gebrauchsanweisung und installation · 9 störungen und fehler (benutzer) ... e3 . timeout...

18
PROFESSIONELLER GESCHIRRSPÜLER TRONIC 670F - 670FPS - 670FA - 670FH - 670 - 670A - 670PS GEBRAUCHSANWEISUNG UND INSTALLATION MANUAL FOR USE AND INSTALLATION GGMgastro international Bakir & Inan GbR 2008-09-25 Änderungen vorbehalten. Kopieren, Vervielfältigung, Bearbeiten dieser Unterlagen im Ganzen sowie auch in Teilen ohne Genehmigung von GGMgastro ist untersagt und bedeutet die Verletzung der Urheberrechte

Upload: vanhanh

Post on 18-Sep-2018

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

PROFESSIONELLER GESCHIRRSPÜLER

TRONIC 670F - 670FPS - 670FA - 670FH - 670 - 670A - 670PS

GEBRAUCHSANWEISUNG UND INSTALLATION

MANUAL FOR USE AND INSTALLATION

GGMgastro ● international Bakir & Inan GbR

2008-09-25 Änderungen vorbehalten. Kopieren, Vervielfältigung, Bearbeiten dieser Unterlagen im Ganzen sowie auch in Teilen ohne Genehmigung von GGMgastro ist untersagt und bedeutet die Verletzung der Urheberrechte

2

1 Sicherheits- und Gebrauchshinweise

2 Technische Merkmale

3 Installation und Aufstellung

4 Anleitung für den Installateur

5 Inbetriebnahme

6 Einstellungen Tronic Modelle

7 Gebrauchsanleitung für Tronic Modelle

8 Wartung und Reinigung (Benutzer)

9 Störungen und Fehler (Benutzer)

Wir bedanken uns für die Wahl dieses Geräts. Das vorliegende Handbuch mit allen für einen korrekten Gebrauch der Geschirrspülmaschine nötigen

Informationen bitte aufmerksam lesen.

TECHNISCHE ANLEITUNGEN:

Diese Informationen richten sich an das Fachpersonal für Installation, Inbetriebnahme, technische Prüfung und etwaige Kundendienstmaßnahmen.

GEBRAUCHSANLEITUNGEN:

Wichtige Hinweise für den Gebrauch, Befehlsbeschreibung und korrekte Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen der Geschirrspülmaschine.

3

1 SICHERHEITS- UND GEBRAUCHSHINWEISE

DER GESCHIRRSPÜLER IST AUSSCHLIESSLICH FÜR DEN PROFESSIONELLEN GEBRAUCH DURCH BEFUGTES PERSONAL BESTIMMT. DAS GERÄT IST FÜR DAS SPÜLEN VON GESCHIRR (TELLER, TASSEN, SCHÜSSELN, BLECHE, BESTECK) UND ÄHNLICHEM IN DER GASTRONOMIE UND DER GEMEINSCHAFTSVERPFLEGUNG BESTIMMT UND ENTSPRICHT DEN INTERNATIONALEN NORMEN FÜR ELEKTRISCHE UND MECHANISCHE SICHERHEIT (CEI-EN-IEC 60335-2-58/61770) UND FÜR ELEKTROMAGNETISCHE KOMPATIBILITÄT (CEI-IEC-EN 55014-1/-2, 61000-3;4, 50366). DER HERSTELLER ÜBERNIMMT KEINERLEI HAFTUNG FÜR PERSONEN- ODER SACHSCHÄDEN, DIE DURCH NICHTBEACHTUNG DER HINWEISE IN DIESEM HANDBUCH, DURCH UNSACHGEMÄSSEN GEBRAUCH, DURCH UNBEFUGTE EINGRIFFE AM GERÄT ODER AUCH NUR AN EINEM EINZIGEN GERÄTETEIL UND DURCH DIE VERWENDUNG NICHT ORIGINALER ERSATZTEILE VERURSACHT WERDEN.

DIESES GERÄT TRÄGT DAS KONFORMITÄTSZEICHEN DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE 2002/96/EC, WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT (WEE). ES IST AUFGABE DES BENUTZERS, FÜR EINE KORREKTE ENTSORGUNG DES GERÄTS ZU SORGEN, UM ETWAIGEN NEGATIVEN, UMWELT- UND GESUNDHEITSSCHÄDLICHEN AUSWIRKUNGEN VORZUBEUGEN. DAS AUF DEM GERÄT SELBST ODER AUF DEN BEILIEGENDEN UNTERLAGEN ANGEBRACHTE SYMBOL

