, М. Л.: 1986а, 'Историческая поэтика и сравнительное стиховедение: (про­

блема сравнительной метрики)', Историческая поэтика: Итоzи и перспективы

изучения, Москва, 188-209. Гаспаров, М. Л.: 1986б, 'Перевод Пушкина «Из Ксенофана Колофонского»', Вре­

менник Пушкинской комиссии: Сборник научных трудов, Ленинград, вьm. 20, 24-35.

Гаспаров, М. Л.: 1986в, 'Ритмика-синтаксическая формульиость в русском 4-стоп­

ном ямбе', Проблемы структурной линzвистики 1983, Москва, 181-199. Гаспаров, М. Л.: 1987а, 'Семантический ореол пушкинского 4-стопного хорея', Пуш­

кинские чтения в Тарту: Тезисы докладов научной конференции 13-14 ноя­бря 1987 z., Таллии, 53-55.

Гаспаров, М. Л.: 19876, 'Строфа', .Литературный энциклопедический словарь, Мо­сква, 425.

Гаспаров, М. Л.: 1987в, Учебный материал по литературоведению: Русский стих,

Составление и примечании М. Л. Гаспарова, Т аллин.

Гаспаров, М. Л.: 1988а, 'Бельrn-стиховед и Бельrn-стихотворец', Андрей Белый: Про­

блеJ.IЬZ творчества: Статьи; Воспоминания; Публикации, Москва, 444-460.

-472-

Page 17: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Библиография

Гаспаров, М. Л.: 1988б, 'Семантика метра у раннего Пастернака', Известия Акаде­

мии наук СССР. Серия литературы и языка, т. 47, N2 2, 142-147. Гаспаров, М. Л.: 1989а, Очерк истории европейскоzо стиха, Москва.

Гаспаров, М. Л.: 1989б, Русский стих: Учебный материал по литературоведе­

нию, Составление и примечания М. Л. Гаспарова, Даугавпилс, ч. l-II. Гаспаров, М. Л.: 1989в, 'Строфический ритм в русском 4-стопном ямбе и хорее,

Rиssiaп Verse Theory: Proceediпgs о/ lhe 1987 Соп/етепсе а/ UCLA, Columbus, Ohio, 133-147 (= UCLA Slavic Studies; Vol. 18).

Гаспаров, М. Л.: 1990а, 'Дериваты русского гексаметра: (О границах семантического

ореола)', Res philologica. Филолоzические исследования: Памяти академика

Г. В. Степанова, Москва- Ленинrрад, 330-342. Гаспаров, М. Л.: 1990б, '[Рецензия на книгу:] М. Tarlinskaja, Shakespeare's Verse:

lamЬic Pentameter and the Poet' s ldiosyncrasies, New York- Bem- Frankfurt am Main- Paris 1987', Известия Академии наук СССР. Серия литературы и языка, т. 49, N2 1, 80-83.

Гаспаров, М. Л.: 1990в, 'Семантический ореол пушкинского четырехстопного хорея',

Пушкинские чтения: Сборник статей, Таллинн, 5-14. Гаспаров, М. Л.: 1990г, 'Фет безглагольный: Композиция пространства, чувства и

слова', Ново-Басманная, 19, Москва, 515-529. Гаспаров, М. Л.: 1991, 'ДвадЦать стиховедческих конъектур к текстам Маяковского',

Известия Академии наук СССР. Серия литературы и языка, т. 50, N2 б, 531-538.

Гаспаров, Б. М.: 1992, Поэтический язык Пушкина как факт истории русскоzо литературноzо языка, Wien (= Wiener Slawistischer Almanach; Sonderband 27).

Гаспаров, М. Л.: 1993а, 'Введение [к главе «Стих и грамматика»]', Очерки истории

языка русской поэзии ХХ века: Грамматические катеzории: Синтаксис текс­

та, Москва, 14-20. Гаспаров, М. Л.: 1993б, Русские стихи 1890-х- 1925-zo zодов в комментариях,

Москва.

Гаспаров, М. Л.: 1994а, 'Лингвистика стиха', Известия Российской академии наук.

Серия литературы и языка, т. 53, N2 б, 28-35. Гаспаров, М. Л.: 1994б, 'Поэзия и проза поэтика и риторика', Историческая по-

этика: Jl.итературные эпохи и типы художественноzо сознания, Москва,

12б-159.

Гаспаров, М. Л.: 1994в, '[Рецензия на книгу:] М. Tarlinskaja, Strict Stress-Meter in English Poetry Compared with German and Russian, Calgary 1993', Известия Рос­сийской академии наук. Серия литературы и языка, т. 53, N2 5, 8б-89 ..

Гаспаров, М. Л.: 1994r, 'Фригийский стих на вологодекой почве', Rиssiaп Liпguisl­ics, vol. 18, N2 2, 197-204.

Гаспаров, М. Л.: 1995а, 'Академический авангардизм: Валерий Брюсов «На рынке

белых бредов»', М. Л. Гаспаров, Избранные статьи, Москва, 237-245 (=Но­вое литературное обозрение. Научное приложение; Вьш. II).

31 1886 -473-

Page 18: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Гаспаров, М. Л.: 1995б, 'Владимир Маяковский', Очерки истории языка русской

поэзии ХХ века: Опыты описания идиостилей, Москва, 363-395. Гаспаров, М. Л.: 1996а, 'Иноязычная фоника в русском стихе', Русское подвижни­

чество, Москва, 523-540. Гаспаров, М. Л.: 1996б, 'Лингвистика стиха', Славянский стих: Стиховедение, лин­

zвистика и поэтика: Материалы международной конференции 19-25 июня 1995 z., Москва, 5-17.

Гаспаров, М. Л.: 1998, 'Точные методы анализа грамматики в стихе', Славянское

языкознание: Xll Международный съезд славистов, Краков, 1998 z.: Доклады российской делеzации, Москва, 168-181.

Гаспаров, М. Л.: 1999, Метр и смысл: Об одном из механизмов культурной па­Аtяти, Москва.

Гаспаров, М. Л., Т. В. Скулачева: 1993, 'Ритм и синтаксис в свободном стихе',

Очерки истории языка русской поэзии ХХ века: Грамматические катеzории;

Синтаксис текста, Москва, 20-43. Гаспаров, М. Л., В. М. Смирин: 1986, '«Евгений ОнегиН>> и «Домик в Коломне»:

пародия и самопародия у Пушкина', Тыняновский сборник: Вторые Тынянов­

ские чтения, Рига, 254-264. Геймбух, Е. Ю.: 1999, 'Языковая личность и характер: Чацкий и Репетилов', Рус­

ский язык в школе, N2 1, 51-61. Георгиевский, Г. П. 1914, 'А. Н. Оленин и Н. И. Гнедич: Новые материалы из Оле­

нинского архива', Сборник Отделения русскоzо языка и словесности Импера­

торской Академии Наук, т. XCI, N2 1, 1-138. Гернет, М. Н.: 1946, История царской тюрьмы, Москва, т. 2: 1825-1870 гг. Гершензон, М.: 1916, Русские Пропилеи: Материалы по истории русской мысли и

литературы, Составил и приготовил к печати М. Гершензон, Москва, т. 2. Гиллельсон, М. И.: 1969, П. А. Вяземский: Жизнь и творчество, Ленинград. Гиллельсон, М. И.: 1974, Молодой Пушкин и арзамасское братство, Ленинград. Гильфердинг, А. Ф.: 1894, Онежские былины, записанные А. Ф. ГильфердинzоJt

летом 1871 zода, 2-е издание, С-Петербург, т. 1. Гин, Я. И.: 1985, Грамматический род как катеzория поэтическою языка: Авто­

реферат диссертации на соискание ученой степени кандидата фuлолоzических

наук, Ленинград.

Гин, Я. И.: 1992, Поэтика zрамматическоzо рода, Петрозаводск. Гиршман, М. М.: 1973, Проблемы целостноzо анализа художественной прозы:

(Ритмическая орzанизация прозаическоzо художественноzо целоzо), Донецк.

Гиршман, М. М.: 1976, 'Проблемы ритмической организации прозаического худо­жественного целого в произведениях Л. Толстого и Ф. Достоевского', Проблемы

стиховедения, Ереван, 148-164. Гиршман, М. М.: 1977, Ритм художественной прозы и целостность прозаическо­

zо литературноzо произведения: Автореферат диссертации на соискание уче­

ной степени доктора филолоzических наук, !'Лосква.

-474-

Page 19: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuоrрафuя

Гиршман, М. М.: 1982, Ритм художественной прозы: Моноzрафия, Москва. Гиршман, М. М.: 1985, 'Принцип единства филологии в стиховедении', Русское сти­

хосложение: Традиции и проблемы развития, Москва, 60-68. Гиршман, М. М., Е. Н. Орлов: 1972, 'Проблемы изучения ритма художественной

прозы', Русская литература, N2 2, 98-110. Глинка, Ф.: 1817, 'Совет Юноше', Сын Отечества, ч. XLI, N2 43, 183-184. Глинка, Ф.: 1818а, 'Бедность и Труд: (Народная сказка)', Сын Отечества, ч. XLIII,

N2 3, 110-116. Глинка, Ф.: 1818б, 'Приход и расход денег', Труды Высочайше утвержденноzо

Вольноzо Общества .Любителей Российской Словесности, ч. I, N2 2, 268. Глинка, Ф.: 1818в, 'Три брата искатели счастия: Сказка', Труды Высочайше утвер­

жденноzо Вольноzо Общества .Любителей Российской Словесности, ч. I, N2 2, 259-267.

Глинка, Ф.: 1820, 'Суд Божий: (Народный рассказ)', Труды Высочайше утвержден­ноzо Вольноzо Общества .Любителей Российской Словесности, ч. XI, N2 VII, 85-88.

Глинка, Ф.: 1821, 'Гроза: (Идиллия)', Сын Отечества, ч. LXVII, N2 3, 129-131. Гнедич, [Н.]: 1813а, 'Ответ [на письмо С. С. Уварова о греческом гексаметре]', Чте­

ние в Беседе .Любителей Рускоzо слова, чтение 13, 69-72. Гнедич, Н.: 1813б, 'Илиада. Песнь VI': [Отрывки, Перевод Н. Гнедича], Чтение в

Беседе .Любителей Рускоzо слова, чтение 13, 73-86. Гнедич, Н: 1815а, 'Илиада. Песнь XI', [Перевод Н. Гнедича], Сын Отечества,

ч. XXV, N2 44, 217-229; N2 45, 251-266; ч. XXVI, N2 46, 13-24. Гнедич, Н: 1815б, 'Отрывки из Илиады'. [Песни XXIII и XXIV, Перевод Н. Гне­

дича], Вестник Европы, ч. LXXIX, N2 1, 20-34. Гнедич, Н.: 1816, 'Илиада: Отрывки из II песни', [Перевод Н. Гнедича], Вестник

Европы, ч. XXXI, N2 XXVII, 22-28. Гнедич, Н: 1817а, 'Отрывок из I-ой песни Илиады', [Перевод Н Гнедича], Север­

ный Наблюдатель, ч. I, N!! 5, 154-161. Подпись: Н. Г -чь. Гнедич, Н: 1817б, 'Илиада. Песнь I. Распря Вождей', [Перевод Н. Гнедича], Тру­

ды Общества .Любителей Российской Словесности при Императорском Мо­

сковсколt Университете, ч. VII, 3-21 (2-й паrинации). Гнедич, Н.: 1818а, 'Замечания на Опыт о Руском стихосложении г-на В., и нечто о

Прозодии древних', Вестник Европы, ч. XCIX, N!! 10, 99-146; N!! 11, 187-221.

Гнедич, Н.: 1818б, 'Распря Вождей: Отрывок из первой песни Илиады', [Перевод

Н. Гнедича], Сын Отечества, ч. XLIII, N!! 1, 26-30; N!! 2, 66-74. Гнедич, Н: 1818в, 'Илиада. Песнь III: Поединок Парида с Менелаем', [Перевод

Н. Гнедича], Труды Общества .Любителей Российской Словесности при Импе­раторсколt Московском Университете, ч. Х, 20-41 (2-й паrинации). Подпись: Г-чь.

Гнедич, Н.: 1818г, 'Поединок Парида с Менелаем: (Илиада. Песнь III)', [Перевод Н. Гнедича], Сын Отечества, ч. XLVII, N!! 29, 127-134; N!! 30, 175-182.

31* -475-

Page 20: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Гнедич, Н.: 1820, 'Подвиги Дномеда и его битва с Энеем: (Огрывок из V песни

Илиады)', [Перевод Н. Гнедича], Сын Отечества, ч. LXV, N!! 45, 226-230; N!! 46, 266-271; ч. LXVI, N!! 47, 29-38.

Гнедич, Н.: 1822, 'Рыбаки: Идиллия', Сын Отечества, ч. LXXVI, N!! 8, 22-38. Подпись: Н. Г -чь.

Гнедич, Н.: 1823, 'Огрывок из IX песни Илиады: Посольство к Ахиллесу', [Пере­вод Н. Гнедича], Сочинения и переводы. издаваемые Российскою Академиею,

ч. VII, 23-43. Гнедич, Н.: 1825, 'Илиада. Песнь XIX: (Огрывок)', [Перевод Н. Гнедича], Поляр­

ная Звезда: Карманная книжка на 1825 z., С.-Петербург, 263-270. Гнедич, Н.: 1826, 'Пояс Кнприды: Огрывок из XIV песни Илиады', [Перевод

Н. Гнедича], Северные !Jветьz на 1826 zод, С.-Петербург, 68-82 (2-й паги­нации).

Гнедич, Н.: 1827, 'Ристание на колесницах, в котором Дномед остается победителем: (Огрывок из XXIII Пес<ни> Илиады)', [Перевод Н. Гнедича], Памятник Отечественных Муз, изданный на 1827 zод, С.-Петербург, 162-171 (2-й па­гниации).

Гнедич, Н.: 1829а, Илиада Гомера, переведенная Н. Гнедичем, С.-Петербург,

ч. I-II. Гнедич, Н.: 1829б, 'IJJит Ахиллесов: (Огрывок из Илиады)', [Перевод Н. Гнеди­

ча], Московский Телеzраф, ч. XXIX, N!! 18, 180-183. Гнедич, Н. И.: 1956, Стихотворения, Вступительная статья, подготовка текста и

примечания И. Н. Медведевой, Ленинград.

Гоголь, Н. В.: 1937-1951, Полное собрание сочинений, [Москва-Ленинград]

1940, т. I; 1937, т. II; 1951, т. IV. Гозенпуд, А.: 1959, Музыкальный театр в России: От истоков до Глинки:

Очерк, Ленинград.

Голенищев-Кутузов, И. Н.: 1965, 'Александрийский стих на Западе', Проблемы со­временной филолоzии: Сборник статей к семидесятилетию академика В. В. Ви­

ноzрадова, Москва, 357-365. Горнфельд, А. Г.: 1906, Муки слова, С.-Петербург. Гранат- 'Вечнозеленые растения', Энциклопедический словарь Т-ва «Бр. А. и

И. Гранат и К0 », 7 -е, совершенно переработаиное издание, [Москва 1912], т. 12: Выдача преступников- Гваякиль, стб. 189.

Грекова, И.: 1988, 'Необязательные украшения', Вопросы литературы, N!! 2, 182-186.

Гречншкин, С. С., А. В. Лавров: 1981, 'О стиховедческом наследии Андрея Белого', Ученые записки Тартускоzо zосударственноzо университета, вьш. 515, 97-111.

Грибоедов, А. С.: 1917, Полное собрание сочинений, Петроград, т. III, Под редак­цией и с примечаниями Н. К. Пиксанова.

Григорьев, В. П.: 1979, Поэтика слова: На материале русской советской поэзии, Москва.

-476-

Page 21: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Григорьев, В. П.: 1982, 'Скорнение', Актуальные проблемы русскоzо словообразо­вания: Сборник научных статей, Ташкент, 418-423.

Григорьев, В. П.: 1983, Грамматика идиостиля: В. Хлебников, Москва. Григорьев, В. П.: 1986, Словотворчество и смежные проблемы языка поэта, Мо­

сква.

Григорьева, А. Д.: 1969, 'Поэтическая фразеология Пушкина', Поэтическая фра·­

зеолоzия Пушкина, Москва, 5-292. Гришунин, А. Л.: 1960, 'Опьrr обследования употребительности языковых дублетов

в целях атрибуции', Вопросы текстолоzии: Сборник статей, Москва, вьш. 2, 146-195.

Гришунин, А. Л.: 1998, Исследовательские аспекты текстолоzии, Москва. Гроссман, Л.: 1924, 'Онегинская строфа', Пушкин, Москва, сб. 1, 115-161. Грот, Я., П. Пекарский: 1866, Пись.ма Н. М. Карамзина к И. И. Дмитриеву, По по­

ручеиню Отделения русского языка и словесности Императорской академии Наук издали с примечаниями и указателем Я. Грот и П. Пекарский, С.-Петербург.

Грот, К. Я.: 1911, Пушкинский лицей (1811-1817): Бумаzи l-zo курса, собранные академиком Я. К. Гротом, С приложеннем портретов, факсимиле и рисунков, а

также некоторых бумаг III и IV курсов, С-Петербург. ГТБ- С-Петербургская государственная театральная библиотека. Отдел рукописей

и редких книг.

Гуковский, Г.: 1927, Русская поэзия XVIII века, Ленинград (=Вопросы поэтики; вьm. Х).

Гуковский, Г.: 1931, 'Державин', А С. Пушкин, Полное собрание сочинений: В 6 т., Москва- Леиниград, т. 6: Путеводитель по Пушкину, кн. 12, 122-123. Без подписи.

Гуковский, Г. А.: 1939, Русская литература XVIII века: Учебник для высших учебных заведений, Москва.

Гумилев, Н.: 1921, 'Анатомия стихотворения', Дракон: Альманах стихов, вьm. 1, 69-72.

Даль, В. И.: 1865-1866, Толковый словарь живоzо великорусскоzо языка, Москва 1865, ч. II; 1866, ч. IV.

Даль, В.: 1903-1905, Толковый словарь живоzо великорусскоzо языка, 3-е, исправ­ленное и значительно дополненное, издание, Под редакциею проф. И. А. Бо­дуэна-де-Куртенэ, С-Петербург- Москва 1903, т. I; 1905, т. II.

Данте Алигьери: 1988, Божественная Комедия, Составление, вступительная статья и примечавия А. А. Илюишна, Москва.

Данте Алиrьери: 1995, Божественная комедия, Перевод с итальянского А. А. Илю­шина, Москва.

Данька, Е. Я.: 1940, 'Из неиздаиных материалов о Ломоносове', XVIII век, Мо­сква- Леиниград, сб. 2, 248-275.

Дашков, Д.: 1811, О леzчайшем способе отвечать на критики, С-Петербург. Дельвиг, А: 1814а, 'К Диону', Вестник Европы, ч. LXXVI, N2 15, 189-190. Под­

пись: -Д.-

-477-

Page 22: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Дельвиг, А: 1814б, 'К Лилете', Вестник Европы, ч. LXXVIII, N2 22, 97-98. Подпись: -Д-.

Дельвиг, А: 1815, 'Хата', Российский Музеум, ч. Ш, N!! 8, 154-155. Подпись: -Д.-

Дельвиг, А.: 1820, 'Видение: (В. К. Кюхельбекеру)', Труды Высочайше утвержден­ноzо Вольноzо Общества Аюбителей Россий.ской Словесности, ч. IX, N!! III, 314-319. Подпись: Д-.

Дельвиг, А.: 1829, Стихотворения Барона Дельвиzа, С-Петербург. Дельвиг, А.: 1830, 'В третьем нумере Московского Вестника .. .', Аитературная zа­

зета, т. I, N!! 16, 129-130. Без подписи. Денисов, Я.: 1888, Основания метрики у древних Греков и Римлян, Москва. Державин, Г.: 1779, 'Ода на смерть К. М. к****', Санктпетербурzский Вестник,

ч. IV, Сентябрь, 175-178. Без подписи. Державин: 1864, Сочинения, С объяснительными примечаниями Я. Грота, С-Пе­

тербург, т. I: Стихотворения. Часть I. Державин, Н.: 1920, 'О языке и орфографии Пушкина', Книzа и революцщr, N2 б,

15-19. Дерюrин, А. А.: 1984, 'Античные стихотворные формы в русской поэзии начала

XIX века', Проблемы истории культуры, литературы, социально-экономиче­ской Аtысли: (к 85-летию Г. А. Гуковскоzо): Межвузовский научный сборник,

Саратов, 111-116. Дерюrин, А. А.: 1985, В. К. Тредиаковский- переводчик: Становление классици­

стическоzо перевода в России, Саратов.

Дерюrин, А А.: 1988, 'Античные стихотворные метры в русской поэзии XVIII в.: (Деятельность В. К. Тредиаковского)', Вопросы романо-zерманскоzо языкозна­

ния: Межвузовский научный сборник, Саратов, вьш. 9: Лексико-семантические и грамматические исследования, 117-127.

Дин, 0.: 1966, 'Патент на слово', Молодая zвардия, N!! 2, 218-219. Дмитриев, М. А: 1828, '[Рецензия на кингу:] А Пушкин, Евгений Онегин: Роман

в стихах, ·С-Петербург 1828, гл. IV-V', Атеней, ч. I, N!! 4, 76-89. Под­пись: в.