DRÜCKT AUS, DASS DIESES GERÄT NICHT ZUM NORMALEN HAUSMÜLL GEHÖRT, SONDERN IN EINEM SPEZIELLEN RECYCLINGHOF FÜR ELEKTRO- UND ELEKTRONISCHE GERÄTE ENTSORGT WERDEN MUSS. DASS GERÄT MUSS GEMÄSS DER GELTENDEN ÖRTLICHEN BESTIMMUNGEN ZUR MÜLLENTSORGUNG ZERLEGT WERDEN. WENDEN SIE SICH FÜR NÄHERE INFORMATIONEN BEZÜGLICH DER BEHANDLUNG, ENTSORGUNG UND WIEDERVERWERTUNG DIESES GERÄTS AN DAS ZUSTÄNDIGE ÖRTLICHE AMT, DEN MÜLLABFUHRVERBAND ODER IHREN HÄNDLER.

DIESES HANDBUCH IST FESTER BESTANDTEIL DER GESCHIRRSPÜLMASCHINE; STETS VOLLSTÄNDIG GEMEINSAM MIT DEM GERÄT AUFBEWAHREN.

AUFSTELLUNG, ANSCHLÜSSE, INBETRIEBNAHME UND FEHLERBEHEBUNG SOWIE DAS AUSWECHSELN DES STROMVERSORGUNGSKABELS DÜRFEN AUSSCHLIESSLICH VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL VORGENOMMEN WERDEN.

DAS GERÄT MUSS GEMÄSS DER SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR ELEKTROANLAGEN KORREKT GEERDET WERDEN.

NIEMALS LÖSUNGSMITTEL WIE ALKOHOL ODER TERPENTIN EINFÜHREN. DERARTIGE STOFFE KÖNNEN EXPLOSIONEN VERURSACHEN. NIEMALS GESCHIRR MIT ASCHE-; WACHS- ODER LACKRESTEN EINFÜHREN.

DEN GESCHIRRSPÜLER ODER TEILE DAVON NIEMALS ALS STUFE, STÜTZE ODER HALTERUNG FÜR PERSONEN, DINGE ODER TIERE VERWENDEN. NICHT AUF DIE GEÖFFNETE TÜRKLAPPE DER GESCHIRRSPÜLMASCHINE SETZEN ODER SICH ANLEHNEN. ES DROHT KIPPGEFAHR MIT ENTSPRECHENDER VERLETZUNGSGEFAHR FÜR PERSONEN. DIE TÜRKLAPPE DER GESCHIRRSPÜLMASCHINE WEGEN STOLPERGEFAHR NIEMALS OFFEN LASSEN.

ETWAIGE, NACH EINEM SPÜLGANG VORHANDENDE WASSERRÜCKSTÄNDE IM GESCHIRR ODER IM GESCHIRRSPÜLER NIEMALS TRINKEN.

DAS GERÄT IST NICHT FÜR DEN GEBRAUCH DURCH MINDERJÄHRIGE ODER PERSONEN MIT VERMINDERTEN KÖRPERLICHEN, WARNEHMUNGS- ODER GEISTIGEN FÄHIGKEITEN BZW. DURCH UNERFAHRENES PERSONAL GEEIGNET. DERARTIGE PERSONEN DÜRFEN DAS GERÄT NUR UNTER AUFSICHT EINER FÜR IHRE SICHERHEIT VERANTWORTLICHEN PERSON GEBRAUCHEN.

4

2 TECHNISCHE MERKMALE

670F - 670FPS - 670FA - 670FH - 670 - 670A - 670PS

Stromversorgung V 400V/3+N 230V/1

Frequenz Hz 50

Max. Leistungsaufnahme kW 4,9

Leistung des Boiler-Heizkörpers kW 4,5

Leistung des Tank-Heizkörpers kW 2,5

Leistung der Pumpe kW 0,4

Wasserdruck kPa 200-400

Wassertemperatur °C 50 – 60 Wassertemperatur Ausführungen “A” (eingebauter Wasserenthärter) °C 15 – 30

Wasserhärte °dF 7 – 12

Wasserverbrauch pro Nachspülgang l 2,4

Boilerkapazität l 7

Tankkapazität l 26 Dauer Standardzyklus mit Wasserversorgung bei 50°C

s 120/180

Geräuschpegel dB(A) 66

Schutzgrad IPX 4

Nettogewicht kg 64

Stromversorgungskabel Typ ◄HAR► H05VV-F

ACHTUNG: “PS” = Ausführungen mit eingebauter Ablasspumpe – “A” Ausführungen mit eingebautem Wasserenthärter