Дмитриев, М. А.: 1869, Мелочи из запаса моей памяти, 2-м тиснением, с значи­тельными дополнениями по рукописи автора, Москва.

Добрицьш, А А: 1993, Таллиямб у Волошина: (в поисках семантики метра)', Rиs­siaп Liпguistics, vol. 17, N!! 3, 299-312.

Добрицын, А А: 1998, 'Две заметки о Хармсе', Philologica, vol. 5, N!! 11/13, 177-188.

Добродомов, И. Г.: 1996, 'Строить куры', Zeszyly паиkоше wyzszej szkoly pedago­giczпej w Rzeszowie, zesz. 20, 43-66.

Дозорец, Ж. А.: 1978, 'Синтаксическая структура строки и ее членение на синтаг­мы', Актуальные вопросы zрамматики и лексики русскоzо языка: Сборник

трудов, Москва, 79-96.

-478-

Page 23: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Дрогалина, Ж. А., В. В. Налимов: 1978, 'Семантика ритма: Ритм как неnосредст­венное вхождение в континуальный nоток образов', Бессознательное: Природ а; Функции; Методы исследования, Тбилиси, [т.] III, 293-301.

Дубинский, И. В.: 1961, 'Наблюдения над лексикой фразеологических единиц: (Из работы о фразеологии Маяковского)', Вопросы русскоzо языкознания: К 80-ле­

тию профессора Александра Митрофановича J\укьяненко, Саратов, 279-300. Дубровский, Н.: 1900, Полный толковый словарь всех обще-употребительных

иностранных слов, вошедших в русский язык<.> с указанием их корней: На­стольная справочная книzа для всех и каждоzо при чтении книz, журналов и

zазет, 16-е издание, Москва.

Дубровский, Н.: 1901, Полный толковый словарь всех обще-употребительных

иностранных слов. вошедших в русский язык<.> с указанием их корней: На­стольная справочная книzа для всех и каждоzо при чтении книz, журналов и

zазет, 17 -е, исnравленное и доnолненное издание, Москва. Егоров, Б. Ф.: 1999, Жизнь и творчество Ю. М. J\отмана, Москва (=Новое

литературное обозрение. Научное nриложение; Вьш. XIX). Егунов, А Н.: 1964, Гомер в русских переводах XVIII-XIX веков, Москва-Ле­

нинград.

Ермакова-Битнер, Г. В.: 1965, 'Примечания', П. А. Катенин, Избранные произведе-ния, Москва Ленинград, 657-717.

Ефремов, П.: 1872, 'Обращики старинного острословия: [1. На бывшего в Академии Наук директором госnодина Домашнева; 11. Челобитная от ера], Русский Архив, N!! Х, стб. 2032-2036.

Живав, В. М.: 1981, 'Кощунственная поэзия в системе русской культуры конца XVIII- начала XIX века', Ученые записки Тартускоzо zосударственноzо уни­верситета, вып. 546, 56-91.

Жинкин, Н. И.: 1964, ·о· кодовых переходах во внутренней речи', Вопросы языко­знания, N!! б, 26-38.

Жинкин, Н. И.: 1982, Речь как проводник информации, Москва. Жирмунский, В.: 1921, Композиция лирических стихотворений, Петербург (=Сбор­

ники по теории поэтического языка; Вьш. IV). Жирмунский, В.: 1923, Рифма, ее история и теория, Петербург (=Вопросы поэ­

тики; Вып. III). Жирмунский, В.: 1925, Введение в метрику: Теория стиха, Ленинград (=Вопросы

поэтики; Вьш. Vl). Жирмунский, В.: 1929, 'По поводу книги <<Ритм как диалектика»: Ответ Андрею

Белому', Звезда, N!! 8, 203-208. Жирмунский, В.: 1964а, 'О ритмической прозе', Русская литература, N!! 4, 103-

114. Жирмунский, В. М.: 1964б, 'Ритмико-синтаксический парамелизм как основа древ­

нетюркского народиого эпического стиха', Вопросы языкознания, N!! 4, 3-24. Жирмунский, В. М.: 196ба, 'О русской рифме XVIII в.', Роль и значение литера­

туры XVIII века в истории русской культуры: К 70-летию со дня рождения

-479-

Page 24: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

члена-корреспондента АН СССР П. Н. Беркова, Москва- Ленинград, 417-427 (= XVIII век; Сб. 7).

Жирмунский, В. М.: 19666, 'Стих и перевод: (Из истории романтической поэмы)', Русско-европейские литературные связи: Сборник статей к 70-летию со дня

рождения академика М. П. Алексеева, Москва- Ленинград, 423-433. Жирмунский, В. М.: 1968, 'О национальных формах ямбического стиха', Теория

стиха, Ленинград, 7-23. Жирмунский, В. М.: 1974, 'К вопросу о стихотворном ритме', Историко-филолоzиче­

ские исследования: Сборник памяти академика Н. И. Конрада, Москва, 27-37. Жирмунский, В. М.: 1975, 'Оды М. В. Ломоносова «Вечернее» и <<Утреннее раз­

мышление о Божием Величестве»: (К вопросу о датировке)', Русская литера­

тура XV//1 века и ее международные связи: Памяти чл.-корр. АН СССР П. Н. Беркова, Ленинград, 27-30 (= XVIII век; Сб. 10).

Жихарев, [С.]: 1816, 'К Филалету', Сын Отечества, ч. X.XXI, N2 31, 205-207. Жовтис, А. Л.: 1984, 'Стих как двухмерная речь', Ритм, пространство, время в

художественном произведении, Ам.!а-Ата, 3-9. Жовтис, А. Л.: 1985, 'К вопросу о границе между стихом и прозой', Научные до­

клады высшей школы. Филолоzические науки, N2 3, 65-68. Зайцев, В. А.: 1998, 'Мотив «Памятника» а русской поэзии от Ломоносова и Пуш­

кина до Бродского', Вестник Московскою университета. Серия 9. Филолоzия, N2 1, 7-22.

Зайцев, В. А.: 1999, 'Мотив «Памятника» а русской поэзии от Ломоносова и Пуш­кина до Бродского', Пушкин: Сборник статей, Москва, 240-255.

Западов, В. А.: 1969, 'Державин и русская рифма XVIII в.', Державин и Кара.и­зин в литературном движении XV/Il- начала XIX века, Ленинград, 54-91 (= XVIII век; Сб. 8).

Западов, В. А.: 1974, Русский стих XVIII- начала Х/Х века: (Ритмика): (Аек-

ция), Ленинград. Зелинский, К.: 1929, Поэзия как смысл: Книzа о конструктивизме, Москва. Златоустова, Л. В.: 1962, Фонетическая структура слова в потоке речи, Казань. Златоустова, Л. В.: 1977, 'Изучение звучащего стиха и художественной прозы ин-

струментальными методами', Контекст 1976: Аитературно-теоретические ис­следования, Москва, 61-80.

Золотоносов, М.: 1992, 'Слово и тело, или Сексаганальные проекции русской куль­туры: Неформальное введение в антологию фаллистики', Петербурzские чтения,

N2 1, 182-215. Зорин, А., Н. Сапов: 1992, Девичья иzрушка, или Сочинения zосподина Баркова,

Издание подготовили А. Зорин и Н. Сапов, Москва.

Иванов, Вяч. Вс.: 1968, 'Метр и ритм в «Поэме конца» М. !Jветаевой', Теория

стиха, Ленинград, 168-201. Иванов, Вяч. Вс.: 1969, 'Ритмическое строение оды Ломоносова (ода 1747 г.): (лин­

гвостатистический анализ)', Проблемы прикладной линzвистики: Тезисы межву­

зовской конференции 16-19 декабря 1969 z., l'уiосква, ч. I, 131-133.

-480-

Page 25: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Иванов, Вяч. Вс.: 1975, 'Структура стихотворения Блока «Шаги командора»', Тези­сы /Всесоюзной. (///) конференции «Творчество А. А. Блока и русская куль­тура ХХ века», Тарту, 33-38.

Иванов, Вяч. Вс.: 1979, 'Из наблюдений над одой XVIII века', Jlинzвистика и по­этика, Москва, 174-187.

Иванов, Вяч. Вс.: 1981, 'Проблема именного стиля в русской поэзии ХХ века', Sla­vica Hierosolyтitaпa, vol. V /Vl, 277-287.

Иванов, Вяч. Вс.: 1983, 'К исследованию поэтики Блока: (<<Шаги командора»)',

Rиssiaп Poetics: Proceediпgs о! the lпternatioпal Colloqиiит at UCLA, Septeтber 22-26. 1975, Colurnbus, Ohio, 169-194 (= UCLA Slavic Studies; Vol. 4).

Иванов, Вяч. Вс.: 1985, 'Лингвистический путь Романа Якобсона', Р. Якобсон, Из­бранные работы, Москва, 5-29.

Иванов, В. Вс.: 1988, 'О воздействии «эстетического эксперимента» Андрея Белого: (В. Хлебников, В. Маяковский, М. !Jветаева, Б. Пастернак)', Андрей. Белый.: Про­блемы творчества: Статьи; Воспоминания; Публикации, Москва, 338-366.

Иванов, Вяч. Вс.: 1989, 'Грамматика поэта', Язык русской. поэзии ХХ века: Сбор­ник научных трудов, Москва, 166-179.

Иванов, Вяч. Вс.: 1990, 'Стихи Блока об Италии', Италия и славянский. мир: Со­ветско-итальянский. симпозиум iп hопотет Pro!essore Ettore Lo Gatto: Сборник тезисов, Москва, 82-84.

Иванов, Вяч. Вс.: 1997, 'Имя или глагол? (Вариации на тему статьи Г. О. Винокура <<Глагол или имя?»)', Forschипgeп zиr Liпguistik ипd Poetik: Zит Апdепkеп ап Grigorij О. Viпokиr (1896-1947), Frankfurt arn Main- Berlin Bem- New York- Paris- Wien, 37-46 (= Yergleichende Studien zu den slavischen Sprachen und Literaturen; Bd. 1).

Иезуитов, А. Н.: 1991, 'Пушкин и Ломоносов: (Из комментариев к <<Евгению Оне­гину»)', Пушкин: Материалы и исследования, Ленинград, т. XIV, 214-219.

Измайлов, А: 1820, ['Примечание Издателя'], Блаzонамеренный., ч. Х, N!! IX, 198. Измайлов, Н. В.: 1971, 'Из истории русской октавы', Поэтика и стилистика рус­

ской. литературы: Памяти академика Виктора Владимировича Виноzрадова,

Ленинград, 102-110. Илюшин, А. А.: 1966а, Поэзия и проза декабристов в литературном движении

первой. трети XIX века: Диссертация на соискание ученой. степени кандида­та филолоzических наук, Москва (Московский государственный университет;

Филологический факультет).

Илюшин, А.: 1966б, 'Поэтическое наследие П. Катенина: [Рецензия на книгу:

П. А Катенин, Избранные произведення, Москва- Леиинград 1965]', В~просы литературы, N!! 4, 214-216.

Илюшин, А. А.: 1966в, 'Поэтическое наследство Г. С. Батенькова', Вестник Мо­

сковскоzо университета. Серия Х. Филолоzия, N!! 3, 34-48. Илюшин, А. А.: 1971а, 'Батеньков Гавриил Степанович', Русские писатели: Био­

библиоzрафический. словарь, Москва, 174-175.

-481-

Page 26: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Илюшин, А. А.: 1971б, 'К истории статьи Пушкина о «Сочинениях и переводах в

стихах Павла Катенина» ', Ученые записки Горьковскоzо zосударственноzо уни­верситета, вып. 115, 79-83.

Илюшин, А. А.: 1978, Поэзия декабриста Г. С. Батенькова, Москва. Илюшин, А. А.: 1986а, 'О внугренних рифмах и слоговых созвучиях в стихе', Рус­

ский язык в школе, N!! 6, 50-54. Илюшин, А. А.: 1986б, 'О метрике силлаботонического стиха', Советское славяно­

ведение, N!! 5, 49-56. Илюшин, А А: 1986в, 'Эпитафия ... себе', Русская речь, N!! 4, 146-148. Илюшин, А. А.: 1988а, 'К спорам о Полежаеве: [Рецензия на книги: Н. Л. Василь­

ев, А. И. Полежаев: Проблемы мировоззрения, эстетики, стиля и языка, Саранск

1987; А И. Полежаев, Стихотворения и поэмы, Ленинград 1987]', Вопросы ли­тературы, N!! 3, 229-236.

Илюшин, А. А.: 1988б, Русское стихосложение, Москва.

Илюшин, А. А.: 1989, 'Из наблюдений над текстами силлабических стихотворений XVII начала XVIII века', Герменевтика древнерусской литературы, Мо-

сква, сб. 2: XVI начало XVIII веков, 244-278. Илюшин, А. А.: 1990а, 'Батеньков, Гавриил Степанович', Русские писатели: Био­

библиоzрафический словарь: [В 2-х ч.], Москва, ч. 1: А- Л, 67-69. Илюшин, А. А.: 1990б, 'Проблема перевода польских стихов Симеона Полоцкого',

Сопоставительное литературоведение: подходы. критерии, опыт: Сборник, Витебск, 25-31.

Илюшин, А. А.: 1990в, 'С польского на славяно-русский: (К проблеме перевода

<<Carrninum variorum» Симеона Полоцкого)', Советское славяноведение, N!! 1, 89-95.

Илюшин, А А.: 1991а, 'Из <<Девичьей игрушки»', [Публикация и примечания

А А Илюшина], Jl.итературное обозрение, N!! 11, 14-17. Илюшин, А А.: 1991б, 'Ярость праведных: Заметки о непристойной русской поэзии

XVIII-XIX вв.', Jl.итературное обозрение, N!! 11, 7-14. Илюшин, А. А.: 1992а, 'Из сборника <<Девичья игрушка»', [Публикация и примеча­

ния А. А. Илюшина], Три века поэзии русскоzо Эроса: Публикации и исследо­вания, [Москва- Тарту], 23-59. Без подписи.

Илюшин, А А: 1992б, 'О русской <<фривольной» поэзии XVIII-XIX вв.', «JI.е­тите, zрусти и печали ... »: Неподцензурная русская поэзия XV//1-XlX вв., Москва, 9-37.

Илюшин, А. А.: 1992в, 'Ранние стихи Симеона Полоцкого: (заметки переводчика с польского на церковнославянский)', Stиdia poloпica: К 60-летию Виктора Але­

ксандровича Хорева, Москва, 175-192. Илюшин, А. А.: 1992г, 'Славяно-русские силлабические переводы польских стихов

Симеона Полоцкого', Герменевтика древнерусской литературы, Москва, сб. 4: XVII- начало XVIII вв., 136-164.

Илюшин, А А: 1994, 'ЗапоздальiЙ перевод эротико-приапейской оды: (Aiexis Piron, <<Ode а Priape» )', Philologica, т. 1, N2 1/2, 24_7-264.

-482-

Page 27: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Илюшин, А.: 1995а, Теронтофильские мотивы русской поэзии', Комментарии, N!! 4, 67-98.

Илюшин, А.: 1995б, 'Некрофильские этюды', Комментарии, N!! 7, 62-80. Илюшин, А.: 1996, [Симеон Полоцкий], 'Пять чювствии следуют; Времени преме­

ны и разность', [Перевод с польского А. Илюшина], Комментарии, N!! 10, 218-220. Без подписи.

Илюшин, А.: 1997, 'Вновь вижу мою донну', Юность, N!! 4, 64-69. Илюшин, А. А.: 1998, 'Проблемы перевода полоноязычных стихов Симеона Полоц­

кого', Научные доклады филолоzическоzо факультета МГУ, Москва, вьm. 3: К XII Международному съезду славистов в Кракове, 161-172.

Илюшин, А. А., К. Г. Красухин: 1992, «Аетите, zрусти и печали ... »: Непалцен­

зурная русская поэзия XVIII-XIX вв.: Издание подготовили А. А Илюшин, К. Г. Красухин, Москва.

Ионин, Г. Н., Е. Н. Петрова: 1986, 'Примечания', Г. Р. Державин, Анакреонтиче­ские песни, Москва, 396-461.

Ионова, И. А.: 1988, Морфолоzия поэтической речи, Кишинев. Ионова, И. А.: 1989, Эстетическая продуктивность морфолоzических средств

языка в поэзии, Кишинев.

ИРЛИ- Инсnnуг русской литераТУРЫ (Пушкинский Дом) Российской академии

наук. Рукописный отдел (С-Петербург).

ИРЯ- Инсnnуг русского языка Российской академии наук. Отдел источниковеде­ния (Москва).

Исаченко, А. В.: 1983, 'Рифма и слово', Rиssiaп Poelics: Proceediпgs о/ the lпterna­lioпal Colloqиiит At UCLA, Sepleтber 22-26, 1975, Columbus, Ohio, 147-168 (= UCLA Slavic Studies; Vol. 4).

Калыгин, В. П.: 1986, Язык древнейшей ирландской поэзии, Москва. Канунова, Ф. З.: 1996, Т. С. Ватеньков и В. А. Жуковский', Rиssiaп Stиdies, т. Il,

N!! 3, 94-110. Карамзин, Н. М.: 1802, 'От чего в России мало Авторских талантов?', Вестник Ев­

ропы, ч. IY, N!! 14, 120-128. Подпись: Ф. !J. Каратыгин, В.: 1829, 'Полночь, или Кто прежде поцелует?: Комедия в одном дейст­

вии, в вольных стихах' [1827], Переделанная с Французского В. Каратыгиным, Букет: Карманная книжка, для любителей и любительниц театра, на 1829 zод, С-Петербург, 83-133.

Карцов, В. Г.: 1965, Декабрист Г. С. Батеньков, Новосибирск. Катенин, П.: 1822, 'Письмо к Издателю', Сын Отечества, ч. LXXYI, N!! 14,

303-309. Катенин, П. А.: 1830, 'Размышления и разборы', Аитературная zазета, т, 1, N!! 4,

29-31; N!! 5, 37; N2 9, 69-72; N2 10, 77-78; N2 11, 85-89; N2 19, 150-152; N!! 20, 158-160; N!! 21, 167-168; N!! 32, 258-259; N!! 33, 264-267; т. II, N!! 40, 28-31; N2 41, 36-40; N!! 42, 43-47; N!! 43, 52-55; N!! 44, 61-64; N2 50, 110-112; N2 51, 117-119; N2 67, 250-253; N2 68, 259-261; N2 69, 268-269; N2 70, 274-277; N2 71, 283-285; N2 72, 290-293.

-483-

Page 28: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Катенин, П. А.: 1832, Сочинения и переводы в стихах Павла Катенина, С приобще­нием нескольких стихотворений Князя Николая Голицына, С-Петербург, ч. I-11.

Катенин: 1836, 'Инвалид Горев: Быль', Библиотека для чтения, т. XVII, 3-16 (1-й пагинации).

Катенин, П.: 1998, 'Исправления в тексте «Сочинений и переводов>>', Подготовка текста, публикация, вступительная заметка и примечания М. В. Акимовой, Philo­logica, т. 5, N!! 11/13, 189-215.

Качинская, И. Б.: 1990, 'Язык и образ: о речевой маске Репетилова', Qиiпqиageпa­rio Alexaпdri /l'иSiпi oЬlata, Москва, 32-38.

Каюмова, В. Ф.: 1984, 'Профили ударности и жанры в русской поэзии XVIII- на­

чала XIX века: {на материале четырехстопного ямба)', Вестник .Аенинzрадскоzо университета, N!! 20, 77-80.

Квятковский, А.: 1966, Поэтический. словарь, Москва. Келдыш, Ю. В.: 1984, 'Итальянская опера', История русской. музыки, Москва,

т. 2: XVIII век, ч. 1, 91-129. Кенигсберг, М. М.: 1994, 'Из стихолоrических этюдов. 1. Анализ понятия «СТИХ»'

[1923], Подготовка текста и публикация С. Ю. Мазура и М. И. Шапира; Всту­пительная заметка и примечания М. И. Шапира, Philologica, т. 1, N!! 1/2, 149-189.

Киреева, Э. Н.: 1982, 'Композиционно-ритмическая структура баллады П. А. Кате­нина «Мстислав Мстиславич»', ..Литературно-критические опыты и наблюде­

ния: Вопросы русскоzо языка и литературы: Межвузовский. сборник, Кишинев,

18-23. Кичикова, Б. А.: 1982, Жанровое своеобразие комедии А. С. Грибоедова «Горе от

ума»: Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата фи­

лолоzических наук, Москва.

Клейн, Й.: 1995, 'Реформа стиха Тредиаковского в культурно-историческом конте­ксте', XVIII век, С-Петербург, сб. 19, 15-42.

Княжнин, Я.: 1787, 'Титово милосердие: Трагедия. В трех действиях, вольными сти­хами с хорами и балетами, к оной прниадлежащимн', Я. Княжнин, Собрание сочи­нений, С-Петербург, т. I, 77-158.

Княжнин, А.: 1802, Андромеда и Персей: Мело-Драмма с хорами и балетами,

Музыка Г. А. Титова, Балеты Г. ле Пика, С-Петербург. Ковтунова, И. И.: 1965, 'О поиятии инверсии', Проблемы современной филолоzии:

Сборник статей к семидесятилетию акаде.иика В. В. Виноzрадова, Москва,

165-171. Ковтунова, И. И.: 1976а, 'Порядок слов в стихе и прозе', Синтаксис и стилисти­

ка, Москва, 43-64. Ковтунова, И. И.: 1976б, Современный русский язык: Порядок слов и актуальное

членение предложения, Москва.

Ковтунова, И. И.: 1986, Поэтический синтаксис, Москва. Ковтунова, И. И.: 1993, 'Прницип неполиой определенности и формы его граммати­

ческого выражения в поэтическом языке ХХ ~ека', Очерки истории языка рус-

-484-

Page 29: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

ской поэзии ХХ века: Гра.иматические катеzории: Синтаксис текста, Моск­ва, 106-154.

Коллер, Э.: 1974, 'Архаизмы в рифмах Тютчева', Stиdia Slavica Acadeтiae Scieпti­aruт Нипgатiсае, t. ХХ, fasc. 3/4, 237-257.

Колмогоров, А.: 1966, 'О метре пушкинских «Песен западных славлю>', Русская литература, Ng 1, С. 98-111.

Колмогоров, А. Н.: 1968, 'Пример изучения метра и его ритмических вариантов', Теория стиха, Ленинград, 145-167.

Колмогоров, А. Н., А В. Прохоров: 1963, 'О дольнике совремеиной русской поэ­зии', Вопросы языкознания, NQ 6, 84-95.

Колмогоров, А., А. Прохоров: 1968, 'К основам русской классической метрики',

Содружество наук и тайны творчества, Москва, 397-432. Колосов, М.: 1867, Очерки с натуры: (Из под-спуда петербурzской жизни), С-Пе­

тербург.

Кондратов, А. М.: 1963, 'Статистика типов русской рифмы', Вопросы языкознания, NQ 6, 96-106.

Коnлан, Б.: 1930, '«Полтавский боЙ» Пушкина и оды Ломоносова', Пушкин и ezo совре.иенники: Материалы и исследования, Ленинград, вьш. XXXVIII/XXXIX, 113-121.

Кормилов, С. И.: 1995, Марzинальные системы русскоzо стихосложения, Мо­

сква.

Корш, Ф. Е.: 1898-1899, 'Разбор вопроса об окончании «Русалки» Пушкина по записи Д. П. Зуева', Известия Отделения Русскоzо Языка и Словесности

Императорской Академии Наук, 1898, т. III, кв. 3, 634-785; 1899, т. IV, ки. 1, 1-100; ки. 2, 476-588.

Косман, Н.: 1992, 'Безглагольный динамизм поэтической речи !Jветаевой', Марина Jlветаева. 1892-1992, Нортфилд, Вермонт, 154-156 (= Норвичские симпози­умы по русской литературе и культуре; Т. 11).

Костецкий, А Г.: 1975а, 'Лингвистическая теория В. Хлебникова', Структурная и

математическая линzвистика, Киев, [вьш.] 3: Ежегодинк по структурной, при­кладной и математической лингвистике, 34-39.

Костецкий, А. Г.: 1975б, Содержательные функции поэтической zрафики: Авто­

реферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филолоzических

наук, Киев.

Котрелев, Н.: 1967, 'К вопросу о взаимоотношении ритма и метра', Материалы

XXII научной студенческой конференции [Тартускоzо zосударственноzо уни­верситета]: Поэтика; История литературы; .Аинzвистика, Тарту, 4-9.

Кошутиh, Р.: 1919, Граматика рускоz jезика. 1. Гласови. А. Општи део: (КfЬи­жевни изzовор), Друго издаiЬе, Петроград.

Красильникова, Е. В.: 1993, 'Глава III. Соотношение грамматики поэтического и об­щелитературного языка', Очерки истории языка русской поэзии ХХ века: Грам­

матические катеzории; Синтаксис текста, Москва, 213-230.

-485-

Page 30: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Краснокутский, В. С.: 1974, <<Арзамас>> и ezo значение в истории русской лите­ратуры: Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата

фuлолоzических наук, Москва.

Краснокутский, В. С.: 1977, 'О своеобразии арзамасского «наречию>', Замысел,

труд, воплощение ... , Москва, 20-41. Красноnерова, М. А.: 1982, 'К воnросу о законе регрессивной акцентной диссимиля­

ции и его nричинах', Rиssiaп Literatиre, vol. XII, N2 Il, 217-226. Красноnерова, М. А.: 1989, 'Моделирование nроцесса стихосложения по вероятност­

ным параметрам: (на материале четырехстопного ямба М. В. Ломоносова)', Rиs­

sian Verse Theory: Proceediпgs о/ the 1987 Coп/erence at UCLA, Columbus, Ohio, 183-191 (= UCLA Slavic Studies; Vol. 18).

Крушевский, Н.: 1883, Очерк науки о языке, Казань. КУ- Казанский государственный университет. Научная библиотека. Отдел рукопи­

сей и редких книг.

Кузьмин, Д.: 1996, '«Отдельно взятый стих прекрасен!»', Арион, N2 2, 68-83. Кукин, М. Ю.: 1993, 'Зримое инезримое в поэтическом мире: Последнее стихотво­

рение Ходасевича', Начало: Сборник работ молодых ученых, Москва, вьш. 2, 157-180.

Кукулевич, А. М.: 1939а, '<<Илиада» в переводе Н. И. Гнедича', Ученые записки

Аенинzрадскоzо zосударственноzо университета, N2 33: Серия филологических наук, вьш. 2, 5-70.

Кукулевич, А. М.: 1939б, 'Русская идиллия Н. И. Гнедича «Рыбаки>>', Ученые за­

писки Аенинzрадскоzо zосударственноzо университета, N2 46: Серия филоло­zических наук, вьш. 3, 284-320.

Ларин, Б. А: 1927, 'О лирике, как разновидности художественной речи: (Се­

мантические этюды)' [1925], Русская речь. Новая серия, Ленинград, [сб.] 1, 42-73.

Лацис, А.: 1992, 'В поисках утраченного смысла', Три века поэзии русскоzо Эроса: Публикации и исследования, [Москва- Тарту], 119-128.

Левин, Ю. И.: 1982, 'Семантический ореол метра с семиотической точки зрения', Finitis dиodeciт lиslris: Сборник статей к 60-летию проф. Ю. М. Аотм:ана,

Таллии, 151-154. Левинтон, Г. А.: 1977, '[Рецензия на статью:] М. С. Альтман, Стилевые и сюжет­

ные реминисценции, Русская литература XIX в.: Вопросы сюжета и композиции: Il межвузовский сборник, Горький 1975, 115-122', Rиssiaп Liпguistics, vol. 3, N2 3/4, 375-376.

Левинтон, Г. А.: 1998, 'Три разговора: о любви, поэзии и (анти)государственной

службе', Россия. Rиssia, Москва- Венеция, [вьш.] 1 [9]: Семидесятьiе как nред­мет истории русской культуры, 213-288.

Левинтон, Г. А., Н. Г. Охотин: 1991, '<<Что за дело им хочу ... »: О литературных

и фольклорных источниках сказки А. С. Пушкина «!Jарь Никита и 40 его доче­рей>>', .Литературное обозрение, N2 11, 28-29.

-486-

Page 31: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Левченко, О. А.: 1989, 'Грибоедов и русская баллада 1820-х гг.: («Горе от ума» и «Хищники на Чегеме» )', А. С. Грибоедов: Материалы к биоzрафии: Сборник научных трудов, Ленинград, 265-270.

Лекомцева, М. И.: 1989, 'Метрический перевод с фонологической точки зрения', Славянское и балканское языкознание: Просодия: Сборник статей, Москва,

64-75. Лесков, Н. С.: 1862а, 'Страстная суббота в тюрьме', Северная Пчела, 14 апр.,

N2 99, 393-394; 16 апр., N2 101, 401-403; 19 апр., N2 104, 413-414. Под­пись: М. Стебницкий.

Лесков, Н. С.: 1862б, 'За воротами тюрьмы: (Окончание рассказов о страстной суб­

боте)', Северная Пчела, 25 апр., N!! 110, 437-438. Подпись: М. Стебницкий. Лесскис, Г. А.: 1982, 'Синтагматика и парадигматика художественного текста', Из­

вестия Академии наук СССР. Серия литературы и языка, т. 41, N!! 5, 430-441.

Лефельдт, В.: 1998, 'Модернизация текстов Пушкина и ее последствия: Критические замечания по пробному тому запланированного нового академического издания

произведений А. С. Пушкина', Новое литературное обозрение, N!! 33, 161-184. Ливанова, Т.: 1952, Русская J.tузыкальная культура XVI/1 века в ее связях с ли­

тературой, театром и бытом: Исследования и материалы, Москва, т. 1. Ломоносов, М. В.: 1952-1959, Полное собрание сочинений, Москва- Ленинград

1952, т. 7; 1959, т. 8. Лопатин, В. В.: 1989, 'Грамматические «Неправильностн» в поэтических идиостилях',

Язык русской поэзии ХХ века: Сборник научных трудов, Москва, 97-109. Лорер, Н. И.: 1904, 'Из записок декабриста: (Записки моего времени, воспоминание

о прошлом)', Русское боzатство, N!! 3, 51-92; N!! 6, 49-79; N!! 7, 29-53. Лосев, А. Ф.: 1960, Гомер, Москва. Лотман, Ю. М.: 1966, 'Художественная структура «Евгения Онегина»', Ученые за­

писки Тартускоzо zосударственноzо университета, вью. 184, 5-32. Лотман, Ю. М.: 1972, Анализ поэтическоzо текста: Структура стиха, Ленин­

град.

Лотман, Ю. М.: 1973, 'Сатира Воейкова <<дом сумасшедших»', Ученые записки

Тартускоzо zосударственноzо университета, вью. 306, 3-45. Лотман, М. Ю.: 1976, Тексаметр: (Общая теория и некоторые аспекты функциони­

рования в новых европейских литературах): Предварительное сообщение. 1', Уче­ные записки Тартускоzо zосударственноzо университета, вью. 396, 31-54.

Лотман, М. Ю.: 1979, '[Рецензия на статью:] М. Л. Гаспаров, Продром, !Jец и

национальные формы гексаметра, Античность и Византия, Москва 1975, 362-385', Rиssiaп Liпguislics, vol. 4, N2 2, 215-220.

Лотман, Ю. М.: 1980, Рщtан А. С. Пушкина «Евzений Онеzин»: Комментарий: Пособие для учителя, Ленинград.

Лотман, М. Ю.: 1987а, Тексаметр в поэтических системах новоевропейских языков:

(Предварительное сообщение. II)', Ученые записки Тартускоzо zосударственно­zо университета, вью. 780, 40-75.

-487-

Page 32: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Библиография

Лотман, Ю. М.: 1987б, 'К проблеме нового академического издания Пушкина', Пуш­

кинские чтения в Тарту: Тезисы докладов научной конференции 13-14 ноя­бря 1987 z., Таллии, 89-95.

Лотман, М.: 1988, 'Русский стих: Семантика стихотворного метра в русской поэзии второй половины XIX века: (А. А. Фет и Н. А. Некрасов)', Slowianska тetryka. porowпawcza, Wrocl'aw- Warszawa- Кrak6w- Gdansk- Udz, [ t.] Ш: Seman­tyka form wierszowych, 105-143.

Лотман, М. Ю.: 1989, 'К семантической типологии русского стихосложения',

Славянское и балканское языкознание: Просодия: Сборник статей, Москва,

76-98. Лотман, М. Ю.: 1990, 'Ритмическая структура онегинекой строфы', Методолоzия

и .методика историко-литературною исследования: Тезисы докладов, Рига, 46-50.

Лотман, .М.: 1993, 'МандельiiГГам и Пастернак: (опьгr контрастивной поэтики)',

Literary Traditioп апd Praclice iп Rиssiaп Сиltите: Papers /тот ап lпternalioпal

Соп/еrепсе оп the Occasioп о/ Seveпlieth Birthday о/ Уиту Mikhailovich Lоtтап, Amsterdam - Atlanta, Ga, 123-162.

Лотман, М. Ю.: 1995а, Типеретрофика Бродского', Rиssiaп Literalиre, vol. XXXVII, N2 II/III, 303-332.

Лотман, М. Ю.: 1995б, 'Русский стих: Основные раэмеры, входящие в европейский

метрический фонд', Slowianska тetryka por6wпawcza, Warszawa, [t.] VI: Euro­pejskie wzorce metryczne vi literaturach slowianskich, 259-349.

Лотман, М.: 1996, Мандельштшt и Пастернак: (попытка контрастивной поэ­тики), Таллинн (=Библиотека журнала «Таллиню>; Вьm. 1).

Лотман, Ю. М., М. Ю. Лотман: 1986, 'Вокруг десятой главы «Евгения Онегина>>', Пушкин: Материалы и исследования, Ленинград, т. XII, 124-151.

Лотман, М., С. Рейфман: 1972, 'Опьгr функционального описания строфики', Ма­териалы XXVII научной студенческой конференции [Тартускоzо zосударст­венноzо университета]: J\итературоведение; J\инzвистика, Тарту, 131-134.

Лотман, Ю., Б. Успенский: 1975, 'Споры о языке в начале XIX в. как факт рус­ской культуры: ( «Происшествие в царстве теней, или Судьбина Российского

языка>> неизвестиое сочинение С. Боброва): Статья, публикация и коммента­

рии Ю. Лотмана и Б. Успенского, Ученые записки Тартуско2о zосударственно-

20 университета, вьm. 358, 168-322. Лотман, М. Ю., С. А. Шахвердов: 1979, 'Метрика и строфика А. С. Пушкина',

Русское стихосложение XIX в.: Материалы по метрике и строфике русских поэтов, Москва, 145-257.

Лунц, Л.: 1923, 'Бертран-де-Борн: Трагедия в 5-ти действиях', Город: J\итерату­ра; Искусство, Петербург, сб. 1, 9-48.

Ляпин, С. Е.: 1996, 'О распределении слов в стихотворной строке', Славянский

стих: Стиховедение, линzвистика и поэтика: Материалы .международной

конференции 19-23 июня 1995 2., Москва, 2~-33.

-488-

Page 33: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Ляпин, С. Е.: 1997, 'К демифолоrизации ритмики русского 4-стопного ямба: {пре­

имущественно на материале одического стиха Державина)', Philologica, т. 4, N2 8/10, 307-322.

Ляпин, С. Е.: 2000, 'Ритмико-синтаксическая структура строфы: (К проблеме изу­чения вертикального ритма русского 4 -стопного ямба)', Славянский стих: А ин­zвистич.еская и прикладная поэтика, Москва {в печати).

Мазур, С. Ю.: 1989, 'Вл. Маяковский: стихи о рифме: (Анатомия и физиология

тропов в лирическом сюжете)', Проблемы поэтич.ескоzо языка, Москва, т. 1: Общее и русское стиховедение, 34-36.

Мазур, С. Ю.: 1990, 'Эротика стиха: Герменевтический этюд', Дауzава, N2 10, 88-94.

Маймин, Е. А.: 1977, 'Русский вольный ямб и стих <<Горя от ума»', А. С. Грибое­дов: Творчество; Биоzрафuя; Традиции, Ленинград, 73-85.

Макаров, П. И.: 1803а, 'Критика на книгу под названием: Рассуждение о старом и новом слоге Российского языка напечатанную в Петербурге, 1803 года, в 8 долю листа', Московский Меркурий, ч. IV, N2 12, 155-198. Без подписи.

Макаров, П. И.: 1803б, '[Рецензия на книгу:] [С.-Ф.] де Жанлис, Матери<->сопер­ницьi, или Клевета, Москва 1803, ч. 1-2', Московский Меркурий, ч. IV, N2 11, 118-124. Без подписи.

Макогоненко, Г.: 1964, '«Враг nарнасских уз>>', Русская литература, N2 4, 136-148.

Макогоненко, Г. П.: 1967, 'Примечания', И. И. Дмитриев, Полное собрание стихо­творений, Вступительная статья, подготовка текста и примечания Г. П. Макого­

ненко, Ленинград, 415-470. Макогоненко, Г. П.: 1969, От Фонвизина до Пушкина: Из истории русскоzо реа­

лизма, Москва.

Макогоненко, Г., И. Серман: 1966, 'В кривом зеркале', Звезда, N!! 9, 220-221. Маллер, Л. М.: 1971, 'Семантика трехсложных размеров в поэзии Некрасова',

Н. А. Некрасов и русская литература: Тезисы докладов и сообщений межвузов­

ской научной конференции, посвященной 150-летию со дня рождения Н. А. Не­красова, Кострома, 89-91.

Маллер, Л. М.: 1982, Метрика Н. А. Некрасова и традиции русскоzо стиха: Ав­тореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филолоzич.е­

ских наук, Москва.

Мандельштам, И.: 1902, О характере Гоzолевскоzо стиля: Глава из истории рус­скоzо литературноzо языка, С-Петербург- Гельсингфорс.

Марков, В.: 1963, 'Трактат об одностроке', Воздушнь1е пути: Альманах, Нью­

Йорк, [вьш.] III, 245-254. Марков, В. Ф.: 1974, 'Слоговые близнець1 в русских стихах', Rиssiaп Liпiuislics,

vol. 1, N2 2, 107-121. Марков, В. Ф.: 1983, 'В защиту разноударной рифмы: {информативный обзор)',

Rиssiaп Poetics: Proceediпgs о/ the lпternatioпal Colloqиiит а/ UCLA, Sepleтber 22-26, 1975, Columbus, Ohio, 235-261 (= UCLA Slavic Studies; Vol. 4).

32- 1886 -489-

Page 34: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Масальский, [К.]: 1825, 'Море и земля: (С Греческого, 1820)', Северньzе .{lветы, на 1825 zод, С-Петербург, 278-279.

Масальский, К.: 1831, 'Оrрывки из XI песни Одиссеи: (С Греческого)', К. Масаль­ский, Сочинения, переводы и подражания в стихах, С-Петербург, 67-72.

Матяш, С. А.: 1974, Стих В. А. Жуковскоzо: Автореферат диссертации на соис­кание ученой степени кандидата филолоzических наук, Ленинград.

Матяш, С. А.: 1978, 'Русский и немецкий вольный ямб ХVШ-начала XIX века и вольные ямбы Жуковского', Исследования по теории стиха, Ленинград, 92-103.

Матяш, С. А.: 1984а, 'Басенный и драматический вольный ямб: (К проблеме генези­

са стиха комедии А. С. Грибоедова <<Горе от ума»)', Русская литература, N2 1, 182-188.

Матяш, С. А.: 1984б, 'Метр, синтаксис и рифма в композиции вольного стиха', Ве­

стник Аенинzрадскоzо университета. История; Язьzк: .Литература, N2 8, вып. 2, 46-52.

Матяш, С. А.: 1984в, 'О сочетаниях смежных стихов в вольных ямбах', Проблемы

теории стиха, Ленинград, 67-80. Матяш, С. А: 1985, 'Русский драматический вольный стих XVIII-XIX вв. в срав­

нении с французским и немецким и проблема типологии драматического вольного

стиха', Ученьzе записки Тартускою государственною университета, вып. 709, 114-128.

Матяш, С. А: 1987, 'Жуковский и русская стиховая кульrура XVIII- первой по­

ловины XIX в.', Жуковский и русская культура: Сборник научных трудов,

Ленинград, 80-95. Матяш, С. А.: 1989, 'Вольное рифмование русского вольного стиха', Исследования

по истории и семантике стиха: Сборник научных трудов, Караганда, 3-18. Маяковский, В.: 1959, 'Как делать стихи~' (1926], В. Маяковский, Полное собра­

ние сочинений: В 13 т., Москва, т. 12: Статьи, заметки и высrупления. Ноябрь 1917-1930, 81-117.

МТУ - Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова. Фило­

логический факультет. Кабинет диалектологии.

Медведев, П. Н.: 1928, Форм.альньzй метод в литературоведении: Критическое введение в социологическую позтику, Ленинград.

Мерзляков, А.: 1817, 'Разбор осьмой Оды Ломоносова', Труды Общества .Люби­телей Российской Словесности при Им.ператорско.Аt Московском. Университе­

те, ч. VII, 28-79 (1-й пагннации). Мерзляков, А.: 1826, Подражания и переводы из Греческих и .Латинских стихо­

творцев, Москва, ч. II. Мерлин, В.: 1986, 'К определению метрико-семантической традиции: (Стихотворе­

ние А. Блока <<Зачатый в ночь, я в ночь рождеН>>)', Индивидуальность автор­ского стиля в контексте развития литературных форм.: Тематический сбор­

ник научных трудов профессорско-преподавательскоzо состава высших учеб­

ньzх заведений Министерства просвещения Казахской ССР, Алма-Ата, 36-44.

-490-

Page 35: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Милов, Л. В.: 1994, От Нестора до Фонвизина: Новые методы определения ав­торства, Под редакцией Л. В. Милова, Москва.

Михельсон, М. И.: 1902-1903, Русская мыС/lь и речь: Свое и чужое: Опыт рус­ской фразеолоzии, [С-Петербург 1902], т. l; [1903?], т. Il.

Модзалевский, Б.: 1918, 'Декабрист Батеньков: Новые данные для его биографии', Русский исторический журнал, ки. 5, 101-153.