5

3 INSTALLATION UND AUFSTELLUNG INSTALLATION UND AUFSTELLUNG Den Geschirrspüler an seinen Installationsort bringen, Verpackung entfernen und das Gerät und seine Bestandteile auf Unversehrtheit überprüfen. Etwaige Schäden müssen dem Lieferanten schriftlich mitgeteilt werden. Die Verpackungsbestandteile (Plastiktüte, Styroporschaum, Nägel, etc.) stellen potentielle Gefahrenquellen dar und müssen deshalb für Kinder und Haustiere unzugänglich sein. Es werden ausschließlich umweltverträgliche Verpackungsmaterialien verwendet. Sie können bedenkenlos aufbewahrt oder in einer speziellen Abfall-Entsorgungszentrale entsorgt werden. Für eine etwaige Entsorgung mit Recycling sind die verschiedenen Kunststoffmaterialien folgendermaßen gekennzeichnet: PE Polyethylen: Umverpackungsfolie, Kunststoffhülle für die Gebrauchsanleitung, Schutzhüllen. PP Polypropylen: Verpackungsbänder. PS Styropor-Schaumstoff: Schutzecken, Verpackungsdeckel. Holzbestandteile und Kartons müssen gemäß der geltenden Vorschriften entsorgt werden. Altgeräte niemals in der Umwelt abladen. Die Demontage muss gemäß der geltenden Vorschriften erfolgen. Alle Metallbestandteile können ausgebaut werden und sind aus rostfreiem Edelstahl. Alle Kunststoffbestandteile sind mit dem Symbol des entsprechenden Materials gekennzeichnet. AUFSTELLUNG:

4 ANLEITUNG FÜR DEN INSTALLATEUR

HYDRAULIKANSCHLUSS UND ABFLUSS: Die Hydraulikleitungen und das Versorgungskabel treten an der Maschinenrückseite aus dem Geschirrspüler aus. Die Wasserversorgungsleitung an einen Anschluss mit einer ¾” Gewindeöffnung anschließen. Für den Anschluss an die Wasserversorgung ausschließlich neue Leitungen verwenden. Der Gebrauch alter oder gebrauchter Leitungen ist untersagt. Der dynamische Versorgungsdruck muss zwischen 2 und 4 bar betragen, bei Überschreitung dieses Werts muss ein Druckminderer installiert werden. An der Wassereinlaufleitung muss ein Hauptventil installiert werden; Dieses Ventil muss auch nach vollendeter Installation zugänglich sein und darf deshalb nicht an der Rückseite des Geschirrspülers angebracht werden. Die Angaben hinsichtlich der Zyklusdauer beziehen sich auf eine Warmwasserversorgung bei 50°C. Bei Kaltwasserversorgung können die Spülgänge je nach Wassertemperatur auch länger dauern, da die Maschine mit Nachspülgang bei konstanter Temperatur und gleichbleibenden Druck arbeitet. ABFLUSS: Jede Geschirrspülmaschine ist mit einem Abfluss-Verbindungsrohr ausgestattet. Der Abfluss muss im Boden mit Siebplatte erfolgen.

Achtung:

Der Hersteller übernimmt für etwaige Schäden, die durch die Nichtbeachtung dieser Vorschriften verursacht werden, keinerlei Haftung.

Die Innenanlage und die Räume, in denen die Geräte für Gemeinschaftsverpflegung installiert werden, müssen den geltenden Vorschriften entsprechen.

Vor der Installation sicherstellen, dass sich in der Nähe des Aufstellorts keine bzw. nur entsprechend geschützte Gegenstände oder Materialien befinden, die durch den Wasserdampf oder durch Spritzer der Waschflüssigkeit beschädigt werden könnten. Geschirrspüler am gewünschten Ort aufstellen und Schutzfolie entfernen. Geschirrspüler (mit einer Wasserwaage) auf den vier Stützfüßen fest und stabil aufstellen. Weitere Aufstellungslösungen müssen zuerst vom Hersteller genehmigt werden.

6

Achtung:

Sicherstellen, dass die Versorgungs- und Abflussleitungen nach der Installation nicht gebogen, abgeklemmt oder zusammengedrückt werden.

4.1 Stromanschluss Der Stromanschluss der Geschirrspülmaschine und etwaiger Zusatzgeräte muss gemäß der geltenden Vorschriften erfolgen und darf ausschließlich von befugtem Fachpersonal vorgenommen werden; technische Hinweise für den Anschluss beachten. Die Gesamtleistung ist auf der technischen Datenplakette des Geräts angegeben. An den Schutzkreis des Geschirrspülers dürfen keine weiteren Geräte angeschlossen werden. Der Benutzer muss gemäß der geltenden Vorschriften bei der Installation für die Anbringung eines Hauptschalters an der Stromversorgungsleitung und für einen mit den Merkmalen der Maschine kompatiblen Differential-Schalter sorgen. Beide Schalter müssen in der Nähe der Maschine angebracht werden, auch nach der Installation leicht zugänglich sein und die vollständige Trennung vom Stromnetz bei Überspannung Kategorie III gewährleisten.