Морозов, Н. А.: 1916, 'Лингвистические спектры: Средство для отличения плагиа­тов от истинных произведений того или другого известиого автора: Стилеметри­

ческий этюд', Известия Отделения русскоzо языка и С/lовесности Император­

ской Академии Наук, т. ХХ, ки. 4, 93-127. Мурьянов, М. Ф.: 1995, 'Из наблюдений над текстами Пушкина', Московский

пушкинист: Ежеzодный сборник, Москва, [вьш.] I, 122-150. Набоков-Сирин, В.: 1957, 'Заметки переводчика', Новый Журнал, ки. XLIX,

130-144. Надеждин, Н. И.: 1830, '[Рецензия на книгу:] А Пушкин, Евгений Онегин: Роман

в стихах, С-Петербург 1830, гл. VII', Вестник Европьz, N!! 7, 183-224. Под­пись: С Патриарших Прудов.

Надеждин, Н. И.: 1832, '[Рецензия на книги:] А Пушкин, Евгений Онегин: Роман в стихах, С-Петербург 1832, гл. последняя; А Пушкин, Стихотворения, С.-Пе­тербург 1832, ч. III; В. Тепляков, Стихотворения, Москва 1832', Телескоп, ч. IX, N!! 9, 103-123. Без подписи.

Налимов, В. В.: 1979, Вероятностная модель языка: О соотношении естественных и искусственных языков, 2-е издание, переработаиное и дополненное, Москва.

Невзглядова, Е. В.: 1994, 'Проблема стиха: (на материале русской лирической поэ­зии)', Русская литература, N!! 4, 67-91.

Невзглядова, Е. В.: 1997, 'Об интонационной природе русского стиха (оппозиция: стих- проза)', Русская литература, N!! 3, 99-107.

Невзглядова, Е.: 1998а, 'Волна и камень: (Трактат о стихотворной речи)', Звезда,

N2 б, 194-207. Невзглядова, Е.: 1998б, Звук и смыС/1, С-Петербург (= UrЬi; Вьш. 17). Невзглядова, Е. В.: 1999, 'Интонационная теория стиха', Rиssiaп Lileratиre,

vol. XLVI, N2 1, 45-63. Недоброво, Н. В.: 1912, 'Ритм, метр и их взаимоотношение', Труды и дни, N!! 2,

14-23. Немзер, А.: 1980, 'Голос услышан: [Рецензия на кннrу: А. А. Илюшин, Поэзия дека­

бриста Г. С. Батенькова, Москва 1978]', Вопросы литературы, N!! 2, 263-267. Немзер, А: 1989, 'Завещание Гроссмана: [О повести В. Гроссмана «Жизнь и судь­

ба>>]', Аитературное обозрение, N!! 12, 41-45. Немзер, А: 1991, Русская поэзия. 1826-1836, Вступительная статья, составление

и комментарии А. Немзера, Москва. Немзер, А. С., А. М. Песков: 1985, Русская романтическая поэма, Составление и

примечания А. С. Немзера и А. М. Пескова, Вступительная статья А. С. Нем­

зера, Москва.

32* -491-

Page 36: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Немзер, А. С., О. А. Проскурин: 1987, Декабристы: Избранные сочинения: В 2 т., Составление и примечания А. С. Немзера и О. А. Проскурина, Москва, т. 2.

Неумоина, Е. Г.: 1980, 'Книга о поэте Батенькове: [Рецензия на книrу: А А Илю­шин, Поэзия декабриста Г. С. Батенькова, Москва 1978]', Вестник Москов­скоzо университета. Серия 9. Фшzолоzия, N!! 3, 66-70.

Нечкнна, М. В.: 1931, Записки декабриста Н. И. .Лорера, Под редакцией М. Н. По­кровского; Приготовила к печати и комментировала М. В. Нечкина, Москва.

Нечкина, М. В.: 1976, Восстание декабристов: Документы, [Москва], т. XIV: Дела Верховного уголовного суда и Следственной комиссии, Под редакцией

М. В. Нечкнной.

Николаев, Н. И.: 1983, 'О теоретическом наследии Л. В. Пумпянского', Контекст 1982: .Литературно-теоретические исследования, Москва, 303-335.

Николаева, Т. М.: 1979, 'Стихотворная и прозаическая строки: первичное и модифи­цированное', Balcaпica: J\инzвистические исследования, Москва, 153-160.

Николаева, Л. А.: 1989, 'О новом нзданин «СочиненИЙ» А. И. Полежаева: [Ре­

цензия на кннrу: А. И. Полежаев, Сочинения, Москва 1988]', Русская литера­тура, N!! 4, 206-214.

Николев, Н. П.: 1787, 'Рассуждение о стихотворстве Российском', Новые ежеме­сячные сочинения, ч. Х, 37-92.

Никонов, В. А.: 1960, 'Строфика', Изучение стихосложения в школе: Сборник

статей, Москва, 96-149. Никонов, В. А.: 1973, 'Стих и язык: (Полемические заметки)', Проблемы восточ-

ноzо стихосложения: Сборник статей, Москва, 4-15. Никонов, В.: 1974, 'Строфа', Словарь литературоведческих терминов, Москва, 387. НМСП Новые материалы к словарю А. С. Пушкина, Москва 1982. НС- Новый словотолкователь: Сорок три тысячи иностранных слов. вошед­

ших в русский язык: Необходимо-настольная книzа для всех сословий, Москва 1878, [т. 1].

Обзор 1882 - Краткий обзор книжной торzовли и издательской деятельности

Глазуновых за сто лет. 1782-1882, С 5-ю гравированньrми портретами и 8-ю снимками с писем. С.-Петербург.

Обнорский, С. П.: 1946, 'Пушкин и нормы русского литературного языка', Труды юбшzейной научной сессии .Ленинzрадскоzо zосударственноzо университета.

Секция фшzолоzических наук, Ленинград, 86-98. Овсянико-Куликовский, Д. Н.: 1917, Теория поэзии и прозьz: (Геория словесно­

сти): Руководство для средней школы и для самообразования, Издание 4-е,

исправленное и дополненное, Петроград.

Овчаренко, 0.: 1984, Русский свободный стих, Москва. Огарев, Н.: 1861, Русская потаенная литература XIX столетия, Лондон, отд. 1:

Стихотворения, ч. 1, С предисловием Н. Огарева. Одоевский, В. Ф.: 1834, 'Княжна Мими: Домашние разговоры', Библиотека для

чтения, т. VII, 17-72 {1-й пагинации). Подпись: В. Безгласный. Ожегов, С. И.: 1949, Словарь русскоzо языка, Срставил С. И. Ожегов, Москва.

-492-

Page 37: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Олин, [В.]: 1815, 'Темора: Отрьmок из пятой песни Осенанавой поэмы', Чтение в Беседе Аюбителей Рускоzо слова, чтение 14, 59-66.

Олин, В.: 1817, 'Каитбат и Морна: (Из Оссиана)', Сын Отечества, ч. XXXVIII, N2 23, 133-137.

Орлицкий, Ю. Б.: 1991, Стих и проза в русской литературе: Очерки истории и теории, Воронеж.

Орлицкий, Ю. Б.: 1996, 'Славянский стих: стиховедение, лингвистика и поэтика',

Новое литературное обозрение, N2 17, 411-415. Орлов, В.: 1931, Эпиzрамма и сатира: Из истории литературной борьбы XIX-zo

века, Составил В. Орлов, Москва- Ленинград, т. 1: 1800-1840. Орлов, А. С.: 1935, Ломоносов, Стихотворения, Под редакцией А. С. Орлова при

участии А. Малеина, П. Беркава и Г. А. Гуковского, (Ленинград].

Орлов, В.: 1937, 'Катенин', П. Катенин, Стихотворения, [Ленинград], 3-46. Орлов, В.: 1954а, Грибоедов: Очерк жизни и творчества, Москва.

Орлов, В.: 1954б, 'Павел Катенин', П. А Катенин, Стихотворения, Ленинград,

5-68. Остолопов, Н.: 1821, Словарь Древней и Новой поэзии, Москва, ч. 1. Охотин, Н. Г.: 1986, Поэты-декабристы: Стихотворения, Вступительная статья

Н. Я. Эйдельмана, Составление и биографические справки Н. Г. Охотина, Москва.

Панаев, В.: 1818, 'Ламон: Идиллия', Сын Отечества, ч. XLV, N2 13, 19-20. Подпись: В-ръ П-въ.

Панов, М. В.: 1965а, '«Лишние буквы» алфавита', Обзор предложений по усовер­шенствованию русской орфоzрафии (XVIII-XX вв.), Москва, 52-72.

Панов, М. В.: 1965б, 'О строении заударной части слова', Проблемы современной

филолоzии: Сборник статей к семидесятилетию академика В. В. Виноzрадова,

Москва, 208-214. Панов, М. В.: 1967, Русская фонетика, Москва. Панов, М. В.: 1971, 'О членимости слов на морфемы', Памяти академика Виктора

Владимировича Виноzрадова: Сборник статей, Москва, 170-179. Панов, М. В.: 1980, 'О синтагматике и параднгматике', Известия Академии наук

СССР. Серия литературы и языка, т. 39, N2 2, 128-137. Панов, М. В.: 1989а, 'Ритм и метр в русской поэзии', Проблемы структурной

линzвистики 1985-1987, Москва, 340-371. Панов, С. И.: 1989б, 'Ветрниский Иродион Яковлевич', Русские писатели. 1800-

1917: Биоzрафический словарь, Москва, т. 1: А- Г, 438. Панов, С. И.: 1996, '«Le chantre de la merde» С. А. Неелов', Седьмые Тыняновские

чтения: Материалы для обсуждения, Рига- Москва 1995/1996, 250-261. Панов, С. И., А М. Песков: 1992, 'Катении Павел Александрович', Русские писа­

тели. 1800-1917: Биоzрафический словарь, Москва, т. 2: Г- К, 503-506. Панфилов, А. К.: 1995, 'Загадки текста, неправильно разгаданные', Русский язык в

школе, N2 6, 73-75. Папаян, Р. А.: 1972, 'К вопросу о соотношении стихотворных размеров и интен­

сивности тропов в лирике А. Блока', Елокоаский сборник, ТаРТУ, [вьm.] 11: Тру-

-493-

Page 38: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuоrрафuя

ды Второй научной конференции, посвященной изучению жизни и творчества

А. А. Блока, 268-290. Папаян, Р. А.: 1980, Сравнительная типолоzия национальноzо стиха: (русский. и

армянский. стих), Ереван.

Пейсахович, М. А.: 1969, 'Онегинская строфа в поэмах Лермонтова', Научные до­клады высшей. школы. Филолоzические науки, N2 1, 25-38.

Пекарский, П.: 1870-1873, История Императорской. Академии Наук в Петер­бурzе, С-Петербург 1870, т. l; 1873, т. 11.

Перевощиков, В.: 1815, 'Ка.ллироины источники: {Броннерова Идиллия)', Россий.ский. Музеум, ч. I, N2 1, 14-31.

Перетц, В. Н.: 1916, Отчет об экскурсии семинария русской. филолоzии в Киеве 30 мая - 10 июня 1915 zода, Киев.

Перцов, Н. В.: 1994, 'Лингвистические заметки о поэме А. С. Пушкина «домик в Коломне»', Знак: Сборник статей. по линzвистике, семиотике и поэтике [па­

мяти А. Н. Журинскоzо], Москва, 278-297. Перцов, Н. В.: 2000, 'О неоднозначности в поэтическом языке', Вопросы языко­

знания, N:! 3 {в печати}. Перцова, Н.: 1995, Словарь неолоzизмов Велимира Хлебникова, Wien- Moskau

(= Wiener Slawistischer Aimanach; Sonderband 40). Песков, А.: 1987, 'Всё поделить?', Вопросы литературы, N2 3, 229-233. Песков, А. М.: 1989а, Буало в русской. литературе XVI/I- первой. трети XIX

века, Москва.

Песков, А М.: 1989б, 'Воейков Александр Федорович', Русские писатели. 1800-1917: Биоzрафический. словарь, Москва, т. 1: А- Г, 456-458.

Петровский: 1821, 'Отрывок из Илиады: Смерть Патрокла: (Вольный перевод)',

Сочинения и переводы студентов Императорскоzо Харьковскоzо Университе­

та, читанные 1821 zода Июня 30 числа по окончании экзаменов их, Харьков, 124-134.

Петров~кий, Н. А.: 1995, Словарь русских личных имен: Около 3000 имен, Изда­ние 4-е, дополненное, Москва.

Петухов, Е. В.: 1913, Письма Н. М. Языкава к роднЬ!М за дерптский. период ezo

жизни (1822-1829 ), Под редакцией и с объяснительными прнмечаниямн

Е. В. Петухова, С-Петербург {= Языкавекий архив; Вьm. 1). Пеmковский, А. М.: 1924, 'Стихи и проза <с лингвистической точки зрения>', Сви­

ток: Альманах Аитературноzо общества <<Никитинские субботники», Мо­

сква- Ленинrрад, 197-223. Пеmковский, А. М.: 1927, 'Прниципы н приемы стилистического анализа н оценки

художественной прозы', Ars poelica: Сборник статей., Москва, [сб.] I, 29-68 (=Труды Государственной Академии Художественных Наук. Литературная сек­

ция; Вьm. I). Пеmковский, А.; 1928, 'Ритмика «Стихотворений в прозе>> Тургенева', Русская речь.

Новая серия, Ленинград, [сб.] 11, 69-83.

-494-

Page 39: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Пильщиков, И. А.: 1994, 'Литературные ~аты и аллюзии в письмах Батюшкова: (Комментарий к академическому комментарию. 1-2)', Philologica, т. 1, N2 1/2, 205-246.

Пильщиков, И. А.: 1995, 'Литературные цитаты и аллюзии в письмах Батюшкова: (Комментарий к академическому комментарию. 3-4)', Philologica, т. 2, N2 3/4, 219-262.

Пильщиков, И. А.: 1997, 'Из истории русско-нтальянских литературных связей: (Ба­тюшков и Тассо)', Philologica, т. 4, N2 8/10, 7-80.

Пильщиков, И. А.: 1999а, Батюшков и литература Италии: Диссертация на

соискание ученой степени кандидата филолоzических наук, Москва (Москов­

ский государственный университет; Филологический факультет).

Пильщиков, И. А.: 1999б, 'Зевес', Онеzинская энциклопедия, Москва, т. I: А­К. 444-445.

Пильщиков, И.: 1999в, '«Отдайте почесть лучшему поэту ... >>', Русская мысль, 8-14 апреля, N2 4264, 15.

Погосян, Е. А.: 1992, 'Сад как политический символ у Ломоносова', Ученые запис­ки Тартускоzо zосударственноzо университета, вып. 882, 44-57.

Поздняков, К. И.: 1993, Сравнительная zрам;.tатика атлантических языков:

Именные классы и фоно-морфолоzия, Москва.

Покровский, И.: 1820, 'Отрывок из Клейстовой Весны', Труды Высочайше утвер­жденноzо Вольноzо Общества Аюбителей Российской Словесности, ч. IX, N2 II, 176-182.

Полевой, Н. А: 1825а, '[Рецензия на книгу:] А Пушкин, Евгений Онегин: Роман в стихах, С-Петербург 1825, [гл. I]', Московский Телеzраф, ч. II, N2 V, 43-51. Без подписи.

Полевой, Н. А: 1825б, 'Толки о Евгении Онегине, соч. А. С. Пушкина', Москов­

ский Телеzраф, ч. IV, N2 XV, Особенное прибавление, 1-11. Без подписи. Поливанов, Л.: 1892, 'Русский александрийский стих', Ж. Расин, Гофолия, Москва,

XCVI-CLXI. Поливанов, Е. Д.: 1963, 'Общий фонетический принцип всякой поэтической техники'

[1930], Вопросы языкознания, N2 1, 97-112. Пономарев, С. И.: 1886, 'К изданию Илиады в переводе Гнедича', Сборник От­

деления русскоzо языка и словесности Императорской Академии Наук,

т. XXXVIII, N2 7, 1-144. Попов, Д.: 1814, 'Надгробная песнь Мосха на смерть Биона: (Перевод с Греческо­

го, размером подлинника)', Сын Отечества, ч. XVII, N2 43, 189-195. Поспелов, Г.: 1941, '<<Евгений ОнегиН>> как реалистический роман', Пушкин: Сбор­

ник статей, Москва, 75-154. Поспелов, Н. С.: 1960, Синтаксический строй стихотворных произведений Пуш­

кина, Москва.

Поспелов, Н. С.: 1976, 'Синтаксический строй Онегинекой строфы в соотношении с ее метрическим членением и в соответствии с особенностями в построении ее вре­

менного плана', Вопросы русскоzо языкознания, Москва, вьш. 1, 146-156.

-495-

Page 40: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Постоутенко, К. Ю.: 1990, 'Пунктуация онеmнской строфы: (заметки на полях тео­рии стиха Б. В. Томашеского}', Методолоzия и методика историко-литера­

турноzо исследования: Тезисы докладов, Рига, 41-45. Постоутенко, К Ю.: 1993, Т. А. Шеигели о семантике метра: (К итогам русской

нормативной поэтики}', Readiпgs iп Rиssiaп Modernisт: То Нопоr Vladiтir Fedo­rovich Markov, Moscow, 280-290 (= UCLA Slavic Studies; Vol. 1).

Пропп, В.: 1928, Морфолоzия сказки, Ленинград (=Вопросы поэтики; Вьm. XII). Проскурин, О. А.: 1984, 'Неизученный эпизод полемики о старом и новом слоге:

(Из литературного наследия А. Е. Измайлова}', Известия Академии наук

СССР. Серия литературы и языка, т. 43, N!! 1, 77-88. Проскурин, 0.: 1987, '«Победитель всех Гекторов халдейских»: (К Н. Ба110шков в

литературной борьбе начала XIX века)', Вопросы литературы, N!! 6, 60-93. Проскурин, 0.: 1993, '<<Писатель не для дам»? К демифологизации расхожих истори­

ко-литературных представлений', Новое литературное обозрение, N!! 2, 210-213. Проскурин, 0.: 1999, Поэзия Пушкина, или Подвижный палимпсест, Москва. Пузырев, А. В.: 1984, 'Влияние ритма на отбор и употребление собственных имен в

стихотворном тексте', Формирование семантики и структуры художественно­

zо текста: Межвузовский сборник научных трудов, Куйбьппев, 115-121. Пумпянский, Л. В.: 1935, 'Очерки по литературе первой половины XVIII века',

XVI/I век: Сборник статей и материалов, Москва- Ленииград, 83-132. Пумпянский, Л. В.: 1939, '«Медный Всадник» и поэтическая традиЦИЯ XVIII века',

Пушкин: Временник Пушкинской комиссии, Москва- Ленииград, [вьm.] 4/5, 91-124.

Пумпянский, Л. В.: 1983а, 'К истории русского классицизма: (Поэтика Ломоносо­

ва)' [1923], Контекст 1982: Jlитературно-теоретические исследования, Мо­сква, 303-335.

Пумпянский, Л. В.: 1983б, 'Ломоносов и немецкая школа разума' [конец 1930-х го­

дов], Русская литература XVIII- начала XIX века в общественно-культур­ном контексте, Ленинград, 3-44 (= XVIII век; Сб. 14).

Пушкин, А.: 1824, Бахчисарайский фонтан, Москва. Пушкин, А.: 1825-1832, Евzений Онеzин: Роман в стихах, С.-Петербург 1825,

[гл. I]; Москва 1826, [гл. II]; С.-Петербург 1827, гл. III; 1828, гл. IV jV, VI; 1830, гл. VII; 1832, [гл. VIII].

Пушкин, А.: 1825а, 'Отрьmки из Евzения Онеzина', Северные flветы на 1825 zод, С.-Петербург, 280-281.

Пушкин, А.: 1827а, 'Письмо Татьяны: (Из 3-ей Песни Евгения Онегина}', Север­ные Jlветы на 1827 zод, С.-Петербург, 221-224.

Пушкин, А.: 1827б, 'Одесса: (Из седьмой главы Евzения Онеzина)', Московский

Вестник, ч. II, N!! VI, 113-118. Пушкин, А.: 1828а, 'Москва', Московский Вестник, ч. VII, N!! I, 5-12. Пушкин, А.: 1828б, 'Альбомы: (Из IVй гл. Евгения Онегина)', Московский Вест­

ник, ч. VII, N2 II, 148-150.

-496-

Page 41: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Пушкин, А.: 1828в, 'Москва: (Из Евгения Онегина)', Северная Пчела, 9 февраля, N!! 17, [3-4].

Пушкин, А.: 1829а, Полтава: Поэма, С-Петербург. Пушкин, А.: 1833, Евzениu Онеzин: Роман в стихах, [Издание 2-е], С-Петербург. Пушкин, А.: 1837, Евzениu Онеzин: Роман в стихах, Издание 3-е, С-Петербург. Пушкин: 1926-1928, Письма, Под редакцией и с примечаниями Б. Л. Модзалев-

ского, Москва- Ленинград 1926, т. l; 1928, т. 11. Пушкин, А. С.: 1935а, Полное собрание сочинений: В 9 т., [Москва], т. У: Евге­

ний Онегин: Роман в стихах.

Пушкин, А.: 1935б, Сочинения, Редакция, биографический очерк и примечания

Б. Томашевского; Вступительная статья В. Десницкого, Ленинград.

Пушкин, А.: 1936а, Сочинения, Редакция, биографический очерк и примечания

Б. Томашевского; Вступительная статья В. Десницкого, Ленинrрад. Пушкин, А. С.: 1936б, Полное собрание сочинений: В 6 т., Москва- Ленинrрад,

т. III: Евгений Онеrни; Драматические произведения. Пушкин, А. С.: 1936в, Полное собрание сочинений: В 6 т., Издание 4-е, Москва,.

т. 3: Драмы; Евгений Онегин. Пушкин: 1937-1949, Полное собрание сочинений, [Москва- Ленинrрад] 1937,

т. 1, б, 13; 1941, т. 14; 1949, т. 11, 12, 16. Пушкин, А.: 1996, 'Тень Баркова: (Коитаминированная редакция М. А. Jjявловско­

го в сопоставлении с новонайденным списком 1821 г.)', Публикация и подготовка текста И. А. Пильщикова; Вступительная заметка Е. С. Шальмана, Philologica, 1996, т. 3, N!! 5/7, 133-158.

Пушкин, А. С.: 1999, Полное собрание сочинений: В 20 т., С-Петербург, т. 1: Лицейские стихотворения. 1813-1817.

Пьшин, А.: 1872, 'Материалы для истории масонских лож: (Окончание)', Вестник Европы, т. IV (XXXVI), кн. 7, 244-288.

Пьтин, А. Н.: 1916, Русское масонство: XV/Il и первая четверть XIX в., Ре-

дакция и примечания Г. В. Вернадского, Петроrрад.

Пяст, В.: [1931], Современное стиховедение: Ритмика, Леиинrрад. РадиЩеВ, А. Н.: 1938, Полное собрание сочинений, Москва- Леиинrрад, т. 1. Рак, В. Д.: 1996, 'Наблюдения над употреблением в текстах Пушкина окончаний

«И>> и «+.>>', Новые безделки: Сборник статей к 60-летию В. Э. Вацуро, Мо­сква 1995/1996, 315-326.

Ранчин, А. М.: 1993, 'Под сению кулис и под кровлею борделя: (<<Писатель не для дам>> М. Н. Лонrииов)', Публикация А. М. Ранчина, Аица: Биоzрафическиu

альманах, Москва- С.-Петербург, [вью.] 2, 389-456. Ранчин, А. М.: 1998, '[Рецензия на книги:] Анти-мир русской культуры: Язык;

Фольклор; Литература, Москва 1996; Секс и эротика в русской традиЦИонной культуре, Москва 1996; Заветнь1е сказки из собрания Н. Е. Оичукова, Издание подготовили В. Еремина и В. Жекулина, Москва 1996', Новое литературное обозрение, N!! 29, 374-377.

РАН- Архив Российской академии наук (Москва).

-497-

Page 42: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

РГАЛИ- Российский государственный архив литераrуры и искусства (Москва).

РГБ- Российская государственная библиотека. Отдел рукописей (Москва).

Рейсер, С. А.: 1970, Палеоzрафия и текстолоzия новоzо времени, Москва. Ржевский, А. А.: 1763, 'О Московском наречии', Свободные часы, Февраль, 67-

75. Без подписи. РНБ- Российская национальная библиотека. Отдел рукописей и редких кинг

(С.-Петербург).

Розанов, И. Н.: 1923, Русская лирика, Москва, т. II: Пушкинская плеяда. Старшее поколение.

Розанов, М. Н.: 1937, 'Пушкин и Ариосто', Известия Академии наук СССР. От­деление общественных наук, Ng 2/3, 375-412.

Розанов, И. Н.: 1948, 'Глагольные рифмы', Ученые записки Московскоzо zосудар­ственноzо университета, выл. 128, 173-178.

Ромашка, С. А.: 1985, 'Поэтика и языкознание в теории немецкого романтизма: (К истории взаимоотношения двух дисциплин)', Известия Академии наук СССР. Серия литературы и языка, т. 44, Ng 1, 17-27.

Ронинсон, О. А.: 1988, 'О «грамматике» арзамасской <<Галиматью), Ученые запис­ки Тартускоzо zосударственноzо университета, выл. 822, 4-17.

Ронинсон, О. А: 1990, Т. С. Батеньков: <<Учение о слове» (1846-1863 гг.)', Уче­ные записки Тартускоzо университета, вьш. 883, 65-76.

Рубан, В.: 1793, 'П. Виргилия Марона Вуколических сочинений, Эклога I, Называе­мая Тнтир', [Перевод В. Рубана], Новые Ежемесячные Сочинения, ч. LXXXVIII, Октябрь, 59-65.

Рудаков, С. Б.: 1998, 'Новые редакции стихов Катенина: (Авторский экземпляр <<СочинениЙ>> 1833 г.)', Подготовка текста, публикация и примечания М. В. Аки­мовой, Philologica, т. 5, Ng 11/13, 217-254.

Руднев, П. А.: 1970а, 'О стихе драмы А. Блока <<Роза и крест»', Ученые записки

Тартускоzо zосударственноzо университета, выл. 251, 294-334. Руднев, П. А: 1970б, 'Ритм- метр- ритмическая форма: (к волросу об уточне­

нии стиховедческой терминологии)', Тезисы докладов /V .Аетней школы по вто­ричным моделирующим системам, Tapry, 151-154.

Руднев, П. А: 1971, 'Метр и смысл', Metryka sloшianska, Wroc!aw- Warszawa Кrakбw- Gdaбsk, 77-88.

Руднев, П. А: 1973, 'Из наблюдений над стихом А Блока', Slavic Poetics: Essays iп Нопоr о/ Кiril Taraпovsky, Тhе Hague- Paris, 389-393 (= Slavistic Priпtiлgs and Repriпtings; [vol.] 267).

Руднев, П. А.: 1982, 'О некоторых дискуссионных лроблемах современной теории русского стиха', Учебный материал по теории литературы: .Аитературный

процесс и развитие русской культуры XVIII-XX в., Таллии, 82-83. Руднев, В.: 1984, '[Рецензия на книгу:] О. А Овчаренко, Русский свободный стих,

Москва 1984', .Аитературное обозрение, Ng 9, 72-73. Руднев, В.: 1985а, 'Строфика и метрика: Проблема функционального изоморфизма',

Wieпer Slaшislischer Аlтапасh, Bd. 15, 281-2?6.

-498-

Page 43: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Руднев, П. А: 1985б, '[Рецензия на кииrу:] М. Л. Гаспаров, Очерк истории рус­

ского стиха: Метрика; Ритмика; Рифма; Строфика, Москва', Известия Акаде­

мии наук СССР. Серия литературы и языка, т. 44, N2 3, 281-284. Руднев, В. П.: 1986, 'Стих и культура', Тыняновский сборник: Вторые Тынянов-

ские чтения, Рига, 227-239. · Руднев, В.: 1987, '300 лет русского стиха: [Рецензия на кииrу: М. Л. Гаспаров,

Очерк истории русского стиха: Метрика; Ритмика; Рифма; Строфика, Москва]',

.Литературное обозрение, N2 1, 66-68. Руднев, В.: 1988, 'Стих и перевод: латышская и русская поэзия', Дауzава, N2 1,

99-107. Руднев, П. А.: 1989, Введение в науку о русском стихе, Тарту, вып. I. Руднев, П. А, В. П. Руднев: 1982, 'Типология строфических композиций в русском

стихе: В сопоставлении с типологией композиций метрических', Стилистика ху­

дожественной речи: Межвузовский тематический сборник, Калинин, 137-154. Савостьянов: 1821, 'Клятва Мессии и обет Бога: (Из Мессияды Клопштока)', Со­

чинения и переводы студентов Императорскою Харьковскоzо Университета,

читанные 1821 zода Июня 30 числа по окончании экзаменов их, Харьков,

115-121. Сажин, В.: 1992, И. Барков, Девичья иzрушка, Составление и примечании В. Са­

жина, С-Петербург.

Самсонов, Д.: 1817, 'Краткое рассуждение о Русском стихосложении', Вестник Ев­ропы, ч. XCIV, N2 15/16, 219-253.

Сапов, Н.: 1994, Под именем Баркова: Эротическая поэзия XV/l/ начала Х/Х

века, Издание подготовил Н. Сапов, Москва.

Сапогов, В. А.: 1969, 'К проблеме стихотворной стилистики лирического цикла',

Русская советская поэзия и стиховедение: (Материалы межвузовской конфе­

ренции), Москва, 237-243. Сапогов, В. А.: 1992, 'О стихе <<Мстислав Мстиславича» П. А. Катенииа', Кате­

нинекие чтения: Тезисы докладов, Кострома, 7-8. Сарнов, Б.: 1986, 'Стоит ли столько мучиться, чтобы узнать так мало: (К спорам о

десятой главе <<Евгения Онегина»)', Вопросы литературы, N2 10, 188-202. Сахарный, Н. Л.: 1976, Гомеровский эпос, Москва. Селивановский, Т. [?]: 1795, Жених бит и доволен, Комедия в трех действиях,

вольными стихами, Москва. Без подписи.

Семенцов, В. С.: 1972, Ритмическая структура поэтическоzо текста на примере аналиsа Бхаzавадzиты: Автореферат диссертации на соискание ученой сте­пени кандидата филолоzических наук, Москва.

Сергеев, М.: 1990, Высоких дум кипящая отваzа: [Сборник стихотворени-й], Со­ставление, вступнтельная статья, биографические справки и краткий комментарий

М. Сергеева, Новосибирск.

Сергеева, Н. М.: 1989, 'В век жестокий или жестокой', Пушкин: проблемы творче­ства, текстолоzии, восприятия: Сборник научных трудов, Калинин, 78-87.

-499-

Page 44: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Серков, С. Р.: 1989, 'СтрофоЙ великого флорентийца: Русская терцина', Дантов­ские чтения, 1987, Москва 1989, 18-40.

Сидорова, Л. П.: 1956, 'Рукописные замечания современника на первом издании тра­гедии В. А. Озерова «Димитрий Донской>>', Записки Отдела рукописей Госу­дарственной библиотеки им. В. И. ..Ленина, вып. 18, 142-179.

Снднков, Л. С.: 1997, 'К проблемам пушкинской текстологии: Из наблюдений над стихотворениями Пушкина 1830-1836 годов', Пушкин и друzие: Сборник ста­тей к 60-летию проф. С. А. Фомичева, Новгород, 11-20.

Синьорини, С.: 1996, 'Антиномия глагольность-безглагольность в поэзии М. Uвета­евой', Марина {lветаева: Песнь жизни. Ип chaпt de vie: Mariпa Tsvetaeva: Actes dи colloqиe iпternatioпal de l'Uпiversite Paris IV, 19-25 octobre 1992, Paris, 223-236.

СИС- Словарь иностранных слов, Составлен бригадой Государственного Инсти­

тута «Советская энциклопедия», Москва 1937. СИС-6 Словарь иностранных слов, Издание 6-е, переработаниое, Москва 1964. Скулачева, Т. В.: 1989, 'К вопросу о взаимодействии ритма н синтаксиса в стихо­

творной строке: (английский н русский четырехстопный ямб)', Известия Акаде­

мии наук СССР. Серия литературы и языка, т. 48, N2 2, 156-165. Скулачева, Т. В.: 1996а, 'Лингвистика стиха: структура стихотворной строки', Сла­

вянский стих: Стиховедение, линzвистика и поэтика: Материалы междуна­

родной конференции 19-23 июня 1995 z., Москва, 18-23. Скулачева, Т. В.: 1996б, 'Ритм н морфология: ритмика глаголов', Русский стих:

Метрика; Ритмика; Рифма; Строфика, Москва, 234-244. Скулачева, Т. В.: 1998а, 'Лингвистическая структура стихотворной строки: части ре­

чи н ритмика', Славянское языкознание: Xll Международный съезд славистов, Краков, 1998 z.: Доклады российской делеzации, Москва, 508-520.

Скулачева, Т. В.: 19986, 'Русский свободный стих nервой трети ХХ века в сравне­нии с современным', Slowianska тetryka por6wпawcza, Warszawa, (t.] VII: Wiersz wolny: Geneza i ewolucja do roku 1939, 91-111.

Слонимский, А: 1918, 'Мнимые стихи Пушкина', Книжный уzол, N2 2, 4-9. СлРЯ XI-XVII- Словарь русскоzо языка Xl-XVI/ вв., Москва, 1989, вьш. 15:

(Переть- Подмышка).

Смирницкая, О. А.: 1984, 'Древнегерманский а.л.лнтерационный стих как архаическая система стихосложения: (к постановке проблемы)', Вестник Московскоzо уни­верситета. Серия 9. Филолоzия, N2 3, 14-22.

Смирницкая, О. А.: 1988, Стих и язык древнеzерманской поэзии: Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора филолоzических наук, Мо­

сква.

Смирницкая, О. А.: 1989, 'Глава 1. Индоевропейское в германской поэзии', Эпос

Северной Европы: Пути эволюции, Москва, 7-34. Смирницкая, О. А.: 1994, Стих и язык древнеzерманской поэзии, Москва, т. 1-2. Смирнов, И. П.: 1985, 'Два тиnа рекуррентностн: поэзия vs. проза', Wieпer Slawisti­

scher Аlтапасh, Bd. 15, 255-280.

-500-

Page 45: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuоrрафuя

Смирнов-Сокольский, Н.: 1962, Рассказы о прижизненных изданиях Пушкина ... , Москва.

Сньmю, Т. Г.: 1956, Т. С. Батеньков-литератор', .Литературное наследство, Мо­сква, т. 60: Декабристы-литераторы. Il, кн. 1, 289-320.

Соколов, А. Н.: 1936, 'От комической поэмы к социально-психологическому роману: (О композиции <<Евгения Онегина»)', Труды Орехово-Зуевскоzо педаzоzическоzо института. Кафедра языка и литературы, [вьm. 1], 68-94.

Соколов, А. Н.: 1939, '«Полтава» Пушкина и «Петриадьi»', Пушкин: Временник Пушкинской комиссии, Москва-Ленинград, [вьm.] 4/5, 57-90.

Соловьев, С. М.: 1963, История России с древнейших времен: В 15 кн., Москва, кн. XI (т. 21/22).

Сомов, 0.: 1819, 'Казнь Лаокоона: Из второй песни Виргилиевой Энейды', [Пере­вод О. Сомова], Труды Высочайше утвержденною Вольною Общества .Люби­

телей Российской Словесности, ч. VII, N!! IX, 309-311. Сорокин, Ю. С.: 1965, Развитие словарноzо состава русскою литературною

языка: ЗО-90е zоды XIX века, Ленинград. СП- Словарь языка Пушкина: В 4 т., Москва 1957, т. 11; 1961, т. N. Сперанская, Л.: 1971, 'Система стихотворных размеров П. А. Катенина', Материа­

лы XXVI научной студенческой конференции [Тартускою zосударственноzо университета]: .Литературоведение . .Аинzвистика, Тарту, 79-81.

Сперантов, В. В.: 1996, 'Miscellanea poetologica. 1. Был ли кн. Шаликов изобретате­лем онегинекой строфы?', Philologica, т. 3, N!! 5/7, 125-131.

Срезневский, И.: 1850, Мысли об истории русскоzо языка: (Читано на Акте Им­ператорскоzо С. Петербурzскоzо Университета, 8-zo Февраля 1849 zода), С.­Петербург.

Срезневский, И.: 1959, 'История русского языка: Курс 1849-50 года', Составлял г. Черньпuевский, И. И. Срезневский, Мысли об истории русскою языка: (Чи­

тано на акте императорскоzо С.-Петербурzскоzо университета, 8 февраля

1849 zода), Москва, 93-132. СРНГ- Словарь русских народных zоворов, Ленинград 1986, вьm. 21: Негораз­

дый - Обвива.

Старк, В. П.: 1998, 'Примечания научного редактора', В. Набоков, Комментарий к роману А. С. Пушкина «Евzений Онеzию>, Перевод с английского, Москва, 679-704.

Степанов, Н.: [1928], 'Творчество Велимира Хлебникова', Собрание произведений

Велимира Хлебникова, Ленинград, т. 1: Поэмы, 31-64. Степанов, Н.: 1946, 'Грибоедов и Крылов', А. С. Грибоедов. 1795-1829: Сборник

статей, Москва, 134-149. Степанов, Ю. С.: 1975, Методы и принципы современной линzвистики, Москва. Степанов, Ю. С.: 1985, В трехмерном пространстве языка: Семиотические про­

блемы линzвистики<.> философии<,> искусства, Москва.

Степанов, В. П.: 1988, 'Барков (Борков) Иван Семенович', Словарь русских писа­телей XVIII века, Ленинград, вьm. 1: (А-И), 57-62.

-501-

Page 46: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuоrрафuя

Стогов, Э. И.: 1878, 'Очерки, рассказы и восnоминания', Русская Старина,

т. XXIII, ки. XI, 499-530. Подnись: Э ...... въ. Страхов, А.: 1996, 'О М. Ф. Мурьяиове и о <<Слове о nолку Игореве»: (nосле­

словие издателя)', Palaeoslavica, vol. IV, 221-240. Строганов, М. В.: 1993, Русская литература первой трети Х/Х века: Пособие

д.I!Я самостоятельноzо изучения: Д.I!Я студентов // курса филолоzическоzо факультета, Тверь.

Строганов, М. В.: 1996, Человек в русской литературе первой половины Х/Х ве­ка: Учебное пособие, Тверь.

Суворин, А. С.: 1900, Подделка «Русалки>> Пушкина: Сборник статей и заме­ток, Составил А. С. Суворин, С-Петербург.

СУИС- Словарь иностранных слов<.> наиболее употребительных в русском

языке, Составлен nод редакцией М. За- ского, Издание 3-е, исnравленное и

значительно доnолненное, Киев 1893. Сумароков: 1755, .{Jефал и Прокрис: Опера, Сmхотворство Г. Сумарокова; Музыка

Г. Арайя, С-Петербург.

Сумароков: 1759, Альцеста: Опера, Сmхотворство Г. Сумарокова; Музыка Г. Pay­naxa, С-Петербург.

Сумароков: 1764, Новые лавры: Пролоz д.I!Я представления на Императорском Те­ятре, при торжествовании Тезоименитства Ее Императорскою Величества

по преславной победе<.> одержанной Российским войском 1759 zода Авzуста в 1 день при Франкфурте, Сmхотворство Г. Сумарокова; Балет Г. Гилырердин­

га ... , С-Петербург. Сумароков, А.: 1769, Пустынник: Драма, С-Петербург. Сумароков, А. П.: 1781а, 'О стоnосложении' [между 1771 и 1777], А. П. Сумаро­

ков, Полное собрание всех сочинений, в стихах и прозе, Собраны и изданы

Н. Новиковым, Москва, ч. Х, 55-85. Сумароков, А. П.: 1781б, 'Перевод из Тилнмаха Фенелонова' [1770-е годы?],

А. П. Сумароков, Полное собрание всех сочинений, в стихах и прозе, Собраны

и изданы Н. Новиковым, Москва, ч. I, 311-312. С!JСРЯ- Словарь .(Jерковно-Славянскоzо и Русскою языка, составленный Вто­

рым отделением Императорской Академии наук, С-Петербург 1847, т. III. СЯ XVIII- Словарь русскоzо языка XV//1 века, Ленинград 1987, вьm. 3; 1988,

вьm. 4; 1991, вьm. 6; С-Петербург 1992, вьm. 7; 1997, вьш. 9. Тарановски, К.: 1953, Руски дводелни ритмови, /-//, Београд. Тарановский, К.: 1956, 'Руски четворостоnни jамб у nрвим двема децениjама ХХ

века', /ужнословенски филолоz, 1955/1956, т. XXI, юь. 1/4, 15-43, табл. Тарановский, К.: 1963, 'О взаимоотношении сmхотворного ритма и тематики', Атеr­

iсап Coпlribиtioпs /о the Fi/th lпternalioпal Coпgress о/ Slavisls, The Hague, vol. I: Linguistic Contributions, 287-332.

Тарановский, К. Ф.: 1966а, 'Из истории русского crnxa XVIII в.: (Одическая стро­фа АЬАЬ 11 CCdEEd в nоэзии Ломоносова).', Роль и значение литературы

-502-

Page 47: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuоrрафuя

XVI/I века в истории русской культуры: К 70-летию со дня рождения чл.­корр. АН СССР П. Н. Беркова, Москва- Ленинград, 106-115 (= XVIII век; Сб. 7).

Тарановский, К.: 1966б, 'Основные задачи статистического изучения славянского

стиха', Poetics. Poetyka. Поэтика, Warszawa, [vol.] 11, 173-196. Тарановский, К. Ф.: 1966в, 'Четырехстопный ямб Андрея Белого', lпternatioпal

]oиrnal о/ Slavic Liпguistics апd Poelics, [vol.] Х, 127-147. Тарановский, К. Ф.: 1971, 'О ритмической структуре русских двусложных разме­

ров', Поэтика и стилистика русской литературы: Памяти академика Вик­

тора Владимировича Виноzрадова, Ленинград, 420-429. Тарановский, К. Ф.: 1975, 'Ранние русские ямбы и их немецкие образцы', Русская

литература XVIII века и ее международные связи: Памяти чл.-корр. АН СССР П. Н. Беркова, Ленинград, 31-38 (= XVIII век; Сб. 10).