5 INBETRIEBNAHME ( Installateur ) INBETRIEBNAHME Die Stromschutzanlage muss vor der Inbetriebnahme einem Funktionstest unterzogen werden. Die Installation muss vom Vertragshändler vorgenommen und/oder überprüft werden, ebenso nimmt dieser die Inbetriebnahme der Maschine und deren Betriebseinführung vor. PREPARAZIONE ALL’USO Wichtig: Jedes Gerät verfügt über einen Klarspülerdosierer, über einen Spülmitteldosierer nur einige Modelle. Ist die Maschine mit beiden Dosiervorrichtungen versehen, Klarspüler- und Spülmittelbehälter einsetzen und die Entnahmeleitungen an der Maschinenrückseite einfügen. Rote Leitung: Spülmittel Transparente Leitung: Klarspüler Zuvor die Gewichte an den Leitungsenden anbringen (um die Entnahmevorrichtung am Behälterboden zu halten) und den Filter wie in der Abbildung einsetzen. Zur Regelung die Einstellschraube wie in der Abbildung drehen. Die Einstellung sollte vom Fachpersonal des Reinigungsmittellieferanten vorgenommen werden. Für Ausführungen ohne Spülmitteldosierer kann das Dosierset nachbestellt und nachträglich installiert werden. Alternativ kann auch ein externer Dosierer mit einem elektrischen 2x0,5 mm Verbindungskabel Typ H05 RN-F angeschlossen werden. Für die Verlegung und den Anschluss siehe das beigefügte Schema TECHNISCHE MERKMALE und den Schaltplan. Verwenden Sie einen Dosierer zu 230V/50 Hz mit maximaler Leistungsaufnahme von 15 W. Dann den externen Spülmitteldosierer mit der oben genannten roten Leitung an die Spülmaschine anschließen.

Achtung!!! Die Stromzufuhr des Geschirrspülers ist nur bei abgeschaltetem Hauptschalter sicher unterbrochen.

- Maschine ans normale Verbraucher-Gleichstromnetz anschließen. Die Kabelklemme für den Anschluss befindet sich im unteren, hinteren Bereich der Maschine. - Der Schutzleiter (PE) ist gelb-grün, der Neutralleiter (N) blau und die Phasenleiter (L1, L2, L3) sind schwarz, grau und braun.

7

6 EINSTELLUNGEN TRONIC MODELLE ( Installateur )

VERSORGUNG : 200 – 250 VAC. LEISTUNGSAUFNAHME: 4 VA BETRIEBSTEMPERATUR : 0 / 60 °C BETRIEBSFEUCHTIGKEIT : max. 90 % ohne Kondensation VORSCHRIFTEN : Die Karte wurde gemäß der geltenden Europäischen Vorschriften für elektrische Sicherheit und elektromagnetische Kompatibilität entworfen und hergestellt. Insbesondere: EN 61000-6-3 : Störaussendung für Wohnbereich und Gewerbe EN 61000-6-2 : Störfestigkeit für Industriebereiche EN 61000-4-11 : Störfestigkeit gegen Spannungseinbrüche EN 60335-1 : Sicherheitsrichtlinie für Niederspannung ZERO CROSSING : Das Versorgungsrelais des elektrischen Heizelements des Tanks ist mit der “ Zero Crossing “ Funktion versehen, die die Umschaltung dieses Relais beim Öffnen und Schließen synchronisiert, und zwar mit Spannungsverlauf auf Null für Netzfrequenzen von 50 Hz und 60 Hz. Dadurch kann die Abnutzung der Relaiskontakte deutlich reduziert werden.

Klemme Anschluss Modelle mit Haube Anschluss Modelle mit Frontklappe

1 – 2 Kartenversorgung, 230 Vac Kartenversorgung, 230 Vac 3 – 4 Temperatursonde Boiler Temperatursonde Boiler 5 – 6 Temperatursonde Tank Temperatursonde Tank 10 Druckregler Break-Tank Druckregler Break-Tank 11 Reserveeingang Reserveeingang 12 Mikro Haube Mikro Tür