Тарановский, К. Ф.: 1989, 'Шестистопный ямб Ломоносова', Rиssiaп Verse Theory: Proceediпgs о! the 1987 Сопfетепсе а/ UCLA, Columbus, Ohio, 395-418 (= UCLA Slavic Studies; Vol. 18).

Тарановский, К. Ф., А. В. Прохоров: 1982, 'К характеристике русского четырех­стопного ямба XVIII века: Ломоносов, Тредиаковский, Сумароков', Rиssiaп Liter­a/иre, vol. Xll, N2 11, 145-194.

Тарасов, Л. Ф.: 1991, 'Инверсия в стихотворной речи', Русский язык в школе,

N2 3, 59-63. Тарлинская, М.: 1981, 'Ритмическая дифференциация персонажей драм Шекспира',

Шекспировские чтения 1978, Москва, 286-301. Тахо-Годи, А. А.: 1971, 'Жанрово-стилевые типы пушкинской античности', Писа­

тель и жизнь: Сборник историко-литературных, теоретических и критиче­

ских статей, Москва, вып. Vl, 180-200. Теряев, П.: 1820, И. Г. Фосс, .Ауиза: Сельское стихотворение, в трех Идиллиях,

Перевод с Немецкого П. Теряева, С-Петербург.

Тимофеев, Л. И.: 1928а, 'Вольный стих XVIII века' Ars poelica: Сборник статей, Москва, [сб.] 11: Стих и проза, 73-115 (=Труды Государственной Академии Художественных Наук. Литературная секция; Вьш. 11).

Тимофеев, Л.: 1928б, 'Ритм стиха и ритм прозы: (О новой теории ритма прозы

проф. А. М. Пешковского)', На литературном посту, N2 19, 20-30. Тимофеев, Л.: 1931, Проблемы стиховедения: Материалы к социолоzии стиха,

Москва.

Тимофеев, Л.: 1939; Теория стиха, Москва. Тимофеев, Л.: 1958, Очерки теории и истории русскоzо стиха, Москва. Тимофеев, Л.: 1982, Слово в стихе, Москва. Томашевский, Б.: 1916, 'О стихе «Песен западных славян>>', Аполлон, N2 2, 26-35. Томашевский, Б.: 1922, А. С. Пушкин, Гавриилиада: Поэма, Редакция, примечания

и комментарий Б. Томашевского, Петербург.

Томашевский, Б.: 1923а, 'Проблема стихотворного ритма', .Аитературная мысль:

Альманах, Петроград, [вып.] 11, 124-140.

-503-

Page 48: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Томашевский, Б.: 1923б, 'Пятистопный ямб Пушкина' [1919], Очерки по поэтике Пушкина, Берлин, 5-143.

Томашевский, Б.: 1923в, Русское стихосложение: Метрика, Петербург (=Вопросы

поэтики; вьш. Il). Томашевский, Б.: 1924, '[Рецензия на книгу:] Ю. Тыиянов, Проблема стихотворно­

го языка, Ленинград 1924', Русский. современник, кн. 3, 265-268. Томашевский, Б.: 1928а, Писатель и книzа: Очерк текстолоzии, Ленинrрад.

Томашевский, Б.: 1928б, 'Стих и ритм: Методологические заметки' [1925, 1927], Поэтика: Временник Отдела словесных искусств Государственноzо институ­

та истории искусств, Ленинград, [вып.] IV, 5-25. Томашевский, Б.: 1929а, 'Пятистопный ямб Пушкина' (редакция 1929], Б. Тома­

шевский, О стихе: Статьи, Ленинград.

Томашевский, Б.: 1929б, 'Ритм прозы: (.,Пиковая дама")' [1920, 1921, 1928], Б. То­машевский, О стихе, Ленинrрад, 254-318.

Томашевский, Б.: 1933, Ираи-комическая поэма, Редакция и примечания Б. Тома­шевского; ВстУПительная статья В. А. Десницкого, Ленинrрад.

Томашевский, Б.: 1934, 'Примечания', А. А. Дельвнr, Полное собрание стихотво­рений., Ленинrрад, 433-536.

Томашевский, Б. В.: 1947, 'Стих <<Горя от ума»', Русские классики и театр, Ле­нинград- Москва, 192-254.

Томашевский, Б. В.: 1948, 'К истории русской рифмы', Труды Отдела новой. рус­ской. литературы Института литературы Академии наук СССР, [т.] 1, 233-280.

Томашевский, Б. В.: 1952, Язык и стиль: Стеноzрамма публичной. лекции, Ленин­град.

Томашевский, Б. В.: 1957, '[Рецензия на книгу:] В. О. Unbegaun, Russian Versifica­tion, Oxford 1956', Вопросы языкознания, N2 3, 127-134.

Томашевский, Б. В.: 1958а, Стих и язык, Москва.

Томашевский, Б. В.: 1958б, 'Строфика Пушкина', Пушкин: Исследования и мате-

риалы, Москва Ленинград, т. II, 49-184. Томашевский, Б. В.: 1959, Стилистика и стихосложение: Курс лекций., Ленинград. Томашевский, Б. В.: 1971, 'Письма Б. В. Томатевекого В. Я. Брюсову' [1910-

1911], Публикация Л. С. Флейшмана, Ученые записки Тартускоzо zосударст­венноzо университета, вьш. 284, 532-544.

Томашевский, Б.: 1977, 'О шестистопном ямбе у Пушкина' [1918], Ученые записки Тартускоzо zосударственноzо университета, вьш. 422, 103-112.

Топорков, А.: 1995, Русский. эротический. фольлор: Песни; Обряды и обрядовый. фольлор; Народный. театр; Заzоворы; Заzадки; Частушки, Составление и на­

учное редактирование А. Топоркова, Москва.

Топоров, В. Н.: 1995, 'Об индивидуальных образах пространства: (<<ФеномеН>> Ба­тенькова)' [1987], В. Н. Топоров, Миф; Ритуал; Символ; Образ: Исследова­ния в области мифопоэтическоzо: Избранное, Москва, 446-475.

-504-

Page 49: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Тредиаковский, В.: 1730, Езда в остров любви, Переведенас Французского на Рус­кий чрез Студента В. Тредиаковского ... , [С-Петербург].

Тредиаковский, В.: 1735, Новый и краткий Способ к сложению Российских Стихов с определениями до cezo надлежащих званий, С-Петербург.

Тредиаковский, В.: 1751, Д. Барклай, Арzенида: Повесть Героическая ... , Перевод В. Тредиаковского, С-Петербург, т. 1-II.

Тредиаковский, В.: 1752, Сочинения и переводы как Стихами так и Прозою, С-Петербург, т. 1-II.

Тредиаковский, В.: 1760, [Ш.] Роллень, Древняя История об Еzиптянах<.> об

Ассирианах<.> о Вавилонянах<.> о Мидянах, Персах<.> о Македонянах и о Греках, Перевод В. Тредиаковского, С-Петербург, т. Vl.

Тредиаковский, В.: 1761-1767, [W.] Роллень, Римская История от создания Ри­ма до битвы Актийския<.> тоесть по окончание Республики, Перевод В. Тре­

диаковского, С-Петербург 1761, т. l; 1762, т. III, IV; 1763, т. V, VII, VIII; 1764, т. IX-XI; 1765, т. XII-XIV; 1766, т. XV; 1767, т. XVI.

Трении, В. В., Н. И. Харджиев: 1976, 'О Борисе Пастернаке' [1932], Boris Pa­sternak: Essays, Stockholrn, 9-25.

Трубецкой, Н. С.: 1923, '[Рецензия на книгу:] Р. Якобсон, О чешском стихе пре­имущественно в сопоставлении с русским, [Москва- Берлин] 1923', Slavia, roc. 2, ses. 2/3, 452-460.

Трубецкой, Н. С.: 1937, 'К вопросу о стихе «Песен Западных СлавЯН>> Пушкина' Белzрадский Пушкинский Сборник, Белград, 31-44.

ТС- Толковыи словарь русскоzо языка, Под редакцией Д. Н. Ушакова, Москва 1934, т. l; 1938, т. 11; 1939, т. III; 1940, т. IV.

Турбин, В.: 1980, 'Змеяд и Чацкий: [Рецензия на книгу:] Ю. Н. Борисов, «Горе от ума>> и русская стихотворная комедия: (У истоков жанра), Саратов 1978', Аи­тературное обозрение, N!! 7, 64-67.

Тынянов, Ю.: 1924, Проблема стихотворноzо языка, Ленинград (=Вопросы поэ­тики; вьm. V).

Тынянов, Ю.: 1926, 'Архаисты и Пушкин', Пушкин в мировоii. литературе, Ле­нинград, 215-286, 384-393.

Тынянов, Ю.: 1927, 'Ода как ораторский жанр' [1922-1926], Поэтика: Времен­ник Отдела словесных искусств Государственноzо института истории ис­

кусств, Ленинград, [вьm.] III, 102-129. Тынянов, Ю. Н.: 1929, 'Пушкин' [1926], Ю. Н. Тынянов, Архаисты и новаторы,

Ленинград, 228-291. Тынянов, Ю. Н.: 1946, 'Сюжет «Горя от ума»', Аитературное наследство, Моск­

ва, [т.] 47/48: А. С. Грибоедов, 147-188. Тыиянов, Ю. Н.: 1975, 'О композиции «Евгения Онегина>>' [1921-1922], Памят­

ники культуры: Новые открытия: Письменность; Искусство; Археолоzия,

Ежеzодник 1974, Москва, 123-140. Тынянов, Ю. Н.: 1977, 'О пародии' [1929], Ю. Н. Тынянов, Поэтика. История

литературы. Кино, Москва, 284-310.

33 1886 -505-

Page 50: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Уваров, С.: 1813, 'Письмо к Николаю Ивановичу Гнедичу о Греческом экзаметре', Чтение в Беседе Jlюбителей Рускоzо слова, чтение 13, 56-68.

Успенский, Б. А.: 1983, 'Мифологический аспект русской экспрессивной фразеологии: (Статья первая)', Stиdia Slavica Acadeтiae Scieпtiaruт Hипgaricae, vol. XXIX, fasc. 1/4, 33-69.

Успенский, Б. А.: 1985, Из истории русскоzо литературноzо языка ХVПI-начала XIX века: Языковая проzрамма Карамзина и ее исторические корни, Москва.

Успенский, Б. А.: 1987, 'Мифологический аспект русской экспрессивной фразеоло­гии: (Статья вторая)', Stиdia Slavica Acadeтiae Scieпtiaruт Hипgaricae, vol. 33, fasc. 1/4, 37-76.

Успенский, Б. А.: 1994, Краткий очерк истории русскоzо литературноzо языка (Xl-XIX вв.), Москва.

Успенский, Б. А: 1995, 'Язык Державина: (к 250-летию со дня рождения)', Jlот­мановский сборник, Москва, [вьm.] 1, 334-352.

Успенский, Ф., Е. Бабаева: 1992, 'Грамматика «абсурда» и «абсурд» грамматики', Wieпer Slaшistischer Аlтапасh, Bd. 29, 127-158.

Федотов, О. И.: 1981, Фольклорные и литературные корни русскоzо стиха: (по­собие для слушателей спецкурса «Актуальные проблемы современноzо стихо­

ведения>>), Владимир.

Федотов, О. И.: 1984, 'Рифма и стнх: (у истоков русской стиховой культуры)',

Русская литература, N!! 4, 60-69. Федотов, О. И.: 1985, 'Эмбриональные элементьх стнха в русской народной сказке',

Русское стихосложение: Традиции и проблемы развития, Москва, 179-188. Фейнберг, И.: 1976, Читая тетради Пушкина, Москва. Филиппов, В.: [1924], 'Пять Фамусовых', Сто лет Малому театру. 1824-1924,

Москва, 59-86. Филиппов, В.: 1925, 'Проблемы стнха в «Горе от ума>>: Материал для сценических

характеристик', Искусство, N!! 2, 146-175. Финдейзен, Н.: 1928, Очерки по истории музыки в России с древнейших времен

до конца XVIII века, Москва__..:._ Ленинград, т. 11: С начала до конца XVIII ве­ка, вьm. IV, V.

Флегон, А.: 1973, За пределами русских словарей, London. Фрейденберг, 0.: 1936, Поэтика сюжета и жанра: Период античной литерату­

ры, Ленинград.

Фрейденберг, О. М.: 1948, 'К вопросу о происхождении греческой метрики', Ученые записки Jlенинzрадскоzо zосударственноzо университета, N!! 90, 290-320.

Фридман, Н. В.: 1971, Поэзия Батюшкова, Москва. Фризман, Л. Г.: 1980, Высокое стремленье: Jlирика декабристов, Составление, пре­

дисловие и комментарии Л. Г. Фризмана, Москва.

Фризман, Л. Г.: 1991, Русская элеzия XVIII-XX века, Вступительная статья, соста­вление, подготовка текста, примечания и биографический справочник Л. Г. Фриз­

мана, Ленингр.ад.

-506-

Page 51: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Фролов, Д. В.: 1988, 'К вопросу о становлении и эволюции классического арабского стиха', Проблемы исторической поэтики литератур Востока, Москва, 243-268.

Фролов, Д. В.: 1991, Классический арабский стих: История и теория аруда, Москва. ФС - Фразеолоzический словарь русскоzо языка, Составили Л. А. Войнова,

В. П. Жуков, А. И. Молотков, А. И. Федоров, Под редакцией А И. Молот­кова, Москва 1967.

Ханпира, Э. И.: 1966, Окказиональное словообразование В. В. Маяковскоzо: (Оты.менные zлаzолы и причастия): Автореферат диссертации на соискание

ученой степени кандидата филолоzических наук, Москва.

Харджиев, Н. И.: 1958, 'Заметки о Маяковском', Jlитературное наследство, Мо­сква, т. 65: Новое о Маяковском, 397-430.

Харлап, М.: 1966, О стихе, Москва. Харлап, М. Г.: 1985, 'О понятиях «РИТМ>> и «Метр>>', Русское стихосложение: Тра­

диции и проблемы развития, Москва, 11-29. Хармс, Д.: 1992, '«Боже, какая ужасная жизнь и какое ужасное у меня состояние»:

Записные книжки. Письма. Дневники', [Публикация, вступительное слово и по­

слесловие В. Глоцера], Новый .мир, N2 2, 192-224. Херасков, М.: 1796, Творения, Вновь исправленные и дополненные, Москва, ч. 1. Хлебников, В.: 1931-1933, Собрание произведений, Ленинград [1931], т. III; [1933],

т. v. Хлодовский, Р.: 1999, 'Пушкин и Парини: О возможном источнике замысла романа

<<Евгений Онегин>>', Иностранная литература, N2 6, 180-186. Хмельницкий, Н.: 1929, 'Отрывки из Комедии: Арзамасские zуси' [1825?], Букет:

Карманная книжка, для любителей и любительниц театра, на 1829 zод,

С-Петербург, 229-244. Подпись: Н Х. Ходасевич, В.: 1983, Собрание сочинений, Под редакцией Дж. Мальмстада и

Р. Хьюза, Ann Arbor, т. 1: Стихотворения. Холшевников, В. Е.: 1969, 'Перебои ритма', Русская советская поэзия и стихове­

дение: (Материалы .межвузовской конференции), Москва, 173-184. Холшевников, В. Е.: 1971, 'Логаэдические размеры в русской поэзии', Поэтика и

стилистика русской литературы: Памяти академика Виктора Владимирови­

ча Виноzрадова, Ленинград, 429-436. Холшевников, В. Е.: 1989, 'Из истории русской рифмы (от Ломоносова до Лермон­

това)', Русская литература, N2 2, 41-52. !Jертелев, Н.: 1820, 'Письмо к Г. Марлинскому', Блаzона.меренный, 1820, N2 XIII,

15-32. Подпись: Житель Васильевекого Острова. !Jявловский, М. А.: 1996, 'Комментарии [к балладе А. Пушкина «Тень Баркова>>]'

[1930-1931, 1937], Публикация Е. С. Шальмана; Подготовка текста и приме­чання И. А. Пильщикова, Philologica, т. 3, N!! 5/7, 159-286.

Чебышев, А. А.: 1911, Письма П. А. Катенина к Н. И. Бахтину: (Материалы

для истории русской литературы 20-х и 30-х zодов XIX века), Со вступи­тельною статьею и примечаниями А. А. Чебышева, С-Петербург.

зз• -507-

Page 52: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Чернов, С.: 1933, Т. С. Ватеньков и его автобиографические припоминания', Воспоми­нания и расск113ы деятелей тайных обществ 1820-х zодов, Москва, т. II, 55-87.

Чернов, И.: 1990, 'Национальная литература: теоретические маргиналин', Koпelиsi rahvиskirjaпdиsest: Koпvereпtsi (rahvиskirjaпdиse тoiste ja krileeriитid) тaterjale

11. таi 1989, Tallinn, 39-47 (= Collegium litterarum; N2 2). Чернов, А.: 1991, '«Тень Баркова»<,> или <Е>ще о пушкинских эротических нож­

ках', Синтаксис, N2 30, 129-164. Чернышев, В.: 1906, 'Из истории русского правописания', Известия Отделения

русскоzо языка и словесности Императорской Академии Наук, т. XI, ки. 4, 1-48.

Чернышев, В. И.: 1935, 'Темные слова в русском языке', Акаде.Аfия наук СССР академику Н. Я. Марру. XLV, Москва- Ленинrрад, 393-407.

Чернышев, В. И.: 1941, 'Замечания о языке и правописанин А С. Пушкина: (По поводу академического издания)', Пушкин: Временник Пушкинской комиссии,

Москва Ленинград, [вьm.] б, 433-461. Чудинов, А. Н.: 1894, Словарь иностранных слов, вошедших в состав русскоzо

языка: Материалы для лексической р113работки заимствованных слов в русской

литературной речи, Составлен под редакциею А Н. Чудинова, С-Петербург. Чудовский, В.: 1914, 'О ритме пушкинской <<Русалки»: (Отрывок)', Аполлон,

N2 1/2, 108-121. Чудовский, В.: 1915, 'Несколько мыслей к возможному учению о стихе (с пример­

ным разбором стихосложения в I главе <<Евгения Онегина»)', Аполлон, N2 8/9, 55-95.

Чудовский, В.: 1917, 'Несколько утверждений о русском стихе', Аполлон, N!! 4/5, 58-69.

Чюриков, В.: 1816, 'Идиллия: Жнецы: (Из Теокрита)', Труды Общества .Любите­лей Российской Словесности при Императорском Московском Университете,

ч. VI, 52-57 (2-й пагинации). Шаврыгин, С. М.: 1996, Творчество А. А. Шаховскоzо в историко-литератур­

ном процессе 1800-1840-х zодов, С-Петербург (= Studiorum Slavicorum Monu­menta; Т. 14).

Шанский, Н. М.: 1957, 'Основные свойства и приемы стилистического использова­ния фразеологических оборотов', Русский язьzк в школе, N2 3, 13-21.

Шапир, М. И.: 1987, '«Грамматика ~оэзни>> и ее создатели: (Теория «Поэтического языка» у Г. О. Винокура и Р. О. Якобсона)', Известия Академии наук СССР.

Серия литературы и языка, т. 46, N2 3, 221-236. Шamip, М. И.: 1989а, 'Русская тоника и старославянская силлабика: Вл. Маяков­

ский в переводе Р. Якобсона', Дауzава, N2 8, 65-79. Шапир, М. И.: 1989б, 'Теория <<Церковнославянско-русской диглоссни» и ее сто­

ронники: По поводу КИНГИ Б. А. Успенского История русскоzо литературноzо

языка (Xl-XVII вв.)', Rиssian Liпguistics, vol. 13, N2 3, 271-309. Шапир, М. И.: 1990а, 'Б. И. Ярхо: штрихи к портрету', Известия Академии наук

СССР. Серия литературы и языка, т. 49, ~Q 3, 279-285.

-508-

Page 53: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuоrрафuя

Шапир, М. И.: 1990б, 'О юбиляре', Qиiпqиageпario Alexaпdri Il'иsiпi oЬlata, Мо­

сква, 5-б. Без подписи.

Шапир, М. И.: 1990в, 'Приложения: Комментарии; Библиографии; Указатели',

Г. О. Винокур, Филолоzические исследования: Аинzвистика и поэтика, Моск­

ва, 255-448. Шапир, М. И.: 1990г, 'Язык бьrrа /языки духовной культуры', Rиssiaп Liпguistics,

vol. 14, N2 2, 129-146. Шапир, М. И.: 1990д, 'Metrum et rhythmus sub specie semioticae', Дауzава, N2 10,

63-87. Шапир, М. И.: 1991а, 'Материальz по истории лингвистической поэтики в России',

Известия Академии наук СССР. Серия литературьz и языка, т. 50, N2 1, 43-57.

Шапир, М. И.: 1991б, '«Семантический ореол метра»: термин и понятие: (Историка­

стиховедческая ретроспекция)', .Литературное обозрение, N!! 12, 36-40. Шапир, М. И.: 1992а, '<<Горе от ума»: семантика поэтической формы: (Опьгг прак­

тической философии стиха)', Вопросьz языкознания, N2 5, 90-105. Шапир, М. И.: 1992б, 'Об одном анаграмматическом стихотворении Хлебникова: К

реконструкции <<московского мифа»', Русская речь, N2 б, 3-9. Шапир, М. И.: 1992в, 'Художественно-уникальное издание, или Девичьи талости

публикатора: [Рецензия на книгу: И. Барков, Девичья игруmка, Составление и

примечании В. Сажина, С-Петербург 1992]', .Литературная zaseтa, 14 окт., N2 42, 4.