13 Druckregler Tank, bei überhöhtem Füllstand geschlossen

Druckregler Tank, bei überhöhtem Füllstand geschlossen

14 Eingänge Eingänge 15 Fernschalterspule Heizelemente Boiler Fernschalterspule Heizelemente Boiler 16 Heizelement Boiler, max. 10 Amp. Heizelement Boiler, max. 10 Amp. 17 - Wiederherstellungs-Magnetventil 18 - Magnetventil für Kaltwasser-Nachspülgang 18 B.TANK Nachspülpumpe (Maschinentyp 4) Nachspülpumpe (Maschinentyp 4) 19 Spülpumpe ( max. 1 PS ) Spülpumpe ( max. 1 PS ) 20 Nachspül-Mv + Drucksteigerungspumpe Nachspül-Mv + Drucksteigerungspumpe 21 Abflusspumpe ( max. 0.75 PS ) optional Abflusspumpe ( max. 0.75 PS ) optional 22 Ausgangsversorgung, Phase 230 Vac Ausgangsversorgung, Phase 230 Vac

EINSTELLUNGEN Bei der Inbetriebnahme die Einstellung bzw. Regelung der folgenden Funktionen/Parameter vornehmen:

8

6.1 Funktionen der Tronic Tastatur

N600 – N700 – N45 – N50 – N90 – 660 – 670 – 645 – 650 - 690 TRONIC

N600A – N700A – N45A – N50A – 660A – 670A – 645A – 650A TRONIC

N600PS – N700PS – N45PS – N50PS – 660PS – 670PS – 645PS – 650PS TRONIC

On/Off-Schalter Led Funktionen

Schalter Kurzzyklus

Schalter Tank Entleerung

Schalter Wiederherstellung

Schalter Dauerzyklus

Mittlerer Kurzzyklus

Langspülgang Kurzzyklus

9

6.1 Fehleranzeige auf dem Display Tronic Modelle (Installateur)

Der Geschirrspüler zeigt verschiedene Funktionsfehler auf dem Display an. Bleibt die Störung auch nach dem Aus- und Wiedereinschalten der Maschine bestehen, folgendermaßen vorgehen:

E1

DIAGNOSTICA

Boilersonde defekt

E2 Tanksonde defekt

E3 Timeout Wassereinlauf ( die Dauer für den Wassereinlauf hat die in P9 eingestellte Zeit überschritten)

E6 Fehler beim Abfluss. Nach dem Abfluss erkennt die CPU noch Restwasser im Tank. Mögliche Ursachen: Abflusspumpe defekt, Abflussrohr verstopft, Tank-Druckregler defekt, Dauer für den Abflusszyklus ( P0 ) zu niedrig eingestellt

E7 Timeout Tank 30 Minuten

E8 Timeout Boiler 15 Minuten

6.2 Konfigurierung ( Für den Elektrotechniker nicht den Benutzer

)

Parameter Beschreibung Bereich Werksseitige Einstellung

P0 Dauer Abflusszyklus 1-5’ 1 P1 Boiler-Temperatur 60-95°C 82°C P2 Tanktemperatur 40-65°C 55°C P3 Dauer Nachspülgang 10-40’’ 13” P4 Option BOILERSTOPP JA/NEIN 0 NEIN

P5

Maschinentyp 1 = Kurzspülgang, Dauerzyklus (max. 10’) 2 = Kurz-, Mittel-, Langspülgang, Dauerzyklus (max. 10’) 3 = Kurz- und Mittelspülgang werksseitig auf 1 eingestellt 4 = Break Tank, Mittel-, Langspülgang, Dauerzyklus, bei dieser Konfigurierung muss die Option Kaltwasser-Nachspülgang auf ”0” stehen 5 = Mit drei Spülzyklen ohne Break Tank für Capot-Modelle 6 = Mit drei Spülzyklen mit Break Tank für Capot-Modell

P6 Option Abfluss mit Überlauf JA/NEIN 0 NEIN P7 Option Nachspülgang mit Kaltwasser JA/NEIN 0 NEIN P8 Option Wiederherstellung JA/NEIN 0 NEIN P9 Dauer Wassereinlauf 1-10’ 10’ Für den Zugang zum Menü der werksseitigen Einstellungen folgendermaßen vorgehen ( Für den Elektrotechniker, nicht den Benutzer ):

10

Anzeige Maßnahme und Wirkung

Maschine mit der Taste ausschalten

Innerhalb von 6 Sekunden nach dem Ausschalten der

Maschine 7 Mal Taste drücken, nach Ablauf der 6 Sekunden zeigt das Display“ P0” an”.

Mit der Taste den zu verändernden Parameter wählen

Wahl des Parameters mit bestätigen

Parameter mit der Taste verändern

Veränderung mit der Taste bestätigen

Zur Wahl und Veränderung der weiteren Parameter wie oben beschrieben vorgehen

Nach der Einstellung der verschieden Parameter, Taste

drücken und Menü verlassen.

11

7 GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR TRONIC

N600 – N700 – N45 – N50 – N90 – 660 – 670 – 645 – 650 - 690 TRONIC

N600A – N700A – N45A – N50A – 660A – 670A – 645A – 650A TRONIC

N600PS – N700PS – N45PS – N50PS – 660PS – 670PS – 645PS – 650PS TRONIC

On/Off-Schalter Led Funktionen

Schalter Kurzzyklus

Schalter Tank Entleerung

Schalter Wiederherstellung

Schalter Dauerzyklus

Mittlerer Kurzzyklus

Langspülgang Kurzzyklus

12

7.1 Vor dem Spülen

Ausschließlich Geschirrspülmittel und Klarspüler für Industrie-Geschirrspüler verwenden. Keine Handspülmittel verwenden. Wir empfehlen den Gebrauch eigens für diesen Geschirrspüler entwickelter Mittel.

Wasser-versorgungshahn

öffnen (Benutzer).

Überprüfen: Hauptschalter betätigen (Benutzer),

auf dem Display erscheint “OFF”.

Füllstand von Spülmittel und

Klarspüler in den Behältern. Korrekte Anbringung der Filter, die Rotation der

Spritzleisten, keine Fremdkörper im Geschirrspüler.

TELLER Der Korb fasst 12 tiefe Teller bzw. 18 flache Teller. Feste Speiserückstände entfernen (wie Knochen, Schalen, Kerne, etc.); Teller mit trockenen Speiseresten wie Käse, Ei, etc. zuvor in kaltem Wasser einweichen lassen.

GLÄSER EINRÄUMEN: Von den Gläsern etwaige feste Speisereste (Schalen, Kerne, etc.) entfernen. Gläser mit Rand nach unten einräumen. BESTECK: Besteckkorb verwenden. Besteck lose einlegen, möglichst mit dem Griff nach unten. Dabei auf etwaige Verletzungsgefahren durch Gabelspitzen oder Messerschneiden achten.

Während des Befüllens der beiden Behälter Spülmittel und Klarspüler nicht vertauschen, um Betriebsbeeinträchtigungen und Maschinenschäden vorzubeugen.

Verschiedene Spülmittel niemals mischen, um Schäden am Dosierer vorzubeugen. Spülmittel für Industriegeschirrspüler können schwere Reizungen verursachen. Stets die Herstellerhinweise auf der Verpackung des Spülmittels genau befolgen.

13

7.2 Täglicher Erstbetrieb (nur bei leerem Tank und Boiler)

Anzeige Maßnahme und Wirkung

Wandschalter drücken und auf dem Display leuchten zwei grüne Punkte auf, um die Spannungsversorgung der Maschine anzuzeigen.

Tür öffnen, Überlauf einfügen, Tür wieder schließen:

Taste drücken; Der Led wird rot und auf dem Display wird die Boilertemperatur sowie der Wassereinlauf in Boiler und Tank angezeigt. Nach

beendetem Füllvorgang werden Led und grün.

Korb einräumen

Gewünschte Programmtaste drücken:

Kurzgang 110” oder Mittlerergang 140“ oder

Dauergang von 20” bis 10’

Während des Spülgangs blinkt der Led des gewählten Spülgangs und es werden die Temperaturen des Spül- und des anschließenden Nachspülgangs angezeigt. Wird die Tür geöffnet, so stoppt das Programm. Wird die Tür wieder geschlossen, wird das Programm nullgestellt und durch Drücken der gewünschten Programmtaste

oder neu gestartet.

Nach Programmende hört der Led des gewählten Spülgangs auf zu blinde und leuchtet grün auf, die Boilertemperatur erscheint weiterhin auf dem Display.

Korb ausräumen

14

7.3 PROGRAMMWAHL

7.4 HARZFILTER-SPÜLGANG (für Modelle mit Wasserenthärter)

Tür der abgeschalteten Maschine öffnen und Überlauf herausnehmen, um den Tank zu entleeren; anschließend den Überlauf wieder einsetzen und Tür

schließen. Taste drücken: Der Led beginnt zu blinken und der Wiederherstellungszyklus wird gestartet. Nach 20 Minuten ist der Spülgang beendet und die Maschine steht auf Stand-by. Tür öffnen und sicherstellen, dass das Wasser dieses Spülgangs im Tank ist, dann den Überlauf herausnehmen und Tank entleeren; Nach der Entleerung den Überlauf wieder einsetzen und Tür wieder schließen. Hauptschalter ausschalten.