Шапир, М. И.: 1993а, 'Из истории русского <<балладного стиха»: Пером владеет

как елдой', Rиssiaп Liпguistics, vol. 17, N!! 1, 57-84. Шапир, М. И.: 1993б, 'О <<звукосимволизме» у раннего Хлебникова: ( <<Бобэоби пе­

лись губы ... >>: фоническая структура', Readiпgs iп Rиssiaп Modernisт: То Нопоr

Vladiтir Fedorovich Markov, Moscow, 299-307 (= UCLA Slavic Studies; Vol. 1). Шапир, М. И.: 1994а, 'Гексаметр и пентаметр в поэзии Катенииа: (О формально-се­

мантической деривации стихотворных размеров)', Philologica, т. 1, N!! 1/2, 43-107. Шапир, М. И.: 1994б, 'М. М. Кенигсберг и его феноменология стиха', Rиssian Liп­

guistics, vol. 18, N!! 1, 73-113. Шапир, М. И.: 1994в, 'Протокол заседания Московского Лингвистического Кружка

26 февраля 1923 г.', Публикация, подготовка текста и примечании М. И. Ша­пира, Philologica, т. 1, N!! 1/2, 191-201.

Шапир, М.: 1994г, 'Между грамматикой и позтикой: (О новом подходе к изданию

Даниила Хармса)', Вопросы литературы, вьm. 111, 328-332. Шапир, М. И.: 1995а, 'Эстетический опьrr ХХ века: авангард и постмодернизм',

Philologica, т. 2, N!! 3/4, 135-143. Шапир, М. И.: 1995б, '<<Versus» vs <<prosa»: пространство-время поэтического те­

кста', Philologica, т. 2, N!! 3/4, 7-47. Шапир, М. И.: 199ба, 'Гаспаров-стиховед и Гаспаров-стихотворец: Комментарий к

стиховедческому комментарию', Русский стих: Метрика; Ритмика; Рифма;

Строфика, Москва, 271-310.

-509-

Page 54: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuоrрафuя

Шапир, М. И.: 1996б, 'Из истории «Пародического балладного стиха». 2. ВставlU!о солнце lU!o', Анти-мир русской культуры: Язык; Фольклор; Аитература, Москва, 355-404.

Шалир, М. И.: 1996в, '[Оrветы на анкету к 100-летию со дня рождения Ю. Н. Ты­

нянова]', Седьмые Тыняновские чтения: МатериlU!ы для обсуждения, Рига­

Москва 1995/1996, 64-70 (= Тыняновские сборники; Выл. 9). Шапир, М. И.: 1996г, 'У истоков русского четырехстопного ямба: генезис и эволю­

ция ритма: (К социолиигвистической характеристике стиха раннего Ломоносова)',

Philologica, т. 3, N!! 5/7, 69-101. Шалир, М. И.: 1997а, 'Исчисление силлабо-тонической парадигмы: Случай Сумаро­

кова: (4Jефал и Прокрис»)', Rиssian Linguistics, vol. 21, Nц 3, 287-291. Шалир, М. И.: 1997б, '[Рецензия на книгу:] Б. А Усnенский, Краткий очерк исто­

рии русского литературного языка (XI-XIX вв.), Москва 1994', Philologica, т. 4, N!! 8/10, 359-380. Подпись: М. Ш.

Шапир, М. И.: 1997в, 'Феномен Батенькова и проблема мистификации: (Лингво­

стиховедческий аспект. 1-2)', Philologica, т. 4, Nц 8/10, 85-139. Шапир, М. И.: 1998а, 'Теория русского стиха: итоги и лерелектины изучения', Аи­

тературоведение на nopoze XXI века: Материl1Аы международной научной

конференции (МГУ. май 1997), Москва, 235-241. Шалир, М. И.: 1998б, 'Феномен Батенькова и проблема мистификации: (Линrво­

стиховедческий асnект. 3-5)', Philologica, т. 5, Nц 11/13, 49-132. Шапир, М. И.: 1999а, 'К текстологии «Евгения Онегина»: (орфография, поэтика и

семантика)', Вопросы языкознания, Nц 5, 101-112. Шапир, М. И.: 1999б, '«Поэзия не слово, а криnтограмма»: Полемические заметки

Г. О. Винокура на полях книги Р. О. Якобсона', Роман Якобсон: Тексты, до­

кументы, исследования, Москва, 144-160. Шапир, М. И.: 1999в, 'Проблема границы стиха и лрозы в свете лиигвистического

учения Якобсона', Роман Якобсон: Тексты, документы, исследования, Москва,

664-669. Шапир, М. И.: 1999г, 'Ритм и синтаксис ломоносовекой оды: (К вопросу об исто­

рической грамматике русского стиха)', Поэтика; История литературы; Аин­

zвистика: Сборник к 70-летию Вячеслава Всеволодовича Иванова, Москва,

55-75. Шапир, М. И.: 1999д, '« ... Хоть поздно, а встуnленье есть»: (<<Евгений Онегин» и

поэтика бурлеска)', Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка, т. 58, Nц 3, 31-35.

Шапир, М. И.: 1999е, 'Язык поэтический', Введение в литературоведение: Аите­

ратурное произведение: основные понятия и термины, Москва, 512-528. Шапир, М. И.: 2000, '<<Теперь для меня невозможен даже компромисс»: (Из исто­

рии отношений Г. О. Винокура с «ЛефоМ>>)', Встуnительная статья, nублнкация и

nримечаиия М. И. Шапира, Известия Российской академии наук. Серия лите­ратуры и языка, т. 59, Nц 1, 60-66.

-510-

Page 55: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Шаnиро, М.: 1974, 'О некоторых q:юнологическ.!iХ определителях эволюции русской рифмы', Rиssiaп Liпguislics, vol. 1, N!! 2, 151-162.

Шахвердов, С.: 1972, 'Строфика: Прннцип выделения строфического стиха', Мате­риалы XXV/I научной. студенческой. конференции [Тартускоzо zосударствен­ноzо университета]: Jl.итературоведение; Jl.инzвистика, Тарту, 135-136.

Шаховской, А. А.: 1823, Урок женатьzм: Комедия в одном действии, вольными стихами, Соч. Князя А. А. Шаховского, нз повести перевода В. А. Жуковско­

го, С-Петербург.

Шаховской, А. А.: 1828, Аристофан, или представление комедии: Всадники<:> Историческая комедия в древнем роде и в разномерных стихах Греческоzо сто­

посложения. в трех действиях, с пролоzом, интермедиями, пением и хорами,

Москва.

Шаховской, А. А: 1829, 'Тетушка, или Она не так глупа: Комедня в одном дейст­вии' [1821], Букет: Карманная книжка, для любителей. и любительниц теат­ра, на 1829 zод, С-Петербург, 141-227.

Шелехов, Д.: 1818, 'Раскаяние: Стихотворной отрывок', Труды Общества Jl.юбите­лей Российской Словесности при Императорском Московском Университете,

ч. XII, 99-127. Подпись: С[отрудннкъ] Д. Ш-въ. Шелехов, Д.: 1820а, 'Из 2й песни Виргилиевой Эненды', [Перевод Д. Шелехова],

Труды Общества Jl.юбителей. Российской Словесности при Императорском

Московском Университете, ч. XVIII, 40-61 (2-й пагинацин). Шелехов, Д.: 1820б, 'Плавание Энея по Средиземному морю: [Из IIl книги Вирги­

лиевой Эненды]', [Перевод Д. Шелехова], Блаzонамеренный., ч. XII, N!! XXIII/ XXIV, 319-326.

Шенгелн, Г.: 1921, Трактат о русском стихе, Одесса, ч. I: Органическая метрика. Шенгелн, Г.: 1923, Трактат о русском стихе, Издание 2-е, переработанное, Моск-

ва - Петроград, ч. I: Органическая метрика. Шенгелн, Г.: 1927, Маяковский. во весь рост, Москва. Шенгелн, Г.: 1940, Техника стиха: Практическое стиховедение, [Москва]. Шенrелн, Г.: 1960, Техника стиха, [2-е издание, переработаиное и дополненное],

Москва.

Шервинскнй, С. В.: 1961, Ритм и смысл: К изучению поэтики Пушкина, Москва. Шншков, А. С.: 1804, Прибавление к сочинению<,> называемому Рассуждением

о старол и новол слоzе Россий.скоzо языка ... , С.-Петербург. Без подписи. Шншков, А.: 1811, 'Рассуждение<:> О краеноречин Священного Писания н проч.',

Сочинения и переводы, издаваелые Российскою Акаделиею, ч. V, 171-281. Шкловскнй, В.: 1916, 'О поэзии н заумном языке', Сборники по теории позтиче­

скоzо языка, Петроград, вьm. I, 1-15. Шкловскнй, В.: 1923, '«Евгений Онегин»: (Пушкин н Стерн)', Очерки по позтике

Пушкина, Берлин, 197-220. Шкловскнй, В.: 1924, 'Андрей Белый', Русский. совреленник, кн. 2, 231-245. Шпет, Г.: 1923, Эстетические фраzленты, Петербург, [вьm.] III.

-511-

Page 56: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Шпольский, Э.: 1933, 'Изотопы', Большая советская энциклопедия, Москва, т. 27: Зерновые- Империализм, стб. 711-713.

Штокмар, М. П.: 1928, 'Вольный стих XIX века', Ars poelica: Сборник статей, Москва, [сб.] II: Стих и проза, 117-167 (=Труды Государственной Академии Художественных Наук. Литературная секция; Вью. II).

Штокмар, М. П.: 1941, 'Основы ритмики русского народного стиха', Известия

Академии наук СССР. Отделение литературы и языка, N2 1, 106-136. Штокмар, М. П.: 1960, 'Анализ языка и стиля как средство атрибуции', Вопросы

текстолоzии: Сборник статей, Москва, вьш. 2, 100-145. Шувалов, С.: 1929, 'О стихе комедни «Горе от ума»: (К социологии ритмики коме­

дни)', А. С. Грибоедов, Москва, 121-150. IJJepбa, Л. В.: 1936, 'Опыты лингвистического толкования стихотворений. II. «Со­

сна» Лермонтова в сравнении с ее немецким прототипом', Советское языкозна­

ние, Ленинград, т. 2, 129-142. llJynлoв, А. Н.: 1992, 'Лука МуднЩев: Поэма', [Публикация А. Н. llJynлoвa],

Три века поэзии русскоzо Эроса: Публикации и исследования, [Москва- Тар­

ту], 70-76. Без подписи. Эйхенбаум, Б.: 1922, Мелодика русскоzо лирическоzо стиха, Петербург. Эйхенбаум, Б.: 1927, 'О камерной декламации' [1923], Б. Эйхенбаум, .Аитература:

Теория; Критика; Полемика, Ленинград, 226-249. Эпnrrейн, М. Н.: 1986, 'Фауст и Петр: (Типологический анализ параллельных мо­

тивов у Гете и Пушкина)', Тетевекие чтения 1984, Москва, 184-202. Эткинд, Е.: 1973, Русские поэты-переводчики от Тредиаковскоzо до Пушкина,

Ленинград.

Эткинд, Е. Г.: 1974, 'Ритм поэтического произведения как фактор содержания',

Ритм<.> пространство и время в литературе и искусстве, Ленинград, 104-121.

Якобсон, Р.: 1921, Новейшая русская поэзия: Набросок первый, Праrа. Якобсон, Р.: 1922, 'Брюсовская стихалогня и наука о стихе' [1920], Научные Изве­

стия Академическоzо !Jентра Наркомпроса, сб. 2: Философия; Литература;

Искусство, 222-240. Якобсон, Р.: 1923, О чешском стихе преимуw,ественно в сопоставлении с рус­

ским, [Москва- Берлин].

Якобсон, Р.: 1933, 'Болгарский пятистопный ямб в сопоставлении с русским', Сбор­никъ въ честь на проф . .А. Милетичъ за седемдесетzодишнината отъ рожде­ниетому (1863-1933), София, 108-117.

Якобсон, Р.: 1961, 'Поэзия грамматики и грамматика поэзии', Poelics. Poetyka. Поэтика, Warszawa, [vol. I], 397-417.

Якобсон, Р.: 1962, '[Выстуnление на подсекция <<Славянское стиховедение» 8 сентя­бря 1958 г.]', lV Международный съезд славистов. Материалы дискуссии, Москва, т. I: Проблемы славянского литературоведения, фольклористики и сти­листики, 619-621.

-512-

Page 57: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Якобсон, Р.: 1965, 'Разработка целевой модели языка в европейской лингвистике в пе­риод между двумя войнами', Новое в линzвистике, Москва, вып. IV, 372-377.

Яковлев, Н.: 1917, '«Последний литературный собеседник Пушкина>>: (Бари Корну­оль)', Пушкин и ezo современники: Материалы и исследования, Петроград,

вып. XXVIII, 5-28. Якубинский, Л.: 1923, 'О дналогической речи', Русская речь: Сборники статей,

Петроград, [вьш.] I, 96-194 (=Труды Фонетического Института Практическо­го язучення языков).

Якушкин, Е.: 1926, Декабристы на поселении: Из архива Якушкиных, Приготовил к печати и снабдил примечаниями Е. Якушкин, Ленинград.

Яматовский, И. Н.: 1986, Венок Венере: Русские нецензурньzе стихотворения, Со­ставление и послесловие И. Н. Яматовского, Tokyo.

Ярхо, Б. И.: 1927, 'Простейшие основания формального анализа', Ars poelica: Сбор­ник статей, Москва, [сб.] I, 7-28 (=Труды Государственной Академии Ху­дожественных Наук. Литературная секция; Вьш. I).

Ярхо, Б. И.: 1928, 'Свободные звуковые формы у Пушкина', Ars poelica: Сборник статей, Москва, [сб.] П: Стих и проза, 169-181 (=Труды Государственной Академии Художественных Наук. Литературная секция; Вьш. II).

Ярхо, Б. И.: 1968, 'Рифмованная проза русских интермедий и интерлюдий', Теория стиха, Ленннград, 229-279.

Ярхо, Б. И.: 1984, 'Методология точного литературоведения: (набросок плана)'

[1935-1936], [Подготовка текста М. Л. Гаспарова], Контекст 1983: Jl.итера­турно-теоретические исследования, Москва, 197-236.

Ярхо, Б. И.: 1997, 'Распределение речи в пятиактной трагедии: (К вопросу о клас­сицизме и романтизме)' [конец 1920-х- 1930-е годы], Подготовка текста, пу­

бликация и примечания М. В. Акимовой; Предисловие М. И. Шапира, Philolo­gica, т. 4, N2 8/10, 201-287.

Ahrens, Е.: 1937, Gпотеп iп griechischer Dichtипg: (Нотет, Hesiod, Aeschylиs):

lпaиgural-Disserlalioп zит Erlaпguпg der Doktorwиrde ... , Wiirzburg. Aucouturier, А.: 1979, 'Семантика ритма в сборинке Сестра моя жизнь', Boris Pa­

slernak. 1890-1960: Colloqиe de Cerisy-la-Salle (11-14 sepleтbre 1975), Paris, 225-270 (= Bibliotheque russe de l'Institut d'etudes slaves; Т. XLVII).

Bailey, ].: 1973, 'Тhе Evolution and Structure of the Russian Iambic Pentameter &от 1880 to 1922', lпternalioпal /оитпаl о/ Slavic Liпguistics апd Poelics, [vol.] XVI, 119-146.

Bailey, ].: 1983, 'An Early Example of Russian Dramatic Blank Verse: Narezhnyi's Tragedy Кrovavaia посh", Stиdy Gтоир оп Eighteeпth-Ceпlиry Russia, .N!! 11, 34-39.

Bassett, S. Е.: 1938, The Рое/ту о/ Нотет, Berkeley, Calif. Baudouin de Courtenay, ].: 1891, 'Mikolaj Кruszewski, jego zycie i prace naukowe: (Do­

konczenie)' [1888], Ртасе /ilologiczпe, t. III, 116-175. Bennett, W.: 1963, Сеттап Verse iп Classical Metres, Тhе Hague.

-513-

Page 58: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuоrрафuя

Benveniste, Е.: 1951, 'La notion de «rythme» dans son expression linguistique', /ournal de psychologie, vol. 44, 401-410.

Benveniste, Е.: 1967, 'La forme et le sens dans le langage', Le langage, Neuchatel, (vol.] II: Actes du хше Congres des Societes de philosophie de langue frans:aise, 27-40.

Benveniste, Е.: 1969, 'Semiologie de la langue', Semiolica, [vol.] 1, N2 1, 1-12; N2 2, 127-135.

Beyer, Т. R.: 1978, 'Тhе Bely-Zhirmunsky Polernic', Andrey Bely: А Crilical Review, Lexington, Ку, 205-213.

Bjorling, F.: 1977, 'On the Question of lnversion in Russian Poetry', Slavica Lundensia, (vol.] 5, 7-84.

Brown, W. Е.: 1986, А Hislory о! Russian Literalure о! the Romanlic Period, Ann Arbor, Mich., vol. 1.

Burgi, R.: 1954, А Hislory о/ Russian Hexameler, [New Haven, Conn.]. Byron: 1899, The Works о/ Lord Byron. Poelry, А new, revised and enlarged edition,

with illustrations, Edited Ьу Е. Н. Coleridge, London New York, vol. II. Carey, С.: 1972, Les proverbes eroliques russes: Etudes de proverbes recueillis е/ non­

puЬlies par Dal' е/ Simoni, Тhе Hague- Paris (= Slavistic Printings and Reprint­ings; [vol.] 88).

De Michelis, С. G.: 1990, А Puskin, L'ombra di Barkov: Ballata, А cura di С. G. De Michelis, Venezia.

Drage, С. L.: 1976, 'Тhе lntroduction of Russian Syllabo-Tonic Prosody', The Slavonic and Easl European Revieш, vol. LIV, N2 4, 481-503.

Drurnrnond, D. А, G. Perkins: 1987, Dictionary of Russian Obscenilies, Cornpiled Ьу D. А Drurnmond and G. Perkins, 3rd, revised edition, Oakland, Calif.

Eagle, Н.: 1978, 'Typographical Devices in the Poetry of Andrey Bely', Andrey Bely: А Crilical Review, Lexington, Ку, 71-85.

Elsworth, ].: 1980, 'Тhе Concept of Rhythm in Bely's Aesthetic Тhought', Andrey Bely: Cenlenary Papers, Amsterdarn, 68-80.

Feinberg, L. Е.: 1973, 'Тhе Grarnmatical Structure of Boris Pastemak's Gamlet', Slavic Poelics: Essays in Honor о/ Кiril Taranovsky, Тhе Hague- Paris, 99-124 {= Sla­vistic Printings and Reprintings; [Vol.] 267).

Fenik, В.: 1978, 'Stylization and Variety: Four Monologues in the lliad', Homer: Tradition and lnvenlion, Leiden, 68-90.

Feyerabend, Р.: 1975, Againsl Method: Outline о/ an Anarchislic Theory о/ Knoшledge, London.

Feyerabend, Р.: 1976, Wider den Methodenzшang: Skizze einer anarchislischen Erkennl­nislheorie, Frankfurt arn Main.

Friinkel, Н.: 1921, Die homerischen Gleichnisse, Gottingen. Gasparov, М. L.: 1996, 'Тhе Sernantic Halo of the Russian Trochaic Pentarneter: Тhirty

Years of the ProЬlern', Elemenla, vol. 2, N2 3/4, 191-214. Groupe J.!: 1970, ]. Dubois, F. Edeline, ]. М. Кlinkenberg, Р. Minguet, F. Pire, Н. Tri­

non, Rhitorique generale par le groupe J.!, Paris.

-514-

Page 59: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Библиография

Havлinek, В.: 1932, 'Ukoly spisovneho jazyka а jeho kultшa', Spisovna ёestina а jazyko­va kultura, Praha, 32-84.

Havпinek, В., R. ]akobson, V. Mathesius, ]. Mukai'ovskj: 1929, 'Theses', Travaux du Cercle linguistiques de Prague, Prague, [t.] 1: Melanges linguistiques dedies au 1er Congres des philologues slaves, 5-29.

Henry-Safier, Н.: 1983, 'ju. Tynjanov: theorie du metre, theorie du rythme', Revue des Etudes slaves, t. LV, fasc. 3, 425-429.

Hjelmslev, L.: 1943, Omkring sprogleoriens grundl~ggelse, 1<.0benhavn. HL- The Houghton Library, Harvard University, Cambridge, Mass. Hollander, ].: 1959, 'The Metrical ErnЫem', The Кепуоп Review, vol. XXI, N2 2,

279-296. Hollander, ].: 1975, 'The Metrical Frame', ]. Hollander, Vision and Resonance: Two

Senses of Poetic Form, New York, 135-164. Hrabak, ].: 1961, 'Remarques sur les coпelations entre le vers et !а prose, surtout sur les

soi-disant foлnes des transition', Poetics. Poetyka. Поэтика, Warszawa, [vol. 1], 239-248.