Während des Wiederherstellungszyklus können keine weiteren Vorgänge ausgeführt werden. Diesen Zyklus nur bei leerem Tank starten. Salz einfüllen (für Modelle mit Wasserenthärter) Salz nur bei leerem Tank nachfüllen, damit kein Spülwasser in den Wasserenthärter gelangt; Der Stromstecker muss bei diesem Vorgang stets gezogen sein. Denken Sie daran, den Stromstecker anschließend wieder einzustecken. Achtung: Nur Spezialsalz, kein Speisesalz verwenden. Der Salzbehälter hat eine Kapazität von ca. 1 kg Salzkörnern. Der Salzbehälter sitzt im Tankboden. Zuerst Korb herausnehmen, Deckel abdrehen und mit Hilfe des beiliegenden Trichters Salz einfüllen. Etwaige Salzrückstände um den Behälter entfernen und Deckel wieder zuschrauben.

PROGRAMM Die Dauer des Programms gilt bei Versorgung mit Warmwasser bei 50°C

Kurzgang ca. 110”

Mittelergang circa 140”

Dauergang von 20” bis 10’: Durch erneutes Drücken der entsprechenden Taste kann dieser Zyklus beendet werden.

15

Gesamtabfluss zu Betriebsende

Modelle mit Abflusspumpe: Bei eingeschalteter Maschine: Überfluss

herausnehmen, Tür schließen und dann die Taste 5 Sekunden lang gedrückt halten, um die Tankentleerung zu starte, dabei blinkt der Abfluss-Led

auf. Nach beendigtem Abfluss erlischt der Led und die Maschine schaltet sich aus. Um die Maschine wieder einsatzbereit zu machen, Überlauf wieder in den

Tank einsetzen und Taste drücken oder bei Betriebsende direkt den Hauptschalter betätigen. Modelle ohne Abflusspumpe:

Maschine ausschalten , Tür öffnen und Überfluss herausnehmen, bis der Tank vollständig entleert wurde. Überlauf wieder in den Tank einsetzen und Tür schließen. Hauptschalter ausschalten.

Geschirrspüler niemals mit Wasserrückständen im Tank abschalten, stets den Abfluss betätigen. Bei Betriebsende nach vorgenommen Abfluss und etwaigem Wiederherstellungszyklus die Maschine mit

der On/Off-Taste ausschalten, Hauptschalter ausschalten und Wasserabsperrhahn zu drehen. Die Maschine niemals über einen mehr oder weniger langen Zeitraum unbetrieben eingeschaltet lassen.

8 WARTUNG UND REINIGUNG Obwohl kein spezielles Wartungsprogramm vorgeschrieben ist, sollte die Maschine zweimal pro Jahr von einem Fachmann überprüft werden. ACHTUNG: Für beabsichtigt hervorgerufene Beschädigungen oder durch Unachtsamkeit, Nichtbeachtung der Gebrauchshinweise und –Vorschriften oder durch fehlerhafte Anschlüsse hervorgerufene Schäden trägt der Hersteller keinerlei Verantwortung.

8.1 Tägliche Reinigung Der Geschirrspüler entspricht Schutzgrad IPX4, der Gebrauch direkter Wasserstrahlen ist dennoch untersagt. FILTERREINIGUNG WÄHREND DES TÄGLICHEN BETRIEBS Bei besonders intensivem Spülbetrieb sollte der Filter etwa nach allen 30-40 Spülgängen gereinigt werden, um die Maschine stets in betriebsfähigem Zustand zu halten. Dazu die “partielle Tankentleerung” vornehmen. Filter herausnehmen (durch einfaches Anheben, siehe Abbildung), dabei aufpassen, dass keine groben Rückstände in die Öffnung unter dem Filter fallen. Dann Rückstände von den Filtern entfernen und gründlich abspülen, anschließend wieder korrekt einsetzen.

Etwaige Kalkablagerungen entfernen; Keine spitzen oder scharfen Gegenstände verwenden.

- Die Oberflächen häufig und gründlich mit einem feuchten Lappen reinigen; Neutralreiniger verwenden, keine Scheuermittel, keine chlorhaltigen Mittel und keine korrosiven, für Edelstahl schädliche Mittel verwenden. Die oben genannten Mittel auch nicht zur Reinigung des Bodens unterhalb der Maschine oder des Maschinenumfelds verwenden, um durch Dämpfe oder Spritzer hervorgerufene Schäden an den Edelstählflächen zu vermeiden.

16

8.2 Regelmäßige Wartung

Zentrale Schraube (4) entfernen und die (unteren und oberen 2-4) Spritzleisten abmontieren. Die Verschlusskappen an den Enden der Spritzleisten (7) abnehmen. Bohrungen und Düsen mit einem sauberen Wasserstrahl reinigen, kein Werkzeug verwenden, das eventuell Schäden verursachen könnte.