Hughes, R. Р.: 1995, 'Reflections on Кhodasevich's Ode to the Russian lamЬic Tetra­meter', О RUS! Studia litteraтia slavica in honorem Hugh McLean, Oakland, Calif., 470-484.

Humboldt, W. von: 1836, Ueber die Verschiedenheit des menschlichen Sprachbaues und ihren EinflиP au/ die geislige Entwickelung des Menschengeschlechts, Berlin.

Humesky, А.: 1964, Majakovskij and His Neologisms, New York. Humesky, А.: 1977, 'Grammatical Rhymes in N. ]azykov's Poetry', Papers in Slavic

Philology, Ann Arbor, Mich., [vol.] 1: In Honor of ]ames Feпell, 121-141. Jakobson, R.: 1960, 'Closing Staternent: Linguistics and Poetics', Style in Language,

New York-London, 350-377. Jakobson, R.: 1962, 'К лингвистическому анализу русской рифмы', R. Jakobson, Studies

in Russian Philology, Ann Arbor, Mich., 1-13 (= Michigan Slavic Materials; N!! 1). Jakobson, R.: 1964,'0n Visual and Auditory Signs', Phonetica, vol. 11, N2 3/4, 216-

220. Jakobson, R.: 1967, 'Znaczenie Кruszewskiego w rozwoju jtzykoznawstwa og6\nego',

М. Кruszewski, Wybor pism, Wroclaw- Warszawa- Кrak6w, X-XXV. Jakobson, R.: 1979, 'Retrospect', R. Jakobson, Selected Writings, The Hague- Pa­

ris- New York, [vol.] V: On Verse, lts Masters and Explorers, 569-601. Janecek, G.: 1980а, 'Comrnents on Brodskij's «Stikhi na srnert' Т. S. Eliota»', Russian

Language /oumal, N2 118, 145-153. Janecek, G.: 1980Ь, ~lntonation and Layout in Bely's Poetry', Апdтеу Bely: Сеп/епату

Papers, Arnsterdam, 81-90. Jai).ecek, G.: 1984, The Look о! Russian Literature: Avante-Gaтde Visual Experiments,

1900-1930, Princeton, N. ]. ]an<e>cek, G.: 1996, Zaum: The Transтalional Рое/ту о! Russian Futurism, San-Diego,

Calif. Кabell, А: 1960, Metrische Studien, Uppsala, [Bd.] 11: Antiker Foлn sich niihernd.

-515-

Page 60: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Кalbouss, G.: 1995, 'Rhyrning Patteтs in Griboedov's Соте ol ита', Slavic and East Еитореап /oumal, vol. 39, N2 1, 1-13.

Karlinsky, S.: 1963, 'Tallemant and the Beginning of the Novel in Russia', Coтpaтative Liteтaluтe, vol. XV, N2 3, 226-233.

Кarlinsky, S.: 1966, Maтina Cvelaeva: Нет Li/e and Атt, Berkeley-Los Angeles, Calif. Кayser, W.: 1948, Das spтachliche Kunslweтk: Eine Ein/йhrung in die Liteтa/urwissen­

scha/1, Вет. Кazoknieks, М.: 1968, Studien zит Rezeption dет Antike bei Russischen Dichtern zu

Beginn des XIX. fahтhundeтls, Miinchen. Kemball, R.: 1981, 'А Р. Sumarokov- а Master of Metrics', Colloquiuт Slavicuт

Basiliense: Gedenkschтi/1 /йr Hildegard Schroeder, Вет- Frankfurt am Main- Las Vegas, 327-356 (== Slavica Helvetica; Bd. 16).

Kemball, R.: 1982, 'lnnovatory Features of Tsvetaeva's Lyrical Verse', Russian Liteт­

aluтe and Criticisт: Selected Papers /тот the Second Woтld Congress /or Soviet and Eas/ European Studies, Berkeley, Calif., 79-100.

Kemball, R.: 1989, 'Russian Orthography- Old and New: ProЬiems of Poetics and ProЬiems of Ethics', «Прими собранье пестрых 2ЛйВ»: Slavistische und slavenkund­liche Beitriige /йr Peter Brang zuт 65. Geburlslag, Вет- Frankfurt am Main­New York-Paris, 129-144 (=Siavica Helvetica; Bd. 33).

Кiparsky, Р.: 1983, 'Roman ]akobson and the Grammar of Poetry', А Tribute /о Roтan

/akobson, 1896-1982, Berlin- New York- Amsterdam, 27-38. Кrasnoperova, М. А: 1996, 'More About the Early lamЬic Tetrameter in М. V. Lomo­

nosov's Poetry', Eleтenla, vol. 2, N2 3/4, 233-256. КrejCi, К.: 1963, 'Heroikomiczna geneza «Eugeniusza Onegina» i «Рапа Tadeusza>>', Pa­

тiptnik literacki, roc. LIV, zesz. 2, 245-278; zesz. 3, 25-44. Кrejci, К.: 1964, Heroikoтika v btisnictvi Slovanu, Praha. Laferriere, 0.: 1980, 'Тhе Teleology of Rhythm in Poetry: With Examples Primarily

from the Russian Syllabotonic Meters', РТL: А /ournal о/ Descriplive Poetics and Theory о/ Litera/ure, vol. 4, N2 3, 411-450.

Lilly, 1. К.: 1981, 'On the Rich Rhyrnes of М. N. Murav'ev', lnternational /ournal о/ Slavic Linguislics and Poetics, [vol.] XXIII, 147-161.

Lilly, 1. К.: 1989, 'Тhе Russian IamЬic 4343aBaB-Stanza Lyric: An Outline History', Russian Verse Theory: Proceedings о/ the 1987 Con/erence а/ UCLA, Columbus, Ohio, 207-225 (= UCLA Slavic Studies; Vol. 18).

Levitsky, А: 1989, V. К. Trediakovskij, Psalter 1753, Erstausgabe, Besorgt und kom­mentiert von А Levitsky; Herausgegeben von R. Olesch und Н. Rothe, Paderboт -Miinchen- Wien- Ziirich (= Biblia Slavica; Serie III, Bd. 4Ь).

Markov, V.: 1968, Russian Futurisт: А Нistory, Berkeley- Los Angeles, Calif. Menge, R., ]. Peters: 1981, 'Alexandr Bloks Gedicht Osennjaja volja auf dem kulturellen

Hintergrund zweier Gedichte von Lermontov und Tjutcev', Colloquiuт Slavicuт Ba­

siliense: Gedenkschri/1 /йr Hildegard Schroeder, Вет- Frankfurt am Main- Las Vegas, 459-473 (= Slavica Helvetica; Bd. 16).

-516-

Page 61: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Mooser, R.-A.: 1955, Operas, intermezzos, ballets, cantates, oratorios jouis en Russie durant le XVII/e siecle, 2е edition revue et completee, Geneve- Monaco.

Moulton, С: 1974, 'Similes in the Iliad', Hermes, Bd. 102, Н. 3, 381-397. Moulton, С.: 1977, Siтiles in the Hoтeric Роетs, Gi:ittingen. Mukai'ovsk.y, j.: 1932, 'jazyk spisovny а jazyk hasnick.y', Spisovшi cestina а jazykova

kultura, Praha, 123-156 (= Vybledy knihy zkusenostl а uvah; Sv. 14). Mukai'ovsk.y, ].: 1935, 'Pozшimky k sociologii basnickeho jazyka', Slovo а slovesnost,

roc. I, с. 1, 29-38. Mukai'ovsk.y, ].: 1936, Estetickй fиnkce, norтa а hodnota jako socialni fakty, Praha. Mukai'ovsk.y, ].: 1966, 'Zamemost а nezamemost v umeni' [1943], ]. Mukarovsk.y, Studie

z estetiky, Praha, 89-108. N. N.: 1820, 'Некоторые замечания на отрывок из пятой песни Илиады, напечатан­

ный в 45 No Сына Отечества', Сын. Отечества, ч. LXVI, N2 51, 229-237. Nabokov, V.: 1975, А Pushkin, Eugene Onegin: А Novel in Verse, Translated from the

Russian, with а Commentary, Ьу V. Nabokov, Revised edition: ln 4 vols., London. Nagy, G.: 1979, 'On the Origins of the Greek Hexameter: Synchronic and Diachronic

Perspectives', Studies in Diachronic, Synchronic, and Typological Linguistics, Am­sterdam, pt. Il, 611-631.

Oraic, 0.: 1984, 'Zvjezdani jezik', Pojтovnik ruske avangarde, Zagreb, sv. 1, 139-146.

Palek, В.: 1968, 'Cross-Reference', Travaux linguistiques de Prague, Prague, [t.] 3: Etudes structurales dediees au Vle Congres des slavistes, 255-266.

Pardyjak, R. S., М. D. Miller: 1971, А Dictionary о! Russian Obscenities, [Compiled Ьу R. S. Pardyjak and М. D. Miller], Cainbridge, Mass.

Pil'scikov, l.: 1995, 'L'Italia е !а letteratura italiana nelle opere е nelle lettere di Konstan­tin Batjuskov', I Russi е l'ltalia, Milano, 125-131.

Pilshchikov, 1. А: 1994, 'On Baratynsky's «French Trifle»: The Elysian Fields and its Context', Essays in Poetics, vol. 19, N2 2, 62-93.

Pilshchikov, 1.: 1997, 'Notes and Queries in Poetics: [1. lvan Dolgorukov reworking Piron's Ode; II. On Batyushkov's ellipsis in а letter to Gnedich]', Essays in Poetics, vol. 22, 258-263.

Рое, Е. А: 1902а, 'Marginalia' [1844-1849], Е. А Рое, The Coтplete Works, Edited Ьу ]. А Harrison, New York, vol. XVI: Marginalia; Eureka; General lndex, 1-178.

Рое, Е. А: 1902Ь, The Philosophy of Composition' [1846], Е. А Рое, The Coтplete Works, Edited Ьу ]. А Harrison, New York, vol. XIV: Essays and Miscellanies, 193-208.

Poesjkin, А: 1991, 'De schim van Bark6v: (Vertaling G. Poederooien)', De Тшееdе Ronde, ]g. 12, N2 2, 72-81.

Polivka, j.: 1908, 'Lidove povesti о puvodu tabaku', fagic-Festschrift: Zbornik и slavu Vatroslava fagica, Berlin, 378-388.

Popper, К.: 1935, Logic der Forschung: Zur Erkenntnistheorie der тоdетпеп Natur­wissenschaft, Wien (= Schriften zur wissenschaftlichen Weltauffassung; Bd. 9).

-517-

Page 62: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Prosnak, Н.: 1981, 'Koncepcja j~zyka Wielemira Cblebnikowa', Stиdia Rossica Posпaпi­eпsia, zesz. X:VI, 101-109.

Reyfman, 1.: 1990, Vasilii Trediakovsky: The Fool о/ the «New» Rиssiaп Literalиre, Stanford, Calif.

Ronnet, G.: 1963, 'Le sentiment du tragique chez les Grecs', Revиe des Etиdes Crecqиes, t. LXXVI, N2 361/363, 327-336.

Rothe, Н.: 1978, 'Tragischer Alexandriner und A1exandrinertragodie in RuВland', Stиdieп zи Literatиr ипd Aи/kliiruпg iп Osteиropa: Аиs Апlа/3 des V/Il. lпternalioпaleп Sla­visteпkoпgresses iп Zagreb, Giessen, 111-149 (= Bausteine zur Geschichte der Litera­tur bei den Slawen; Bd. 13).

Sapir, Е.: 1921, Laпguage: Ап lпtrodиclioп /о the Stиdy о/ Speech, New York. Saussure, F. de: 1916, Coиrs de liпguisliqиe generale, Publie par С. Bally et А Se­

chehaye avec la collaboration de А. Riedlinger, Lausanne - Paris. Scherr, В. Р.: 1986, Rиssiaп Poelry: Meter, Rhythm, апd Rhyme, Berkeley- Los

Angeles London. Scholz, F.: 1968, 'Die Anfiinge des russischen Futurismus in sprachwissenschahlicher SiCht',

Poetics, Bd. 2, Н. 4, 477-500. Schruba, М.: 1995, 'Барковианский фОН бурлескной поэмы В. И. Майкава Елисей

или Раздраженный Вакх', Stиdy Сrоир оп Eighteeпth-Ceпlиry Rиssia, N!! 23, 11-13.

Schruba, М.: 1996, 'О французских источниках барковианы', Stиdy Сrоир оп Eight­eeпth-Ceпtиry Rиssia, N!! 24, 46-61.

Schuchard, G. С. L.: 1927, Stиdieп zиr Verskипsl des jипgеп Юopslock, Stuttgart. Scoppa, А: An Xl = 1803, Traite de la poesie italienпe, rapportee а la poesie /ranfйise,

Paris Versailles. Seemann, К. D.: 1986, 'Studien zum russischen Balladenvers 1', Zeilschri/1 /йr slavische

Philologie, Bd. XL Vl, 318-335. Serman, 1. Z.: 1974, Koпstantin Batyиshkov, New York. Shapiro, М.: 1989, 'Тhе Meaning of Meter', Rиssian Verse Theory: Proceediпgs о/ the

1987 Coп/erence al UCLA, Columbus, Ohio, 331-349 (= UCLA Slavic Stuclies; Vol. 18).

Shaw, J. Т.: 1994, Pиshkin's Poelics о/ the Unexpected: The Nonrhymed Lines iп the Rhymed Poelry and the Rhymed Liпes in the Nonrhymed Poelry, Columbus, Ohio.

Smith, G. S.: 1975, 'Logaoedic Metres in the Lyric Poetry of Marina Tsvetayeva', The Slavoпic апd Easl Еиrореап Review, vol. LIII, N!! 132, 330-354.

Smith, G. S.: 1976, 'Тhе Versification of Marina Tsvetayeva's Lyric Poetry 1922-1923', Essays in Poelics, vol. 1, N!! 2, 21-50.

Smith, G. S.: 1980, 'Stanza Rhythm and Stress Load in the lambic Tetrameter of V. F. Xodasevic', Slauic and Eas/ Eиropean /oиrnal, vol. 24, N!! 1, 25-36.

Smith, G. S.: 1988, 'Тhе Most Proximate West: Russian Poets and the German Aca­demicians, 1728-41', Rиssia апd the World о/ the Eighteeпth Cenlиry: Proceediпgs о/ the Third lnternatioпal Соп/еrепсе orgaпized. Ьу the Stиdy Сrоир оп Eighteeпth-

-518-

Page 63: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Сеп/игу Russia and held а/ lndiana University а/ Вloominglon, USA. Seplember

1984, Colurnbus, Ohio, 360-370. Sobel, R.: 1990, 'Baten'kov's «Non Exegi Monurnenturn» and its Place in the Russian

Tradition', Essays in Poetics, vol. 15, N!! 1, 17-28. Spitzer, L.: 1925, 'Wortkunst und Sprachwissenschaft', Germanisch-Romanische Mona/s­

schri/1, ]g. XIII, Н. 5j6, 169-186. Stahlin, ]. von: 1740, 'Ode auf das Friedens-Fest welches Ihro Кayserl. Majestat Anna

Ioannowna Кayserin und Selbst-Heпscherin aller Reussen &с. &с. &с. wegen des von Hochst-Denenselben rnit der Ottornannischen Pforte den 7. Sept. 1739. gliicklich geschlossenen F riedens prachtigst feyren lieB .. .', Anmerckungen Ьеу den Zeilungen,

22. April, St. 33/36, 129-143. Без подписи. Stahlin, ]. von: 1741, 'Allerunterthanigster Gliickwunsch zurn Antritt der erwiinschten Re­

gierung Ihro Majestat der Allerdurchlauchtigsten und GroBrnachtigsten Кayserin Elisa­beth Petrowna Beheпscherin aller Reussen &с. &с. &с ... .', Anmerckungen Ьеу den Zeilungen, 8. Оес., St. 98/102, 403-408. Без подписи.

Stahlin, I. von: 1770, 'Nachrichten von der Musik in RuBland', [А L. Schlozer], М. /ohann loseph Haigold's Beylagen zum Neuveriinder/en Ruf3land, Riga- Leipzig, Тl. 2, 37-192.

Struve, G.: 1968, 'Sorne Observations on Pastemak's Temary Metres', Studies in Slavic Linguislics and Poetics: ln Honor о! Boris О. Unbegaun, New York-London, 227-244.

Struve, N.: 1973, 'Valeur expressive des rnetres temaires', V//e Congres international des

slavistes, Varsovie, 21-27 aoii.t 1973. C:ommunications de la deligalion Jranfйise,

335-340. Tait, М.: 1943, 'Тhе Tragic Philosophy of the Iliad', Transactions and Proceedings о! the

American Philological Association, vol. LXXIV, 49-59. Taranovski, К.: 1963, 'Sorne ProЬlerns of Enjarnbernent in Slavic and Western European

Verse', /nternalional /ournal о! Slavic Linguislics and Poelics, [vol.] VII, 80-87. Taranovsky, К.: 1982, 'Тhе Rhythrnical Structure of the Notorious Russian Роет Luka',

Slavic Linguistics and Poelics: Studies /or Edшard Stankiewicz оп his 60th Birthday 17 November 1980, Columbus, Ohio, 429-432 (= lnternational ]ournal of Slavic Linguistics and Poetics, vo\. XXV/XXVI).

Tarlinskaja, М.: 1987, Shakespeare's Verse: lamЬic Penlame/er and the Poet's /diosyn­crasies, New York- Вет- Frankfurt arn Main- Paris (= Arnerican University Studies; Ser. IV, vol. 41).

Tarlinskaja, М.: 1993, Stricl Stress-Meter in English Рое/гу Compared with German and Russian, Ca\gary.

Тhornson, R. D. В.: 1990, 'Towards а Тheory of Enjambernent: With Special Reference to the Lyric Poetry of Marina Cvetaeva', Russian Literature, vol. XXVII, N!! IV, 503-532.

Titunik, I. R.: 1984, 'Vasilii Trecliakovskii and Eduard Lirnonov: Erotic Reverberations in the History of Russian Literature', Russian Literalure and American Critics, Ann Arbor, Mich., 393-404.

-519-

Page 64: UNIVERSUM VERSUS · Universum versus: Язык-стих-смысл в рус. поэзии XVIII-:XX ... Белый, А: 1981в, 'Ритм и смысл' [1917], Ученые записки

Бuблuографuя

Tschizevskij, 0.: 1972, 'Der russische Futurisrnus und die dichterische Sprache', Archiv

/йт das Stиdiиm der пеиетеп Sprachen иnd Literalиren, Bd. 209, Hbd. 1, 76-97. Unbegaun, В. 0.: 1956, Rиssian Versi/icalion, Oxford. Vasrner, М.: 1955, Rиssisches e/ymologisches Worlerbиch, Heidelberg, Bd. 2: L­

Ssuda. Verheul, К.: 1968, 'Poet.ry and Syntax', Dиtch Conlribиlions /о the Sixth lnlernalional

Congress о! Slavicisls, Тhе Hague- Paris. Vickeri, W. N.: 1978, 'А Cornparison of Sarnples of Lornonosov's and Puskin's Four­

Foot Iarnbs', American Conlribиlions /о the Eighlh /nlernalional Congress о/ Slavisls,

Colurnbus, Ohio, [vol.] l: Linguistics and Poetics, 727-755. Voltaire: 1765, 'Hernistiche', Encyclopedie, ои Diclionnaire raisonne des sciences, des

arts et des metiers, Neufchastel, t. VIII: Н- It, 113-114. Voltaire: 1785, CEиvres compleles, [Kebl], t. XL. Vossler, К.: 1919, 'Ueber grarnrnatische und psychologische Spracblorrnen', Logos,

Bd. VIII, [Н.] 1, 1-29. Vroon, R.: 1983, Velimir Xlebnikov's Shorler Poems: А Кеу /о the Coinages, Ann

Arbor, Mich. (= Michigan Slavic Materials; N2 22). Wachtel, М.: 1998, The Developmen/ о/ Rиssian Verse: Meler and ils Meanings, Carn­

bridge. Wackernagel, W.: 1831, Geschichte des deи/schen Hexamelers иnd Penlamelers Ьis аи/

Юopslock, Berlin. Weststeijn, W. G.: 1983, Velimir Chlebnikov and the Developmenl of Poelical Language

in Rиssian Symbolism and Fиtиrism: Academisch Proe/schri/1 ... , Arnsterdarn. Wolff, М. de: 1983, 'Rhythm, Syntax, and Typography, V. V. Majakovskij's lesenki Re­

considered', Miscellanea Slavica: То Н опоит the Метату of /an М. Meijer, Arnster­darn, 497-533.

Zolotova, G. А.: 1990, 'Грамматика акциональности в поэтическом тексте', Revиe des

Etиdes slaves, t. LXII, fasc. 1/2, 497-504. Avov"iJ.1o<;: 1820а, 'Лягушка и Вол: Притча', Блаzонамеренный., ч. Х, N2 IX, 197-

198. Avov"iJ.1o<;: 18206, 'Послание к Издателю Блаzонамеренноzо; Отрывок из Мольеро­

вой Комедии: Ученые Женщины; Мадриrалль1; Эпиграмма; Эпитафия', Блаzона­

меренный., ч. Х, N2 Х, 301-307.