Spritzleisten sorgfältig wieder anbringen.

Außenfläche der Maschine mit einem feuchten Tuch und Neutralreiniger abwischen und gut trocknen.

8.3 Längerer Maschinenstillstand

Sollte der Geschirrspüler für längere Zeit nicht benutzt werden, so müssen die Spülmittel- und Klarspülerdosierer geleert werden, um der Kristallisierung und etwaigen Schäden an der Pumpe vorzubeugen: Dosierleitungen der Spülmittel- und Klarspülerdosierer abnehmen und in ein Gefäß mit sauberem Wasser geben, einige Spülgänge und schließlich einen kompletten Abfluss ausführen. Zum Schluss Hauptschalter ausschalten, Wasserversorgungshahn schließen. Die Dosierleitungen der Spülmittel- und Klarspülerdosierer bei der erneuten Inbetriebnahme wieder einsetzen, dabei darauf achten, sie nicht zu vertauschen (rote Leitung = Spülmittel; transparente Leitung = Klarspüler).

Die Maschine bei (längerem oder kürzerem) Stillstand niemals eingeschaltet lassen.

17

9 FEHLER UND STÖRUNGEN (BENUTZER)

PROBLEM

MÖGLICHE URSACHE

MÖGLICHE BEHEBUNG

DAS KONTROLLLÄMPCHEN LEUCHTET NICHT Keine Stromspannung Stromanschluss überprüfen.

SPÜLPROGRAMM STARTET NICHT

Maschineneinlauf nicht beendet.

Warten, bis das Boiler-Kontrolllämpchen aufleuchtet.

UNBEFRIEDIGENDE SPÜLERGEBNISSE

Spülöffnungen verstopft oder verkrustet

Spritzleisten abnehmen und reinigen (10.2 regelmäßige Wartung)

Zu wenig oder nicht geeignetes Spülmittel bzw. Klarspüler

Spülmittelmenge und –Typ überprüfen.

Teller /Gläser ungünstig eingeräumt Teller /Gläser gut einräumen.

Niedrige Spültemperatur Temperaturanzeige auf dem Display überprüfen, liegt sie unter 50° den Kundendienst rufen.

Spülgang nicht geeignet eingestellt

Spülgangdauer steigern, vor allem bei besonders hartnäckigem, eingetrocknetem Schmutz.

UNBEFRIEDIGENDE NACHSPÜLERGEBNISSE

Spritzleistendüsen verstopft

Boiler verkalkt

Reinigung der Düsen und korrekten Betrieb des Wasserenthärters (falls vorhanden) überprüfen.

GLÄSER UND BESTECK SIND FLECKIG

Klarspüler ungeeignet bzw. wird nicht richtig dosiert.

Wasserhärte beträgt mehr als 12°dF oder zu große Menge gelöster Salze

Klarspülerbehälter überprüfen, Klarspüler muss für die Art des Leitungswassers geeignet sein. Bei fortbestehender Störung Kundendienst rufen.

AUCH NACH DEM ABFLUSS WASSER IM TANK

Abflussleitung nicht richtig angebracht bzw. teilweise verstopft.

Sicherstellen, dass die Leitung nicht verstopft und der Abfluss nicht zu hoch angebracht ist. Siehe Anschlussschema.

18

9.1 Fehleranzeige auf dem Display Tronic Modelle (Benutzer) Bleibt die Störung auch nach dem Aus- und Wiedereinschalten der Maschine bestehen, folgendermaßen vorgehen: E1 Boilersonde defekt Kundendienst rufen.

E2 Tanksonde defekt Kundendienst rufen.

E3 Timeout Wassereinlauf ( beim Wassereinlauf wurde die eingestellte Höchstzeit überschritten )

Überprüfen, ob das Wasserventil geöffnet ist, dynamischen Versorgungsdruck überprüfen und Wasserfilter reinigen. Bei fortbestehender Störung Kundendienst rufen.

E6

Fehler beim Abfluss. Nach dem Abfluss erkennt die CPU noch Restwasser im Tank: Abflusspumpe defekt (falls vorhanden), Abflussrohr verstopft, Tank-Druckregler defekt, Dauer für den Abflusszyklus zu niedrig eingestellt, Überlauf eingelegt

Filter reinigen und sicherstellen, dass das Abflussrohr nicht verstopft ist oder abgeklemmt wird. Sicherstellen, dass die Abflusspump nicht von einem Fremdkörper blockiert wird, dazu siehe Punkt “10.2 Regelmäßige Wartung”. Bei fortbestehender Störung Kundendienst rufen.

E7 Timeout Tank 30 Minuten Kundendienst rufen. E8 Timeout Boiler 15 Minuten